www.wikidata.de-de.nina.az
Geflugelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis 1 A Star is born 2 A und O 3 Ab durch die Mitte 4 Ab nach Kassel 5 Ab ovo 6 Aber bitte mit Sahne 7 Aber dennoch hat sich Bolle ganz kostlich amusiert 8 Aber der Novak lasst mich nicht verkommen 9 Aber fragt mich nur nicht wie 10 Aber hier wie uberhaupt kommt es anders als man glaubt 11 Abgrund von Landesverrat 12 Abschaum der Menschheit 13 Abschied von gestern 14 Abseits ist wenn der Schiedsrichter pfeift 15 Abwarten und Tee trinken 16 Ach es geschehen keine Wunder mehr 17 Ach ich bin des Treibens mude 18 Ach ich hab sie ja nur auf die Schulter gekusst 19 Ach sie haben einen guten Mann begraben 20 Ach spricht er die grosste Freud ist doch die Zufriedenheit 21 Ach wie gut dass niemand weiss dass ich Rumpelstilzchen heiss 22 Achse des Bosen 23 Acht Stunden sind kein Tag 24 Ad Acta 25 Ad calendas Graecas 26 Ad maiorem Dei gloriam 27 Ad usum Delphini 28 Ade nun ihr Lieben Geschieden muss sein 29 Adel verpflichtet 30 Agyptische Finsternis 31 Aktion ist gleich Reaktion 32 All mein Hoffen all mein Sehnen 33 All you need is love 34 Alle glucklichen Familien sind einander ahnlich 35 Alle grossen Manner sind bescheiden 36 Alle grossen Wahrheiten waren anfangs Blasphemien 37 Alle Herrlichkeit auf Erden 38 Alle Jahre wieder 39 Alle Jubeljahre 40 Alle Kreter lugen 41 Alle Macht den Raten 42 Alle Menschen sind von Geburt aus gleich 43 Alle Menschen werden Bruder 44 Alle Rader stehen still 45 Alle reden vom Wetter wir nicht 46 Alle Tage sind gleich lang jedoch verschieden breit 47 Alle Tiere sind gleich aber einige Tiere sind gleicher als andere 48 Alle Vogel sind schon da 49 Alle Wasser laufen ins Meer 50 Alle Wohlgeruche Arabiens 51 Allein auf weiter Flur 52 Allein es steht in einem andern Buch 53 Aller Augen warten auf dich 54 Aller guten Dinge sind drei 55 Allerhochste Eisenbahn 56 Alles andere ist primar 57 Alles Gescheite ist schon gedacht worden 58 Alles hat seine Zeit 59 Alles im Griff 60 Alles in der Welt lasst sich ertragen nur nicht eine Reihe von schonen Tagen 61 Alles ist eitel 62 Alles ist relativ 63 Alles ist verloren nur die Ehre nicht 64 Alles klar auf der Andrea Doria 65 Alles neu macht der Mai 66 Alles schon dagewesen 67 Alles uber Eva 68 Alles Unheil kommt von einer einzigen Ursache dass die Menschen nicht in Ruhe in ihrer Kammer sitzen konnen 69 Alles Vergangliche ist nur ein Gleichnis 70 Alles verstehen heisst alles verzeihen 71 Alles zu seiner Zeit 72 Allons enfants de la patrie 73 Allzu straff gespannt zerspringt der Bogen 74 Als das Wunschen noch geholfen hat 75 Als der Grossvater die Grossmutter nahm 76 Als die Bilder laufen lernten 77 Als die Romer frech geworden 78 Als Mensch und Christ 79 Als Prugelknabe herhalten 80 Als war s ein Stuck von mir 81 Also sprach Zarathustra 82 Alt und grau werden 83 Alter Ego 84 Alter Freund und Kupferstecher 85 Alter schutzt vor Torheit nicht 86 Alter Schwede 87 Always Look on the Bright Side of Life 88 Am deutschen Wesen mag die Welt genesen 89 Am Golde hangt doch alles 90 Am Tag als der Regen kam 91 Amboss oder Hammer sein 92 Amerika den Amerikanern 93 Amerika du hast es besser 94 An apple a day keeps the doctor away 95 An die grosse Glocke hangen 96 An die Wand drucken dass sie quietschen 97 An diesem Tage hatte die Weltgeschichte ihren Sinn verloren 98 An einem Tag wie jeder andere 99 An ihren Fruchten sollt ihr sie erkennen 100 Anathema sit 101 Andre Stadtchen andre Madchen 102 Angst essen Seele auf 103 Angst verleiht Flugel 104 Anmut sparet nicht noch Muhe 105 Annus horribilis 106 Ans Vaterland ans teure schliess dich an 107 Antikommunismus ist die Grundtorheit unserer Epoche 108 Anything goes 109 Arbeit adelt 110 Arbeit dehnt sich in genau dem Mass aus wie Zeit fur ihre Erledigung zur Verfugung steht 111 Arbeit ist der Fluch der trinkenden Klasse 112 Arbeit macht das Leben suss 113 Arbeit macht frei 114 Arbeit schandet nicht 115 Arbeiter im Weinberg des Herrn 116 Arbeiter und Bauernstaat 117 Architektur ist erstarrte Musik 118 Arm am Beutel krank am Herzen 119 Asien steht an der Elbe 120 Auch du mein Sohn 121 Auch einer von denen 122 Auch ich war ein Jungling mit lockigem Haar 123 Auch ich in Arkadien 124 Audiatur et altera pars 125 Auf beiden Seiten hinken 126 Auf dass mein Haus voll werde 127 Auf den Hund bringen 128 Auf der Bank der Spotter sitzen 129 Auf der Barenhaut liegen 130 Auf der grunen Wiese 131 Auf der Suche nach der verlorenen Zeit 132 Auf dicke Hose machen 133 Auf deutschem Boden darf nie wieder ein Joint ausgehen 134 Auf einem Prinzip herumreiten 135 Auf einen Schelmen anderthalben 136 Auf Flugeln des Gesanges 137 Auf fruchtbaren Boden fallen 138 Auf Handen tragen 139 Auf Herz und Nieren prufen 140 Auf in den Kampf Torero 141 Auf jedem Schiff das dampft und segelt gibts einen der die Sache regelt und das bin ich 142 Auf Messers Schneide 143 Auf Regen folgt Sonne 144 Auf Sand gebaut haben 145 Auf zum letzten Gefecht 146 Aufbewahren fur alle Zeit 147 Auferstanden aus Ruinen 148 Aufgeschoben ist nicht aufgehoben 149 Aufklarung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst verschuldeten Unmundigkeit 150 Aufstand der Massen 151 Aufstieg der Anderen 152 Auge des Gesetzes 153 Auge um Auge Zahn um Zahn 154 Augen haben und nicht sehen Ohren haben und nicht horen 155 Aus allen Wolken fallen 156 Aus dem Osten kommt das Licht 157 Aus der Tiefe rufe ich zu dir 158 Aus Erfahrung gut 159 Aus krummem Holz kann nichts ganz Gerades gezimmert werden 160 Aus seinem Herzen keine Mordergrube machen 161 Ausgerechnet Bananen 162 Ave Casar Die Todgeweihten grussen dich 163 Ave Maria 164 EinzelnachweiseA Star is born Bearbeiten nbsp Paul PottsA Star Is Born Ein Stern geht auf ist ein Film aus dem Jahr 1937 fur den die Geschichte eines Madchens vom Lande entwickelt wurde das in Hollywood zum Filmstar aufgebaut wird Im Sinne eines oftmals plotzlich erscheinenden neuen Stars im Showgeschaft wird die Redewendung gelegentlich verwendet In der Neuverfilmung unter der Regie von George Cukor im Jahr 1954 lautet der deutsche Titel Ein neuer Stern am Himmel In der dritten Bearbeitung des Stoffes A Star Is Born von 1976 spielt dieser in der Welt der Rock und Pop Musik A und O Bearbeiten nbsp Alpha und Omega an der St Nikolai Kiel Die Wendung A und O geht zuruck auf eine Stelle aus der Offenbarung des Johannes in der es im griechischen Originaltext heisst Ἐgὼ tὸ ἄlfa kaὶ tὸ ὦ ὁ prῶtos kaὶ ὁ ἔsxatos ἡ ἀrxὴ kaὶ tὸ telos Egō to alpha kai to ō ho prōtos kai ho eschatos he arche kai to telos Ich bin das A und das O der Erste und der Letzte der Anfang und das Ende Offb 22 13 LUT A und O entsprechen dabei Alpha und Omega dem ersten und letzten Buchstaben des griechischen Alphabets A und O ist also eine Metapher fur Gott der nach christlichem Glauben an Anfang und Ende der Zeiten steht Heute hat die Wendung die Bedeutung das Wesentliche die Hauptsache Im Weihnachtslied In dulci jubilo wird am Ende der ersten Strophe lateinisch du bist das A und O gesungen 1 In dulci jubilo nun singet und seid froh Unsers Herzens Wonne leit in praesepio und leuchtet als die Sonne matris in gremio Alpha es et O Ab durch die Mitte BearbeitenDiese Redewendung ist eine sinnbildliche Redensart und bedeutet so viel wie auf dem schnellsten Wege entschwinden Sie stammt aus der Theatersprache moglicherweise auch vom Spiessrutenlaufen Beim Theater kann man von der Buhne ebenso wie nach links oder rechts auch nach hinten durch die Mitte abgehen Ursprunglich ist es eine dichterische oder Regieanweisung Seitliche Abgange dauern langer und sind somit eine schauspielerische Moglichkeit beispielsweise zum grossen tragischen Abgang Abgange durch die Mitte konnen kurz erfolgen und erlauben beispielsweise impulsive Jahe oder energischen Nachdruck zu signalisieren Beim Spiessrutenlaufen wurde der Soldat dem der Befehl Ab durch die Mitte vorwarts marsch galt strafweise zwischen zwei Reihen von Soldaten hindurchgetrieben die mit Ruten auf ihn einprugelten Der Ausdruck ist seit Anfang des 19 Jahrhunderts im Rheinland im Vogtland und in Kassel bezeugt Im allgemeinen Sprachgebrauch findet sich diese Redensart heute in fast allen Bereichen wieder und ist dann situationsbetreffend zu verstehen 2 Ab nach Kassel BearbeitenDie Entstehung der Redensart Ab nach Kassel wird haufig in die Zeit des nordamerikanischen Unabhangigkeitskrieges datiert als deutsche Landesfursten unter ihnen auch der hessische Landgraf Friedrich II dem britischen Konig Soldaten zur Verfugung stellten Andere sehen den Ursprung dieser Redensart in der Zeit nach der franzosischen Kapitulation von Sedan als Napoleon III auf Schloss Wilhelmshohe bei Kassel interniert wurde Auf der Homepage der Stadt Kassel wird erklart dass die Redensart Ab nach Kassel nichts mit der Entsendung von Soldaten zu tun haben kann denn die Sammelstellen fur die Rekruten hatten nicht in der Stadt sondern in kleineren Orten wie zum Beispiel Ziegenhain gelegen Fest stehe allerdings dass der Ausruf verwendet wurde als die Aachener nach der Schlacht bei Sedan 1870 dem in Gefangenschaft nach Kassel reisenden franzosischen Kaiser Napoleon III auf dem Bahnhof zuriefen Ab nach Kassel Die Stadt Kassel hat den Spruch in der Bedeutung umgekehrt und lange als Werbespruch verwendet 3 Ab ovo Bearbeiten nbsp Leda mit ihren Kindern und den EierschalenDie lateinische Wendung ab ovo vom Ei an bedeutet auch heute noch sehr weitschweifig vom allerersten Anfang an Der romische Dichter Horaz lobt Homers Epos Ilias als gutes Beispiel dafur wie der Anfang eines epischen Gedichts zu gestalten sei denn Homer fuhrt rasch mitten in das Geschehen hinein und beginnt seine Erzahlung des Trojanischen Kriegs nicht mit dem doppelten Ei der Sage um Leda und dem Schwan Zeus schwangerte Leda in der Gestalt eines Schwanes doch auch ihr Ehemann Tyndareos schlief in derselben Nacht mit ihr und so gebar Leda zwei Eier mit insgesamt vier Kindern von Zeus Helena und Polydeukes von Tyndareos Klytaimnestra und Kastor Hatte Leda das Ei mit Helena nicht gelegt ware Paris nicht mit ihr durchgebrannt und es hatte den Krieg um Troja nie gegeben Alternativ Bei den Romern fing jedes Essen mit Eiern an und endete mit Obst meist Apfeln Ab ovo usque ad mala Von den Eiern bis zu den Apfeln Die Benutzung von ab ovo ruhrt von der Ars poetica Dichtkunst des romischen Dichters Horaz her in der er einen idealen epischen Dichter als jemanden beschreibt nec gemino bellum Troianum orditur ab ovo der den Krieg um Troja nicht mit dem Zwillingsei beginnt sondern den Leser gleich In medias res fuhrt Aber bitte mit Sahne BearbeitenAber bitte mit Sahne ist der Titel und Refrain eines Lieds von Udo Jurgens aus dem Jahr 1976 mit dem er den Konsumrausch persifliert In dem Lied wird von vier alteren Damen erzahlt die sich taglich in der Konditorei treffen und grosse Mengen von Kuchen und Sussigkeiten garniert mit Sahne in sich hineinstopfen Aber dennoch hat sich Bolle ganz kostlich amusiert BearbeitenDies ist der Kehrreim des alten Berliner Liedes Bolle reiste jungst zu Pfingsten in dem ein Mann mit Namen Bolle bei einem Ausflug allerhand Missgeschicke erlebt durch die er sich jedoch nicht um seine gute Laune bringen lasst Die erste Strophe des Liedes lautet Bolle reiste jungst zu Pfingsten Nach Pankow nahm sein Ziel Da hat er seinen Jungsten Verloren im Gewuhl Drei volle Viertelstunden Hat er nach ihm gespurt Aber dennoch hat sich Bolle Ganz kostlich amusiert Aber der Novak lasst mich nicht verkommen BearbeitenDiese Worte sind ein Vers aus dem sogenannten Novak Lied des osterreichischen Komponisten Hugo Wiener das mit den folgenden Worten beginnt Ich habe einen Mann den viele mochten der immer mich bewahrt vor allem schlechten ein jeder kennt ihn Novak ist sein Name ihm dank ich es dass heut ich eine Dame 4 Am Ende einer jeden Strophe heisst es dann sie hatte entweder schon ein boses Ende oder Morphium genommen aber der Novak lasst mich nicht verkommen Das Lied war in Osterreich verboten und wurde zuerst 1954 im Munchner Nachtlokal Bei Gisela allabendlich vorgetragen Es war allerdings die Ruckseite der Novak Platte derentwegen ein Hamburger Jugendpfleger Anzeige erstattet hatte Beruhmt wurde das Chanson durch die osterreichische Schauspielerin Cissy Kraner Hans Nowak 1937 2012 spielte 1958 1965 erfolgreich fur den FC Schalke 04 Gelegentlich wurde deshalb das Novak Lied so abgewandelt Aber der Nowak lasst Schalke nicht verkommen Unter dem Titel Aber der Hugo liess mich nicht verkommen veroffentlichte Kraner 1994 ihre Memoiren und erinnerte an ihren Lebensmenschen ihren Ehemann Hugo Wiener der sie auf dem Klavier begleitete Aber fragt mich nur nicht wie BearbeitenDer Stossseufzer Aber fragt mich nur nicht wie mit dem man zum Ausdruck bringt dass man etwas nur mit Muhe bewerkstelligen konnte stammt aus einem Gedicht Heinrich Heines das vollstandig lautet Anfangs wollt ich fast verzagen Und ich glaubt ich trug es nie Und ich hab es doch getragen Aber fragt mich nur nicht wie Zum Fragezeichen am Ende schreibt der Literaturkritiker Burkhard Muller im Heinejahr 2006 Das Fragezeichen am Schluss verrat alles Zu erwarten ware ja ein Ausrufezeichen denn immerhin handelt es sich der grammatischen Form nach um einen Befehl aber stattdessen erblickt man diesen lockend gekrummten Finger das scheinbar Abgewehrte ergreift jah das Kommando die indirekte Frage schwingt sich zur antizipierten direkten auf 5 Welche Rolle Heine Zitate im Alltag spielen deutet Sigmund Freud an der in einem Brief schreibt Da genugt eine Verszeile meist inkorrekt also auswendig zitiert um eine ganze Stimmungslage anzudeuten 6 Das Gedicht wird in verschiedenen Zusammenhangen zitiert So steht eine Tagung uber den Berufseinstieg von Akademikern unter dem Motto Anfangs wollt ich fast verzagen und heisst ein Roman von Axel von Ambesser Aber fragt mich nur nicht wie Aber hier wie uberhaupt kommt es anders als man glaubt BearbeitenDieses Zitat stammt aus dem ersten Kapitel von Wilhelm Buschs Bildergeschichte Plisch und Plum in der erzahlt wird wie ein Mann namens Schlich zwei junge Hunde ertranken will Doch werden die Hunde heimlich von zwei Knaben gerettet Aber hier wie uberhaupt Kommt es anders als man glaubt Paul und Peter welche grade Sich entblosst zu einem Bade Gaben still verborgen acht Was der bose Schlich gemacht 7 Das Reimpaar fasst die Lebenserfahrung in Worte dass haufig etwas einen ganz anderen Verlauf nimmt als man es geplant hat Es ahnelt dem folgenden Zitat das laut Hermann Lons ebenfalls von Busch stammt falschlicherweise aber manchmal Alexander Spoerl zugeschrieben wird Erstens kommt es anders und zweitens als man denkt 8 Abgrund von Landesverrat BearbeitenIn der Spiegel Affare des Jahres 1962 sah sich das Nachrichtenmagazin Der Spiegel der Strafverfolgung wegen angeblichen Landesverrats ausgesetzt Der Artikel Bedingt abwehrbereit von Conrad Ahlers im Spiegel vom 10 Oktober hatte unter anderem gestutzt auf Resultate des NATO Manovers Fallex 62 das Verteidigungskonzept der Bundeswehr unter Bundesverteidigungsminister Franz Josef Strauss in Frage gestellt Wahrend einer tumultartigen Fragestunde im Bundestag verteidigte Bundeskanzler Konrad Adenauer Massnahmen gegen den Spiegel mit den Worten Wir haben fortgesetzte Zurufe von der SPD einen Abgrund von Landesverrat im Lande Abg Seuffert Wer sagt das Ich sage das 9 Die verhafteten Spiegel Redakteure wurden nach und nach aus der Untersuchungshaft entlassen nach 103 Tagen auch Rudolf Augstein Abschaum der Menschheit BearbeitenDieser Ausdruck ist eine Ubersetzung aus dem 1 Brief an die Korinther des Apostels Paulus und heisst im griechischen Original perika8armata toῦ kosmoy perikatharmata tou kosmou In der Lutherbibel 1984 heisst es 10 Wir sind Narren um Christi willen ihr aber seid klug in Christus wir schwach ihr aber stark ihr herrlich wir aber verachtet 11 Bis auf diese Stunde leiden wir Hunger und Durst und Blosse und werden geschlagen und haben keine feste Bleibe 12 und muhen uns ab mit unsrer Hande Arbeit Man schmaht uns so segnen wir man verfolgt uns so dulden wir s 13 man verlastert uns so reden wir freundlich Wir sind geworden wie der Abschaum der Menschheit jedermanns Kehricht bis heute 1 Kor 4 10 13 LUT Der Ausdruck bezieht sich auf die Apostel die von der Welt verachtet werden Das davon abgeleitete Abschaum der Menschheit bezeichnet heute verachtlich kriminelle und asoziale Personengruppen Abschied von gestern BearbeitenAbschied von gestern ist der Titel eines Films von Alexander Kluge aus dem Jahr 1966 In der Geschichte eines judischen Madchens das aus der DDR in die Bundesrepublik flieht spielt auch die Auseinandersetzung mit der Vergangenheit eine Rolle Zu Beginn des Films erscheint ein Schrifttitel Uns trennt von gestern kein Abgrund sondern die veranderte Lage Auch danach wird die Handlung wiederholt von Zwischentiteln und Kommentaren die Kluge selbst sprach unterbrochen Kaleidoskopartig wird so das Bemuhen der Anita G erzahlt in der Bundesrepublik Fuss zu fassen Abseits ist wenn der Schiedsrichter pfeift BearbeitenDas Zitat von Franz Beckenbauer wurde zur Standardphrase bei strittigen Abseitsentscheidungen im Fussballsport Dieses Zitat ist auch der Titel eines Buchs mit Weisheiten aus der Welt