www.wikidata.de-de.nina.az
Schwulststil Schwulst Stil ist eine Bezeichnung der Literaturkritik die sich im 18 Jahrhundert etablierte und der Literatur des Barock ruckwirkend prunkhafte Aufgeblasenheit vorwarf Im engeren Sinne gilt Schwulst als Merkmal des manieristisch ubersteigerten Einflusses der Rhetorik auf die Dichtung seit dem Ende des 16 Jahrhunderts Die moderne Literaturwissenschaft betrachtet Schwulst nicht mehr als negativ sondern als authentischen Ausdruck der Zeit Inhaltsverzeichnis 1 Wortgeschichte 1 1 Herkunft und Verwendungen 1 2 Negative Konnotation 2 Schwulst als Stilphanomen 3 Der Schwulststil in der deutschen Barockliteratur 3 1 Rhetorik und Dichtung 3 2 Vorbilder und Einflusse 3 3 Die Rolle der Sprachgesellschaften 3 4 Die materialen und formalen Erscheinungsformen 4 Schwulststile in anderen europaischen Literaturen 4 1 Gongorismus und Kultismus im spanischen Siglo de Oro 4 2 Marinismus im italienischen Barock und Konzettismus in Spanien 4 3 Die Rederijkers im Goldenen Zeitalter der Niederlande 4 4 Euphuismus in der englischen Renaissanceliteratur 4 5 Preziositat im franzosischen Barock 5 Abgrenzung zum literarischen Kitsch 6 Literatur 6 1 Allgemein 6 2 Gongorismus und Konzettismus 6 3 Euphuismus 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseWortgeschichte BearbeitenHerkunft und Verwendungen Bearbeiten Das Wort Schwulst von mhd swulst zu swellen Anschwellung war ursprunglich der Ausdruck fur eine Schwellung oder fur das Geschwollene Das Adjektiv schwulstig dem das heutige schwulstig entspricht wurde im Fruhneuhochdeutschen schon von Luther in der ubertragenen Bedeutung fur aufgeblasene Worte verwendet Das Wort wird im Deutschen Worterbuch der Bruder Grimm analog zu Geschwulst als Femininum gefuhrt 1 Seine Bedeutung im medizinischen Sinne deckt sowohl Tumor als auch Odem ab und bezeichnet damit die unterschiedlichen Formen der innerlichen und ausserlichen Schwellungen Andere Belege verwenden es auch fur den Bauch der Schwangeren 2 Johann Christoph Adelungs Grammatisch kritisches Worterbuch der hochdeutschen Mundart 1774 86 unterscheidet die Schwulst als Korperschwellung und den Schwulst als eine Art des Stolzes da man sich in einem hohen Grade mehrerer Vorzuge mit Worten und Geberden ruhmet als man wirklich besitzet in welchem Verstande doch das Beywort schwulstig ublicher ist 3 Hier zeigt sich bereits dass der heutige Sprachgebrauch von Schwulst und schwulstig das im ubertragenen Sinne Aufgeblasene und Vordergrundige meint eine Formulierung die pars pro toto von der Eigenschaft auf den Ausdruck deutet Im ubertragenen Sinn als Metonymie etwa der stolzgeschwellten Brust sind damit auch Stolz und Aufgeblasenheit an sich gemeint diese Wortbedeutung findet sich bei Friedrich Schiller Johann Gottfried Herder und Gotthold Ephraim Lessing 2 Auch der Barockdichter Daniel Caspar von Lohenstein hatte das Wort zuvor selbst in seinem Ibrahim Bassa 1689 benutzt jedoch in der Bedeutung einer anschwellenden Welle 2 Verwandte Pragungen sind Schwulstel und Schwulstfresser 2 fur einen adiposen Menschen schwulsterig und schwulsterig 2 fur eine sichtbare Schwellung Ein Schwulstling galt als jemand der sich schwulstig ausdruckt 2 Luther wandte das Wort zwar als auffgeblasen 2 in seiner Sprache um seine Bibelubersetzung nutzt es allerdings an zwei Stellen Ich will euch heimsuchen mit Schrecken Schwulst und Fieber 3 Mose 26 16 Der Herr wird dich schlagen mit Schwulst Fieber Hitze Brunst Durre giftiger Luft und Gelbsucht und wird dich verfolgen bis er dich umbringe 5 Mose 28 22 Negative Konnotation Bearbeiten nbsp Johann Christoph Gottsched der kritische ReformatorSchwulst und vor allem das gebrauchlichere Adjektiv schwulstig haben meist eine abwertende Bedeutung Eine vermehrt pejorative Verwendung des Begriffs setzte mit dem Wandel der Stilnormen in den 1730er Jahren ein Insbesondere kritisierte Johann Christoph Gottsched in seiner Critischen Dichtkunst 1730 Schwulst als eine extreme Form der stilistischen Ausarbeitung und fuhrte als Gegenargumente unter anderem die aus der humanistischen Tradition stammenden Forderungen nach Deutlichkeit und Klarheit aber schlicht auch die Kategorie des Geschmacks an hierbei verarbeitete er Tendenzen der zeitgenossischen Rhetorik und Asthetik Er kennzeichnete Schwulst als Verfallserscheinung und verglich diese mit dem Hellenismus und der romischen Kaiserzeit wobei er auch moralische Kategorien miteinbezog Eine positive Sicht des Schwulstes blieb nach Gottsched selten Versuche in diese Richtung unternahmen Moses Mendelssohn und August Wilhelm Schlegel Der Philosoph Karl Popper benutzte in seinem polemischen Brief Wider die grossen Worte 4 den Begriff abwertend indem er die Sprache des dialektischen Philosophen Hegel und seiner Nachfolger als Schwulst bezeichnete Innerhalb der Literatur befreiten erst die Darstellungen des 20 Jahrhunderts durch eine vorurteilsfreie Betrachtung von Gongorismus und Schwulststil im wissenschaftlichen Kontext den Begriff wieder von seiner abfalligen Einschatzung Er gilt seither als ein authentischer Ausdruck der fruhbarocken Weltsicht In der Umgangssprache ist die negative Konnotation jedoch nach wie vor erhalten Schwulst als Stilphanomen BearbeitenIm ubertragenen Sinn wird der Begriff auch fur eine dem Inhalt unangemessene und ubertrieben ausgeschmuckte und ausfuhrliche Sprech Denk und Schreibweise verwendet Wann welche Stilebene angemessen sei versucht Johann Georg Krunitz mit folgendem Beispiel zu erklaren Man wolle z B in einer gewohnlichen Rede sagen es wird Tag und man druckt dies durch die Worte aus Schon hebt Aurora ihr Strahlenantlitz aus den Fluthen des Meeres empor Was ubrigens in Hinsicht des Ausdrucks in einer Art der Rede Schwulst seyn kann ist es nicht in einer andern Braucht aber der Schwulst in der Beimischung erhabener Begriffe und Vergleichungen zu gemeinen niedrigen Gegenstanden so bleibt er in jeder Art des Vortrags tadelhaft z B ein Geistlicher sagte in einer Leichenpredigt auf eine Bauerfrau Klagt ihr Eichen im Thale Josephat denn die Ceder auf Libanon ist gefallen In der Leichenrede am Sarge einer Koniginn mochte sie eher ihren Platz finden aber nicht an dem einer Landfrau wo diese Apostrophe nur Lachen erregt Johann Georg Krunitz Oekonomische Encyklopadie 5 Die ubermassige Ausschmuckung ornatus in der Rhetorik wurde in Frankreich auch als Phobus im englischsprachigen Raum als Bombast bezeichnet Schwulst wird insbesondere der minderwertigen Literatur des 18 und 19 Jahrhunderts zugeschrieben Der Schwulststil in der deutschen Barockliteratur BearbeitenSeit dem letzten Drittel des 17 Jahrhunderts wird der Begriff Schwulst vor allem auf unterschiedliche literarische Phanomene des spaten Barockzeitalters ubertragen Zum Verstandnis des bis in die Gegenwart negativ konnotierten Stilbegriffs der nicht wie Euphuismus Konzettismus oder Marinismus auf literaturimmanente Titel Begriffe oder Namen zuruckgeht sondern allein die aussere Erscheinungsform anzeigt muss die Entwicklung der deutschen Literatur beleuchtet werden Darin zeigt sich auch dass der Schwulststil kein einheitliches Phanomen war sondern in unterschiedlichsten Ausformungen eines gemeinsamen Prinzips auftrat Rhetorik und Dichtung Bearbeiten Das Verstandnis von Inhalt und Ausdruck wandelte sich in der europaischen Gelehrtenliteratur der Renaissance grundlegend Wahrend die spatmittelalterliche Scholastik noch nach dem aristotelischen Stilvorbild schwergangige aber prazise formulierte Texte produziert hatte ruckten im 15 Jahrhundert die rhetorischen Mittel ins Interesse der Schriftsteller darunter vornehmlich Pathosformeln Allegorien und bildhafte Symbolformeln 6 Textgattungen wie Lehrdichtung oder Drama wurden unter dem Einfluss von Francesco Petrarca und dessen Zeitgenossen langsam den Regeln der normativen Poetik entzogen Dies ging mit der stetigen Emanzipation von Philosophie und Literatur gegenuber der bisher vorherrschenden Theologie einher Das Verhaltnis von Pragmatik und asthetischer Gestaltung kehrte sich allmahlich um nicht mehr Sein und Denken bestimmten den Ausdruck Vielmehr nahm die Rhetorik am Ende des Prozesses selbst in Anspruch die Richtschnur fur philosophische Teilgebiete wie Ontologie und Logik zu sein 6 nbsp Julius Caesar Scaligers Poetik legte den Grundstein fur die Verbindung von Rhetorik und DichtungDen wichtigsten und am meisten beachteten Beitrag zu einer Neubewertung im Geist des Humanismus leistete Julius Caesar Scaliger mit seinen 1561 posthum erschienenen Poetices libri septem Er mass die Dichtung noch an den