des Fussballs von Frank Langenfeld Abwarten und Tee trinken BearbeitenSiehe auch Kommt Zeit kommt RatAch es geschehen keine Wunder mehr BearbeitenDieser Ausruf steht im dritten Auftritt des Prologs von Friedrich Schillers Drama Die Jungfrau von Orleans und zeigt die Zweifel an einem moglichen Sieg uber die Englander Dieser Verzagtheit setzt Jeanne d Arc die Worte entgegen Es gescheh n noch Wunder Eine weisse Taube Wird fliegen und mit Adlerskuhnheit diese Geier Anfallen die das Vaterland zerreissen Ach ich bin des Treibens mude BearbeitenDieses Zitat stammt aus dem ersten der beiden Gedichte die Goethe Wandrers Nachtlied betitelt hat Der vollstandige Text lautet Der du von dem Himmel bist Alles Leid und Schmerzen stillest Den der doppelt elend ist Doppelt mit Erquickung fullest Ach ich bin des Treibens mude Was soll all der Schmerz und Lust Susser Friede Komm ach komm in meine Brust Fur die 1789 bei Goschen erschienene Ausgabe seiner Werke fuhrte Goethe einige Anderungen durch und er ersetzte Alle Freud durch Alles Leid sowie die Qual durch der Schmerz Ach ich hab sie ja nur auf die Schulter gekusst BearbeitenDiese Liedzeile stammt aus Carl Millockers Operette Der Bettelstudent In diesem Lied klagt der Gouverneur Oberst Ollendorf dass ihn die umworbene Laura abgewiesen hat Er hatte es gewagt sie auf die Schulter zu kussen und bekam daraufhin von ihr einen Schlag mit dem Facher versetzt Ach ich hab sie ja nur Auf die Schulter gekusst Hier hab ich den Schlag gespurt Mit dem Facher ins Gesicht Alle Himmelmillionendonnerwetter heiliges Kanonenrohr Mir ist manches schon passiert Aber so etwas noch nicht 10 Ach sie haben einen guten Mann begraben BearbeitenDas Zitat stammt aus einem Gedicht von Matthias Claudius mit dem Titel Bei dem Grabe meines Vaters dessen erste Zeilen folgendermassen lauten Friede sei um diesen Grabstein her Sanfter Friede Gottes Ach sie haben Einen guten Mann begraben Und mir war er mehr 11 Eine Grabinschrift fur Chr Fr von Stein auf dem Stuttgarter Hoppenlaufriedhof variiert dieses Claudius Zitat Sie haben Einen guten Mann begraben Uns war er mehr Ach spricht er die grosste Freud ist doch die Zufriedenheit Bearbeiten nbsp Lehrer Lampel nbsp Die grosste Freud ist doch die Zufriedenheit Diese Verse stammen aus Wilhelm Buschs Lausbubengeschichte Max und Moritz Im vierten Streich spielen die beiden ihrem Lehrer einen Streich indem sie dessen Pfeife mit Schiesspulver stopfen Kurz bevor die Pfeife explodiert aussert Lehrer Lampel sein Behagen mit diesen Worten Eben schliesst in sanfter Ruh Lampel seine Kirche zu Und mit Buch und Notenheften Nach besorgten Amtsgeschaften Lenkt er freudig seine Schritte Zu der heimatlichen Hutte Und voll Dankbarkeit sodann Zundet er sein Pfeifchen an Ach spricht er Die grosste Freud Ist doch die Zufriedenheit 12 Man verwendet das Zitat gelegentlich auch als leise Kritik an grosser Selbstzufriedenheit So schreibt Willem Warnecke zur neuen digitalen Ausgabe der gesammelten Werke Wilhelm Buschs Die Ertrage seiner Werke bescherten ihm zudem in den letzten drei vier Jahrzehnten ein stattliches Einkommen Und zum 70 Geburtstag hatte sogar Seine Majestat der Kaiser selbst zumindest telegraphisch gratulieren lassen Das hatte Busch doch nun Anlass genug sein sollen sich seinem Lehrer Lampel gleich zuruckzulehnen Ach spricht er die grosste Freud Ist doch die Zufriedenheit 13 Doch waren seine Lebensumstande anders Gescheitert war Busch bei seinen Versuchen auf dem Gebiet der Hohen Schule der Malerei und mit seinen ernsthaften literarischen Werken So sagte er uber seine popularen Arbeiten Meine Sachen habe ich schon lange nicht mehr angesehen und will sie nicht mehr sehn 14 Ach wie gut dass niemand weiss dass ich Rumpelstilzchen heiss Bearbeiten nbsp DDR Briefmarken mit Rumpelstilzchen MotivenDieser Reim stammt aus dem Marchen Rumpelstilzchen in der Marchensammlung der Bruder Grimm Ein Mannlein mit dem Namen Rumpelstilzchen hilft einer Mullerstochter Stroh zu Gold zu spinnen Er fordert aber dafur ihr erstes Kind wenn sie erst Konigin geworden ist Sie soll ihr Kind aber behalten durfen wenn sie seinen Namen errat Im Marchen wird das so erzahlt Am dritten Tag aber kam der Konig von der Jagd heim und erzahlte ihr ich bin vorgestern auf der Jagd gewesen und als ich tief in den dunkelen Wald kam war da ein kleines Haus und vor dem 254 Haus war ein gar zu lacherliches Mannchen das sprang als auf einem Bein davor herum und schrie heute back ich morgen brau ich ubermorgen hol ich der Frau Konigin ihr Kind ach wie gut ist dass niemand weiss dass ich Rumpelstilzchen heiss 15 Die erste Halfte des Spruchs Ach wie gut dass niemand weiss wird oft scherzhaft zitiert wenn man froh ist dass etwas nicht bekannt ist Ach wie gut dass niemand weiss Wie anonym sind Internet Nutzer wirklich Der Komiker Otto Waalkes wandelte den Reim nur leicht und machte daraus Ach wie gut dass niemand weiss dass ich Rumpelheinzchen stiess Die Schriftstellerin Gabriele Wohmann nahm diesen ersten Teil zum Titel eines Romans Ach wie gut dass niemand weiss Geschichte einer Selbstfindung den sie im Jahr 1980 veroffentlichte In dem Roman wird von einer Psychotherapeutin erzahlt die eine Praxisvertretung in der Schweiz ubernimmt und die Aussenwelt zunehmend ausblendet Erst eine Vortragsreihe in die Vereinigten Staaten ermoglicht es ihr zu sich selbst zu finden Die Autorin Evelyn Holst schrieb einen Kriminalroman uber einen Spanner mit dem Titel Ach wie gut dass niemand weiss Die Popgruppe Munchener Freiheit benannte eines ihrer Lieder Rumpelstilzchen Album Licht 1983 im Refrain heisst es Ach wie gut dass niemand weiss wo ich herkomm wie ich heiss ach wie gut dass niemand weiss dass mein Stilzchen Rumpel heisst Achse des Bosen Bearbeiten nbsp Bushs Achse des Bosen in RotDie Achse des Bosen englisch Axis of Evil ist ein am 29 Januar 2002 von US Prasident George W Bush in einer Rede zur Lage der Nation gepragter Begriff mit dem er die Lander Nordkorea Iran und Irak in einen gemeinsamen Kontext stellte und behauptete sie seien mit Terroristen alliiert und rusteten auf um den Weltfrieden zu bedrohen Staaten wie diese und die mit ihnen verbundeten Terroristen bilden eine Achse des Bosen die aufrustet um den Frieden der Welt zu bedrohen Die Rede wurde in einer Pressemitteilung des Weissen Hauses veroffentlicht Sie stammt wahrscheinlich von Bushs Redenschreiber und Biographen David Frum einem ehemaligen kanadischen Journalisten Frum betonte jedoch er habe in seiner Version der Rede von einer Achse des Hasses Axis of Hate gesprochen Moglicherweise haben der Chef Redenschreiber des Weissen Hauses Michael Gerson oder Bush personlich den Ausdruck in Achse des Bosen geandert In einem Interview mit der ZDF Sendung aspekte erklarte Frum dass der Redewendung dadurch eine religiose Konnotation gegeben werden sollte Der Begriff Achse Axis wurde zuerst von Winston Churchill verwendet und bezeichnete den Zusammenschluss Deutschlands Italiens und Japans im Zweiten Weltkrieg als Achsenmachte englisch Axis Powers Acht Stunden sind kein Tag BearbeitenAcht Stunden sind kein Tag war der Titel einer Fernsehserie mit der Rainer Werner Fassbinder 1972 Aufsehen erregte Er wollte mit dieser Arbeiterserie deutlich machen wie stark die Zeit die neben dem achtstundigen Arbeitstag noch verbleibt von beruflichen politischen und familiaren Problemen bestimmt wird Um eine schone populare Art muht er sich und nimmt die Unterhaltungsbedurfnisse des Publikums ernst gerade weil in dieser Familienserie so einiges anders ist als bei fruheren Exemplaren dieses Genres Die Figuren sind nicht Burger einer oberflachlichen heilen Welt sondern Menschen die uber gesellschaftliche Zwange nachdenken die sich den Problemen ihrer beruflichen und privaten Sphare bewusst stellen und sich endlich aus eigener Kraft um eine Losung bemuhen 16 Der Serientitel wird heute zitiert wenn man ausdrucken will dass das Leben mehr ist als der Arbeitstag siehe auch Work Life Balance Vereinbarkeit von Familie und Beruf Ad Acta BearbeitenDer Ausdruck ad acta zu den Akten ist eine lateinische Phrase aus der Amtssprache Dieser ehemals amtliche Vermerk wurde auf Eingaben angebracht die keiner Entscheidung mehr bedurften und archiviert also zu den Akten gelegt wurden In der heutigen Verwendung bedeutet etwas ad acta legen dass eine gelegentlich lastige Angelegenheit als erledigt betrachtet wird Ad calendas Graecas BearbeitenDer romische Geschichtsschreiber Sueton berichtet in seinen Kaiserbiographien von Kaiser Augustus er habe von saumigen Schuldnern gesagt sie bezahlten ad calendas Graecas an den griechischen Kalenden 17 Das bedeutet so viel wie niemals weil es die romischen Zahltage die Kalenden im griechischen Kalender nicht gab und entspricht dem deutschen Sankt Nimmerleinstag Das Wort Kalenden leitet sich vom lateinischen Verbum calare ausrufen ab da der jeweils erste Tag eines Monats der Auszurufende war weil dann die Schulden bezahlt wurden Die Ubersetzung der lateinischen Redensart ging auch in den Wortschatz moderner europaischer Volker ein Franzosisch aux calendes grecques Neugriechisch stis ellhnikes kalendes Rumanisch la calendele grecești Ad maiorem Dei gloriam Bearbeiten nbsp Ad maiorem Dei gloriam im Boston CollegeDiese lateinische Formel bedeutet ubersetzt zur grosseren Ehre Gottes und geht auf eine Textstelle in den Dialogen des Papstes Gregors des Grossen zuruck Sie findet sich spater in den Beschlussen des Konzils von Trient und wurde von dem 1534 gegrundeten Jesuitenorden zum Wahlspruch erhoben Peter Muller schreibt in einem Artikel uber Das Management Modell der Jesuiten uber dieses Motto das es auch in der Form Omnia ad majorem Dei Gloriam abgekurzt OAMDG Alles zur grosseren Ehre Gottes gibt Bezeichnend ist dass hier die erste Steigerungsform gewahlt wird der Komparativ nicht der Superlativ Man konnte meinen wenn es um die Ehre Gottes geht kann nur das Beste das Vollkommenste angestrebt werden Aber der Superlativ wenn er erreicht ist bedeutet auch das Ende es geht dann nicht mehr weiter das Mehr wird sinn los das Streben erlischt es gibt nichts mehr zu lernen 18 Ad usum Delphini BearbeitenDie lateinische Formel Ad usum Delphini im Sinne von gereinigter Ausgabe bedeutet wortlich fur den Gebrauch des Dauphins Fur den Unterricht des franzosischen Thronfolgers wurden auf Veranlassung seines Erziehers Ausgaben antiker Klassiker von moralisch oder politisch anstossigen Stellen gereinigt die erst am Schluss zusammengestellt wurden Die Bezeichnung wurde spater auf Bearbeitungen literarischer Werke fur die Jugend bezogen Ade nun ihr Lieben Geschieden muss sein BearbeitenDiese beiden Satze sind zwei Zeilen aus der ersten Strophe des Wanderlieds Wohlauf noch getrunken den funkelnden Wein von Justinus Kerner Die Anfangszeilen werden gelegentlich als Aufforderung bei einem Umtrunk zitiert Das Lied endet mit der folgenden Strophe Wohl auf noch getrunken den funkelnden Wein Ade nun ihr Lieben geschieden muss sein Ade nun ihr Berge du vaterlich Haus Es treibt in die Ferne mich machtig hinaus 19 Adel verpflichtet BearbeitenWortliche Ubersetzung der franzosischen Maxime noblesse oblige aus Pierre Marc Gaston Duc de Levis 1808 erschienenen Buch Maximes et reflexions sur differents sujets de morale et de politique Maximen und Reflexionen zu verschiedenen Themen der Moral und Politik 20 Eine parodistische Abwandlung ist Tadel verpflichtet Mehrere Kriminalgeschichten tragen den Titel Adel vernichtet Siehe auch Adel verpflichtet deutscher Titel des britischen Spielfilms Kind Hearts and Coronets von 1949 Adel verpflichtet Brettspiel von Klaus Teuber Noblesse Oblige britische Elektroband Agyptische Finsternis Bearbeiten nbsp Sandsturm im nordafrikanischen RaumDer Ausdruck Agyptische Finsternis geht auf das 2 Buch Mose zuruck Dort wird von einer grossen Finsternis einer der zehn Plagen berichtet von der Agypten drei Tage lange heimgesucht wird da der Pharao das Volk Israel nicht wegziehen liess Die Bibelstelle lautet folgendermassen 21 Da sprach der HERR zu Mose Recke deine Hand gen Himmel dass eine solche Finsternis werde in Agyptenland dass man sie greifen kann 22 Und Mose reckte seine Hand gen Himmel Da ward eine so dicke Finsternis in ganz Agyptenland drei Tage lang 23 dass niemand den andern sah noch weggehen konnte von dem Ort wo er gerade war drei Tage lang Aber bei allen Israeliten war es licht in ihren Wohnungen Ex 10 22 23 LUT Umgangssprachlich steht dieser Ausdruck scherzhaft fur eine grosse Dunkelheit aber auch literarisch wird er gebraucht wie zum Beispiel bei Wilhelm Raabe Wenn nun Monsieur Thedel von Munchhausen aus dem Bevernschen sich noch bei Nacht im wilden Weserwalde zurechtzufinden wusste so hatte ihn eine doppelte agyptische Finsternis nicht gehindert irgendein Ziel tief unten im Gewolbe oder hoch oben auf dem Dache von Amelungsborn ohne Anstoss zu erreichen 21 Agyptische Finsternis bezeichnet heute die Sandsturme die am Nordrand der Sahara vorkommen und die Sichtweite bis auf einige Meter reduzieren konnen In der Region nennt man diese Sturme Dunkelmeer Aktion ist gleich Reaktion BearbeitenDas lateinische Actio est reactio oder actio und reactio sind Kurzformeln fur das dritte Newtonsche Gesetz Im alltaglichen Sprachgebrauch wird dieses gern auf menschliches Handeln ubertragen das ebenfalls stets Folgen habe die besser vorher bedacht werden sollten Wie in der Physik actio reactio gilt gilt auch fur die Struktur des Lebens dass das Objekt der Aktivitat des Subjektes eine gleichrangige Aktivitat entgegensetzen muss Ferdinand Ebner 22 All mein Hoffen all mein Sehnen Bearbeiten nbsp All mein Hoffen all mein Sehnen In Wilhelm Buschs Bildergeschichte Max und Moritz wird im Ersten Streich geschildert wie die beiden Knaben den Huhnern der Witwe Bolte an Schnure gebundene Brotstucke zu fressen geben Die Huhner bleiben mit den Schnuren an einem Ast hangen Beim Anblick ihres toten Geflugels ruft die Witwe verzweifelt aus Fliesset aus dem Aug ihr Tranen All mein Hoffen all mein Sehnen Meines Lebens schonster Traum Hangt an diesem Apfelbaum Dass die Witwe Bolte ihre Huhner als ihres Lebens schonster Traum bezeichnet zeigt Wilhelm Buschs distanzierte Haltung gegenuber den spiessigen Burgeridealen seiner Zeit Der Vers All mein Hoffen all mein Sehnen wird scherzhaft zitiert wenn man auf etwas anspielen will worauf man seine Hoffnung gesetzt hat All mein Hoffen all mein Sehnen meines Lebens schonste Droge ist doch meine Anwaltsrobe All mein Hoffen all mein Sehnen fokussierte sich auf diese eine Aussage All mein Sehnen all mein Hoffen hat mich tief ins Herz getroffen All you need is love Bearbeiten Hauptartikel All You Need Is LoveAlle glucklichen Familien sind einander ahnlich BearbeitenDer beruhmte Anfangssatz aus Leo Tolstois Roman Anna Karenina Anna Karenina lautet auf Russisch Vse schastlivye semi pohozhi drug na druga kazhdaya neschastlivaya semya neschastliva po svoemu Alle glucklichen Familien sind einander ahnlich jede ungluckliche Familie jedoch ist auf ihre besondere Weise unglucklich Der Roman verwebt die Geschichten dreier adliger Familien Anna Karenina ist mit dem Staatsbeamten Karenin verheiratet Ihre Liebesaffare mit einem Grafen fuhrt zum Bruch der Ehe und zu ihrem Suizid vor einem Zug In der online Ausgabe der Frankfurter Allgemeinen Zeitung wird dieser Satz im Zusammenhang mit der deutschen Bildungspolitik zitiert Hatte man nur drei Satze um die Ergebnisse der jetzt veroffentlichten Pisa Studie 2003 zusammenzufassen so mussten sie lauten Es gibt Familien Alle glucklichen Familien sind einander ahnlich alle unglucklichen Familien aber sind auf landerspezifische Weise unglucklich Und Wir stehen vor einem Desaster sowohl der deutschen Einwanderungspolitik wie des Umganges mit den Unterschichten in diesem Land 23 Tolstois Roman steht thematisch neben anderen bedeutsamen realistischen Romanen in Europa was zeigt wie wichtig das Sujet Ehebruch in dieser Zeit war Madame Bovary von Gustave Flaubert Effi Briest und L Adultera von Theodor Fontane konnen fur diese Art des Verfuhrungsromans am Ende des 19 Jahrhunderts zum Vergleich herangezogen werden Aufgrund dieses Satzes wird die Gesetzmassigkeit wonach Erfolg eintritt wenn alle dafur notigen Bedingungen erfullt sind wahrend Misserfolg bereits dann eintritt wenn auch nur eine der Bedingungen nicht erfullt ist als Anna Karenina Prinzip bezeichnet Erfolgsfalle gleichen sich da immer alle Bedingungen erfullt sind Misserfolgsfalle unterscheiden sich voneinander da jeweils andere Bedingungen nicht erfullt sind Alle grossen Manner sind bescheiden Bearbeiten nbsp Johann Christoph GottschedDas Zitat stammt aus Gotthold Ephraim Lessings Briefen die neueste Literatur betreffend Dort aussert sich Lessing uber den eitlen Literaturtheoretiker Johann Christoph Gottsched Er aussert seine Uberzeugung dass wirkliche Grosse nicht das Bedurfnis weckt sich besonders in Szene zu setzen 24 1751 rezensiert Lessing die Gedichte des ungekronten Literaturpapstes Gottsched Zunachst lobt er das Aussere des Buches dann aber wird er zynisch Von dem Innerlichen aber einen zureichenden Entwurf zu geben das ubersteigt unsre Krafte 25 Der Gedanke ist auch heute noch lebendig So heisst es zum Beispiel vom Comiczeichner William van Horn