Zweckkategorien docere belehren delectare erfreuen und movere bewegen hob aber die grundsatzliche Unterscheidung von Rhetorik und Dichtung hinsichtlich der asthetischen wie auch didaktischen Ziele der Literatur auf 7 Die Tragodie erfuhr in seiner Poetik eine Umdeutung hatte Aristoteles allein ihr die Katharsis als Wirkungszweck zugebilligt so erweiterte Scaliger diese Moglichkeit immer unter dem vorherrschenden Motiv des docere der moralischen Belehrung auf alle Dichtung Die Festschreibung des Unterschieds von Tragodie und Komodie im Sinne Scaligers ist fur lange Zeit die Regel geblieben er glich die Herkunft der Tragodie aus dem Edlen bzw der Komodie aus dem Gemeinen der Struktur der damaligen Standegesellschaft an unternahm also eine Gattungsunterscheidung im sozialen Kontext der dramatischen Figuren Scaligers Ansatz fur diese Ordnung der Dramenformen beruhte auf seiner rhetorischen Interpretation des Mimesis Begriffs Dessen Wirklichkeitsbezug ist somit unter der Perspektive des Wahrscheinlichen zu sehen d h nicht das Sein wird nachgeahmt sondern dessen mogliche Erscheinungsformen 7 Der Zweck war eine hohere suggestive Kraft auf den Zuschauer und Leser Dieser asthetische Ansatz herrschte wahrend des gesamten Barockzeitalters nicht nur im Drama sondern auch in der sich entwickelnden Oper Vorbilder und Einflusse Bearbeiten Im Gegensatz zu Italien und Spanien fand die Renaissance in der deutschen volkssprachlichen Dichtung nur wenig Widerhall Die Wahrnehmung sozialer politischer und wissenschaftlicher Umbruche im Wandel zur Neuzeit blieben vor allem auf Universitaten und Furstenhofe beschrankt Noch bis ans Ende des 16 Jahrhunderts hatte sich das Fruhneuhochdeutsche nicht endgultig als Literatursprache durchgesetzt Erst nach der Reformation wandten sich humanistische Autoren dem Deutschen als Schriftsprache zu spalteten aber die Leserschaft in ein hofisch gelehrtes und ein burgerlich volkstumliches Lager 8 Die Verheerungen des Dreissigjahrigen Krieges erschwerten den Anschluss an die zeitgenossischen europaischen Entwicklungen zusatzlich Der eigentliche Zeitrahmen des barocken Schwulsts umfasst dabei etwa die Spanne zwischen Hofmannswaldaus Ubersetzung von Giovanni Battista Guarinis Schaferdichtung Il pastor fido und Barthold Heinrich Brockes als letztem Auslaufer Fur den Transport des Schwulsts formten sich geeignete Textsorten aus so etwa der Staatsroman oder der heroisch galante Roman der hofische Lebensart und Heldentum in eines zu bringen versuchte Eine weitere Eigenart des barocken Schwulsts war der Umfang den dafur typische Publikationen annehmen konnten Daniel Caspar von Lohensteins 1689 90 postum erschienener Schlusselroman Grossmutiger Feldherr Arminius umfasst allein im Inhaltsverzeichnis mehr als hundert das Gesamtwerk uber dreitausend Quartseiten Noch in den so genannten sprechenden Titeln die etwa seit dem Humanismus mit dem sich etablierenden Buchdruck in die Gestaltungshoheit der Dichter gelangten spiegelt sich das Streben nach Umfang wider Beispielhaft hierfur ist Johann Michael Moscheroschs Wunderliche vnd Wahrhafftige Gesichte Philanders von Sittewalt In welchen Aller Welt Wesen aller Manschen Handel mit jhren Naturlichen Farben der Eitelkeit Gewalts Heucheley vnd Thorheit bekleidet offentlich auff die Schauw gefuhret als in einem Spiegel dargestellet vnd von Manniglichen gesehen werden Die Rolle der Sprachgesellschaften Bearbeiten nbsp Martin Opitz Schopfer der ersten deutschen PoetikIm Zentrum der Sprach und Dichtungstheorie stand die Sprachpflege die von den Sprachgesellschaften betrieben wurde und in Justus Georg Schottelius Abhandlung Ausfuhrliche Arbeit von der teutschen Haubtsprache 1663 in die erste wissenschaftliche Arbeit uber die neuhochdeutsche Sprache mundete Die Suche nach fremden Vorbildern fand ihr Ziel in der nicht selten unreflektierten Ubernahme von Vers oder Gattungsformen anderer Literaturen die fortan als Norm galten Trotz ihres heute vordergrundig erscheinenden Sprachpurismus dessen Forderungen sich in der Textproduktion kaum unmittelbar niederschlugen trat doch der Wille hervor eine eigenstandige nationale Sprache und Literatur zu schaffen 9 Ohne das ideelle Wirken der Sprachpfleger hatte sich die junge Hochsprache nicht gegen die Vielfalt der gesprochenen Dialekte und die Literatursprachen Latein und Franzosisch behaupten konnen auch nicht gegen die Verwahrlosung der Sprache durch den Einfall der Kriegsarmeen 10 Die Gelehrtenliteratur des 17 Jahrhunderts entwickelte demnach ihr Stilideal nicht im europaischen Vergleich sondern nach den Vorbildern der lateinischen Rhetorik 8 Eine erste Poetik der neuhochdeutschen Dichtung entwickelte Martin Opitz erst 1617 im Buch von der Deutschen Poeterey nach dem Vorbild Julius Caesar Scaligers die systematisch genug war um eine nachhaltige Wirkung auf die gesamte Literatur zu hinterlassen 10 auch auf die volkstumliche Dichtung die unter dem Einfluss des Konflikts zwischen Reformation und Gegenreformation ihre Ausdrucksmittel steigerte 11 Opitz Poetik zog allein in den Jahren 1640 45 zehn Arbeiten uber die deutsche Versdichtung nach sich 10 Beachtenswert sind in diesem Zusammenhang August Buchners viel beachtete posthum gedruckte Werke Kurzer Weg Weiser zur deutschen Tichtkunst 1663 und Anleitung zur deutschen Poeterey 1665 Buchner nimmt direkt Bezug auf die Sprache seiner Zeitgenossen und fordert Damit die Rede auch sauber rein und hofflich seyn moge ist von nothen dass man sich derer Worter enthalte die etwas bedeuten das zwar vor sich nicht unehrlich und schandbar doch aber so beschaffen ist darob ein reinlich und schamhafter Mensch einen Eckel und Unwillen fassen konnte Darumb wolte ich mich zum Exempel des Worts Schmieren oder Beschmieren wenn ich nett und sauber reden wolte nimmer gebrauchen August Buchner Anleitung zur deutschen Poeterey 12 nbsp August Buchner der SprachpflegerIndessen war Opitz Poeterey auch eine eklektische Zusammenstellung von Literaturlehren gewesen die er im ausserdeutschen Sprachraum vorgefunden hatte viele seiner Ratschlage waren wenig uberdacht und dienten eher der Systematisierung als der Reformation einer deutschen Literatur Er wandte sich gegen das Lateinische als Literatursprache ubernahm aber die antike Rhetorik er gab unbekummert das Volkslied und dessen bis ins Mittelalter reichende Tradition auf ubernahm aber die franzosische Gattungspoetik als formales Vorbild fur eine erneuerte Literatur 13 Besonders die Tragodie blieb in seinem Standesdenken weiter dem hofischen Publikum vorbehalten so dass Lessing erst 1755 mit Miss Sara Sampson ein burgerliches Trauerspiel verfassen konnte Die von Opitz empfohlenen Stilmittel waren einerseits der Alexandriner den er dem Knittelvers vorzog andererseits ein anschauliches und gepflegtes Deutsch 13 das aber in der barocken Asthetik die Anschaulichkeit nur zu leicht ubertrieb Hierzu zahlen nicht zuletzt Stilelemente in den Texten der Vertreter der Zweiten Schlesischen Dichterschule wie z B Daniel Caspar von Lohenstein Andreas Gryphius David Schirmer oder Christian Hoffmann von Hoffmannswaldau Die materialen und formalen Erscheinungsformen Bearbeiten Generell sind beim Schwulststil zwei Auspragungen unterscheidbar die materiale und die formale 14 Beide fussen auf der Technik der Amplifikation die auf unterschiedlichen Gestaltungsebenen realisiert wurde nbsp Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen verband Inhalt und FormDer materiale Schwulst ist eine Erscheinung in Werk und Werkidee Auch die extrem umfangreichen Prosawerke der Zeit verfugten noch uber traditionelle Erzahlstrukturen wie z B Handlungsschichten oder chronologisch geordnete Episoden die nun durch immer neue Nebenhandlungen und Einschube ausgeweitet wurden Ein Roman wie Lohensteins Arminius der aus dem Geist der Polymathie dem Ideal einer umfassenden Bildung heraus angelegt wurde enthielt so ein breites Spektrum an Sachwissen das in gelehrten Disputationen von der Erzahlung abschweift und dem Leser einen Uberfluss an Wissenschaftlichem und Unwissenschaftlichem darbietet Joseph von Eichendorff nannte den Roman spater eine tollgewordene Enzyklopadie 15 Diese Kritik entstand jedoch erst im Zuge der Aufklarung die Zeitgenossen schatzten den Autor dafur hoch Auch die uberbordende Stofffulle eines Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen der mit dem Simplicissimus Teutsch 1668 den bekanntesten Schelmenroman des deutschen Barock verfasst hat ist materialer Schwulst Grimmelshausen behalt ebenso die Form eines in sich geschlossenen Werks im Auge