Viel war bisher nicht uber ihn bekannt denn wie alle grossen Manner ist er bescheiden Das grelle Scheinwerferlicht und euphorisch kreischende mit Stofftieren werfende Fans sind sein Fall nicht 26 Alle grossen Wahrheiten waren anfangs Blasphemien BearbeitenDiese Feststellung wird dem irischen Schriftsteller George Bernard Shaw zugeschrieben All great truths begin as blasphemies Blasphemie bezeichnete ursprunglich das offentliche Leugnen bestimmter Glaubensinhalte einer Religion und gilt in vielen Religionen als schweres religioses Vergehen Shaws Ausserung kann man auf die Lehren der grossen Religionsgrunder anwenden die man zum grossen Teil als Abspaltungen von bestehenden Religionen sehen kann Demzufolge ware der Buddhismus eine Abspaltung vom Hinduismus und das Christentum eine Abspaltung vom Judentum Vom britischen Philosophen Bertrand Russell stammt ein ahnlicher Ausspruch Jede grosse Idee tritt an als Blasphemie Die letzten Worte des franzosischen Aufklarers Denis Diderot waren Le premier pas vers la philosophie c est l incredulite Der erste Schritt zur Philosophie ist der Unglaube Alle Herrlichkeit auf Erden Bearbeiten Hauptartikel Alle Herrlichkeit auf ErdenAlle Jahre wieder Bearbeiten Hauptartikel Alle Jahre wieder Siehe auch Alle Jahre wieder Begriffsklarung Alle Jubeljahre Bearbeiten nbsp SchofarWoher kommt der Begriff Jubeljahr Buchmann verweist auf die alttestamentlichen Wurzeln des Wortes Lev Kapitel 25 ist uberschrieben Sabbatjahr und Erlassjahr im unrevidierten Text Feier und Jubeljahr Den Kindern Israel wird darin befohlen jedes funfzigste Jahr mit dem Schall der Posaune hebraisch jobel als ein Erlassjahr anzukundigen in dem ein jeder zu seiner Habe und zu seiner Sippe kommen soll Das Jubeljahr des mittelalterlichen Christentums wurde alle 50 Jahre als besonders Heiliges Jahr ausgerufen in dem ein besonderer Sunden Ablass moglich war Die Periodendauer wurde immer weiter verringert bis sie schliesslich die heute ublichen 25 Jahre erreichte Daraus abgeleitet ist die Redewendung alle Jubeljahre einmal was so viel heisst wie extrem selten da der Mensch in der Regel nur zwei bis drei dieser Jubeljahre erlebte Das Jubeljahr hiess ursprunglich Jobeljahr Das hebraische Wort Jobel steht fur den Klang des Schofars der das Jubeljahr ankundigt Das Sabbatjahr ist in der Torah ein Ruhejahr fur das Ackerland jeweils nach 6 Jahren in Analogie zum Sabbat als Ruhetag Exodus 23 10 11 Leviticus 25 1 7 Wahrend des ganzen Jahres musste alle Feldarbeit ruhen auch wurden die Sklaven freigelassen verkaufte und verpfandete Grundstucke kamen ohne Entschadigung wieder an den ursprunglichen Besitzer oder seine rechtmassigen Erben zuruck und alle Schulden wurden erlassen Der Hauptzweck dieser Einrichtung war die Gleichheit unter den Guterbesitzern zu erhalten Siehe auch Jubilaum Begriffsklarung Alle Kreter lugen BearbeitenDas beruhmte altgriechische Paradoxon des Epimenides Krῆtes ἀeὶ pseῦstai deutsch Kreter sind immer Lugner zitiert der Apostel Paulus in seinem Brief an Titus 1 12 ELB Das Paradoxon des Epimenides aus Kreta gilt als eine der ersten Formulierungen des Lugner Paradoxons Spatere Nachformulierungen verwenden haufig Alle Kreter lugen immer zur Vereindeutigung Nimmt man an dass die Aussage wahr ist so lugen alle Kreter immer Dies gilt auch fur Epimenides in diesem speziellen Fall hatte er dann jedoch die Wahrheit gesagt was seine Aussage unwahr machen wurde Nimmt man jedoch an dass die Aussage nicht wahr ist so kann man sie umformulieren zu Manche Kreter sind keine Lugner Wenn man annimmt dass Epimenides lugt ergibt sich eine widerspruchsfreie Aussage es handelt sich also nicht um ein Paradoxon im strengen Sinne Alle Macht den Raten BearbeitenDieses von Lenin gepragte Schlagwort der russischen Oktoberrevolution manchmal wiedergegeben als Alle Macht den Sowjets sowjet ist das russische Wort fur Rat wurde 1918 19 von den deutschen Spartakisten ubernommen Diese Gruppe forderte ein Ratesystem als Regierungsform fur Deutschland Alle Menschen sind von Geburt aus gleich Bearbeiten nbsp Erklarung der Menschen und BurgerrechteDieser Grundsatz findet sich in der Unabhangigkeitserklarung der Vereinigten Staaten vom 4 Juli 1776 die von Thomas Jefferson dem spateren dritten Prasidenten der USA verfasst wurde Im ersten Satz des zweiten Absatzes heisst es We hold these truths to be self evident that all men are created equal that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights that among these are Life Liberty and the pursuit of Happiness Wir halten diese Wahrheiten fur ausgemacht dass alle Menschen gleich erschaffen wurden dass sie von ihrem Schopfer mit gewissen unverausserlichen Rechten begabt wurden worunter Leben Freiheit und das Streben nach Gluckseligkeit sind Auch in der franzosischen Erklarung der Menschen und Burgerrechte aus dem Revolutionsjahr 1789 heisst es im ersten Artikel Les hommes naissent et demeurent libres et egaux en droits Les distinctions sociales ne peuvent etre fondees que sur l utilite commune Die Menschen werden frei und gleich an Rechten geboren und bleiben es Soziale Unterschiede durfen nur im allgemeinen Nutzen begrundet sein Alle Menschen werden Bruder Bearbeiten nbsp Beethovens Notation der 9 SinfonieDieses beruhmte Zitat stammt aus der Umarbeitung von Friedrich Schillers Gedicht An die Freude durch Ludwig van Beethoven im 4 Satz der 9 Sinfonie Freude schoner Gotterfunken Tochter aus Elysium Wir betreten feuertrunken Himmlische dein Heiligtum Deine Zauber binden wieder Was die Mode streng geteilt Alle Menschen werden Bruder Wo dein sanfter Flugel weilt 27 In Schillers Originaltext hatte die Stelle noch folgenden Wortlaut Deine Zauber binden wieder was der Mode Schwerd getheilt Bettler werden Furstenbruder wo dein sanfter Flugel weilt 28 1972 wurde das Hauptthema des letzten Satzes offiziell zur Europahymne bestimmt und 1985 von der Europaischen Gemeinschaft als deren offizielle Hymne angenommen In der Suddeutschen Zeitung heisst es unter der Uberschrift Auf diese Phrasen konnen Sie bauen zu diesem beruhmten Schiller Zitat Zu sich selbst kommt dieser Vers in der Musik Wenn ein grosses Orchester stampfend den letzten Satz von Beethovens Neunter Symphonie anstimmt und der simple unaufhorlich repetierte Wechsel von betonten und unbetonten Silben die Dynamik von Hammerschlagen entwickelt 29 Alle Rader stehen still Bearbeiten Alle Rader stehen still wenn dein starker Arm es will stammt aus dem 1863 von Georg Herwegh verfassten Bundeslied fur den Allgemeinen Deutschen Arbeiterverein Mann der Arbeit aufgewacht Und erkenne deine Macht Alle Rader stehen still Wenn dein starker Arm es will Alle reden vom Wetter wir nicht Bearbeiten nbsp Schlafende Bahnkunden Alle reden vom Wetter wir nicht Fahr lieber mit der Bundesbahn war ein Werbeslogan der Deutschen Bundesbahn aus dem Jahr 1966 Ein Plakat zeigte eine Lokomotive die nicht Wind noch Wetter weder Eis noch Schnee aufhalten konnen 30 Der Sozialistische Deutsche Studentenbund griff diesen Slogan mit einem Plakat auf das Karl Marx Friedrich Engels und Lenin auf rotem Hintergrund zeigte Daruber stand Alle reden vom Wetter darunter wir nicht 31 Das sollte heissen dass die politisierte Jugend eben uber Politik reden wollte Auch wurde der Satz gerne verwendet wenn bei der Bundesbahn wetterbedingte Storungen auftraten Alle reden vom Wetter wir auch hiess es zum Beispiel als im Januar 2007 beim Orkan Kyrill tausende von Fahrgasten erst nach 24 stundiger Verspatung an ihr Ziel kamen nachdem die Deutsche Bahn den Verkehr auf ihren Strecken praventiv eingestellt hatte Eine Umkehrung des Slogans wurde bei der Bundestagswahl 1990 von Bundnis 90 Die Grunen verwendet Alle reden von Deutschland Wir reden vom Wetter Mit diesem Slogan brachte die Partei mit Bezug auf den Klimawandel ihr okologisch ausgerichtetes Wahlprogramm zum Ausdruck das im Gegensatz zu den von den Problemen der Wiedervereinigung gepragten Programmen der konkurrierenden Parteien stand Alle Tage sind gleich lang jedoch verschieden breit BearbeitenMit diesem Spruch parodierte der deutsche Rocksanger Udo Lindenberg in seinem Lied Geile Gotter auf der Langspielplatte Keule 1982 seinen standigen schwankenden Alkoholkonsum der zu verschieden starken Rauschzustanden fuhrte 2008 zeichnete Lindenberg dazu auch ein Likorell Alle Tiere sind gleich aber einige Tiere sind gleicher als andere Bearbeiten nbsp Flagge der Farm der TiereDieser Slogan stammt aus dem Roman Farm der Tiere von George Orwell Dieser beschreibt den Niedergang eines Gemeinwesens der Tiere die die Menschen von ihrem Hof verjagt und selbst die Macht ubernommen haben In der ersten Begeisterung geben sie sich eine Art Verfassung in der elementare Grundsatze des Zusammenlebens festgelegt werden Einer davon lautet Alle Tiere sind gleich Doch werden diese Werte im Verlauf der Handlung mehr und mehr aufgeweicht und schliesslich aufgegeben bis die Schweine die anderen Tiere genauso unterdrucken wie es der Bauer vorher getan hat Von den ursprunglichen Grundsatzen bleibt nur noch der folgende Spruch ubrig All animals are equal but some animals are more equal than others Alle Tiere sind gleich aber einige Tiere sind gleicher als andere Der Roman ist eine Parabel auf die politische Entwicklung in Russland nach der Oktoberrevolution Alle Vogel sind schon da Bearbeiten Hauptartikel Alle Vogel sind schon daAlle Wasser laufen ins Meer BearbeitenDieses Zitat stammt aus dem alttestamentlichen Buch Prediger Salomo Kohelet 3 Was hat der Mensch fur Gewinn von all seiner Muhe die er hat unter der Sonne 4 Ein Geschlecht vergeht das andere kommt die Erde aber bleibt immer bestehen 5 Die Sonne geht auf und geht unter und lauft an ihren Ort dass sie dort wieder aufgehe 6 Der Wind geht nach Suden und dreht sich nach Norden und wieder herum an den Ort wo er anfing 7 Alle Wasser laufen ins Meer doch wird das Meer nicht voller an den Ort dahin sie fliessen fliessen sie immer wieder Koh 1 3 7 LUT Das Zitat gehort in einen Zusammenhang in dem von der Vergeblichkeit aller irdischen Dinge gesprochen wird Es erklart dass alles was geschieht einem ewigen Gesetz folgt das den standig gleichen Gang der Welt bestimmt Alle Wohlgeruche Arabiens Bearbeiten nbsp Johann Heinrich Fussli Die schlafwandelnde Lady MacbethDieses geflugelte Wort stammt aus dem funften Akt von William Shakespeares Tragodie Macbeth Lady Macbeth die uber die begangenen Mordtaten wahnsinnig geworden ist glaubt Blut an ihren Handen zu haben das sie vergebens abzuwaschen versucht Schliesslich resigniert sie mit den Worten Here s the smell of the blood still All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand Noch immer riecht es hier nach Blut alle Wohlgeruche Arabiens wurden diese kleine Hand nicht wohlriechend machen Heute wird das Zitat ironisch fur Personen gebraucht die sich zu stark parfumiert haben Allein auf weiter Flur BearbeitenDie Redewendung allein auf weiter Flur stammt aus dem Gedicht Schafers Sonntagslied des schwabischen Dichters Ludwig Uhland in dem es heisst Das ist der Tag des Herrn Ich bin allein auf weiter Flur Noch eine Morgenglocke nur Nun Stille nah und fern 32 Das Gedicht erlangte durch die Komposition von Conradin Kreutzer in der grossen Zeit der Mannerchore weiteste Verbreitung Mit Flur meint Uhland nicht den Hausflur Plural Flure sondern das freie Feld die Flur Plural Fluren Das geflugelte Wort wird heute im ubertragenen Sinn gebraucht wenn zum Beispiel ein Politiker von seinen Parteifreunden im Stich gelassen wird und alleine eine unpopulare Massnahme durchsetzen muss Allein es steht in einem andern Buch BearbeitenDieses Zitat stammt aus der Hexenkuchenszene im ersten Teil von Goethes Faust Faust mochte verjungt werden aber die Hexenkuche behagt ihm nicht Mephisto sagt darauf Dich zu verjungen gibts auch ein naturlich Mittel Allein es steht in einem andern Buch Und ist ein wunderlich Kapitel Mit dem naturlichen Mittel meint Mephisto eine gesunde Lebensweise Aller Augen warten auf dich BearbeitenDieses Zitat findet sich im Psalter im Alten Testament wo die Gnade und Gerechtigkeit Gottes gepriesen werden Aller Augen warten auf dich und du gibst ihnen ihre Speise zur rechten Zeit Ps 145 15 LUT Der Vers wurde in der leicht abgewandelten Form zum Tischgebet Aller Augen warten auf dich o Herr du gibst ihnen Speise zur rechten Zeit Der Vers wurde auch durch den gleichnamigen Choral von Heinrich Schutz zur festen Redewendung Mit dem Zitat Aller Augen warten auf dich kann man scherzhaft jemanden begrussen der verspatet erscheint Aller guten Dinge sind drei BearbeitenDie Redewendung stammt aus germanischer Zeit und meint mit Dinge die Volks und Gerichtsversammlungen Thing bei denen nach germanischer Sitte Recht gesprochen wurde Der Angeklagte wurde dreimal geladen zu erscheinen Tat er das nicht wurde er in Abwesenheit verurteilt 33 Auch wurde ein Thing jahrlich dreimal abgehalten Die Bruder Grimm fuhren die Wendung als Sprichwort alle gute ding sind drei in ihrem Deutschen Worterbuch von 1854 auf 34 Siehe auch Aller guten Dinge sind drei Film Allerhochste Eisenbahn BearbeitenDas geflugelte Wort Es ist die aller hochste Eisenbahn besagt dass etwas sehr eilig sehr dringlich ist Die Redensart Es ist die allerhochste Eisenbahn stammt aus Adolf Glassbrenners humoristisch dramatischer Szene Ein Heiratsantrag in der Niederwallstrasse 35 aus dem Jahr 1847 in welcher der zukunftige Schwiegersohn der zerstreute Brieftrager Bornike bei Familie Kleisich zu Besuch ist Bornikes Spleen ist es dass er gerne Satzteile vertauscht Plotzlich denkt er an die aus Leipzig eingegangenen Briefe und bricht ubersturzt mit folgenden Worten auf Es ist die allerhochste Eisenbahn die Zeit is schon vor drei Stunden anjekommen Bornike wollte eigentlich sagen Es ist die allerhochste Zeit die Eisenbahn ist schon vor drei Stunden anjekommen Den Berlinern gefiel der Satz so sehr dass sie ihn bei jeder Gelegenheit wiederholten In dem Theaterstuck finden sich auch noch andere Versprecher wie Diese Tochter is janz hinreichend ich heirate Ihre Mitgift Alles andere ist primar BearbeitenGeht zuruck auf den Ausspruch Wir mussen gewinnen alles andere ist primar des osterreichischen Fussballtrainers ehem Spielers Hans Krankl Diese stilistische Perle wurde auch von der deutschen Band Sportfreunde Stiller in dem Lied Wir mussen gewinnen verarbeitet Vgl auch Der Jurgen Klinsmann und ich wir sind ein gutes Trio Alles Gescheite ist schon gedacht worden BearbeitenDiesen Gedanken spricht Goethe am Ende des zweiten Buches der Wanderjahre aus Ausserdem lasst er Mephisto in Faust II 2 sagen Wer kann was Dummes wer was Kluges denken Das nicht die Vorwelt schon gedacht Schon in der Antike findet man diese Feststellung zum Beispiel beim romischen Komodiendichter Terenz der sich gegen den Vorwurf des Plagiats mit folgenden Worten wehrt Schliesslich gibt es ja nichts mehr zu sagen was nicht fruher schon gesagt worden ware Alles hat seine Zeit Bearbeiten 1 Ein jegliches hat seine Zeit und alles Vorhaben unter dem Himmel hat seine Stunde 2 geboren werden hat seine Zeit sterben hat seine Zeit pflanzen hat seine Zeit ausreissen was gepflanzt ist hat seine Zeit 3 toten hat seine Zeit heilen hat seine Zeit abbrechen hat seine Zeit bauen hat seine Zeit 4 weinen hat seine Zeit lachen hat seine Zeit klagen hat seine Zeit tanzen hat seine Zeit 5 Steine wegwerfen hat seine Zeit Steine sammeln hat seine Zeit herzen hat seine Zeit aufhoren zu herzen hat seine Zeit 6 suchen hat seine Zeit verlieren hat seine Zeit behalten hat seine Zeit wegwerfen hat seine Zeit 7 zerreissen hat seine Zeit zunahen hat seine Zeit schweigen hat seine Zeit reden hat seine Zeit 8 lieben hat seine Zeit hassen hat seine Zeit Streit hat seine Zeit Friede hat seine Zeit Koh 3 1 8 LUT Dieses Zitat aus dem alttestamentlichen Buch Kohelet auch Prediger Salomo wurde zur Vorlage des Lieds Turn Turn Turn To Everything There Is a Season von Pete Seeger aus dem Jahr 1950 Textfassung des Liedes To everything turn turn turn There is a season turn turn turn And a time to every purpose under heaven A time to be born a time to die A time to plant a time to reap A time to kill a time to heal A time to laugh a time to weep Text aus der King James Bibel Koh 3 1 4 KJV To every thing there is a season and a time to every purpose under the heaven A time to be born and a time to die A time to plant and a time to pluck up that which is planted A time to kill and a time to heal A time to break down and a time to build up A time to weep and a time to laugh a time to mourn and a time to dance Marlene Dietrich sang 1963 eine deutsche Fassung dieses Liedes unter dem Titel Fur alles kommt die Zeit Glaub glaub glaub Die Puhdys variieren dieses Thema in ihrem Lied Wenn ein Mensch lebt Die Zeilen eins bis vier finden sich haufiger in Todesanzeigen von Verstorbenen mit christlichem Bekenntnis Alles im Griff BearbeitenAlles im Griff Auf dem sinkenden Schiff ist ein Lied von Udo Jurgens das von personlichen Missgeschicken erzahlt Auf die Frage nach dem Befinden kommt dann die ironische Antwort Ich hab alles im Griff auf dem sinkenden Schiff Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff Volle Kraft voraus auf das nachstbeste Riff Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff 36 Man zitiert den Titel in ironischer Weise wenn man der Ansicht ist eben nicht alles im Griff zu haben So lautet auch die Uberschrift uber Streitigkeiten innerhalb der SPD in der Berliner Umschau Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff 37 Alles in der Welt lasst sich ertragen nur nicht eine Reihe von schonen Tagen BearbeitenDieser Spruch findet sich bei Goethes Gedichtsammlung von 1815 in der Abteilung Sprichwortlich Fur den Gedanken gibt es bereits mehrere Vorformen im Werk Martin Luthers Der Philosoph Arthur Schopenhauer schreibt zum gleichen Thema In einem Schlaraffenland wurden die Menschen zum Teil vor langer Weile sterben oder sich aufhangen Man bezieht Goethes Spruch meist auf eine Aufeinanderfolge von Feiertagen Alles ist eitel BearbeitenDieses Zitat geht auf den alttestamentlichen Prediger Salomo zuruck Es ist alles ganz eitel sprach der Prediger es ist alles ganz eitel Koh 1 2 LUT vgl 12 8 LUT Der Text in der lateinischen Vulgata Bibelubersetzung lautet vanitas vanitatum omnia vanitas Eitelkeit der Eitelkeiten und alles ist Eitelkeit Koh 1 2 VUL Der Prediger Salomo will mit diesen Worten ausdrucken dass die Welt nichtig ist und ohne Bestand Fur die Barockzeit war diese Weltsicht besonders charakteristisch So findet man ein Gedicht von Andreas Gryphius mit dem Titel Vanitas Vanitatum vanitas Auch die Vier ernsten Gesange von Johannes Brahms beziehen sich darauf Goethe verwendete dieselbe Uberschrift wie Gryphius fur ein Gedicht das eine Parodie auf das Kirchenlied Ich hab mein Sach Gott heimgestellt von Johannes Pappus darstellt Bei Goethe wurde daraus Ich hab mein Sach auf nichts gestellt Juchhe Alles ist relativ BearbeitenDiese Bemerkung zum Thema Relativitat wird dem Physiker Albert Einstein zugeschrieben und ist auch der Titel eines Buchs uber Einstein Gleichzeitig ist die franzosische Version Tout est relatif Monsieur Poincare deutsch Alles ist relativ Herr Poincare der Titel eines Films von Philippe Thomine uber den Physiker Henri Poincare dessen Arbeiten eine der Grundlagen fur die Entdeckungen Einsteins bildeten Der Satz besagt dass in der Physik Phanomene von ihren Bezugssystemen abhangen eine Erkenntnis zu der schon andere Physiker gelangt waren Die neue Sichtweise der Relativitatstheorie bezuglich Raum und Zeit wurde fur die Offentlichkeit verkurzt auf den Satz Alles ist relativ der oft als philosophische Erkenntnis betrachtet wurde Etwas spitzfindig wird der Spruch erganzt mit ausser der Lichtgeschwindigkeit denn sonst gabe es nichts wozu es relativ sein konnte Alles ist verloren nur die Ehre nicht Bearbeiten nbsp Schlacht von PaviaDiese Feststellung traf der franzosische Konig Franz I in einem Brief an seine Mutter Luise von Savoyen nachdem er im Jahr 1525 in der Schlacht von Pavia eine Niederlage erlitten hatte und in Gefangenschaft geraten war Tout est perdu fors l honneur Diese uberlieferte Kurzform ist die Quintessenz eines langeren Briefes Seine Hoffnung Kaiser des Heiligen Romischen Reiches zu werden blieb unerfullt Daraufhin suchte der Ritterkonig Franz eine Entscheidung auf kriegerischem Wege zu erzwingen In der Schlacht gegen Kaiser Karl V geriet er am 24 Februar 1525 in Gefangenschaft und wurde von den Spaniern bis 1526 festgehalten Alles klar auf der Andrea Doria BearbeitenDies ist ein Liedtitel des Rocksagers Udo Lindenberg In diesem Lied heisst es und ich glaub dass unser Dampfer bald untergeht Aber sonst ist heute alles klar auf der Andrea Doria 38 Die Andrea Doria war in den 1950er Jahren das grosste schnellste und vermeintlich sicherste Schiff der italienischen Flotte und wurde zu einem Symbol des Nationalstolzes Auf ihrer 51 Fahrt kollidierte die Andrea Doria am 25 Juli 1956 auf dem Weg nach New York City vor der Kuste von Nantucket mit der ostwarts fahrenden Stockholm und entwickelte schnell eine starke Schlagseite Es wurden 1 660 Menschen gerettet wahrend 46 Menschen bei dem Ungluck starben Am Morgen nach der Kollision kenterte der Luxusliner und sank schliesslich Alles klar auf der Andrea Doria fragt man gelegentlich wenn man sich flapsig nach dem Befinden einer Person erkundigen will Alles neu macht der Mai BearbeitenDies ist der Anfang des Gedichts Der Mai von Hermann Adam von Kamp aus dem Jahr 1829 das die Freude an der neu erwachten Natur besingt und mit folgender Strophe beginnt Alles neu macht der Mai macht die Seele frisch und frei Lasst das Haus kommt hinaus windet einen Strauss Rings erglanzet Sonnenschein duftend pranget Flur und Hain Vogelsang Hornerklang tont den Wald entlang 39 Alles schon dagewesen BearbeitenAus dem 1846 uraufgefuhrten Trauerspiel Uriel Acosta von Karl Gutzkow stammt der mehrfach abgewandelte Ausspruch Und alles ist schon einmal dagewesen Dies ist eine Variante der Erkenntnis aus dem Prediger Salomo Es gibt nichts Neues unter der Sonne Koh 1 9 EU Uriel da Costa latinisiert Uriel Acosta war ein portugiesisch judischer Theologiekritiker und Freidenker Gutzkows Drama wurde insbesondere in hebraischer und jiddischer Bearbeitung bis in die Mitte des 20 Jahrhunderts viel gespielt In diesem Stuck sagt Rabbi Akiba ein hochbetagter Greis Ja ja mein Sohn geht hin und widerruft Nur um im Denken nuchterner zu bleiben Und leset fleissiger daheim im Talmud Es haben alle Zweifler widerrufen Und was auch einer noch so Kluges fand Es war nur Blute eines fruhern Keims Das Neue nur ist droben Hier war alles Schon einmal da schon alles dagewesen wahrend er nach rechts abgefuhrt wird Und fleissig Talmud lesen junger Acher Im Abgehen Schon dagewesen alles dagewesen 40 Alles uber Eva BearbeitenAlles uber Eva ist der deutsche Titel eines US amerikanischen Films aus dem Jahr 1950 mit dem englischen Originaltitel All about Eve Der Film schildert die Karriere einer skrupellosen jungen Schauspielerin die zunachst von einer alternden Diva gefordert wird diese aber dann fast aus dem Filmgeschaft verdrangt Sie sieht sich taglich die Auffuhrung eines Theaterstucks an bis ihr die gutglaubige Frau des Dramatikers endlich den Kontakt zum Zirkel um den Star ermoglicht den sie mit einer ruhrenden Geschichte um eine ungluckliche Kindheit und einen abgesturzten Fliegerehemann beeindruckt Alles Unheil kommt von einer einzigen Ursache dass die Menschen nicht in Ruhe in ihrer Kammer sitzen konnen BearbeitenDer Philosoph Blaise Pascal schrieb dies auf Franzosisch in seinen Gedanken Tout le malheur des hommes vient d une seule chose qui est de ne pas savoir demeurer en repos dans une chambre 41 Alles Vergangliche ist nur ein Gleichnis Bearbeiten nbsp Kurt Tucholskys Grab in Mariefred mit der Inschrift Alles Vergangliche Ist Nur Ein GleichnisMit diesen vom Chorus Mysticus vorgetragenen Versen endet Goethes Drama Faust II Das vollstandige Zitat lautet Alles Vergangliche Ist nur ein Gleichnis Das Unzulangliche Hier wird s Ereignis Das Unbeschreibliche Hier ist s getan Das Ewig Weibliche Zieht uns hinan Dieses Zitat wurde dem Grab Kurt Tucholskys im schwedischen Mariefred nahe Schloss Gripsholm nach dem Zweiten Weltkrieg hinzugefugt Dies war sicher nicht in seinem Sinne denn Tucholsky selbst hatte 1923 in der Satire Requiem folgenden Grabspruch fur sein Pseudonym Ignaz Wrobel vorgeschlagen HIER RUHT EIN GOLDENES HERZ UND EINE EISERNE SCHNAUZE GUTE NACHT Friedrich Nietzsche parodierte den Schluss des Faust II in seinem Gedicht An Goethe aus den Liedern des Prinzen Vogelfrei Anhang zum 5 Buch der Frohlichen Wissenschaft Das Unvergangliche Ist nur ein Gleichnis Gott der Verfangliche Ist Dichtererschleichnis 42 Alles verstehen heisst alles verzeihen BearbeitenAuf Anne Louise Germaine de Stael geht die folgende nachsichtige Ausserung zuruck Tout comprendre c est tout pardonner Alles verstehen ist alles verzeihen In ihrem 1807 erschienenen Roman Corinne ou L Italie steht Uberlegenheit von Geist und Seele furchtet man mit Unrecht diese Uberlegenheit ist vielmehr hochst sittlicher Natur denn tout comprendre rend tres indulgent Alles richtig verstehen macht sehr nachsichtig 43 Alles zu seiner Zeit BearbeitenDiese Redewendung geht auf den alttestamentlichen Prediger Salomo zuruck Ein jegliches hat seine Zeit und alles Vorhaben unter dem Himmel hat seine Stunde Koh 3 1 LUT Goethe beginnt seine Noten und Abhandlungen zu besserem Verstandnis des Westostlichen Diwans mit folgenden Worten Alles hat seine Zeit Ein Spruch dessen Bedeutung man bei langerem Leben immer mehr anerkennen lernt diesem nach gibt es eine Zeit zu schweigen eine andere zu sprechen Allons enfants de la patrie Bearbeiten nbsp Claude Joseph Rouget de Lisle singt die Marseillaise Auf Kinder des Vaterlands ist der Anfang der franzosischen Nationalhymne Marseillaise die von Claude Joseph Rouget de Lisle 1792 wahrend der Kriegserklarung an Osterreich im elsassischen Strassburg verfasst wurde Das Lied erhielt den Namen Marseillaise weil es von Soldaten aus Marseille beim Einzug in Paris gesungen wurde Franzosischer Originaltext Deutsche UbersetzungAllons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrive Contre nous de la tyrannie L etendard sanglant est leve 2x Entendez vous dans les campagnes Mugir ces feroces soldats Ils viennent jusque dans vos bras Egorger vos fils vos compagnes Auf Kinder des Vaterlands Der Tag des Ruhms ist da Gegen uns wurde der Tyrannei Blutiges Banner erhoben 2 x Hort Ihr auf den Feldern die grausamen Krieger brullen Sie kommen bis vor eure Arme Eure Sohne Eure Ehefrauen zu kopfen Refrain Aux armes citoyens Formez vos bataillons Marchons marchons Qu un sang impur Abreuve nos sillons bis Refrain Zu den Waffen Burger Formiert eure Bataillone Vorwarts marschieren wir Damit unreines Blut unserer Acker Furchen tranke wiederholen Der Text der Marseillaise wurde wegen seiner Kriegslusternheit und Gewalttatigkeit immer wieder kritisiert auch in Frankreich selbst Allzu straff gespannt zerspringt der Bogen BearbeitenIn Friedrich Schillers Drama Wilhelm Tell III 3 geht diesem bekannten Bild eine direkte Aussage voraus Zu weit getrieben Verfehlt die Strenge ihres weisen Zwecks Und allzu straff gespannt zerspringt der Bogen Das Motiv des zu stark gespannten Bogens taucht vor Schiller bei Grimmelshausen auf wo es im Simplicius Simplicissimus heisst Wenn man den Bogen uberspannt so muss er endlich zerbrechen Letztlich geht der Gedanke zuruck bis in die griechische Antike zu Herodot Sophokles und Phadrus Gelaufiger als das Zitat ist heute die Redewendung den Bogen uberspannen Als das Wunschen noch geholfen hat BearbeitenDiese Formulierung steht am Anfang verschiedener Marchen So beginnt das Marchen Der Froschkonig oder der eiserne Heinrich beispielsweise mit folgenden Worten In den alten Zeiten wo das Wunschen noch geholfen hat lebte ein Konig Ahnlich lautet der Anfang des weniger bekannten Marchens Der Eisenofen Zur Zeit wo das Wunschen noch geholfen hat ward ein Konigssohn von einer alten Hexe verwunscht Als das Wunschen noch geholfen hat ist ein Band mit Gedichten Aufsatzen und Fotos des Schriftstellers Peter Handke sowie eine Sendereihe im WDR mit Marchen fur Erwachsene Auch der Titel einer Magisterarbeit von Matthias Klan an der Universitat Koln zitiert diesen Marchenanfang Als das Wunschen noch geholfen hat oder wie man in Mesopotamien Karriere machte Der Titel suggeriert dass das Wunschen ein Weg war sein Ziel zu erreichen Als der Grossvater die Grossmutter nahm BearbeitenDies ist die Anfangszeile des seit 1717 uberlieferten Grossvatertanzes Die 1812 entstandene Neudichtung des Berliner Schriftstellers August Friedrich Ernst Langbein beginnt mit der folgenden Strophe Als der Grossvater die Grossmutter nahm da wusste man nichts von Mamsell und Madam die zuchtige Jungfrau das hausliche Weib sie waren echt deutsch noch an Seel und an Leib 44 Heute wird die Gedichtzeile gelegentlich noch dazu benutzt um die gute alte Zeit heraufzubeschworen Eine Abwandlung des Zitats verwendete der Karikaturist Paul Flora 1971 als Titel fur einen Auswahlband seiner Zeichnungen Als der Grossvater auf die Grossmutter schoss Als die Bilder laufen lernten BearbeitenMit diesen Worten werden die fruhen Jahre der Filmgeschichte bezeichnet Sie waren der Titel einer Fernsehserie mit Filmen aus der Stummfilmzeit die Ende der 1960er Jahre im deutschen Fernsehen lief Die Serie hiess Mad Movies oder Als die Bilder laufen lernten und war die deutsche Fassung der englischen Serie Mad Movies des britischen Komikers Bob Monkhouse Hohepunkt der Folgen war dass der stets korrekt gekleidete Mister Monkhouse eine Torte ins Gesicht oder einen Eimer Wasser uber dem Kopf bekam und ungeruhrt weitermoderierte Als die Romer frech geworden BearbeitenDies ist die Anfangszeile des gleichnamigen Scherzgedichtes von Joseph Victor von Scheffel das besonders als Studentenlied bekannt geworden ist Es beginnt folgendermassen Als die Romer frech geworden simserim simsim simsim Zogen sie nach Deutschlands Norden simserim simsim simsim vorne mit Trompetenschall Teratatatatera ritt der Generalfeldmarschall Teratatatatera Herr Quintilius Varus Wau wau wau wau wau wau Herr Quintilius Varus Schnade rang tang Schnade rang tang Schnade rang tang de rang tang tang 45 Als Mensch und Christ BearbeitenDiese Floskel stammt aus der Bildergeschichte Die fromme Helene von Wilhelm Busch Zu Beginn der Geschichte ermahnt der Onkel seine Nichte die einige Zeit bei Onkel und Tante auf dem Land verbringen soll Helene sprach der Onkel Nolte Was ich schon immer sagen wollte Ich warne dich als Mensch und Christ Oh hute dich vor allem Bosen Es macht Plasier wenn man es ist Es macht Verdruss wenn mans gewesen Als Prugelknabe herhalten BearbeitenAls Prugelknabe herhalten bedeutet fur einen Anderen bestraft oder getadelt zu werden der Sundenbock zu sein Die tatsachliche Schuld spielt dabei keine Rolle Prugelknaben waren in feudaler Zeit Jungen aus niederem Rang die an Hofen anstelle des adeligen Nachwuchses bestraft wurden Ein Kinderfilm hiess Der Prinz und der Prugelknabe Agatha Christie benannte 1926 eine Episode in Ein diplomatischer Zwischenfall als Der Prugelknabe The Under Dog Als war s ein Stuck von mir BearbeitenAls war s ein Stuck von mir ist der Titel der 1966 erschienenen Autobiographie Carl Zuckmayers Den Titel eine Zeile aus dem Gedicht Der gute Kamerad von Ludwig Uhland sowie den Untertitel Horen der Freundschaft wahlte Zuckmayer um auf die wesentliche Rolle hinzudeuten die Freundschaften in seinem Leben gespielt hatten Eine Kugel kam geflogen Gilt s mir oder gilt es dir Ihn hat es weggerissen Er liegt mir vor den Fussen Als war s ein Stuck von mir Gleichzeitig kann der Buchtitel auch die Bedeutung Als war s ein Theater stuck von mir haben Also sprach Zarathustra Bearbeiten nbsp Friedrich Nietzsche kundigt Heinrich Koselitz den Titel seines neuen Buchs an Also sprach Zarathustra Untertitel Ein Buch fur Alle und Keinen ist ein dichterisch philosophisches Werk des Philosophen Friedrich Nietzsche Nachdem er zehn Jahre als Einsiedler in den Bergen verbracht hat versucht Zarathustra seine Weisheit mit den Menschen zu teilen und predigt auf dem Marktplatz einer Stadt vom Ubermenschen erntet jedoch nur Spott Als Zarathustra in die nachste Stadt kam die an den Waldern liegt fand er daselbst viel Volk versammelt auf dem Markte denn es war verheissen worden dass man einen Seiltanzer sehen solle Und Zarathustra sprach also zum Volke Ich lehre euch den Ubermenschen Der Mensch ist etwas das uberwunden werden soll Was habt ihr getan ihn zu uberwinden Als Zarathustra so gesprochen hatte schrie einer aus dem Volke Wir horten nun genug von dem Seiltanzer nun lasst uns ihn auch sehen Und alles Volk lachte uber Zarathustra Der Seiltanzer aber welcher glaubte dass das Wort ihm galte machte sich an sein Werk 46 Das Zitat wurde durch die Tondichtung von Richard Strauss popular deren Anfang im Spielfilm 2001 Odyssee im Weltraum zu horen ist Zitiert wird der Titel gelegentlich als belustigter Kommentar zu grossspurig empfundenen Ausserungen Alt und grau werden BearbeitenDiese Redewendung hat im Alten Testament noch ihre konkrete Bedeutung Mit den Worten Ich aber bin alt und grau geworden weist der Prophet Samuel auf sein hohes Alter hin als er feierlich sein Richteramt niederlegt 1 Da sprach Samuel zum ganzen Israel Siehe ich habe eurer Stimme gehorcht in allem was ihr mir gesagt habt und habe einen Konig uber euch gemacht 2 Und nun siehe da zieht euer Konig vor euch her Ich aber bin alt und grau geworden und meine Sohne sind bei euch und ich bin vor euch hergegangen von meiner Jugend auf bis auf diesen Tag 47 Alter Ego Bearbeiten nbsp Achilleus und Patroklos beim VerbindenDer lateinische Ausdruck Alter Ego stammt aus den Schriften des romischen Redners Marcus Tullius Cicero Dort heisst es allerdings ursprunglich alter idem anderes Selbst und bezieht sich auf das Verhaltnis zu einem Freund Der Philosoph Seneca d J wandelte dies zu alter ego in der Bedeutung das andere Ich ab Amicus est alter ego Der Freund ist das andere Ich 48 Inbegriff dieser Freundschaftsvorstellungen sind die griechischen Helden Achilleus und Patroklos im Trojanischen Krieg In einer Dissertation zum Thema Die Freundschaft in Geschichte und Gegenwart an der Universitat Hannover schreibt Andreas Schinkel Die aristotelische Aussage vom Freunde als einem anderen Selbst zielt auf das gemeinsame Wesen in den individuell verschiedenen Freunden 49 In der antiken Freundschaftsauffassung bedeutete ὁ ἄllos aὐtos das andere Selbst dass die Freunde sich in ihrer Selbstverwirklichung glichen Alter Freund und Kupferstecher Bearbeiten nbsp Friedrich Ruckert Stahlstich von Carl Barth Mein lieber oder alter Freund und Kupferstecher ist eine halb ironische halb vertrauliche Anrede an jemanden mit dem man sich irgendwie auseinandersetzt Literarisch kommt sie in Theodor Fontanes Frau Jenny Treibel vor Das hat so sein sollen Freund und Kupferstecher mitunter fallt Ostern und Pfingsten auf einen Tag Die Redensart stammt von Friedrich Ruckert der mit dieser Formel die Briefe an seinen Freund den Kupferstecher Carl Barth einleitete Carl Barth sammelte die Gedichte Ruckerts und sorgte dafur dass sie gedruckt wurden Friedrich Ruckert war ihm dankbar dafur und schrieb ihm viele Briefe die immer mit der Anrede Mein lieber Freund und Kupferstecher begannen Wahrend Ruckert seinen Freund voller Freundlichkeit so titulierte hat diese Anrede heute eine leicht ironische Bedeutung und vor allem das Wort Kupferstecher fuhrt viele in die Irre Mit dem Aufkommen des Papiergeldes hatten die Kupferstecher Voraussetzungen fur das Falschen von Geld was wohl zum Bedeutungswandel beigetragen haben kann Diese Herkunft stellt Lutz Rohrich 50 im Lexikon der sprichwortlichen Redensarten in Frage Fur ihn ist das Gedicht Ruckerts An den Gevatter Kupferstecher Barth zu wenig bekannt geworden Fur ihn ist noch nicht geklart warum sich der Beruf des Kupferstechers in dieser Formel erhalten hat Er verweist auf Parallelen zu den sinngemass im Obersachsischen gebrauchten Redensarten Alter Freund und Bildermann wobei es sich bei dem Bildermann um einen auf den Jahrmarkten anzutreffenden Schausteller handelte der die Erzeugnisse der Kupferstecherei verkaufte sowie Alter Freund und Petschaftsstecher Alter schutzt vor Torheit nicht BearbeitenDiese Redensart geht zuruck auf eine Stelle in William Shakespeares Drama Antonius und Cleopatra wo Konigin Kleopatra unglaubig folgende Worte spricht Though age from folly could not give me freedom It does from childishness can Fulvia die Wenn mich das Alter auch nicht schutzt vor Torheit doch wohl vor Kindischsein Kann Fulvia sterben 51 Wahrend des zweiten Triumvirats verliebte sich der Triumvir Marcus Antonius in die agyptische Konigin Kleopatra In Agypten erfahrt er dass die Armeen seiner Frau Fulvia die gegen ihn rebellierte von Caesar Oktavian geschlagen wurden und seine Frau tot sei Der Schweizer Schriftsteller Jakob Bosshart schrieb zu diesem Zitat Alter schutzt vor Torheit nicht Mit diesem Wort macht man sich uber das Alter lustig und bedenkt nicht dass gerade die Fahigkeit noch Torheiten begehen zu konnen ein Trost und eine Quelle des Glucks fur die Alten ist 52 Der osterreichische Schriftsteller Friedrich Halm schrieb ein Gedicht Spate Liebe das mit folgenden Versen beginnt Nein Alter schutzt vor Torheit nicht Selbst musst ich es erfahren Jung bleibt die Seele Reiz besticht Die Herzen trotz den Jahren 53 Die viel gebrauchte Redensart wurde verballhornt oder verdreht wie etwa Die Alte schutzt vor Torheit nicht Torheiten schutzen nicht vor dem Altern Das ist das Deprimierende am Alter Es schutzt vor Torheit Alter schutzt vor Liebe nicht 1950 Alter schutzt vor Liebe nicht 1990 Alter schutzt vor Scharfsinn nicht Siehe auch Alter schutzt vor Torheit nicht deutscher Titel der Columbo Episode Dagger of the Mind von 1972Alter Schwede Bearbeiten Hauptartikel Alter Schwede Redewendung Always Look on the Bright Side of Life BearbeitenDies ist der Titel des Abschlusslieds aus dem Film Das Leben des Brian und wird mit folgenden Worten ins Deutsche ubersetzt Nimm das Leben immer nur von der heiteren Seite 54 Das Lied wird gesungen wahrend die Hauptfigur am Kreuz hangt und soll einen unerschutterlichen Optimismus signalisieren Zuvor tritt noch Brians Mutter ans Kreuz und schimpft vorwurfsvoll So Da steckst Du also Na das hatte ich mir ja denken konnen dass es mal so endet Wenn ich an all die Liebe und Zuneigung denke die ich verschwendet habe Nun wenn es DAS ist wie du deine arme alte Mutter behandelst im Herbst ihres Lebens nun dann kann ich nur sagen nur zu Lass dich kreuzigen Wirst schon sehen ob es mir was ausmacht 55 Dann versucht ein anderer Gekreuzigter Brian aufzumuntern indem er sagt Kopf hoch Brian Du weisst doch wie es heisst Ja Es gibt Dinge im Leben die sind nun mal nicht schon Und das kann einen wirklich manchmal verruckt machen Und dann passieren wieder Dinge da schworst und fluchst du nur Und wenn du nun am Knorpel des Lebens rumkaust sei nicht sauer deswegen Nein Pfeif dir doch eins Denn pfeifen hilft dir die Dinge auf einmal ganz anders zu sehen Verstehst du Uuund 55 Am deutschen Wesen mag die Welt genesen Bearbeiten Hauptartikel Am deutschen Wesen mag die Welt genesenAm Golde hangt doch alles BearbeitenIn Goethes Drama Faust I sagt Margarete Nach Golde drangt Am Golde hangt Doch alles Ach wir Armen 56 Dieses Zitat wird heute im Zusammenhang mit Goldreserven eines Staates mit finanziellen Ressourcen oder auch mit Zahngold gebraucht Gebrauchlich ist ebenfalls die modernisierte Form des Zahlungsmittels Am Gelde hangt zum Gelde drangt doch alles 57 Am Tag als der Regen kam BearbeitenAm Tag als der Regen kam franzosisch Le jour ou la pluie viendra ist die Anfangszeile der so genannten Regenballade eines Lieds des franzosischen Chansonsangers Gilbert Becaud aus den 1950er Jahren Besonders bekannt wurde das Lied durch die Interpretation der Sangerin Dalida Am Tag als der Regen kam langersehnt heisserfleht auf die gluhenden Felder auf die durstenden Walder Am Tag als der Regen kam langersehnt heisserfleht da erbluhten die Baume da erwachten die Traume da kamst du Am Tag als der Regen kam ist ein Kriminalfilm von Gerd Oswald aus dem Jahr 1959 Erzahlt wird von der Panther Bande einer Gang die den Westen Berlins mit ihren Verbrechen erschuttert Udo Lindenberg wandelte 1982 in seinem Lied Grande Finale das Zitat ab Am Tage als der Reagan kam Amboss oder Hammer sein BearbeitenMit dem Bild von Hammer und Amboss schliesst das zweite von Goethes kophtischen Liedern Dieses Lied mit dem Titel Ein anderes das die Problematik vom Herrschen und Dienen verdeutlicht schliesst mit folgenden Versen Du musst steigen oder sinken Du musst herrschen und gewinnen Oder dienen und verlieren Leiden oder triumphieren Amboss oder Hammer sein 1869 gab der Schriftsteller Friedrich Spielhagen einem seiner Romane den Titel Hammer und Amboss Zentraler Gedanke dieses Entwicklungsromans ist die Vorstellung dass der Mensch Hammer und Amboss zugleich sein musse Am 20 Juli 1941 forderte der sel Bischof Clemens von Galen die Christen zum Durchhalten gegenuber nationalsozialistischen Ubergriffen auf mit den Worten Hart werden Fest bleiben Wir sind in diesem Augenblick nicht Hammer sondern Amboss Andere hammern auf uns wollen mit Gewaltanwendung unser Volk uns selbst unsere Jugend neu formen aus der geraden Haltung zu Gott verbiegen Wir sind Amboss und nicht Hammer Aber seht einmal zu in der Schmiede Fragt den Schmiedemeister und lasst es euch von ihm sagen Was auf dem Amboss geschmiedet wird erhalt seine Form nicht nur vom Hammer sondern auch vom Amboss Der Amboss kann nicht und braucht auch nicht zuruckzuschlagen er muss nur fest nur hart sein Wenn er hinreichend zah fest hart ist dann halt meistens der Amboss langer als der Hammer 58 Amerika den Amerikanern Bearbeiten nbsp James Monroe Das Schlagwort Amerika den Amerikanern englisch America for the Americans ist der Kerngedanke der so genannten Monroedoktrin die 1823 vom US Prasidenten James Monroe in einer Kongressbotschaft dargelegt wurde In dieser so genannten Monroedoktrin wurde das Verbot der Intervention der europaischen Machte auf dem amerikanischen Kontinent ausgesprochen aber auch eine Verpflichtung der USA zur Nichteinmischung in europaische Angelegenheiten In der Tradition Jeffersons stellte Monroe eine irreversible Unabhangigkeit der amerikanischen Staaten von den europaischen Machten fest formulierte die Existenz zweier politischer Spharen betonte das Prinzip der Nichteinmischung der Vereinigten Staaten in europaische Konflikte forderte ein Ende aller Kolonialisierungsbestrebungen in der westlichen Hemisphare und kundigte ein Eingreifen der USA fur den Fall an dass die europaischen Kolonialmachte diese politischen Grundsatze ignorieren sollten Die Forderung an die europaischen Machte die nunmehr unabhangigen Staaten Lateinamerikas nicht zu rekolonialisieren fuhrte zur Verkurzung der Doktrin unter dem Schlagwort Amerika den Amerikanern Amerika du hast es besser BearbeitenDieser Ausspruch der im Zusammenhang mit den in Europa bestehenden Problemen haufig zitiert wird ist die Anfangszeile des Gedichtes Den Vereinigten Staaten aus Goethes Xenien Amerika 59 du hast es besser als unser Continent das alte 60 Bei Goethe war Kontinent noch ein Neutrum Goethe druckt hier aus dass die Geschichtslosigkeit Amerikas eine indirekte Ursache fur das leichtere Leben in der Gegenwart sei Der erste Vers endet mit folgenden Worten Dich stort nicht im Innern Zu lebendiger Zeit Unnutzes Erinnern Und vergeblicher Streit Als Frage abgewandelt verwendet der Fernsehjournalist Thilo Koch den Gedichttitel fur den 1966 von ihm kommentierten italienischen Reportagefilm Amerika hast du es besser An apple a day keeps the doctor away Bearbeiten Hauptartikel An apple a day keeps the doctor awayAn die grosse Glocke hangen BearbeitenDiese Redewendung bedeutet etwas Privates Vertrauliches uberall zu erzahlen Sie leitet sich von dem Brauch her Bekanntmachungen mit einer Glocke der Schelle des Gemeindedieners oder der Kirchenglocke anzukundigen Der Dichter Matthias Claudius verwendet diese Worte in seinem Gedicht Ein silbern ABC Hang an die grosse Glocke nicht Was jemand im Vertrauen spricht An die Wand drucken dass sie quietschen BearbeitenDer drastische Ausdruck an die Wand quetschen dass sie quietschen wird dem deutschen Reichskanzler Otto von Bismarck zugeschrieben Bismarck soll ihn 1878 auf die Nationalliberalen bezogen haben mit denen er Schwierigkeiten hatte Er selbst bestritt jedoch energisch diesen Ausspruch je getatigt zu haben An diesem Tage hatte die Weltgeschichte ihren Sinn verloren BearbeitenDiesen Satz hat Walther Rathenau beim Ausbruch des Ersten Weltkriegs einem Freund gegenuber ausgesprochen Rathenau hielt den deutschen Kaiser Wilhelm II zwar fur einen sympathischen Menschen aber auch vollig untauglich zum Regieren Er war der Ansicht dass dieser den Krieg niemals gewinnen konnte Wurde er jedoch siegen dann hatte die Weltgeschichte ihren Sinn verloren An einem Tag wie jeder andere BearbeitenAn einem Tag wie jeder andere ist der deutsche Titel des US amerikanischen Spielfilms The desperate hours wortlich Die Stunden der Verzweiflung aus dem Jahr 1955 Er basiert auf dem gleichnamigen Theaterstuck und Roman von Joseph Hayes der auch das Filmdrehbuch schrieb In diesem Film spielt Humphrey Bogart einen von drei Verbrechern die auf der Flucht vor der Polizei in ein Haus eindringen und die dort wohnende Familie terrorisieren Die Handlung wird getragen vom Aufeinanderprallen zweier Manner dem Anfuhrer der Gangster und dem Familienvater An ihren Fruchten sollt ihr sie erkennen BearbeitenDieses bekannte Bibelzitat wird meist warnend gebraucht Im Evangelium nach Matthaus gebraucht Jesus selbst diese Worte im Zusammenhang mit der Warnung vor den falschen Propheten und erklart dann dass nur ein guter Baum gute Fruchte bringen konne 15 Seht euch vor vor den falschen Propheten die in Schafskleidern zu euch kommen inwendig aber sind sie reissende Wolfe 16 An ihren Fruchten sollt ihr sie erkennen Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln 17 So bringt jeder gute Baum gute Fruchte aber ein fauler Baum bringt schlechte Fruchte 18 Ein guter Baum kann nicht schlechte Fruchte bringen und ein fauler Baum kann nicht gute Fruchte bringen 19 Jeder Baum der nicht gute Fruchte bringt wird abgehauen und ins Feuer geworfen 20 Darum an ihren Fruchten sollt ihr sie erkennen Mt 7 15 20 LUTAnathema sit BearbeitenDiese lateinische Formel deutsch der sei verflucht die vom Apostel Paulus in zwei Briefen verwendet wird 61 ist als Formel fur die Exkommunikation aus der katholischen Kirche bekannt geworden Das Anathema bezeichnet eine kirchenrechtliche Verurteilung und gilt als strengere Massnahme verglichen mit einer Exkommunikation Im Lateinischen wird die Formel Anathema sit verwendet Die deutsche Bezeichnung ist Kirchenbann Die Ursprungsbedeutung des Wortes ist Aufgestelltes Von dort verengte sich der Begriff zu der Gottheit im Tempel Aufgestelltes Weihegeschenk und weiter zu der Gnade oder dem Zorn der Gottheit Ausgeliefertes Daraus ergab sich ἀna8hma ἔstw anathema estō als Formel Er sei dem Gott dahingegeben In diesem Sinne erscheint das Wort mehrmals im Neuen Testament Andre Stadtchen andre Madchen BearbeitenMan gebraucht diese Redensart um auszudrucken dass jemand ein ungebundenes Leben ohne feste personliche Bindungen fuhrt Sie stammt aus dem von Friedrich Silcher vertonten Lied Nun leb wohl du kleine Gasse von Graf Albert von Schlippenbach in dem allerdings gerade die Sehnsucht nach der zuruckgelassenen Geliebten ausgedruckt wird Andre Stadtchen andre Madchen ich da mitten drin so stumm Andre Madchen andre Stadtchen o wie gerne kehrt ich um o wie gerne kehrt ich um 62 In einem Feldpostbrief aus dem Jahr 1942 schreibt eine junge Frau Lieber Otto Deine Karte habe ich erhalten auch treulos bin ich Du weisst ja wie immer Nun lieber Otto man hat ja nicht immer Zeit Zum schreiben Soviel ich aus Deinen Worten sehe gefallt es Dir ja gut Das ist ja die Hauptsache Man weiss ja Soldaten andere Stadtchen andere Madchen Du bist ja auch noch jung Der Ernst des Lebens kommt erst spater Lass bitte wieder mal von Dir horen Es grusst Dich herzlich Deine Freundin 63 Angst essen Seele auf BearbeitenAngst essen Seele auf Arbeitstitel Alle Turken heissen Ali ist der Titel eines Films von Rainer Werner Fassbinder aus dem Jahr 1973 In dem Film wird erzahlt dass eine altere Frau einen sehr viel jungeren marokkanischen Gastarbeiter heiratet und beide sich gegen eine feindselige Haltung ihrer Mitmenschen behaupten mussen Nachbarinnen lastern uber das ungleiche Paar Kolleginnen schneiden die Frau der Lebensmittelhandler weigert sich die beiden zu bedienen und ihre Kinder sind fassungslos Fassbinder leitet den Film mit der Aussage Das Gluck ist nicht immer lustig ein Die Yilmaz Arslan Filmproduktion GmbH produzierte 2003 den Kurzfilm Angst isst Seele auf der mit subjektiver Kamera die wahre Geschichte eines auslanderfeindlichen Ubergriffs auf einen Darsteller der Theaterfassung auf dem Weg zum Schauspielhaus einzufangen versucht Der Deutschlandfunk verwendet das Zitat als Uberschrift uber einen Beitrag in dem aufgezeigt wird wie die Medien die Furcht vor Migranten schuren Es ist aber auch die Uberschrift uber einen Beitrag des Fernsehsenders RTL uber Angstzustande und Phobien Angst verleiht Flugel BearbeitenDieser Satz stammt aus dem Worterbuch der Gemeinplatze Originaltitel Dictionnaire des idees recues des franzosischen Schriftstellers Gustave Flaubert Im Original lautet er Peur Donne des ailes 64 Der Gedanke dass Angst Flugel verleiht ist ein zentrales Motiv des Asterix Bands Nr 9 Asterix und die Normannen In diesem Heft wollen die Normannen die keine Angst kennen mit Hilfe eines angstlichen Galliers mit dem bezeichnenden Namen Grautvornix das Fliegen lernen Anmut sparet nicht noch Muhe BearbeitenDies ist der Anfang von Bertolt Brechts Gedicht Kinderhymne das mit folgender Strophe beginnt Anmut sparet nicht noch Muhe Leidenschaft nicht noch Verstand Dass ein gutes Deutschland bluhe Wie ein andres gutes Land 65 Der Anlass zu dieser Dichtung die zunachst den Titel Hymne Festlied trug war die Einfuhrung des Liedes der Deutschen als Nationalhymne der Bundesrepublik Deutschland am 15 April 1950 Brecht schrieb seine Hymne bewusst als Gegenstuck zur bundesdeutschen Nationalhymne die fur ihn durch den Nationalsozialismus korrumpiert war Das Versmass der Kinderhymne entspricht dem des Deutschlandliedes und nahezu dem der Nationalhymne der DDR Alle drei Texte konnen daher auch auf die Melodien der jeweils anderen gesungen werden Annus horribilis BearbeitenDiese lateinischen Worte fur schreckliches Jahr wurden bekannt als personliche Bewertung des Jahres 1992 durch Konigin Elisabeth II in ihrer Weihnachtsbotschaft Dabei handelt es sich wohl um die ironische Umkehrung des Ausdrucks annus mirabilis der bereits 1666 von John Dryden fur ein besonderes Freudenjahr gebraucht wurde Der naheliegendste Bezug betraf das Feuer in Windsor Castle vier Tage zuvor im November 1992 bei dem das Schloss schwer beschadigt wurde Im Marz des Jahres trennten sich Elisabeths zweiter Sohn Prinz Andrew und Sarah Ferguson Im April wurde die Scheidung von Elisabeths Tochter Anne von Mark Phillips rechtskraftig Und schliesslich sorgten immer wieder Meldungen uber die tiefe Ehekrise von Prinzessin Diana und Prinz Charles fur negative Schlagzeilen Ans Vaterland ans teure schliess dich an BearbeitenDiese Mahnung richtet in