insbesondere im Simplicissimus der mannigfaltige Quellen verbindet Volksbucher Schwanksammlungen und Sagen fliessen zusammen mit enzyklopadischen Schriften der Zeit aus denen der Autor fast wortlich zitiert daneben sind Eberhard von Wassenbergs Teutscher Florus ein Geschichtswerk uber den Dreissigjahrigen Krieg und Georg Philipp Harsdorffers Prosawerke Ausgangsmaterialien fur ihn Der Erzahler wendet Montagetechniken an um die Fulle der Bilder und Motive einzubetten Im materialen Schwulst wird die Haltung des Euphuismus widergespiegelt die ein Weltbild zwischen den Polen Vernunft und Affekt entwirft und zeitpolitische Bezuge einnimmt 15 Eine ethisch begrundete Rationalitat steht bei diesen Autoren im Vordergrund selbst da wo z B Johann Beer im Narrenroman Der Beruhmte Narren Spital 1681 anonym erschienen die Haufung skatologischer Ausdrucke als quasi therapeutisches Sprachmittel gegen die zeitlichen Verdrusslichkeiten einsetzt 16 nbsp Christian Hoffmann von Hoffmannswaldau der Manierist des barocken SchwulstsDer formal kunstlerische Schwellprozess wie ihn z B Johann Klaj und Harsdorffer initiierten geht auf die romanischen Literaturen zuruck Harsdorffer war in direkten Kontakt mit italienischen Dichtern gekommen Ihren Manierismus den Concetti Stil die uberfrachtete Sprache mitsamt ihrer Lautmalerei ihrer Stilfiguren und Tropenfulle ubernahm er in seine Poesie Die Dichtung erweckte bald den Eindruck bloss eine Haufung ausgefeilter Stilmittel zu sein mehr Kunstlichkeit als Kunst 14 Auch neue Wortpragungen brachte der Stil um die sprachliche Empfindsamkeit zu erweitern Als Beispiele seien Hoffmannswaldaus Kompositionen donnerhart eine Synasthesie hochmachtiggross oder heiligsuss genannt 17 letztere fur die zeitgenossischen Leser stark pleonastisch da seit dem Mittelalter sueze als fest stehende Chiffre fur die Heiligkeit Gottes stand nbsp Radicabor Daniel Cramers Emblem 1642 vereint die Sinnfelder Biene Rose und Herz zur Allegorese des HeilsWie in allen anderen Kunsten suchten die Dichter ihre Stilmittel systematisch zu ordnen Rene Descartes Affektenlehre Les Passions de l ame Die Leidenschaften der Seele war 1649 erschienen ein Jahr spater verfasste der Theoretiker Athanasius Kircher die Musurgia universalis Die Versuche dieser Zeit zielen darauf eine grosse Menge an Sprach Bild Zeichen Biene Blume Schifffahrt Sonne Hell Dunkel Gegensatz Farb 18 und Zahlensymbolik 19 usw und ihre Zusammenhange zunachst systematisch zu ordnen Die uberlieferte Rhetorik blieb dabei jedoch nicht in ihrer ursprunglichen Gestalt sie wuchs zu einem zweiten Sprachcode der aus den gegebenen Bedeutungen entstand indem die Bildbedeutungen vielfach ausgeweitet und ihre Bezugsebenen verschrankt wurden Als Beispiel sei die schon bei Angelus Silesius erscheinende Bienen Metaphorik genannt die in der Mythologie als Seelentier bekannte Biene die auf der Rosenblute sitzt wird erst durch die Kenntnis mehrerer Symbolzusammenhange Biene Seele des Menschen Rosenblute Wunden Jesu Trank Blut Jesu zu einem Heilszeichen 20 Die Absicht dieser Symbolverwendung und der Bildlogik lag also darin eine ontologische Durchdringung der Wirklichkeit zu schaffen d h eine hohere Offenbarung auszusprechen Ganz im Sinne des Schwulstgedankens dienten die Metaphernhaufung und die Wechselbeziehungen von Text und Bildbestandteilen der rhetorischen Konkretisierung Die klassische Definition der Allegorie als continuata metaphora fortgesetzte Metaphern wurde dazu an vielen Stellen aufgebrochen wenn unterschiedliche Metaphern innerhalb eines Werks denselben Inhalt beschreiben oder dieselbe Metapher in diesem Werk ihren Sinngehalt und zusammenhang auf engem Raum verandert 21 Diese von Johann Jakob Breitinger in Bezug auf Hoffmann von Hoffmannswaldau gantz figurlich und hieroglyphisch 22 genannte Schreibweise zeigt einerseits den Einfluss der italienischen Poeten d h den Marinismus andererseits enthullt die Reaktion wie sehr die negative Haltung gegenuber dem Schwulst bereits in der Mitte des 18 Jahrhunderts auf dem Unverstandnis der Meta Metaphorik beruht Er hullet die Begriff in Gleichnis und Figur Als einen Kercker ein verbirgt uns die Natur Und meidt die Deutlichkeit die uns nichts fremdes bringet Die uns mit Bantams Wahr nicht in Verwundrung singet Johann Jakob Bodmer Character der Teutschen Gedichte 1734 23 nbsp Catharina Regina von Greiffenbergs Figurengedicht erschliesst sich unmittelbar durch die FormEinen genauen Eindruck von der Vielschichtigkeit der Allegorese und zugleich von der Rolle des Lesers vermittelt die barocke Emblematik Ihre in nachbarocker Zeit noch bekannten Motive wie z B der Pelikan oder das durchbohrte Herz das seinen Ursprung in der Herz Jesu Verehrung der spatmittelalterlichen Mystiker hatte erschlossen sich dem Leser leicht solange sie im herkommlichen Kontext auftraten und sind auch heute noch trotz mancher Bedeutungsverengungen verstandlich Erscheint das Bild aber ins Gegenteil verwandelt als pectoris arcus d h als Pfeilschuss des Herzens das vom Pfeilschuss getroffen mit umgekehrten Flugeln selbst dem Himmel zufliegt 24 so gibt es den mimetischen Kontext auf und erscheint zum Paradox verkehrt das einen zumindest in die hermetische Denkweise eingeweihten Leser erfordert um uberhaupt eine rhetorische Wirkung zu entfalten Als einfachere sinnfallige Form wurde das seit der Antike bekannte Figurengedicht wiederbelebt Die typografische Gestaltung erfreute sich grosser Beliebtheit Sigmund von Birken der Reformator des Pegnesischen Blumenordens empfahl in seiner Poetik Teutsche Rede bind und Dicht Kunst 1679 im Kapitel De variis Carminum generibus Uber die unterschiedlichen Arten von Gedichten zu Catharina Regina von Greiffenbergs Figurengedicht Uber den gekreuzigten Jesus Die Bildgebande deren viel Beispiele in den Schafergedichten der Blumgenossen hin und wieder anzutreffen sind keine neue Erfindung sondern fast vor zwei tausend Jahren allbereit ublich gewesen massen der uralte Griechische Poet und Hirtengedichtschreiber Theocritus eine Axt ein paar Flugel und einen Altar in Versen ausgebildet hinterlassen Ein Christlicher Poet kan ausbilden das heilige Creutz an welchem alle Welt durch den Tod des selbsten Lebens von Tod und Holle ist erlost worden wovon ein Vorspiel hierneben folget Wer seinen JEsum recht kennet und liebet wird neben stehendem Creuz noch viele nachmachen auch dergleichen mit der DornKrone der Geisel Seule und andrem unsers theuren Heilands Passion Zeug ersinnen konnen Sigmund von Birken Teutsche Rede bind und Dicht Kunst 1679 25 Ein weiterer wichtiger Aspekt ist der bereits im Mittelalter aus religiosen Grunden kultivierte Memento mori Gedanke Wie er in der Barockepoche erschien hatte er im Sinne der Paradoxie von Mk 8 35 Denn wer sein Leben will behalten der wird s verlieren und wer sein Leben verlieret um meinet und des Evangeliums willen der wird s behalten auch das dichterische Verhaltnis zur Sprache ausgeweitet 26 das in Teilen der Schwulstdichtung eine Asthetik des Hasslichen schuf In drastischen Wendungen wird das Abstossende geschildert Graues Haar voll Laus und Nusse Augen von Scharlach voll Flusse Blaues Maul voll kleiner Knochen Halb verrost und halb zerbrochen Blatterzunge krank zu sprachen Affischs zurnen Narren Lachen Runzelvolle mag re Wangen Die wie gelbe Blatter hangen Halshaut gleich den Morianen Arme die mich recht gemahnen Wie ein Kind ins Kot gefallen Bruste wie zween Druckerballen Georg Greflinger An eine sehr hassliche Jungfrau 12 Genauso findet diese Asthetik Eingang in die geistliche Dichtung um z B Leiden und Tod Christi oder die Vorstellung von der Holle in einer noch grosseren Intensitat darzustellen als es die barocken Mystiker vermocht hatten Zugleich ist die Deutlichkeit von Vanitas und Leidensmotiven eine kunstlerische Verarbeitung der Zeitgeschichte wie sie in Gryphius Tragodie Ermordete Majestat oder Carolus Stuardus Konig von Gross Brittannien 1657 genauso vorkam wie in seinem umfangreichen lyrischen Werk Ach und Weh Mord Zetter Jammer Angst Creutz Marter Wurme Plagen Pech Folter Hencker Flamm Stanck Geister Kalte Zagen Ach vergeh Tieff und Hoh Meer Hugel Berge Felss wer kan die Bein ertragen Schluck Abgrund ach schluck ein die nichts denn ewig klagen Je und Eh Schreckliche Geister der tunckelen Holen ihr die ihr martret und Marter erduldetKan denn der ewigen Ewikeit Feuer nimmermehr bussen diss was ihr verschuldet O grausamm Angst stets sterben sonder sterben Diss ist Flamme der grimmigen Rache die der erhitzete Zorn angeblasen Hir ist der Fluch der unendlichen Straffen hier ist das immerdar wachsende Rasen O Mensch Verdirb umb hier nicht zu verderben Andreas Gryphius Die Holle 27 nbsp Athanasius Kircher der Poetiker der Metaphern MaschineIn seinen extremen Ausformungen gerat der Schwulst zu einem artifiziellen Leerlauf wofur Kircher in seiner Ars Magna Sciendi 1669 das Modell einer Metaphern Maschine 14 entwarf eine normative Regelpoetik die vom Entwurf der Handlung bis zum gezielten Einsatz greller Effekte eine Anleitung zur Literaturproduktion sein will Quirinus Kuhlmann gab an Prosawerke auf Kirchners Direktiven verfasst zu haben 28 Gerade diese ubermassige Theatralik und Realitatsferne forderte spater die Kritiker der Aufklarung heraus 14 Die Umstandlichkeit des Ausdrucks hatte auch den Vorteil hinter den Sprachbildern einen erotischen Nebensinn verstecken zu konnen Der an Giambattista Marino geschulte Schaferdichter Hans Assmann Freiherr von Abschatz ubte dies trotz vordergrundiger Distanzierung davon bis zur kaum verhullten Obszonitat aus 29 Insgesamt erscheint der materiale Ansatz traditioneller als der formale 15 Er wird in der spateren Wahrnehmung weniger mit der negativen Konnotation des Schwulstbegriffs in Verbindung gebracht Gleichwohl war der formale Schwulst die eigentliche Verbindung von Rhetorik und Poesie wie sie auch Scaligers Intention entsprach Schwulststile in anderen europaischen Literaturen BearbeitenDer Schwulststil tritt in Deutschland erst als Spatentwicklung innerhalb der europaischen Barockliteraturen auf 11 Er wurde zuvor in vielen europaischen Literaturen des Zeitalters realisiert wobei er auf jene beschrankt blieb die die klassisch antike Poetik und Rhetorik in der neulateinischen Dichtung der Renaissance verarbeitet hatten grosse Teile der slawischen Literaturen allen voran die russische blieben in der kirchenslawischen Tradition so dass die Literatur bis zum beginnenden 18 Jahrhundert in einem anachronistisch verlangerten Mittelalter verharrte 30 Selbst das verspatete Moskauer Barock lehnte die extremen Ausdrucksmoglichkeiten Themen des Grauens und der Hasslichkeit Tod und Qual vollkommen ab 31 Lediglich in der polnischen Dichtung zeichnete sich nach den Vorbildern Jan Kochanowski und Mikolaj Sep Szarzynski in der ersten Halfte des 17 Jahrhunderts eine Neigung zum Manierismus ab 32 die heute weitgehend unbekannte Poeten wie Kasper Miaskowski oder Stanislaw Grochowski zu schwulstahnlichen Sprachmitteln fuhrte 33 Auch die kroatische Literatur hatte unter dem starken Einfluss der venezianischen Seemacht die italienische Renaissance insbesondere Petrarca rezipiert und entwickelte Ansatze zum Manierismus sie traten vor allem in der Komodie hervor 34 Vergleichbare Stilentwicklungen finden sich hier jedoch nicht Gemeinsam ist allen Schwulststilen die Ubertreibung und Verzerrung bis ins Bizarre das dem Leser spaterer Epochen gekunstelt masslos ubertrieben und aufgeblasen eben schwulstig vorkommt Jedoch sind Mittel und Zweck der Hyperbolisierung in formaler und inhaltlicher Hinsicht sehr unterschiedlich und haben auch unterschiedliche Wirkungen erzielt Gongorismus und Kultismus im spanischen Siglo de Oro Bearbeiten Der Gongorismus bzw Kultismus span estilo culto culteranismo oder cultismo gebildeter Stil ist das die gesamte Barockliteratur am meisten beeinflussende Stilphanomen des Zeitalters Es pragte die spanische Literatur im Siglo de Oro als Teil seiner Nationalkultur die sich ungeachtet der Renaissance als eigentliche Neuinterpretation mittelalterliche Ideale verstand 35 Die Literatur ist dabei als Bestandteil der gesamten Kultur zu sehen Sie stand unter italienischem Einfluss Dieser wurde weniger in der vorwiegend von Mystik und Erasmismus gepragten geistlichen Literatur oder in der Volksdichtung eines Lope de Vega sichtbar als in der lyrischen Dichtung Poeten wie Juan Boscan Almogavar und Garcilaso de la Vega fuhrten Stoffe und Formen der Renaissance ein Sie etablierten den Endecasillabo und das Terzett schliesslich das Sonett 36 nbsp Luis de Gongora nbsp und Francisco de Quevedo die Antipoden des Siglo de OroAusgehend vom Manierismus in Architektur und Malerei entwickelte das spanische Barock den Gongorismus zu einer reichen Blute die noch in ihren Nachwirkungen auf das 20 Jahrhundert nachdrucklicher pathetischer barocker als vergleichbare europaische Literaturen erscheint 37 Das barocke Stilverstandnis das Einzelne nur im Zusammenhang mit dem Ganzen zu sehen wurde hier zuerst zur Meisterschaft gefuhrt Gerade fur die Dichtung die z B in der Asthetisierung des Hasslichen die Gestaltung aus dem Gegensatzlichen entdeckte entstanden hier neue Sichtfelder die die Chiaroscuromanier der zeitgenossischen Maler nachahmten 37 Mit dem Libro de erudicion poetica 1611 verfasste Luis Carrillo eine Poetik die die bisherigen praktischen Ansatze der Sevillaner Dichterschule um Fernando de Herrera systematisch ausbaute Sie wurde rasch als massgebliche Schrift anerkannt Die Schreibweise begriff sich selbst als aristokratische Geisteshaltung und wandte sich bewusst gegen das allgemeine Publikum und dessen Geschmack 38 Nach Luis de Gongoras dunklen verratselten Dichtungen die sich in Europa rasch als Stilvorbild ausbreiteten schuf der Gongorismus damit die starkste Auspragung von Schwulst zu der u a die Schriften des Nationaldichters Miguel de Cervantes zahlen Era de el ano la estacion floridaen que el mentido robador de Europa media luna las armas de su frente y el Sol todos los rayos de su pelo luciente honor del cielo en campos de zafiro pace estrellas cuando el que ministrar podia la copaa Jupiter mejor que el garzon de Ida naufrago y desdenado sobre ausente lagrimosas de amor dulces querellasda al mar que condolido fue a las ondas fue al vientoel misero gemido segundo de Arion dulce instrumento Luis de Gongora Soledades I 1613 14 39 Es war die Zeit wo Mai das Jahr bekranzteund der Europen hinterrucks entfuhrte den Halbmond auf der Stirn im Wappenschildeund sein Gelock wie Sonnenstrahl entfaltend im Himmelslichte waltenddie Sterne weidet auf saphirnen Auen da liess o wenn ihn Jupiter erkurte dass er statt Idas Schenk den Wein kredenzte gestrandet fern vom heimischen Gefildeaufs Meer ein Jungling Liebestranen tauen die mit verhaltnen Klagendahin in Wehmutskreisenvon Wind und Meer getragen verebbten wie Arions susse Weisen Deutsche Ubersetzung von Rudolf Grossmann 39 Kennzeichen des Gongorismus sind auf der Wortebene die haufige Verwendung von teilweise seltenen und schwer verstandlichen Fremdwortern Neologismen und uberladenen Stilfiguren geschraubten und spitzfindigen Wortspielen Umschreibungen uberladenen Bildern 38 und nicht selten esoterischen Chiffren zahlreichen rhetorischen Figuren wie Anapher und Epipher und die Neigung zur antithetischen Zuspitzung Er zielt damit auf eine akribische Durchformung von Poesie und Prosa im Grossen wie im Kleinen Der Satzbau und die Grammatik nahern sich ebenfalls dem Latein an was besonders in den spateren Stromungen nichtromanischer Sprachen wie im Englischen oder Deutschen zu erheblichen Verstandnisschwierigkeiten fuhrt Zudem setzten gongoristische Dichter gerade den verschachtelten Satzbau und freie Wortstellungen als kunstlerische Mittel ein weshalb die zeitgenossische Kritik fruh einsetzte Die Gegnerschaft zwischen Gongora dem Kunstdichter und dem Volksdichter Lope de Vega entzundete sich daran 40 Francisco de Quevedo selbst zwar ein Konzettist aber wie Grimmelshausen als Erzahler dem formalen Schwulst abgeneigt und ein personlicher Feind Gongoras parodierte diese Sprachexperimente in einem Rezept als beissende Satire auf die Schwulstpoetik Quien quisiere ser Gongora en un diala jeri aprendera gonza siguiente fulgores arrogar joven presiente candor construye metrica armonia poco mucho si no purpuracia Francisco de Quevedo Aguja de navegar cultos 1631 41 Wer in einem Tag Gongora sein mochte lerne das fol Kauder gende Welsch Schimmer an sich reissen jung fuhlt vor Reinheit konstruiert Metrik Harmonie wenig viel ja nein Purpurei Deutsche Ubersetzung 41 Andere Dichter wie Diaz de Rivas Salcedo Coronel oder Salazar Mardones 42 verteidigten Gongora in einem fur das 17 Jahrhundert einzigartigen Kunststreit der die Grenzen der ernsthaften Literaturkritik verliess und schliesslich zu einer heftig gefuhrten Polemik mit offentlichen Beleidigungen ausartete 43 So wie der deutsche Schwulst spater die sozialen Umbruche der Kriegszeit verarbeiten sollte ist auch der Kultismus als Reaktion auf den politischen Niedergang Spaniens im Lauf des 17 Jahrhunderts deutbar 37 Er war im Wesentlichen eine