Friedrich Schillers Drama Wilhelm Tell II 1 der Freiherr von Attinghausen als Letzter seines Stammes an seinen Neffen Ulrich von Ruflenz Das halte fest mit deinem ganzen Herzen Hier sind die starken Wurzeln deiner Kraft Dort in der fremden Welt stehst du allein Ein schwankes Rohr das jeder Sturm zerknickt Antikommunismus ist die Grundtorheit unserer Epoche BearbeitenDiese Formulierung lehnt sich an eine Ausserung Thomas Manns an der 1943 in seiner Rede Schicksal und Aufgabe vom Schrecken der burgerlichen Welt vor dem Kommunismus als der Grundtorheit unserer Epoche sprach Anything goes BearbeitenDer dem gleichnamigen Musical entliehene englische Slogan anything goes Alles geht wurde von dem Philosophen Paul Feyerabend massgeblich in seinen beiden Werken Wider den Methodenzwang Against Method 1975 und Erkenntnis fur freie Menschen Science in a Free Society 1978 gepragt Anything Goes ist der Titel eines Musicals von Cole Porter das von einer bunten Gesellschaft an Bord des Transatlantikliner S S America erzahlt Ein blinder Passagier muss in verschiedene Rollen schlupfen und gerat ins Fadenkreuz des misstrauischen Kapitans Arbeit adelt Bearbeiten Es gibt nur einen Adel den der Arbeit Alfred Krupp 1812 1887 66 Arbeit dehnt sich in genau dem Mass aus wie Zeit fur ihre Erledigung zur Verfugung steht BearbeitenDiese Feststellung ist eine der Grundlagen des Parkinsonschen Gesetzes das vom britischen Historiker Cyril Northcote Parkinson formuliert wurde Vollstandig lautet der Satz so Work expands so as to fill the time available for its completion Arbeit dehnt sich in genau dem Mass aus wie Zeit fur ihre Erledigung zur Verfugung steht und nicht in dem Mass wie komplex sie tatsachlich ist Aus seinen Beobachtungen schloss Parkinson auf folgende Lehrsatze Jeder Beamte oder Angestellte wunscht die Zahl seiner Untergebenen nicht jedoch die Zahl seiner Rivalen zu vergrossern Beamte oder Angestellte schaffen sich gegenseitig Arbeit Arbeit ist der Fluch der trinkenden Klasse BearbeitenDieses Oscar Wilde Zitat englisch Work is the curse of the drinking classes 67 ist eine ironische Verdrehung des bekannten Satzes Drink is the curse of the working classes Trunksucht ist der Fluch der arbeitenden Klasse In einem Artikel der Financial Times mit dem Titel Britische Liebe zum Alkohol heisst es Im spaten 19 Jahrhundert verkundeten Moralisten Das Trinken ist der Fluch der arbeitenden Klassen was Oscar Wilde nett und sehr wahr ummunzte in Arbeit ist der Fluch der trinkenden Klassen 68 In einem Artikel uber die nordirische Stadt Belfast stellt Jakob Strobel y Serra in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung fest Eine Arbeiterstadt mit schwarzen Fingernageln und Schwielen an den Handen ist Belfast aber bis heute rauh und grob und stark und auf nichts so stolz wie auf die beiden gigantischen gelben Kranungetume der Werft Harland and Wolff ihre Wahrzeichen ihre Eiffelturme Es ist eine Stadt die nichts anzufangen weiss mit dem Spottspruch Oscar Wildes der die Arbeit den Fluch der trinkenden Klasse nannte weil sie immer beides getan hat schuften und trinken Arbeit macht das Leben suss BearbeitenDiese oft von Padagogen gebrauchten Worte stammen aus der 1777 erschienenen Gedichtsammlung Kleine Lieder fur kleine Junglinge von Gottlob Wilhelm Burmann Arbeit macht das Leben suss macht es nie zur Last der nur hat Bekummernis der die Arbeit hasst Arbeit macht frei Bearbeiten nbsp Tor in der Gedenkstatte Konzentrationslager DachauDieser Spruch stand zynischerweise uber den Eingangstoren der Konzentrationslager Auschwitz Dachau Sachsenhausen und Flossenburg Er bedeutete fur die Nationalsozialisten Vernichtung durch Arbeit die vorsatzliche oder billigend in Kauf genommene Totung von Zwangsarbeitern oder Haftlingen durch ubermassige Schwerarbeit und mangelhafte Versorgung Da der Spruch von aussen zu lesen war scheint er an die Offentlichkeit gerichtet zu sein womoglich um das KZ als Besserungsanstalt darzustellen Angesichts des Schicksals der Inhaftierten kann dieses Zitat nur als blanker Zynismus angesehen werden Deshalb wird dieser Spruch heute nur ironisch als Ausdruck heftiger Ablehnung eines unreflektierten Arbeitsethos verwendet Der Moderator Rolf Bernhard Essig stellt im Deutschlandradio zu dieser Redensart fest Warum die Nazis gerade ihm solche Bedeutung beimassen ist nicht mit letzter Sicherheit zu klaren Er hatte offensichtlich nicht nur den Zweck die KZ Haftlinge uber die Vernichtung durch Arbeit hinwegzutauschen und die Bevolkerung von reinen Erziehungs und Arbeitslagern zu uberzeugen da das Motto teils innerhalb der Lager angebracht wurde Gleichwohl konnte es von Haftlingen als Hinweis gelesen werden dass eine Entlassung moglich ware wenn man sich wohlverhielte 69 Eine ahnlich deutliche Verhohnung der Haftlinge findet sich am Eingangstor zum Konzentrationslager Buchenwald uber dem die Worte Jedem das Seine stehen einer der klassischen Grundsatze des Rechts siehe auch Arbeit macht frei zur Vorgeschichte die bis zu Heinrich Beta 1845 zuruckverfolgt werden kann Lorenz Diefenbach verwendete ihn als Titel seines Romans der 1872 73 erschien Arbeit schandet nicht BearbeitenDiese Redensart findet sich in dem Lehrgedicht Werke und Tage des griechischen Dichters Hesiod der damit seinen arbeitsscheuen Bruder Perses zur Arbeit ermuntern wollte Arbeit schandet dich nicht wohl schandet dich aber die Faulheit Wenn du forderst das Werk wird bald dir der Trage den Wohlstand Neiden und Ehr und tuchtiger Sinn folgt wieder dem Reichtum 70 Konkret schrieb Hesiod auf Altgriechisch ἔrgon d oὐdὲn ὄneidos ἀergih de t ὄneidos Ergon d ouden oneidos aergie de t oneidos Arbeit schandet nicht die Tragheit aber entehrt uns Hesiod Werke und Tage Vers 311 71 Das antike Griechenland sah Arbeit als Sache der Sklaven und der Frauen die Musse hingegen war allein den freien Mannern vorbehalten Griechen Romer und Christen betrachteten die Arbeit als Fluch der dem Menschen auf Grund seiner Unvollkommenheit verhangt wurde Hesiod aber verherrlicht die Arbeit als Hauptaufgabe der Menschen Der SPD Politiker Franz Muntefering ausserte sich in einem Focus Interview folgendermassen zu diesem Zitat Das sind die Parolen unserer Grossvater das wurde ich so nicht sagen Nennen wir es positives Image das auch allen Dienstleistungsberufen zukommt Jede ehrlich verdiente Mark ist eine fur die man sich nicht schamen muss 72 Arbeiter im Weinberg des Herrn Bearbeiten nbsp Heinrich Andreas Lohe Arbeiter im Weinberg des HerrnMit dem Weinberg des Herrn wird im Alten Testament nach Jesaja 5 7 das Volk Israel bezeichnet Ab dem 16 Jahrhundert wird mit dieser Metapher das geistliche Amt in der christlichen Kirche verstanden Die Metapher findet sich im Gleichnis von den Arbeitern im Weinberg Das Himmelreich ist gleich einem Hausvater der am Morgen ausging Arbeiter zu mieten in seinen Weinberg 73 Im Gleichnis wird das Himmelreich mit einem Hausherrn verglichen der Arbeiter fur einen Silbergroschen Tagelohn einstellt damit sie seinen Weinberg bestellen Spater stellt er eine weitere Gruppe Manner ein noch spater weitere Gruppen Uberraschend zahlt er am Ende des Tages auch den zuletzt Eingestellten einen Silbergroschen Die Arbeiter die den ganzen Tag gearbeitet haben beschweren sich daruber Der Hausherr erinnert aber die verargerten Arbeiter daran dass sie mit ihm doch zuvor uber die Bezahlung geeinigt hatten und dass er mit seinem Geld umgehen konne wie es ihm beliebt Mitarbeiter der Kirche werden auch heute noch oft als Arbeiter im Weinberg des Herrn bezeichnet Arbeiter und Bauernstaat BearbeitenEin Arbeiter und Bauern Staat ist nach marxistisch leninistischer Auffassung ein Staat in dem die Arbeiterklasse im Klassenbundnis mit den werktatigen Bauern uber die zu enteignende Kapitalistenklasse herrscht In diesem Staat wird die Wirtschaft vergesellschaftet und staatlich geplant Lenin propagierte in seiner Streitschrift Staat und Revolution aus dem Jahre 1918 dass der Staat das Produkt und die Ausserung der Unversohnlichkeit der Klassengegensatze ist Er beruft sich dabei auf Karl Marx Nach Marx ist der Staat ein Organ der Klassenherrschaft ein Organ der Unterdruckung der einen Klasse durch die andere ist die Errichtung der Ordnung die diese Unterdruckung sanktioniert und festigt indem sie den Konflikt der Klassen dampft Architektur ist erstarrte Musik BearbeitenDiese Formulierung stammt aus Vorlesungen uber die Philosophie der Kunst die Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling 1802 03 in Jena und 1804 05 in Wurzburg gehaltenen hat Wenn die Architektur uberhaupt die erstarrte Musik ist Der den Vorlesungen beiwohnende Henry Crabb Robinson fertigte englischsprachige Tagebuchaufzeichnungen der Vortrage an und ubersetzte erstarrte Musik nicht wortlich mit ossified music oder solidified music sondern als frozen music Ob gefrorene Musik eine Ruckubersetzung aus dem Englischen ist oder parallel zu erstarrter Musik im Umlauf war ist nicht mit Sicherheit nachzuweisen ersteres allerdings scheint die wahrscheinlichere Variante 74 Arthur Schopenhauer lehnte die Vorstellung der Architektur als gefrorene Musik als keckes Witzwort ab 75 Er irrte allerdings in der Annahme dass Goethe der Ursprung des Wortes erstarrte Musik sei allerdings nannte Goethe die Architektur in seinen Maximen und Reflexionen 1833 posthum eine verstummte Tonkunst Der Satz Architektur ist gefrorene Musik war schon vor Schopenhauer im Umlauf 76 Der Spruch war in verschiedenen Abwandlungen verbreitet 77 so schreibt Clemens Brentano 78 in seinem Aufsatz An Schinkel Architektura ist erstarrte Musika 79 und Friedrich Schleiermacher in Asthetik 1819 wenn wir es auch nicht so weit ausdehnen wollen wie eine bekannte Bemerkung behauptet dass die Architektur eigentlich gefrorene oder erstorbene Musik sei 80 In der griechischen und romischen Antike waren Musik und Architektur viel enger miteinander verknupft als heute Die Proportionslehre in der Architektur bezieht sich auf die Harmonielehre in der Musik Architekten Musiker und Philosophen suchten immer wieder Verbindungen zwischen den beiden Kunsten Die Band But Alive verwendet wohl als Antwort auf eine Kritikerstimme eine diesem Vergleich ebenfalls widersprechende Variante in dem Lied Ein Sozialkritisches Schlagzeugsolo Spater Uber Musik schreiben ist wie zu Architektur tanzen Der Ursprung dieses Bonmots lange unklar und meist falschlicherweise Elvis Costello zugeschrieben konnte von Garson O Toole von der Website Quote Investigator auf den Komiker Martin Mull zuruckgefuhrt werden 81 Max Goldt parodierte die Formulierung Architektur ist gefrorene Musik in seinem Text Fruher war alles gelb im Bezug auf seine Kritik der Musik der siebziger Jahre hin zu diese Musik erinnerte an geschmolzene Stadthallen um bei Schopenhauer zu bleiben Arm am Beutel krank am Herzen BearbeitenDer Anfangsvers von Goethes Ballade Der Schatzgraber wird als Redensart benutzt um scherzhaft auf Geldverlegenheit oder mangel hinzuweisen Asien steht an der Elbe BearbeitenAus einem Brief den Konrad Adenauer 1946 an Wilhelm Sollmann schrieb Er beschreibt so die Teilung Deutschlands und den aufkommenden Kalten Krieg mit Worten die auf die so genannte Gelbe Gefahr anspielen Auch du mein Sohn Bearbeiten nbsp Ermordung CasarsDies ist ein Zitat aus William Shakespeares Drama Julius Casar Shakespeare lasst hier Caesar auf Lateinisch sagen was er nach Sueton auf Griechisch ausgerufen haben soll als er seinen Freund Marcus Iunius Brutus unter den Mordern wahrnahm Kaὶ sὺ teknon Kai sy teknon Auch du mein Kind Der Ausruf Caesars wird mitunter als Et tu Brute deutsch Auch du Brutus zitiert Doch ist es fraglich ob Caesar bei so vielen Stichen uberhaupt noch sprechen konnte Auch einer von denen BearbeitenDiese Worte stammen aus der Verleugnungsszene nach der Verurteilung Jesu durch den Hohen Rat Petrus aber sass draussen im Hof da trat eine Magd zu ihm und sprach Und du warst auch mit dem Jesus aus Galilaa Er leugnete aber vor ihnen allen und sprach Ich weiss nicht was du sagst Als er aber hinausging in die Torhalle sah ihn eine andere und sprach zu denen die da waren Dieser war auch mit dem Jesus von Nazareth Und er leugnete abermals und schwor dazu Ich kenne den Menschen nicht Und nach einer kleinen Weile traten hinzu die da standen und sprachen zu Petrus Wahrhaftig du bist auch einer von denen denn deine Sprache verrat dich Da fing er an sich zu verfluchen und zu schworen Ich kenne den Menschen nicht Und alsbald krahte der Hahn Da dachte Petrus an das Wort das Jesus zu ihm gesagt hatte Ehe der Hahn kraht wirst du mich dreimal verleugnen Und er ging hinaus und weinte bitterlich Mt 26 73 LUT Beeinflusst von dem Bibelzitat ist der Titel des autobiografischen Romans Auch einer von Friedrich Theodor Vischer und wird meist in negativen Zusammenhangen herangezogen Ich gestehe ich bin auch einer von denen Rainhard Fendrich Ich wollte nie einer von denen sein Auch ich war ein Jungling mit lockigem Haar BearbeitenDiese Worte sind der Anfang einer Arie aus Albert Lortzings Oper Der Waffenschmied Auch ich war ein Jungling mit lockigem Haar an Mut wie an Hoffnung reich beim Amboss ein Meister furwahr im Fleisse kam keiner mir gleich Ich liebte den Frohsinn den Tanz den Gesang ich kusste manch Dirn mit rosiger Wang ihr Herz hat mir manche geweiht das war eine kostliche Zeit 82 Ein Schreiben vom Magistrat ordnet an dass der alte Waffenschmied um des Stadtfriedens Willen seine Tochter heiraten lassen solle Dem Waffenschmied bleibt auf Grund dieser Anordnung nichts Weiteres ubrig und er singt in Erinnerung versunken diese Arie Auch ich in Arkadien Bearbeiten nbsp G F Barbieri Et in Arcadia ego nbsp Nicolas Poussin Die Hirten von Arkadien II Die griechische Landschaft Arkadien gilt seit dem romischen Dichter Vergil als Schauplatz gluckseligen idyllischen Lebens Um 1620 taucht das Zitat in einem Bild von Il Guercino Giovanni Francesco Barbieri in lateinischer Version als Inschrift auf Et in Arcadia ego Hauptartikel In einem Bild von Nicolas Poussin steht diese Aufschrift auf einem Steinsarg inmitten einer idyllischen Szene Sie kann bedeuten Ich der Tod bin auch in diesem Idyll Auch ich der Tote habe einmal in diesem Idyll gelebt Auch ich der Tote bin nun im Paradies vergleiche Memento mori Ins Deutsche ubersetzt findet sich der Ausspruch u a bei Herder E T A Hoffmann und Joseph von Eichendorff Auch ich war in Arkadien In Friedrich Schillers Gedicht Resignation hat es folgende Form Auch ich war in Arkadien geboren Bei Goethe ist das Zitat in der Form Auch ich in Arkadien Motto der beiden Bande der Italienischen Reise Ingeborg Bachmann wahlte Auch ich habe in Arkadien gelebt als Titel und Anfang einer Kurzerzahlung die sie 1952 veroffentlichte Audiatur et altera pars BearbeitenAudiatur et altera pars ist ein alter lateinischer Grundsatz des Prozessrechts und bedeutet wortlich ubersetzt Auch der andere Teil moge gehort werden 83 Der juristische Gehalt des Rechtssatzes liegt in dem Gebot stets beiden Parteien eines Prozesses Gelegenheit zur Darstellung des eigenen Standpunktes zu geben Der Satz geht zuruck auf eine Stelle in der Tragodie Medea des romischen Rhetorikers Seneca Heute gebraucht man den lateinischen Spruch um vor voreiligen Schlussen zu warnen So heisst es mit Hinblick auf einen Disput zwischen den deutschen Politikern Peter Gauweiler und Martin Schulz uber den Vertrag von Lissabon Man hor auch die Gegenseite Dieser seit romischen Tagen in demokratischen rechtsstaatlichen Gesellschaften ubliche Grundsatz ist heutzutage ein seltenes Gut geworden Wer nicht gerade uber so lebenswichtige Dinge wie die Pendlerpauschale debattieren mochte der findet gerade in elementaren Fragen oft nur eine einzige veroffentlichte Meinung wieder Auf beiden Seiten hinken BearbeitenDiese Redewendung geht zuruck auf eine Stelle im Alten Testament wo der Prophet Elija zu dem von falschen Propheten verwirrten Volk Israel spricht Wie lange hinkt ihr auf beiden Seiten Ist der HERR Gott so wandelt ihm nach ist s aber Baal so wandelt ihm nach 1 Kon 18 21 LUT Ba al war ein kanaanaischer Wetter und Fruchtbarkeitsgott und wurde spater im Christentum zum Damonen Baal Die Redewendung wird auch heute noch oft gebraucht Ein Versuch der auf den ersten Blick auf beiden Seiten hinkt Er hinkt auf beiden Seiten Er halt s mit allen Parteien Dieser Vergleich hinkt auf beiden Seiten Auf dass mein Haus voll werde BearbeitenDiese Floskel stammt aus dem Gleichnis vom grossen Abendmahl im Evangelium nach Lukas Dort befiehlt der Hausherr seinem Diener Bettler Blinde und Lahme von der Strasse zu holen nachdem die eigentlich Geladenen mit unterschiedlichsten Entschuldigungen abgesagt hatten Vnd der Herr sprach zu dem Knechte Gehe aus auff die Landstrassen vnd an die Zeune vnd notige sie her ein zu komen Auff das mein Haus vol werde Lk 14 23 in der ursprunglichen Lutherubersetzung von 1545 84 Geh hinaus auf die Landstrassen und an die Zaune und notige sie hereinzukommen dass mein Haus voll werde Lk 14 23 LUT in der revidierten Lutherbibel von 1984 Mit dieser scherzhaften Floskel werden heute unerwartete Gaste empfangen Auf den Hund bringen Bearbeiten nbsp Theaterplakat einer englischen Auffuhrung von Der Hund des AubryDie franzosische Sage dass der Hund