Flucht vor der Realitat in ein Ideal von Schonheit und Perfektion 40 eine Form von L art pour l art Der Gongorismus kam zwar in den folgenden Jahrhunderten in Verruf und mit ihm Gongora selbst doch fand er in spanischsprachigen Schriftstellern wie Federico Garcia Lorca Gerardo Diego Rafael Alberti und Ruben Dario im 20 Jahrhundert neue Wertschatzung Nachahmung und seine volle Rehabilitation Marinismus im italienischen Barock und Konzettismus in Spanien Bearbeiten nbsp Baltasar Gracian Theoretiker des KonzettismusDer Marinismus ital marinismo der nach Giambattista Marino benannt wurde und auf dessen Hauptwerke Adone 1623 und La strage degli innocenti 1633 zuruckgeht fand neben dem Schopfer und Vorbild in Claudio Achillini einen bekannten Nachahmer Er fand in ganz Europa Resonanz und mundete in den spanisch italienischen Konzettismus Pragend fur den marinistischen Stil ist zunachst weniger die sprachliche Ausuferung als der inhaltliche Aspekt die Verwendung der Antithetik in einer gesteigerten Form Er entwirft nach dem Vorbild der Silbernen Latinitat vor allem nach Ovid dessen Phantastik Marino beeindruckte 44 eine Poetik des Wunderbaren 45 die mit der aristotelischen Poetik und Petrarca 46 bricht da er Metaphern Vergleiche und Allegorien vollkommen unterschiedlicher sogar disparater Wirklichkeitsbereiche zusammenbringt und durch die gesuchte Analogie eine uberraschende einpragsame neue Weltsicht erzeugt 47 Die aristotelische Sicht die spater Johann Christoph Gottsched zu seinem negativen Urteil bringen sollte wird hier bis an die Grenzen gefuhrt oder bewusst uberschritten Das Hauptaugenmerk liegt auf dem concetto der geistreichen Pointe die die intellektuelle Scharfe des Dichters beweist Lasst dieses Bild den Gottessohn erschauen Weh Himmelsherr sind dies die holden Wangen Den Engeln teuer davon Glut empfangenDie Rose Milch die Lilie der Auen Sind dies die heitern Augen dies die Brauen Daraus zur Sonne Strahl und Feuer drangen Das Haar das Gold zu Sternen liess gelangen O weh Blut will aus Wunden niedertauen Welch rohe Hand beging wohl solche Roheit Und welches Mitleid Beispiel wahrer Hoheit Zog reines Linnen um die heil gen Glieder Sei irren Geistes Spiegel immer wiederDer neue Gott als Gottmensch MenschenleidZwang Gott in Menschenform mit Ahnlichkeit Giambattista Marino Ecce homo des Raffael von Urbino Deutsche Ubersetzung von Edward Jaime 48 Damit ist der Marinismus eine typische Dichtungsform des 17 Jahrhunderts die wie spater Kircher Poesie als mechanisches System verstand Die Kunst des Dichters bestand vor allem im Auffinden und Zuordnen rhetorischer Kategorien wie z B im Vergleich einer Konigin mit einer Rose Substantia hoch wachsende Pflanze erhabene Wurde Quantitas rote Blutenblatter Purpurmantel Qualitas Rosenduft Anmut usw Je grosser der Unterschied zwischen den gleichgesetzten Dingen war je mehr verborgene Analogien der Dichter aufzuzeigen wusste desto grosser galt sein Verstand 49 Affekt und Moral galten insbesondere Marino wenig zur Ausgestaltung des Themas die Sprache wird ahnlich wie im materialen Schwulst des deutschen Barock zum Werkstoff fur Amplifikationen Aufzahlungen und Variationen Schattierungen des Wortklangs und der Wortspielerei Dies geriet jedoch bei seinen Zeitgenossen weniger zu uppigem Wohlklang der Sprache eher zu Wortanhaufungen 50 epigonaler Nachahmer die sich lediglich in Teilbereichen Grausigem und Monstrosem exotischen Landern oder Wundern aus Naturwissenschaft und Technik ihre Themen suchten 51 Die Bedeutung des Marinismus fur die italienische Literatur darf dennoch nicht unterschatzt werden Sonett Kanzone und Madrigal die Traditionen von Metrik und Dichtungssprache verdanken ihre weitere Entwicklung bis an die Schwelle zur Romantik der barocken Manier Der Konzettismus zeigt zwar eine ahnliche Technik bei Vergleich und Antithetik doch in einer anderen Gewichtung von Rhetorik und Poetik von Inhalt und Form er ist in seiner Art den Inhalt im Verhaltnis zur Wirklichkeit zu begreifen eigentlich keine Schreib sondern eine Denkmanier 52 Anders als im Gongorismus wird hier der Sinnzusammenhang von Inhalt und Form in Frage gestellt bzw durch den indirekten Ausdruck verneint 53 Wichtigster Autor des Konzettimus war Francisco de Quevedo einer der Meister des barocken Schelmenromans und der beissenden Satire auf die gesellschaftlichen Verhaltnisse seiner Zeit Die wichtigsten Theoretiker sind Emanuele Tesauro mit der Schrift Il cannochiale aristotelico Das aristotelische Fernrohr 1654 70 und Baltasar Gracian der stilistisch eine Synthese mit dem Gongorismus erreichte 54 Gracian formulierte im Oraculo manual y arte de prudencia Handorakel und Kunst der Weltklugheit 1647 Mit offenen Karten spielen ist weder nutzlich noch angenehm Indem man seine Absicht nicht gleich kundgibt erregt man die Erwartung zumal wenn man durch die Hohe seines Amts Gegenstand der allgemeinen Aufmerksamkeit ist Bei allem lasse man etwas Geheimnisvolles durchblicken und errege durch seine Verschlossenheit selbst Ehrfurcht Man ahme daher dem gottlichen Walten nach indem man die Leute in Vermutungen und Unruhe halt Baltasar Gracian Oraculo manual 3 55 Zwei wesentliche Merkmale erscheinen in dieser Erklarung eine poetische Uberformung des Religiosen wie sie auch der Schwulst im deutschen Barock anstrebte und eine Funktionalisierung des Rhetorischen zum Zweck grosstmoglicher Wirkung nicht mehr als poetische Nachahmung Gottes im Sinne Scaligers sondern ganz auf den vordergrundigen literarischen Wirkungserfolg bedacht Die wichtigsten Regeln der Poesie werden verworfen wenn sie die Asthetisierung behindern 52 Die Dichtung gerat zur Dienerin der Rhetorik das Verhaltnis hat sich umgekehrt Dieser Stil hat eine Anti Poetik erschaffen die formal die Grenzen der bisherigen Gattungen sprengt und inhaltlich inkonsequent zwischen Subjektivitat und Objektivitat schwankt sich dem diskursiven Durchdenken entzieht und den Leser durch Gedankensprunge und die bewusste Verhullung der Textintention im Unklaren zurucklasst 56 Auch der Konzettismus ist wie der Gongorismus als Reaktion auf eine gesellschaftliche Umordnung deutbar doch mit wesentlich anderen Vorzeichen Gracian sieht das Dichtersubjekt und damit den Menschen als nicht mehr fahig die komplexen Zusammenhange von Welt und Weltordnung zu begreifen und zu beschreiben Eine unmittelbare Einsicht ist unmoglich erst das Dechiffrieren des Textes fuhrt zu einer Erkenntnis uber die Menschenwelt wie es Gracians allegorischer Roman El Criticon Das Kritikon 1651 1657 als Summe der konzettistischen Weltsicht ausfuhrt die Menschenwelt sei ein leicht zu entzifferndes Buch das viele Ratsel aufgebe die hermeneutische Anwendung der Rhetorik erst konne den verborgenen Sinn entdecken 57 Jeder Realismus jedes Nicht Paradoxe sei stumpf 58 Diese Denkweise kann in einer Epoche strategischer Intrigen auch als zeitkritisch politisches Kalkul gelten Gracian warf im Oraculo die Frage auf ob das uneigentliche Sprechen uberhaupt einen moralischen Unterschied bedeute wenn Wahrheit und Luge sich gegenseitig ersetzten und kaum noch zu unterscheiden seien 58 Er steht damit am Ende einer 50 jahrigen Blutezeit des spanischen Romans dessen Erzahltechnik sich unter dem Schwulst der konzettistischen Rhetorik nicht mehr entfalten konnte und versiegte 59 Die Rederijkers im Goldenen Zeitalter der Niederlande Bearbeiten nbsp Daniel Heinsius der Poetiker und KulturvermittlerDas Goldene Zeitalter der Niederlande stellt eine untypische Situation innerhalb der europaischen Literaturgeschichte dar Auch hier entwickelte sich wie in Spanien eine Kultur die rasch aufbluhte und dann in eine konventionelle Erstarrung verfiel 60 Auch hier wurde die entstehende Nationalliteratur ein Politikum an dem sich Kontroversen entzundeten Doch blieb die Kultur wahrend der republikanischen Epoche burgerlich sie entwickelte ein eigenes Selbstverstandnis zwischen humanistischer Bildungstradition und volkssprachlichen Neuanfangen Fruher als in der deutschen hatte in der niederlandischen Literatur eine Auseinandersetzung mit der humanistischen Bildungstradition stattgefunden fruher als bei den deutschen Sprachgesellschaften waren regelpoetische Beitrage entstanden darunter Antonis de Rooveres Gedicht Refereyn van Rethorica vor 1482 61 und Beitrage von Pieter Corneliszoon Hooft dem geistigen Haupt des Muiderkring Mit Matthijs de Casteleins Const van rhetoriken erschien 1555 erstmals eine vollstandige Dichtungspoetik in niederlandischer Sprache Daniel Heinsius ubersetzte schliesslich die aristotelische Poetik ins