des Ritters Aubry durch sein feindseliges Betragen gegen dessen Morder die Aufdeckung des Mordes bewirkt habe wurde zu einem Melodrama verarbeitet in dem der Hauptdarsteller ein dressierter Pudel das Pariser Publikum in Begeisterung versetzte 1816 liess auch die konigliche Buhne in Berlin den Pudel in dem Sensationsstuck Der Hund des Aubry auftreten was die Berliner zu dem Witz veranlasst habe den Hund aufs Theater bringen heisse eigentlich das Theater auf den Hund bringen Grossherzog Carl August von Weimar ein grosser Hundeliebhaber wunschte den Hund auch auf seiner Buhne zu sehen stiess aber auf den entschiedenen Widerstand seines Intendanten Goethe der keine Hunde leiden konnte Auch wegen anderer Differenzen in der Theaterleitung ging Goethe nach Jena Dort erreichte ihn die Mitteilung dass der Wiener Schauspieler Karsten mit seinem Pudel an der Hofbuhne in Weimar auftreten werde Darauf reichte Goethe sein Entlassungsgesuch ein und erhielt am folgenden Tag seinen Abschied Friedrich Schiller anderte die Verse der Tagesblatter daraufhin folgendermassen ab Es soll die Buhne nie dem Hundestalle gleichen Und kommt der Pudel muss der Dichter weichen Goethe selbst erwahnt von diesen Vorkommnissen ubrigens nichts Auf der Bank der Spotter sitzen BearbeitenDiese Redewendung geht auf Psalm 1 zuruck Dort heisst es Wohl dem der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg der Sunder noch sitzt wo die Spotter sitzen Ps 1 1 LUT Der Kabarettautor Martin Morlock nannte nach diesem Zitat eine Sammlung von Satiren Auf der Bank des Spotters Auf der Barenhaut liegen BearbeitenDiese Redewendung beruht auf der Beschreibung der Lebensgewohnheiten der alten Germanen wie sie der romische Geschichtsschreiber Tacitus in seiner Germania Kapitel 15 schildert Diese Formulierung findet sich in dem Lied Tacitus und die alten Deutschen das Wilhelm Ruer 1872 fur die Bierzeitung der Leipziger Burschenschaft Dresdensia schrieb An einem Sommerabend Im Schatten des heiligen Hains Da lagen auf Barenhauten Zu beiden Ufern des Rheins Verschiedene alte Germanen Sie liegen auf Barenhauten Und trinken immer noch eins Man gebraucht die Wendung heute im Sinne von faulenzen Auf der grunen Wiese BearbeitenAuf der grunen Wiese ist der deutsche Titel der Operette Na ty louce zeleny des tschechischen Komponisten Jara Benes aus dem Jahr 1936 Beruhmt daraus ist vor allem der folgende oft parodierte Gassenhauer Auf der grunen Wiese hab ich sie gefragt Liebst Du mich Luise Ja hat sie gesagt 85 Die Berliner Variante lautet so Auf der grunen Wiese hab ich sie gefragt Liebst Du mir Luise Ja hat sie gesagt Die Version fur Kinder lautet folgendermassen Auf der grunen Wiese steht ein Karussell Manchmal fahrt es langsam manchmal fahrt es schnell Mit der Redensart Auf der grunen Wiese will man heute ausdrucken dass sich etwas meist eine Einkaufsmoglichkeit ausserhalb der geschlossenen Ortschaft befindet Auf der grunen Wiese befindet sich der Citti Park Lubeck Auch in dieser Stadt hat man Einkaufsparks auf die grune Wiese geklotzt Auf der Suche nach der verlorenen Zeit Bearbeiten nbsp Vorabdruck mit NotizenAuf der Suche nach der verlorenen Zeit ist der deutsche Titel des Romanzyklus A la recherche du temps perdu des franzosischen Romanciers Marcel Proust Es geht in diesem Roman um das Wiederfinden vergangener Lebenszeit mit Hilfe des Erinnerns Der Begriff Verlorene Zeit ist mehrdeutig Zeit die der Erzahler vergeudet hat Zeit die verloren ist wenn sie nicht in der Erinnerung oder in einem Kunstwerk konserviert wurde die Erinnerung oder Imaginationen die Namen oder Gegenstande hervorrufen Der Titel wird haufig zitiert wenn jemand Dingen die vorbei sind nachtrauert Sport Auf der Suche nach dem verlorenen Teamgeist Finanzwelt Anleger auf der Suche nach dem verlorenen Geld Sport Amerikas Basketball Stars Auf der Suche nach dem verlorenen Glanz Die Hamburger Rockband Tocotronic nennt ihr zweites Album in Anlehnung an Prousts Roman Nach der verlorenen Zeit Auf dicke Hose machen BearbeitenDiese Redewendung bedeutet so viel wie prahlen angeben Reichtum und Einfluss vor allem aber Starke und Uberlegenheit eher vortauschen als wirklich zeigen Der Ursprung ist ungeklart er ruhrt eventuell daher dass Reichtum die Hosentaschen fulle alternativ wird angenommen dass der Ursprung eine Anspielung auf die Hoden des Mannes darstellt ahnlich dem Ausdruck Eier haben der ahnliche Bedeutung in Hinblick auf allerdings tatsachlich vorhandene Starke und Durchsetzungskraft hat Gebrauchlich ist vor allem die Variante Einen auf dicke Hose machen Auf deutschem Boden darf nie wieder ein Joint ausgehen BearbeitenMit diesen Worten begrusste der Kabarettist Wolfgang Neuss bei einem Talkshow Auftritt am 5 Dezember 1983 Richard von Weizsacker Neuss bekam diesen Spruch am Nachmittag des gleichen Tages auf einer Gluckwunschkarte zum 60 Geburtstag von einem Fan aus dem Gefangnis zugesandt Zu diesem Auftritt schreibt Mathias Brockers Ihn gleich am Abend vor einem Millionen Publikum als Appell an Hauptling Silberlocke zu bringen war nicht nur typisch fur die Neussche Methode es brachte auch das Phanotypische dieser deutschen Biographie auf den Punkt 86 Es handelte sich dabei um eine Verballhornung des pazifistischen Statements Von deutschem Boden darf nie wieder Krieg ausgehen den auch Willy Brandt in seiner Regierungserklarung verwandte Ausserdem sprach Neuss Weizsacker mit Richie an Auf einem Prinzip herumreiten BearbeitenIn der komischen Oper Der Wildschutz oder Die Stimme der Natur von Albert Lortzing spricht der Schulmeister Baculus zu seiner Verlobten Der Herr Stallmeister reitet jetzt ein anderes Prinzip 87 In die Verlobungsfeier des Schulmeisters Baculus platzen Jager des Grafen mit einem Brief in dem ihm mitgeteilt wird dass er entlassen sei da er einen Rehbock fur dieses Fest ohne die Einwilligung des Grafen erlegt habe Abgeleitet von diesem Operntext ist der Begriff Prinzipienreiter fur einen kleinlichen sturen Menschen der auf seinen Prinzipien beharrt auch wenn sie unangebracht sind Nach anderen Quellen wird die Kreation und Verbreitung der geflugelten Worte Auf einem Prinzip herumreiten als Vorlaufer des Begriffs Prinzipienreiter dem Fursten Heinrich LXXII Reuss zu Lobenstein Ebersdorf zugeschrieben weil er folgenden Text 1845 in der Vossischen Zeitung abdrucken liess Seit 20 Jahre reite Ich auf einem Prinzip herum d h Ich verlange dass ein jeglicher bei seinem Titel genannt wird 88 89 Auf einen Schelmen anderthalben BearbeitenDieser Ausspruch bedeutet so viel wie einen Betruger soll man selbst noch mehr betrugen Er soll vom preussischen Konig Friedrich II einem franzosischen Marschall gegenuber gebraucht worden sein und lautet im franzosischen Original so A trompeur trompeur et demi Friedrich begegnete damit den Vorwurfen des Marschalls der ihm Bundnisverhandlungen mit England verubelte mit dem Hinweis darauf dass die Franzosen ihrerseits zuvor heimlich ein Bundnis mit Osterreich gesucht hatten Auf Flugeln des Gesanges BearbeitenDies ist die Anfangszeile des Gedichts Lyrisches Intermezzo von Heinrich Heine Die erste Strophe lautet Auf den Flugeln des Gesanges Herzliebchen trag ich dich fort Fort nach den Fluren des Ganges Dort weiss ich den schonsten Ort Das Gedicht ist besonders durch die Vertonung von Felix Mendelssohn Bartholdy bekannt geworden Die Sopranistin Erna Berger nahm die Gedichtzeile als Titel ihrer Memoiren Auf fruchtbaren Boden fallen BearbeitenDiese Redewendung beruht auf dem Gleichnis vom Samann im Evangelium nach Matthaus Mt 13 3 8 EU und im Evangelium nach Markus Mk 4 3 8 EU wo davon gesprochen wird dass die Saatkorner beim Saen auf unterschiedlichen Boden fallen konnen Auf Handen tragen BearbeitenDas dieser Redewendung zugrunde liegende Bild findet sich im Psalm 91 der den unter dem Schutz Gottes stehenden Menschen zum Thema hat 11 Denn er hat seinen Engeln befohlen dass sie dich behuten auf allen deinen Wegen 12 dass sie dich auf den Handen tragen und du deinen Fuss nicht an einen Stein stossest Ps 91 11 12 LUT In der Geschichte von der Versuchung Jesu Mt 4 6 EU und Lk 4 10 11 EU taucht das Bild des von den Engeln auf den Handen getragenen Menschen mit Berufung auf Psalm 91 noch einmal auf Auf Herz und Nieren prufen BearbeitenIn dieser Redewendung erscheint zum ersten Mal in Psalm 7 wo es heisst Die Bosheit der Frevler finde ein Ende doch gib dem Gerechten Bestand gerechter Gott der du auf Herz und Nieren prufst Ps 7 10 EU Im judischen Glauben ist der Sitz der Seele die Niere im christlichen das Herz Auf in den Kampf Torero BearbeitenDie Aufforderung Auf in den Kampf Torero stammt aus der 1875 uraufgefuhrten Oper Carmen von Georges Bizet deren Libretto auf eine Novelle von Prosper Merimee zuruckgeht Auf in den Kampf Torero Stolz in der Brust siegesbewusst wenn auch Gefahren draun sei wohl bedacht dass ein Aug dich bewacht und susse Liebe lacht Der Name des Toreros ist Escamillo Carmen hindert Jose daran ihn zu toten Daraufhin ladt Escamillo sie und alle ihre Gefahrten zu seinem nachsten Stierkampf in die Arena von Sevilla ein Scherzhaft wird nur die erste Zeile zitiert in der auf die Melodie passenden Form Auf in den Kampf die Schwiegermutter naht Siegesgewiss klappert ihr Gebiss Auf jedem Schiff das dampft und segelt gibts einen der die Sache regelt und das bin ich BearbeitenMit diesem Spruch bekraftigte Guido Westerwelle am 5 Mai 2001 als neu gewahlter Chef der deutschen Partei FDP seinen Fuhrungsanspruch Zehn Jahre spater bei seinem Abschied sagte er denselben Satz erneut erganzt um den Zusatz jetzt nicht mehr Der Spruch selbst war schon vorher als einer von vielen uberlieferten Nachsatzen zu dem seemannischen Weckruf Reise reise bekannt allerdings in der Offentlichkeit weit weniger verbreitet Auf Messers Schneide BearbeitenDie Redewendung Auf Messers Schneide stehen bedeutet dass eine Person oder eine Sache sich in einer kritischen Situation befindet wobei der Ausgang ob gut oder schlecht noch ungewiss ist Diese Redewendung findet sich schon in der Ilias des Dichters Homer Nῦn gὰr dὴ pantessin ἐpὶ 3yroῦ ἵstatai ἀkmῆs Nyn gar de pantessin epi xyrou histatai akmes Denn nun steht es allen furwahr auf der Scharfe des Messers Homer Ilias 10 173Auf Regen folgt Sonne BearbeitenDiese Volksweisheit erscheint in ahnlicher Form in lateinischer Sprache bereits in der 1541 erschienenen Sprichwortersammlung des Predigers Sebastian Franck und lautet dort Post nubila Phoebus Nach den Wolken erscheint Phoebus Phoebus ist ein Beiname des auch als Sonnengott verehrten griechischen Gottes Apollon der gleichzusetzen ist mit der Sonne In einem kritisch auf den US Prasidenten Ronald Reagan bezogenen Lied verwendete der Aktionskunstler Joseph Beuys die Abwandlung Auf Reagan folgt Sonne Auf Sand gebaut haben BearbeitenDiese Wendung geht auf das Matthausevangelium zuruck wo es am Schluss der Bergpredigt heisst 26 Und wer diese meine Rede hort und tut sie nicht der gleicht einem torichten Mann der sein Haus auf Sand baute 27 Als nun ein Platzregen fiel und die Wasser kamen und die Winde wehten und stiessen an das Haus da fiel es ein und sein Fall war gross Mt 7 26 27 LUT Mit der Redewendung druckt man aus dass jemand auf etwas vertraut das zweifelhaft ist und folglich scheitern wird Herbstprognose der Regierung ist auf Sand gebaut Auf Sand gebaut die agyptische Wohnungsnot und ihre Folgen Begrenzte Olvorrate Die Zukunft ist auf Sand gebaut Auf zum letzten Gefecht BearbeitenDer erste Vers des Refrains der Internationalen des Kampfliedes der internationalen Arbeiterbewegung lautet Volker hort die Signale Auf zum letzten Gefecht Die Internationale wurde 1871 von einem Mitglied der Pariser Kommune gedichtet Die heute ubliche deutsche Fassung wurde 1910 von Emil Luckhardt geschrieben Das Zitat wird heute oft ohne Bezug zum Lied verwendet um einen unablassigen aber aussichtslosen Kampf zu kennzeichnen Verfassungsklage gegen Vertrag von Lissabon Auf zum letzten Gefecht diesmal in Karlsruhe Auf zum letzten Gefecht Erdolpanik Preistreiberei Auf zum letzten Gefecht Die Nationale Initiative Printmedien Das Motiv des letzten Gefechts ruhrt aus der endzeitlichen Vision der neutestamentlichen Offenbarung des Johannes siehe Harmagedon Aufbewahren fur alle Zeit Bearbeiten nbsp Lew KopelewAufbewahren fur alle Zeit russisch Hranit vechno ist der Titel eines autobiografischen Buchs des russischen Schriftstellers Lew Kopelew Darin schildert Kopelew als Augenzeuge den Einmarsch der Roten Armee in deutsches Gebiet und berichtet von Plunderungen Vergewaltigungen und Morden der eigenen Truppen Mit diesem Vermerk wurden alle Aktendeckel gestempelt in denen sich Material uber Staatsverbrechen Paragraph 58 befand Mit seinen Versuchen weitere Graueltaten zu verhindern erntete Kopelew nur Feindseligkeit bei seinen Kameraden und Vorgesetzten und wurde wegen Propagierung des burgerlichen Humanismus Mitleid mit dem Feind und Untergrabung der politisch moralischen Haltung der Truppe zu zehn Jahren Lagerhaft verurteilt Unabhangig vom Buch bezeichnet man damit Sachen die auf unbegrenzte Zeit archiviert werden sollen Aufbewahren fur alle Zeit Das Brandenburgische Landeshauptarchiv Der Film kann Momente der Wahrhaftigkeit aufbewahren fur alle Zeiten Aufbewahrt fur alle Zeiten Mumien und Mumifizierung in der agyptischen Kultur Auferstanden aus Ruinen Bearbeiten Auferstanden aus Ruinen sind die Anfangsworte eines Liedes von Johannes R Becher das in der Vertonung von Hanns Eisler 1949 zur Nationalhymne der DDR wurde Becher bezieht sich dabei auf den Neubeginn nach dem Zweiten Weltkrieg Die erste Strophe beginnt folgendermassen Auferstanden aus Ruinen Und der Zukunft zugewandt Lass uns dir zum Guten dienen Deutschland einig Vaterland Die Anfangsworte werden heute oft im Scherz zitiert um zum Beispiel das Comeback eines Sportlers zu kommentieren Die Worte werden heute auch humorvoll am Morgen nach einer durchzechten Nacht verwendet Aufgeschoben ist nicht aufgehoben BearbeitenDiese Redensart stammt von dem um 450 in Rom lebenden Monch und Schriftsteller Arnobius dem Jungeren der allegorische Kommentare zu den Psalmen verfasste Im Kommentar zu Psalm 36 LUT ist die entsprechende lateinische Form zu finden Quod differtur non aufertur Aufklarung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst verschuldeten Unmundigkeit Bearbeiten nbsp Beantwortung der Frage Was ist Aufklarung Diese Definition des Begriffs Aufklarung stammt vom Philosophen Immanuel Kant und steht in der 1784 veroffentlichten Abhandlung Beantwortung der Frage Was ist Aufklarung Aufklarung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbstverschuldeten Unmundigkeit Unmundigkeit ist das Unvermogen sich seines Verstandes ohne Leitung eines anderen zu bedienen Selbstverschuldet ist diese Unmundigkeit wenn die Ursache derselben nicht am Mangel des Verstandes sondern der Entschliessung und des Mutes liegt sich seiner ohne Leitung eines anderen zu bedienen Sapere aude Habe Mut dich deines eigenen Verstandes zu bedienen ist also der Wahlspruch der Aufklarung Aufstand der Massen BearbeitenDer Aufstand der Massen ist der Titel des bekanntesten Werks des spanischen Philosophen Jose Ortega y Gasset spanisch La rebelion de las masas In diesem Werk macht Ortega y Gasset die Aufhebung des Unterschieds zwischen Massen und Elite dafur verantwortlich dass es zu Aggressivitat der Massen kommt Er verfasste dieses Werk unter dem Eindruck der Weimarer Republik nachdem er einige Jahre in Deutschland verbracht hatte Aufstieg der Anderen BearbeitenDer Aufstieg der Anderen englisch Rise of the Rest ist ein Schlagwort aus dem Buch The Post American World des US amerikanischen Politikwissenschaftlers und Chefredakteurs von Newsweek International Fareed Zakaria das sich mit dem Aufstieg neuer Krafte ausserhalb der USA beschaftigt Im Klappentext zu diesem Buch heisst es dass die hochsten Gebaude die machtigsten Staudamme die grossten Flugzeuge und die innovativsten Mobiltelefone schon heute nicht mehr aus den USA sondern aus Landern wie Indien China Russland oder Brasilien kommen Zakaria erklart in seinem Buch dass eine post amerikanische Welt entsteht in der die Vereinigten Staaten von Amerika weniger Einfluss besitzen werden Dietmar Ostermann schreibt in der Frankfurter Rundschau uber das Ende der Prasidentschaft von George W Bush Seit Asien boomt verschiebt sich das Kraftzentrum der Weltpolitik nach Osten Zugleich haben sich die USA in einem Knauel ungeloster Probleme verheddert 90 Auge des Gesetzes Bearbeiten nbsp Das Auge des Gesetzes wacht Mit diesem Ausdruck bezeichnet man scherzhaft die Polizei Er stammt aus Schillers Lied von der Glocke und steht in folgendem Zusammenhang Schwarz bedecket Sich die Erde Doch den sichern Burger schrecket Nicht die Nacht Die den Bosen grasslich wecket Denn das Auge des Gesetzes wacht Die Metapher wird allerdings schon vom altgriechischen Tragiker Sophokles vorgepragt Dikhs ὀf8almos Dikes ophthalmos Dort ist das Auge des Gesetzes das Auge der Hore Dike das nichts ubersieht Der Humanist Erasmus von Rotterdam schreibt in seiner Sprichwortersammlung Adagia Auge des Gesetzes nennt man einen gerechten und unbestechlichen Richter oder auch das Gericht selbst Die Redensart erwahnt Suidas Hervorgegangen ist sie wahrscheinlich aus Chrysipps Beschreibung der Iustitia bei A Gellius Buch 14 Kap 4 wo er sie mit durchdringendem geradeaus gerichtetem und starrem Blick darstellt weil wie er sagt derjenige der ein gerechtes Urteil fallen soll seine Blicke unverwandt auf die sittliche Ordnung gerichtet halten muss Erasmus von Rotterdam 91 Auge um Auge Zahn um Zahn Bearbeiten nbsp Durch das Auge Griffoffnung der Schere ziehen unehrlich gewinnen alternativ auch Auge um Auge 92 93 Detail aus Pieter Bruegels Gemalde Die niederlandischen SprichworterDie aus dem Alten Testament stammende Redewendung Auge fur Auge besagt dass Gleiches mit Gleichem vergolten werden soll 19 Und wer seinen Nachsten verletzt dem soll man tun wie er getan hat 20 Schaden um Schaden Auge um Auge Zahn um Zahn wie er einen Menschen verletzt hat so soll man ihm auch tun Lev 24 19 20 LUT Die Talion gilt nur fur den freien Mann Wer Sklaven verletzt kann sich mit Ersatzleistungen schadlos halten wer aber einen freien Vollburger verletzt der wird mit der gleichen Verletzung bestraft Der indische Menschenrechtler Mahatma Gandhi merkte dazu kritisch an Auge um Auge lasst die Welt erblinden 94 Jedoch ist diese Auslegung im biblischen Kontext unbelegt Die sprichwortlich gewordene moderne Verwendung wird dem biblischen Befund in keinem Falle gerecht sondern stellt eine Verzerrung ja boswillige Verdrehung ihres wahren Sinnes dar 95 Augen haben und nicht sehen Ohren haben und nicht horen BearbeitenDiese Redewendung geht auf Psalm 115 zuruck dessen Verse 5 und 6 sich auf heidnischen Gotzen beziehen 5 Sie haben Mauler und reden nicht sie haben Augen und sehen nicht 6 sie haben Ohren und horen nicht sie haben Nasen und riechen nicht Ps 115 5 6 LUT Im Evangelium nach Matthaus weist Jesus unter Bezugnahme auf die Weissagung des Propheten Jesaja 6 9f EU mit diesen Worten auf die Notwendigkeit hin in Gleichnissen zu predigen Denn mit sehenden Augen sehen sie nicht und mit horenden Ohren horen sie nicht und sie verstehen es nicht Mt 13 13 LUTAus allen Wolken fallen BearbeitenDiese Redewendung konnte zusammen mit der ahnlichen Wendung aus allen Himmeln fallen auf den Propheten Jesaja zuruckgehen Dort heisst es mit Bezug auf den gesturzten Konig von Babylon 11 Deine Pracht ist herunter zu den Toten gefahren samt dem Klang deiner Harfen Gewurm wird dein Bett sein und Wurmer deine Decke 12 Wie bist du vom Himmel gefallen du schoner Morgenstern Wie wurdest du zu Boden geschlagen der du alle Volker niederschlugst Jes 14 11 12 LUT Diese Feststellung bezieht sich nach Auslegung der Kirchenvater auf den gefallenen Engel Luzifer Die Redewendung wird heute im Sinne von vollig uberrascht sein benutzt wenn man plotzlich mit der Wirklichkeit konfrontiert wird die einem nicht bewusst war Manch ein Manager fallt aus allen Wolken wenn die Kundigung ins Haus steht Die Redewendung wird mit einer anderen Bedeutung angewendet bei Aus allen Wolken fallen Schnupperkurs im Fallschirmspringen Aus dem Osten kommt das Licht Bearbeiten nbsp SonnenaufgangDieser Satz bezog sich zuerst auf die Sonne dann in ubertragenem Gebrauch auf das Christentum und die Wiege der Kultur im Orient Bereits der Prophet Hesekiel beschrieb das Licht Gottes als von Osten kommend Und siehe die Herrlichkeit des Gottes Israels kam von Osten und brauste wie ein grosses Wasser braust und es ward sehr licht auf der Erde von seiner Herrlichkeit Ez 43 2 LUT Bekannt ist die lateinische Version des Spruchs Ex oriente lux nbsp Parteibanner der CDU der DDRDie CDU der DDR hatten die Taube mit dem Olzweig im Schnabel in den blauen Schild Das Parteiemblem wurde gekront von dem Wort Bogen Ex oriente pax deutsch aus dem Osten kommt der Frieden Die CDU der DDR bezog damit im Kalten Krieg Stellung Eine scherzhafte Erweiterung des Satzes durch Stanislaw Jerzy Lec spielt auf die westliche Dekadenz an Ex oriente lux ex occidente luxus 96 Aus dem Osten kommt das Licht aus dem Westen der Luxus Aus der Tiefe rufe ich zu dir Bearbeiten nbsp Psalm 130 im Stundenbuch des Herzogs von BerryMit diesen Worten beginnt Psalm 130 der auch unter seinem lateinischen Namen De profundis bekannt ist und das traditionelle Totengebet der katholischen Kirche ist 1Ein Wallfahrtslied Aus der Tiefe rufe ich HERR zu dir 2 Herr hore meine Stimme Lass deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens 3 Wenn du HERR Sunden anrechnen willst Herr wer wird bestehen 4 Denn bei dir ist die Vergebung dass man dich furchte Ps 130 1 4 LUT Das Thema regte schon Renaissance Komponisten zu polyphonen Meisterwerken an In der Barockmusik bildet der Text des Psalms die Grundlage der Kantate Aus der Tiefen rufe ich Herr zu dir von Johann Sebastian Bach De Profundis ist der Titel einer Selbstprufung und Anklage die Oscar Wilde wahrend seiner Inhaftierung im Zuchthaus schrieb Im 20 Jahrhundert wurden die Verse zum Ausdruck der Not und Verzweiflung Aus Erfahrung gut Bearbeiten nbsp Abkurzung AEG am Beamtentor in BerlinAus Erfahrung gut ist der bekannte Werbeslogan der 1887 gegrundeten Allgemeinen Elektricitats Gesellschaft AEG eines der bedeutendsten deutschen Elektrounternehmen das 1996 aufgelost wurde wahrend der Markenname AEG von Lizenznehmern weiter benutzt wird Der Slogan dessen Anfangsbuchstaben denen des Firmennamens entsprechen wurde erstmals im Jahr 1958 fur die Hausgeratesparte verwendet Allerdings kursierten bald spottische Umdichtungen des Slogans Alles Ein Gammel Aber Es Geht Auspacken Einschalten Garantiefall Auspacken Einschalten Geht nicht Altes Elektrisches Gerumpel Unter dem Warenzeichen AEG wird heute haufig Billigware von verschiedenen Herstellern im Einzelhandel angeboten Ein Beispiel dafur sind die AEG Nahmaschinen der Firma Fei Yue aus China Der Slogan wird heute auch auf andere Firmen angewandt Volkswagen Aus Erfahrung gut Aus Erfahrung gut Fur das neue Werk Leipzig suchte BMW gezielt erfahrene Mitarbeiter Aus Erfahrung gut Cybay realisiert weiteren Relaunch der AEG Haustechnik Aus krummem Holz kann nichts ganz Gerades gezimmert werden BearbeitenDiese Metapher stammt aus dem Aufsatz Idee zu einer allgemeinen Geschichte in weltburgerlicher Absicht des Philosophen Immanuel Kant und wurde am 30 Marz 2000 vom deutschen Bundesprasidenten Johannes Rau in seiner Ansprache vor dem neunten Internationalen Kant Kongress in Berlin aufgegriffen Der humanistische Impuls der Kants philosophisches und politisches Denken antrieb fuhrte ihn nicht zu blindem Optimismus und zum Glauben an eine nur noch rosige weil aufgeklarte Zukunft der Menschheit Im Gegenteil Kant war skeptisch im Hinblick auf das menschliche Streben von sich aus das Gute zu tun Sie alle kennen den beruhmten Satz in dem sich diese Skepsis bildlich ausdruckt Aus so krummem Holze als woraus der Mensch gemacht ist kann nicht ganz gerades gezimmert werden Nur die Annaherung zu dieser Idee ist uns von der Natur auferlegt 97 Die Schriftstellerin Thea Dorn schreibt zu diesem Kant Zitat Gerade das vergangene Jahrhundert zeigt dass bislang jeder Versuch es dennoch zu tun im totalitaren Desaster endet Was also tun wenn die Gesellschaft einerseits feste gerade Stutzbalken braucht und andererseits das Krumme nicht rucksichtslos gerade hobeln darf 98 Aus seinem Herzen keine Mordergrube machen Bearbeiten nbsp Tempelreinigung Jesu ChristiDiese Redewendung ist eine freie Verwendung der lutherschen Ubersetzung der Bibelstelle um die Tempelreinigung 12 Und Jesus ging zum Tempel Gottes hinein und trieb heraus alle Verkaufer und Kaufer im Tempel und stiess um der Wechsler Tische und die Stuhle der Taubenkramer 13 und sprach zu ihnen Es steht geschrieben Mein Haus soll ein Bethaus heissen ihr aber habt eine Mordergrube daraus gemacht Mt 21 12 13 Luther 1912 Durch das Zuruckhalten schlimmer Gedanken wurde das Herz der Tempel Gottes bildlich zur Mordergrube zu einem unterirdischen Schlupfwinkel fur Morder Das Zitat bedeutet heute so viel wie offen reden und seine Gefuhle zeigen Uberwinden Sie sich endlich Machen Sie aus Ihrem Herzen keine Mordergrube Couragierte Personlichkeiten machen aus ihrem Herzen selten eine Mordergrube Der Schriftsteller Heinz Rudolf Kunze schreibt in seinem Gedicht Keine Mordergrube uber Neonazis Ich raume ein dass das Tragen schwarzer Koppelschlosser schwarzer Riemen die diagonal von Schulter zur Hufte verlaufen und roter Armbinden mit weisser kreisformiger Einlassung in der sich ein schwarzes immerhin dem Kruzifix nachempfundenes Symbol befindet bei dem einen oder andern gewisse freilich ubertrieben gepflegte Empfindlichkeiten beruhren konnte Diese jungen Leute machen halt aus ihrem Herzen keine Mordergrube 99 Ausgerechnet Bananen Bearbeiten Hauptartikel Ausgerechnet BananenAve Casar Die Todgeweihten grussen dich BearbeitenNach weit verbreiteter Auffassung begannen wahrend der romischen Kaiserzeit die Gladiatorenspiele mit dem Gruss Ave Caesar morituri te salutant Uberliefert ist dieser Gruss allerdings nur fur eine einzige Gegebenheit Dabei handelte es sich um eine von Kaiser Claudius inszenierte Seeschlacht 100 Der Zitatensammler Georg Buchmann schreibt in seinen Geflugelten Worten Als namlich Kaiser Claudius reg 41 54 zur Feier der Vollendung des Abzugskanals aus dem Fucinersee ein blutiges Seegefecht gab begrussten ihn mit obigen Worten die Fechter Des Kaisers Gegengruss Seid gegrusst nahmen sie irrtumlich fur die Erlaubnis nicht zu kampfen so dass Claudius sie drohend zum Kampfe antreiben musste 101 Ave Maria Bearbeiten nbsp lateinische Inschrift uber dem Eingang eines Pfarrhauses Tritt nicht ein ohne ein Ave Maria zu sprechen Der lateinische Gruss Ave Maria Gegrusset seist Du Maria ist der Beginn eines Grundgebetes der katholischen Kirche zur Anrufung Marias der Mutter Jesu Es gehort nach dem Vaterunser zu den meistgesprochenen Gebeten der Christenheit und ist Bestandteil des Rosenkranz Gebetes Ausserdem wurde es von Komponisten aller Epochen vertont Es lautet folgendermassen Gegrusset seist Du Maria voll der Gnade Der Herr ist mit Dir Du bist gebenedeit unter den Frauen und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes Jesus Heilige Maria Mutter Gottes bitte fur uns Sunder jetzt und in der Stunde unseres Todes Amen Die lateinische Huldigung ave ist das phonizische Lehnwort hawe was so viel bedeutet wie lebe 102 Ave Maria gratia plena Dominus tecum nbsp Leonardo da Vinci Verkundigung des HerrnDiese wiederum lehnt sich am griechischen Originaltext im Evangelium nach Lukas an Xaῖre kexaritwmenh ὁ kyrios metὰ soῦ Chaire kecharitōmene ho kyrios meta sou Sei gegrusst du Begnadete der Herr ist mit dir Lk 1 28 EU Dies waren die Worte mit denen der Erzengel Gabriel die Jungfrau Maria begrusste und ihr verkundete dass sie die Mutter des Erlosers sein werde Einzelnachweise Bearbeiten In dulci iubilo auf Wikisource Lexikon der sprichwortlichen Redensarten ab S 1 ff Auch in Digitale Bibliothek Band 42 Lexikon der sprichwortlichen Redensarten S 149 vgl Rohrich LdspR Band 1 S 53 ff Herder Freiburg i Br Kassel und die Region Ab nach Kassel kassel de Der Novak In uni giessen de Archiviert vom Original am 7 Juni 2002 abgerufen am 20 Februar 2015 nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www uni giessen de Heinejahr 2006 Memento vom 13 Mai 2008 im Internet Archive Zitiert nach p9789 typo3server info Memento vom 13 Mai 2008 im Internet Archive Wilhelm Busch Plisch und Plum im Projekt Gutenberg DE Hermann Lons Kraut und Lot im Projekt Gutenberg DE Plenarprotokoll 7 November 1962 PDF 2 0 MB S 1984 links Zitiert nach Operetten Texte Zitiert nach freiburger anthologie ub uni freiburg de Memento vom 12 Juni 2007 im Internet Archive Wilhelm Busch Max und Moritz Vierter Streich Zitiert nach internet maerchen de Oh wie begluckt ist doch ein Mann Wenn er Gedichte machen kann Eine neue digitale Ausgabe prasentiert die gesammelten Werke Wilhelm Buschs literaturkritik de Zitiert nach literaturkritik de Rumpelstilzchen Zitiert nach Rumpelstilzchen auf Wikisource Acht Stunden sind kein Tag Sueton Kaiserbiografien Augustus Die neue Ordnung Zitiert nach volksliederarchiv de Maximes et reflexions 1808 3 Auflage 1810 S 24 books google 5 Auflage S 86 books google Wilhelm Raabe Das Odfeld im Projekt Gutenberg DE books google Analyse Der grosse Strukturschwindel Lessing Briefe die neueste Literatur betreffend 65 Brief vom 2 November 1759 Helmut Hirsch Von der Begierde William Van Horn Ludwig van Beethoven An die Freude Zitiert nach An die Freude Beethoven auf Wikisource Friedrich Schiller Zitiert nach An die Freude Schiller auf Wikisource sueddeutsche de voba medien de dhm de Zitiert nach thokra de Memento vom 27 Oktober 2007 im Internet Archive Paul Friedrich Weber Woher der Ausdruck Deutsche Redensarten und ihre Erklarung Seite 31 Verlag Kemper 1961 Aller guten Dinge sind drei ding In Jacob Grimm Wilhelm Grimm Hrsg Deutsches Worterbuch Band 2 Biermorder D II S Hirzel Leipzig 1860 Sp 1152 1169 hier Sp 1168 woerterbuchnetz de Adolf Glassbrenner mit Pseudonym Adolf Brennglas Berliner Volksleben Ausgewahltes und Neues Band 2 Wilhelm Engelmann Leipzig 1847 S 241 253 Digitalisat in der Google Buchsuche Zitiert nach udojuergens de Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff Memento vom 21 Marz 2008 im Internet Archive Berliner Umschau Zitiert nach lyrics007 com Zitiert nach volksliederarchiv de Karl Gutzkow Uriel Acosta 4 Aufzug 2 Auftritt Zitiert nach gutenberg spiegel de Blaise Pascal Pensees II 139 Zitiert nach F Nietzsche Gedichte Philipp Reclam Junior Universalbibliothek Nr 7117 17a Stuttgart 1964 S 65 Zitiert nach susning nu Zitiert nach frohefestefeiern de Zitiert nach volksliederarchiv de Vollstandiger Text Noten und Interpretation abrufbar unter lieder archiv de Friedrich Nietzsche Also sprach Zarathustra Zarathustras Vorrede 3 Zitiert nach zeno org 1 Buch Samuel 12 2 Zitiert nach bibel online net Memento vom 27 September 2008 im Internet Archive Cicero Laelius 21 80 DNB 966095324 34 Lutz Rohrich Lexikon der sprichwortlichen Redensarten Herder Freiburg Basel Wien 1991 1994 1999 ISBN 3 451 04800 0 Band 3 S 911 mit weiteren Quellenangaben William Shakespeare Antonius und Cleopatra 1 Akt 3 Szene Zitiert nach zitate online de Zitiert nach deutsche liebeslyrik de Memento vom 20 Juni 2008 im Internet Archive Zitiert nach swr de a b Zitiert nach members chello at Memento vom 27 August 2008 im Internet Archive Faust I Vers 2802 ff zeit de als ein Beispiel von vielen kirchensite de Memento vom 24 Marz 2012 im Internet Archive PDF Goethe meinte hier mit Amerika nach vorherrschender Meinung die Vereinigten Staaten humboldtgesellschaft de Beleg des Zitats Brief an die Galater 1 8 und 1 Brief an die Korinther 16 22 Zitiert nach rcaguilar com Zitiert nach familyhistory de Dictionnaire des idees recues Zitiert nach loester net Memento vom 31 August 2008 im Internet Archive Frank Stenglein Krupp 1811 2011 200 Jahre Krupp Hohen und Tiefen eines Industrieunternehmens Seite 73 Klartext Verlag Essen uberarbeitete und aktualisierte Neuauflage Februar 2011 ISBN 978 38375 0518 4 Hesketh Pearson Life of Oscar Wilde Britische Liebe zum Alkohol eurotopics net Essigs Essenzen Jemandem die Wurmer aus der Nase ziehen Deutschlandradio Kultur Hesiod Werke und Tage Vers 311ff Zitiert nach gottwein de Hesiod Werke und Tage Vers 311 Deutschland Ausbildung vor Einwanderung Evangelium nach Matthaus 20 1 d nb info Gefrorene Musik Das Verhaltnis von Architektur und Musik in der asthetischen Theorie Zitiert nach d nb info Arthur Schopenhauer Die Welt als Wille und Vorstellung Band 2 Buch 3 Kap 39 Gefrorene Musik Das Verhaltnis von Architektur und Musik in der asthetischen Theorie PDF 4 0 MB Dissertation von Khaled Saleh Pascha Berlin 2004 Google Books Google Books Google Books Leseprobe S 101 PDF 634 kB Alan P Scott Zitiert nach volksliederarchiv de Seneca der Altere Medea 2 2 199 Lk 14 23 Zitiert nach ingeb org Talksendung Leute vom 5 Dezember 1983 Zitiert nach opera guide ch Volkeswohl ist Furstenlust Anspruch und Wirklichkeit des Fursten Heinrich 72 Reuss zu Lobenstein Ebersdorf Ansicht Google Books Heinz Dieter Fiedler Verlag Books on Demand Norderstedt 2015 ISBN 978 3 7347 8021 9 Seite 24 Abruf 12 Juni 2017 Prinzipienreiter Herkunftsworterbuch bei wissen de Abruf 12 Juni 2017 Amerikas jaher Sturz Memento vom 9 Oktober 2008 im Internet Archive Erasmus von Rotterdam Ausgewahlte Schriften Band 7 Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1972 Rose Marie und Rainer Hagen Pieter Bruegel d A um 1525 1569 Taschen Verlag 1999 ISBN 3 8228 6590 7 S 36 Christian Vohringer Pieter Bruegel 1525 30 1569 h f ullmann 2007 ISBN 978 3 8331 3852 2 S 57 Zitiert nach uni heidelberg de Auge um Auge Zahn um Zahn Universitat Heidelberg Mysli nieuczesane Unfrisierte Gedanken 1959 S 116 books google Zitiert nach bundespraesident de Thea Dorn Lasst Kunstblut fliessen Die Achse des Guten Zitiert nach werkzeug heinzrudolfkunze de Sueton Biographie Claudius XXI Georg Buchmann Geflugelte Worte 19 Auflage 1898 Cassius Dio 60 50 Zitiert nach susning nu Siegfried Kreuzer Von Ave bis Zores Hebraische und semitische Worter in unserer Sprache In Zeitschrift fur Linguistik und Literaturwissenschaft 121 2001 S 98 114 gekurzt PDF 214 kB S 5 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Liste geflugelter Worte A amp oldid 238317984