Niederlandische und verfasste mit De tragoediae constitutione 1611 eine eigenstandige Poetik des Dramas Den Rederijkers die Bezeichnung wird oft unmittelbar vom rhetoriqueurs frz Rhetoriker hergeleitet stammt aber eher von einer volksetymologischen Umdeutung zu rede riker jmd der reich an Rede ist 61 kommt dabei eine besondere Rolle in der Entwicklung der Barockliteratur zu Die Rederijkerkammern entstanden teilweise bereits im 15 Jahrhundert nach dem Vorbild der deutschen Meistersinger als burgerliche Zunftgesellschaften die sich in allen grosseren Stadten fanden 62 Zum Teil existierten mehrere Gesellschaften in einer Stadt fast 200 Kammern sind namentlich uberliefert 61 Ab der Mitte des 16 Jahrhunderts wurden sie zu einer der entscheidenden Krafte der Reformation Ein uneinheitlicher Bildungsstand pragte diese Kammern von Anfang an wahrend einige wenige Dichter wie die Mitglieder des Muiderkring uber akademische Bildung verfugten blieben die meisten doch den erstarrten Ansichten des Spatmittelalters verpflichtet 62 Vor allem der Umstand dass viele Rederijkers noch ganz in hergebrachter Weise alle Kunste als von Gott gegeben ansahen und sie keinesfalls als finanziell eintragliches Geschaft ausuben wollten wahrend um sie herum das Land wirtschaftlich prosperierte und die Rhetorik als eine Gabe des Heiligen Geistes betrachteten forderte die Verstandigung zwischen liberalen und konservativen Kraften nicht 61 Da sie an ihrer unreformatorischen Haltung festhielten verscharfte sich der Konflikt zwischen Rederijkern und Kirche zunehmend 63 so dass es 1617 zu einem Bruch zwischen ihnen auf der einen der Obrigkeit und der Kirche auf der anderen Seite kam 62 Vehemente antilutherische Ausfalle fuhrten bis zur Schliessung mancher Kammern 64 Inhaltlich ist die Dichtung der Rederijkers wenig innovativ 63 und wiederholt meist die mittelalterlichen Stoffe und Motive Wie im materialen Schwulst des deutschen Barock greifen die geistlichen Balladen den Memento mori Gedanken auf insbesondere die traditionellen Totentanz Motive wie sie sich spater u a in den Texten des Lubecker Totentanzes wiederfanden 64 Die Sprache ist stark vom zeitgenossischen Franzosisch und vom humanistischen Latein gepragt dessen komplizierten Satzbau sie ubernimmt Zudem hauft sie ahnlich wie der Gongorismus Fremdworter an und greift zu artistischen Mitteln um die rhetorische Kunstfertigkeit zu beweisen Akrostichen Chronogramme und so genannte Retrograde Gedichte die sich Wort fur Wort oder sogar buchstabenweise vor und ruckwarts lesen lassen entstehen dabei 63 Die formorientierte Poesie blieb bis zum Anfang des 17 Jahrhunderts bestimmend fur die niederlandische Dichtung 65 nbsp Joost van den Vondel der DramatikerDas Drama der Rederijkers glich noch ganz der Meistersinger Tradition Es war bis ins 16 Jahrhundert hinein ein geistliches Spiel das von Laienkompanien verfasst inszeniert und als grosses tagelanges Volksfest aufgefuhrt wurde wobei spater zunehmend theologische Streitfragen in den Mittelpunkt der rhetorischen Auseinandersetzungen ruckten 66 Auch hier spitzte sich die Situation zu offentliche Auffuhrungen wurden unterbunden und Theater zeitweilig geschlossen 65 Joost van den Vondel neben Hooft und Gerbrand Bredero einer der bedeutenden Dramatiker der Epoche griff die Rederijker Tradition in seinem virtuosen plastischen Sprachgebrauch auf und verband sie mit dem humanistischen Bildungsgut 67 Seinen gesammelten Gedichten stellte er schliesslich die Aanleidinge ter Nederduytsche dichtkunde Anleitung zur niederlandischen Dichtkunst 1650 voran eine Warnung vor zu grosser Kunstlichkeit und gesuchter Bildlichkeit und eine Mahnung zur Naturlichkeit in der Poesie 67 Schliesslich fuhrte Hooft das niederlandische Sonett nach dem Vorbild Petrarcas zu seiner hochsten Blute aristokratischer Verfeinerung womit ihm der Anschluss an die italienische Literatur gelang 68 Die Rederijkers waren zugleich Mittler und Vorbild bei der Auspragung des deutschen Schwulststils Dabei spielt die Stadt Danzig als wirtschaftliches literarisches und publizistisches Zentrum ihrer Zeit eine Rolle Opitz hatte hier Heinsius Nederduytsche Poemata 1616 kennen gelernt in seinen Deutschen Poemata 1624 als Vorbild hervorgehoben und dem Dichter und Sprachreformator bescheinigt er habe vnsre Muttersprach in jhren werth gebracht 69 Er ubersetzte zahlreiche Werke aus dem Niederlandischen und fuhrte mit Heinsius dem Schuler von Scaligers Sohn Joseph Justus ab 1619 einen Briefwechsel wodurch er genaue Einblicke in die Literaturproduktion gewann Bemerkenswert ist dass die Rederijkers ihre Dichtkunst nicht allein der Kunstdichtung widmeten sondern sie auch auf die Trivialliteratur ausdehnten auf Fastnachtsspiele Spottpredigten und vor allem auf die Formen der Narrenliteratur 64 und der satirisch uberspitzten Bauerndichtung 70 Ahnlich wie in anderen Landern genossen tatsachlich auch in den Niederlanden die Kunstler des Goldenen Zeitalters keine ungeteilte Anerkennung was gleichfalls fur manche Alte Meister der Malerei gilt die heute Inbegriff des Goldenen Zeitalters sind sondern wurden eher kritisch gesehen und ihre Leistungen erst spat anerkannt 60 Euphuismus in der englischen Renaissanceliteratur Bearbeiten Der Euphuismus benannt nach John Lylys Roman Euphues 1578 dt Der Wohlgeratene ist eine ausgesprochen intellektualisierte Form des Schwulstes Der Verfasser schlupft hier in die Rolle eines Poeta doctus der mit gelehrten Anspielungen auf die romische und griechische Mythologie dem Leser das Verstandnis erschwert indem er ihm Ratsel aufgibt Diese Stromung hatte ihre ideellen Wurzeln im elisabethanischen Weltbild das den mittelalterlichen Ordo Gedanken mit einer dem Absolutismus vergleichbaren Staatsphilosophie verband nbsp William Shakespeares Dramen greifen den Euphuismus aufDer literarische Zeitgeschmack von Theater und Prosa wurde von Hof und Aristokratie bestimmt 71 so dass die Literatur der englischen Renaissance sich vor allem auf italienische und spanische Einflusse wie die Erzahltradition Giovanni Boccaccios und die von ihm entwickelte Novelle stutzt Ein Hauptaugenmerk war dabei die Verbindung moralisch didaktischen Inhaltes aus dem Humanismus mit der spatmittelalterlichen Prosa in der Folge Geoffrey Chaucers Schon vor Lyly hatte George Pettie manieristische Elemente in seine Prosa einfliessen lassen die neben ihrer Handlungsarmut vor allem aus Reden Monologen und Betrachtungen Reimen und Gemeinplatzen bestand 71 und den Gegensatz von Vernunft und Leidenschaft thematisierte Robert Greene folgte ihm darin Der stark antithetische Prosastil versuchte fehlenden Inhalt durch rhetorische Kunstfertigkeit zu uberdecken Dies fuhrte nicht selten zu einer Bombastik die den spateren Lesern als die innere und aussere Form sprengend vorkommt Dabei nutzten die Autoren u a die Kanzleisprache als Vorbild 71 Auch die Misogynie eine Haltung der preziosen Literatur erscheint schon vereinzelt Wichtig wurde der dramatische und rhetorische Impuls bereits kurze Zeit spater ubertrug Lyly den Euphuismus auf das elisabethanische Theater und verfasste eine Reihe hofischer Komodien die fast alle offentlich oder am Konigshof aufgefuhrt wurden Der euphuistische Typ verband einen kunstvoll gegliederten Aufbau nach klassisch antiken Vorbildern mit dem traditionellen Witz der englischen Buhnentradition 72 William Shakespeares Komodie Viel Larm um Nichts 1599 greift ihn auf humoristische Weise in den Figuren Benedikt und Beatrice auf Gleiches geschieht in Verlorene Liebesmuh 1593 dessen Witzbold Costard sich durch sein gestelztes Latein auszeichnet was im Wort Honorificabilitudinitatibus endet er macht damit den Lehrer Holofernes lacherlich Die Tragodie Romeo und Julia 1595 zeigt ebenfalls den Einfluss des Euphuismus auf die Sprache Shakespeares Romeo O she doth teach the torches to burn bright It seems she hangs upon the cheek of nightLike a rich jewel in an Ethiope s ear Beauty too rich for use for earth too dear So shows a snowy dove trooping with crows As yonder lady o er her fellows shows The measure done I ll watch her place of stand And touching hers make blessed my rude hand Did my heart love till now forswear it sight For I ne er saw true beauty till this night William Shakespeare Romeo und Julia 1 Akt 5 Szene 73 Romeo O sie nur lehrt die Kerzen hell zu gluhn Wie in dem Ohr des Mohren ein Rubin So hangt der Holden Schonheit an den WangenDer Nacht zu hoch zu himmlisch dem Verlangen Sie stellt sich unter den Gespielen dar Als weisse Taub in einer Krahenschar Schliesst sich der Tanz so nah ich ihr ein DruckenDer zarten Hand soll meine Hand beglucken Liebt ich wohl je Nein schwor es ab Gesicht Du sahst bis jetzt noch wahre Schonheit nicht Deutsche Ubersetzung von August Wilhelm von Schlegel 74 John Donne und die Metaphysische Dichtung steigerten den Euphuismus bis an die Grenzen der Verstandlichkeit In der neueren Literatur wurde er durch T S Eliot und Andre Breton wieder aufgegriffen Preziositat im franzosischen Barock Bearbeiten Als prezios und Preziositat von frz precieux edel kostbar affektiert und preciosite Affektiertheit Geziertheit galten in Frankreich etwa seit Mitte des 17 Jahrhunderts Lebens Empfindungs und Ausdrucksweisen von ausserster oder ubersteigerter gewissermassen schwulstiger Kultiviertheit diese wurden vorab der Pariser Salonkultur zugeschrieben und die Begrifflichkeit fand insbesondere im abschlagigen Namen Preziose fur ein weibliches Publikum Anwendung das sich in genannter Art hochst auffallig hervorgetan haben soll Mit einer programmatisch handelnden Bewegung oder Gruppe bestimmter Frauen und Manner fugen sich Preziositat und Preziose allerdings nicht zusammen Die jungere Forschung die den Begriff der Preziositat mittlerweile in ein emanzipatorisches Umfeld setzt versteht die Preziosen sogar als travestierende Schopfung der Literatur und Literaturkritik ihrer Zeit mit Molieres Theaterstuck Les Precieuses ridicules Die lacherlichen Preziosen uraufgefuhrt 1659 gedruckt 1660 als Dreh und Angelpunkt Abgrenzung zum literarischen Kitsch BearbeitenEine Rezeption der Schwulststile erfolgte spat insbesondere im deutschen Sprachraum fand erst im 20 Jahrhundert durch die literaturgeschichtliche Aufarbeitung eine Rehabilitation statt die Asthetiken der Weimarer Klassik dann des Sturm und Drang verfolgten die voraufklarerische Verbindung von Rhetorik und Dichtung nicht weiter erst mit der romantischen Universalpoesie setzten analoge Prozesse ein die jedoch nicht der Romantik selbst zuzurechnen sind sondern ihrem allmahlichen Niedergang zum Romantizismus Etwa mit der wortreich versteckten Erotik in Heinrich Claurens Mimili 1816 und dem beginnenden Biedermeier entstand eine Literatur die uber Unterhaltungsliteratur und triviale Liebesromane in der Folge der Moralischen Wochenschriften und die spatere Gartenlaube bis zu Hedwig Courths Mahler oder den Heimatromanen eine Gebrauchsliteratur den literarischen Kitsch ausbildete Er sieht dem Schwulst in manchen Einzelheiten ahnlich darf aber nicht mit ihm verwechselt werden Wollte man wie beim Schwulst materiale und formale Formen unterscheiden so zeigt sich dass auch bei allen Parallelen Haufungen sprachlicher Stereotypen besonders in der Darstellung von Emotionen schematische Erzahlbauformen in der Trivialliteratur mit vorhersehbarem Handlungsgerust und ausgang 75 romantische Wurzeln vorhanden sind Die Kitschliteratur konservierte die Moral und Kunstanschauungen des Biedermeier in den susslichen Idyllen beim so genannten sauren Kitsch auch Dystopien des Weltbildes in Schwarzweisszeichnungen der Figuren und ihrer Sprache in einer Banalisierung der Handlung bei gleichzeitiger affektvoller Ausschmuckung durch pseudolyrische teilweise inflationar gebrauchte und daher schnell abgenutzte Ausdrucksformen die hier aber nicht als rhetorische Figuren mit zeichenhaftem Hintergrund sondern nur um der einfacheren Nacherlebbarkeit des Affekts willen erscheinen Dies wirkt im heutigen Begriffsverstandnis schwulstig ist aber kein Schwulst Kitsch benutzt identische Mittel vergrobert und verbreitert Inhalt und Form hat aber kein Interesse an einer symbolhaften Vertiefung Er bietet keine kritische Auseinandersetzung mit disparaten Teilbereichen der Wirklichkeit sondern eine Projektion nicht moglicher Wert und Wirklichkeitsmodelle 76 Kolportage und Abenteuerromane wie das Werk Karl Mays standen daneben in einer langeren Tradition die sich nicht ausdrucklich auf Marinos Poetik des Wunderbaren bezogen 77 Die zeitgenossische Kunstliteratur selbst der Unterhaltungsschriftsteller Theodor Fontane grenzte sich inhaltlich durch Novellenform und sozial anspruchsvollere Themen formal durch eine am Realismus geschulte Simplizitatssprache 78 ab wenngleich auch sein Werk nicht ganz frei von Kitsch Elementen ist Kitsch im Sinne eines Stilbegriffs findet sich bis ins 21 Jahrhundert vor allem noch in den Teilen der Frauenliteratur die seit ihrem Entstehen den Leserinnen einen intellektuell beschrankten Status zugesteht und ihnen den Wunsch nach Emotionalisierung unterstellt 79 Schwulst als Stilmerkmal tritt an anderer Stelle auf als sich selbst analysierende wiederholungsreiche Monologe am Rande der sprachlichen Ausdrucksmoglichkeiten bei Thomas Bernhard als Zusammendrangen disparater Dinge in ausufernden Wortspielkaskaden bei Max Goldt Literatur BearbeitenAllgemein Bearbeiten Karl Gutzkow Dionysius Longinus oder Ueber den asthetischen Schwulst in der neuern deutschen Litteratur Stuttgart 1878 Gustav Rene Hocke Manierismus in der Literatur Sprach Alchimie und esoterische Kombinationskunst Hamburg 1959 Wilfried Barner Barockrhetorik Untersuchungen zu ihren geschichtlichen Grundlagen Tubingen 1970 ISBN 3 484 10130 X Gerd Henniger Hrsg Beispiele manieristischer Lyrik Munchen 1970 Peter Schwind Schwulst Stil Historische Grundlagen von Produktion und Rezeption manieristischer Sprachformen in Deutschland 1624 1738 Dissertation Bonn 1977 ISBN 3 416 01319 0 Sabine Rossbach Moderner Manierismus Literatur Film Bildende Kunst Frankfurt am Main Berlin Bern 2005 ISBN 3 631 52523 0 Gongorismus und Konzettismus Bearbeiten Andree Collard Nueva poesia Conceptismo culteranismo en la critica espanola 2 Auflage Madrid 1971 Henning Mehnert Bugia und argutezza Emanuele Tesauros Theorie von Struktur und Funktionsweise des barocken Concetto In Romanische Forschungen 88 1976 S 195 209 Robert V Young Richard Crashaw and the Spanish golden age New Haven 1982 ISBN 0 300 02766 4 Maria Cristina Quintero Poetry as play Gongorismo and the Comedia Amsterdam 1991 ISBN 90 272 1761 0 und ISBN 1 55619 304 1 Euphuismus Bearbeiten Clarence Griffin Child John Lyly and Euphuism Munchner Beitrage zur romanischen und englischen Philologie Bd 7 Erlangen 1894Weblinks Bearbeiten nbsp Wiktionary Euphuismus Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Martin Opitz Buch von der Deutschen Poeterey beim Projekt Gutenberg DE Mehr uber SchwulstEinzelnachweise Bearbeiten Jacob und Wilhelm Grimm Deutsches Worterbuch Leipzig 1854 1960 Bd 15 Sp 2751 a b c d e f g Jacob und Wilhelm Grimm Deutsches Worterbuch Leipzig 1854 1960 Bd 15 Sp 2752 Johann Christoph Adelung Grammatisch kritisches Worterbuch der Hochdeutschen Mundart mit bestandiger Vergleichung der ubrigen Mundarten besonders aber der Oberdeutschen Leipzig 1774 86 Bd 3 Sp 1759 Karl R Popper Wider die grossen Worte In DIE ZEIT Nr 39 vom 24 September 1971 S 8 Johann Georg Krunitz Oekonomische Encyklopadie oder allgemeines System der Staats Stadt Haus und Landwirthschaft Berlin 1773 1858 Bd 151 S 608 a b Jorg Villwock Rhetorik und Poetik theoretische Grundlagen der Literatur S 98 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 98 120 a b Jorg Villwock Rhetorik und Poetik theoretische Grundlagen der Literatur S 99 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 98 120 a b Gunter E Grimm Die Suche nach der eigenen Identitat Deutsche Literatur im 16 und 17 Jahrhundert S 326 f In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 326 369 Gunter E Grimm Die Suche nach der eigenen Identitat Deutsche Literatur im 16 und 17 Jahrhundert S 352 f In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 326 369 a b c Horst Dieter Schlosser dtv Atlas zur deutschen Literatur 3 Auflage Munchen 1983 S 113 a b Horst Dieter Schlosser dtv Atlas zur deutschen Literatur 3 Auflage Munchen 1983 S 111 a b Zit nach Marian Szyrocki Die deutsche Literatur des Barock Stuttgart 1979 S 209 f a b Horst Dieter Schlosser dtv Atlas zur deutschen Literatur 3 Auflage Munchen 1983 S 115 a b c d Gunter E Grimm Die Suche nach der eigenen Identitat Deutsche Literatur im 16 und 17 Jahrhundert S 355 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 326 369 a b c Gunter E Grimm Die Suche nach der eigenen Identitat Deutsche Literatur im 16 und 17 Jahrhundert S 357 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 326 369 Italo Michele Battafarano Literarische Skatologie als Therapie der Melancholie Johann Beers Der Beruhmte Narren Spital S 372 ff In Ders Glanz des Barock Forschungen zur deutschen als europaischer Literatur Bern 1994 S 370 391 Zit nach Werner Konig dtv Atlas zur deutschen Sprache Munchen 1978 S 106 Sibylle Rusterholz Klarlichte Dunkelheiten S 244 In Martin Bircher Alois M Haas Hrsg Deutsche Barocklyrik Gedichtinterpretationen von Spee bis Haller Bern 1973 S 225 264 Sibylle Rusterholz Klarlichte Dunkelheiten S 248 In Martin Bircher Alois M Haas Hrsg Deutsche Barocklyrik Gedichtinterpretationen von Spee bis Haller Bern 1973 S 225 264 Louise Gnadiger Rosenwunden S 105 In Martin Bircher Alois M Haas Hrsg Deutsche Barocklyrik Gedichtinterpretationen von Spee bis Haller Bern 1973 S 97 133 Peter Rusterholz Der Liebe und des Staates Schiff S 273 f In Martin Bircher Alois M Haas Hrsg Deutsche Barocklyrik Gedichtinterpretationen von Spee bis Haller Bern 1973 S 265 189 Johann Jakob Breitinger Joh Jac Breitingers critische Abhandlung von der Natur den Absichten und dem Gebrauche der Gleichnisse 1740 Zit nach Peter Rusterholz Der Liebe und des Staates Schiff S 274 In Martin Bircher Alois M Haas Hrsg Deutsche Barocklyrik Gedichtinterpretationen von Spee bis Haller Bern 1973 S 265 189 Johann Jakob Bodmer Character der Teutschen Gedichte Z 349 352 Urs Herzog Lyrik und Emblematik S 81 f In Martin Bircher Alois M Haas Hrsg Deutsche Barocklyrik Gedichtinterpretationen von Spee bis Haller Bern 1973 S 65 95 Sigmund von Birken Teutsche Rede bind und Dicht Kunst Nurnberg 1679 Reprografischer Nachdruck Hildesheim New York 1973 S 144 f Alois M Haas Geistlicher Zeitvertreib Friedrich Spees Echogedichte S 21 In Martin Bircher Alois M Haas Hrsg Deutsche Barocklyrik Gedichtinterpretationen von Spee bis Haller Bern 1973 S 11 47 Quelltext auf Wikisource abgerufen am 17 Februar 2007 Marian Szyrocki Die deutsche Literatur des Barock Stuttgart 1979 S 258 Marian Szyrocki Die deutsche Literatur des Barock Stuttgart 1979 S 223 Dragoljub Dragan Nedeljkovic Die russische Literatur nichtverwirklichte Renaissance und Zeitalter des Barocks Deutsch von Heide Zimmermann S 402 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 402 428 Dragoljub Dragan Nedeljkovic Die russische Literatur nichtverwirklichte Renaissance und Zeitalter des Barocks Deutsch von Heide Zimmermann S 425 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 402 428 Marian Szyrocki Vom Goldenen Zeitalter der polnischen Dichtung bis zu ihrem Niedergang S 447 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 429 456 Marian Szyrocki Vom Goldenen Zeitalter der polnischen Dichtung bis zu ihrem Niedergang S 448 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 429 456 Zoran Kravar Kroatische Literatur im 16 und 17 Jahrhundert S 459 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 457 472 Vicente Cantarino Die spanische Literatur des Goldenen Zeitalters Deutsch von Peter Hahlbrock S 302 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 301 325 Vicente Cantarino Die spanische Literatur des Goldenen Zeitalters Deutsch von Peter Hahlbrock S 314 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 301 325 a b c Vicente Cantarino Die spanische Literatur des Goldenen Zeitalters Deutsch von Peter Hahlbrock S 304 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 301 325 a b Martin Franzbach Geschichte der spanischen Literatur im Uberblick Stuttgart 1993 S 132 a b www bibliele com abgerufen am 10 Februar 2007 a b Vicente Cantarino Die spanische Literatur des Goldenen Zeitalters Deutsch von Peter Hahlbrock S 315 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 301 325 a b Hans Jorg Neuschafer Hrsg Spanische Literaturgeschichte 3 Auflage Stuttgart Weimar 2006 S 121 Martin Franzbach Geschichte der spanischen Literatur im Uberblick Stuttgart 1993 S 133 Hans Jorg Neuschafer Hrsg Spanische Literaturgeschichte 3 Auflage Stuttgart Weimar 2006 S 120 Giuseppe Petronio Geschichte der italienischen Literatur Deutsch von Ursula Wagner Kuon und Sonja Ott Tubingen Basel 1993 Bd 2 S 65 Giuseppe Petronio Geschichte der italienischen Literatur Deutsch von Ursula Wagner Kuon und Sonja Ott Tubingen Basel 1993 Bd 2 S 57 Manfred Hardt Geschichte der italienischen Literatur Von den Anfangen bis zur Gegenwart Dusseldorf Zurich 1996 S 147 Giuseppe Petronio Geschichte der italienischen Literatur Deutsch von Ursula Wagner Kuon und Sonja Ott Tubingen Basel 1993 Bd 2 S 58 liberley it abgerufen am 17 Januar 2013 Giuseppe Petronio Geschichte der italienischen Literatur Deutsch von Ursula Wagner Kuon und Sonja Ott Tubingen Basel 1993 Bd 2 S 59 Giuseppe Petronio Geschichte der italienischen Literatur Deutsch von Ursula Wagner Kuon und Sonja Ott Tubingen Basel 1993 Bd 2 S 66 f Manfred Hardt Geschichte der italienischen Literatur Von den Anfangen bis zur Gegenwart Dusseldorf Zurich 1996 S 411 a b Vicente Cantarino Die spanische Literatur des Goldenen Zeitalters Deutsch von Peter Hahlbrock S 316 f In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 301 325 Vicente Cantarino Die spanische Literatur des Goldenen Zeitalters Deutsch von Peter Hahlbrock S 305 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 301 325 Hans Flasche Geschichte der spanischen Literatur Bern Munchen 1982 Bd 2 S 660 Zit nach Jorg Villwock Rhetorik und Poetik theoretische Grundlagen der Literatur S 118 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 98 120 Jorg Villwock Rhetorik und Poetik theoretische Grundlagen der Literatur S 118 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 98 120 Jorg Villwock Rhetorik und Poetik theoretische Grundlagen der Literatur S 119 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 98 120 a b Hans Jorg Neuschafer Hrsg Spanische Literaturgeschichte 3 Auflage Stuttgart Weimar 2006 S 98 Hans Jorg Neuschafer Hrsg Spanische Literaturgeschichte 3 Auflage Stuttgart Weimar 2006 S 124 a b Carel ter Haar Das Goldene Zeitalter der Literatur in den Niederlanden S 371 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 370 401 a b c d Ralf Gruttemeier Maria Theresia Leuker Hrsg Niederlandische Literaturgeschichte Stuttgart Weimar 2006 S 43 a b c Carel ter Haar Das Goldene Zeitalter der Literatur in den Niederlanden S 380 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 370 401 a b c Ralf Gruttemeier Maria Theresia Leuker Hrsg Niederlandische Literaturgeschichte Stuttgart Weimar 2006 S 44 a b c Ralf Gruttemeier Maria Theresia Leuker Hrsg Niederlandische Literaturgeschichte Stuttgart Weimar 2006 S 45 a b Carel ter Haar Das Goldene Zeitalter der Literatur in den Niederlanden S 381 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 370 401 Ralf Gruttemeier Maria Theresia Leuker Hrsg Niederlandische Literaturgeschichte Stuttgart Weimar 2006 S 49 a b Carel ter Haar Das Goldene Zeitalter der Literatur in den Niederlanden S 390 f In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 370 401 Carel ter Haar Das Goldene Zeitalter der Literatur in den Niederlanden S 392 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 370 401 Martin Opitz Deutsche Poemata S 25 Zit nach Ulrich Bornemann Anlehnung und Abgrenzung Untersuchungen zur Rezeption der niederlandischen Literatur in der deutschen Dichtungsreform des siebzehnten Jahrhunderts Amsterdam 1976 S 20 Carel ter Haar Das Goldene Zeitalter der Literatur in den Niederlanden S 388 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 370 401 a b c Claus Uhlig Dichtung und Prosa in England S 271 ff In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 258 280 Harald Zielske Drama und Theater in England den Niederlanden und Deutschland S 148 In Propylaen Geschichte der Literatur Literatur und Gesellschaft der westlichen Welt Berlin 1984 Bd 3 S 131 173 Wikisource abgerufen am 10 Februar 2007 Wikisource abgerufen am 10 Februar 2007 Hans Dieter Zimmermann Heftromane und zeitgenossische Romane angesehener Autoren Untersuchung mit Hilfe der Linguistischen Datenverarbeitung S 84 In Annamaria Rucktaschel Hans Dieter Zimmermann Hrsg Trivialliteratur Munchen 1976 S 80 138 Vgl Peter Nusser Zur Rezeption von Heftromanen S 70 ff In Annamaria Rucktaschel Hans Dieter Zimmermann Hrsg Trivialliteratur Munchen 1976 S 61 79 Volker Klotz Durch die Wuste und so weiter S 33 In Gerhard Schmidt Henkel Horst Enders Friedrich Knilli Wolfgang Maier Hrsg Trivialliteratur Berlin 1964 Peter Demetz Theodor Fontane als Unterhaltungsautor S 199 In Annamaria Rucktaschel Hans Dieter Zimmermann Hrsg Trivialliteratur Munchen 1976 S 190 204 Rudolf Schenda Die Lesestoffe der Kleinen Leute Studien zur popularen Literatur im 19 und 20 Jahrhundert Munchen 1976 S 40 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Schwulststil amp oldid 238591912 Euphuismus in der englischen Renaissanceliteratur