www.wikidata.de-de.nina.az
Die Metonymie von altgriechisch metwnymia metonymia deutsch Vertauschung des Namens das Setzen eines Wortes fur ein anderes im Lateinischen als Fremdwort metonymia bzw rein lateinisch immutatio denominatio oder transnominatio 1 2 ist eine rhetorische Stilfigur bei der ein sprachlicher Ausdruck nicht in seiner eigentlichen wortlichen Bedeutung sondern in einem nichtwortlichen ubertragenen Sinn gebraucht wird Zwischen der wortlich und im ubertragenen Sinn bezeichneten Sache besteht dann eine Beziehung der Kontiguitat das heisst der Nachbarschaft oder realen sachlichen Zusammengehorigkeit proximitas Die Metonymie gehort zu den Tropen Der abgebildete Kreml ist eine gebrauchliche Metonymie fur die Regierung Russlands bzw der Sowjetunion Inhaltsverzeichnis 1 Arten der Metonymie 2 Abgrenzung 2 1 Metapher 2 2 Synekdoche 2 3 Metonymie 2 4 Metonymie vs Synekdoche 3 Kombinierte Anwendungen 4 Siehe auch 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseArten der Metonymie BearbeitenNach der Art der Kontiguitatsbeziehung werden herkommlich besonders die folgenden Unterarten der Metonymie unterschieden Ursache mit Wirkung vertauscht zum Beispiel der Erzeuger fur Erzeugnis ein BMW fur ein Kraftfahrzeug dieses Herstellers der Name des Autors fur sein Werk Schiller lesen die Wirkung fur die Ursache Krach fur Streit Rohstoff steht fur das daraus Erzeugte das Eisen fur das Schwert als aus Eisen geschmiedete Waffe ein Glas trinken der Ort die Zeit das Geschehen oder die Veranstaltung fur ihre Menschen zum Beispiel der Ort Afrika hungert einige bzw viele Einwohner Afrikas Brussel entscheidet die Regierung der Europaischen Union der Kreml lasst verlautbaren die Regierung Russlands bzw der Sowjetunion der Saal applaudiert das Publikum die Epoche das Mittelalter glaubte die Veranstaltung fur ihre Teilnehmer Der Kongress tanzt Besitzer fur das Besitztum Befehlshaber fur die Ausfuhrenden Hannibal erobert Rom Abgrenzung BearbeitenDie Metonymie gehort als rhetorische Stilfigur zu den Tropen d h Ausdrucksformen die allgemein auf einem Unterschied zwischen dem wortlich Gesagten und dem ubertragen Gemeinten beruhen Dem Typ nach unterscheiden sie sich durch die Art der Beziehung die zwischen dem Gesagten und dem Gemeinten bestehen Metapher Bearbeiten Beziehung durch Ahnlichkeit Bei der Metapher besteht eine Beziehung der teilweisen Ahnlichkeit oder Analogie bei gleichzeitiger teilweiser Unahnlichkeit die verbundenen Begriffe gehoren zu voneinander verschiedenen Wirklichkeitsbereichen So wird zum Beispiel das Gerausch des Windes da es der Lautausserung eines Lebewesens ahnelt als Flustern oder Heulen des Windes bezeichnet Synekdoche Bearbeiten Beziehung durch Ober oder Unterbegriff Bei der Synekdoche handelt es sich um eine Beziehung zwischen Besonderem und Allgemeinem wenn zum Beispiel der Singular fur den Plural oder eine Art fur eine Gattung oder jeweils umgekehrt verwendet wird Zum Beispiel steht in der Redensart sein Brot verdienen das Nahrungsmittel Brot allgemein fur den Lebensunterhalt oder der Mensch entwickelte sich uber Jahrtausende die Bezeichnung Mensch steht fur die gesamte Menschheit Metonymie Bearbeiten Beziehung durch Kontiguitat Die Metonymie arbeitet demgegenuber mit einer Beziehung der raumlichen oder zeitlichen Kontiguitat zwischen Begriffen desselben Wirklichkeitsbereiches Die Begriffe konnen im Verhaltnis raumlicher Nachbarschaft z B Gefass fur Inhalt zeitlicher Aufeinanderfolge wie Wirkung und Ursache oder der Gleichzeitigkeit stehen Ebenso wie die Synekdoche stammen das Gesagte und das eigentlich Gemeinte aus demselben Wirklichkeitsbereich im Gegensatz zur Metapher Im Unterschied zur Synekdoche bleibt sie jedoch auf ein und derselben Ebene kein Wechsel in eine Ober oder Unterkategorie Metonymie vs Synekdoche Bearbeiten Speziell die Unterscheidung von Metonymie und Synekdoche hangt wesentlich davon ab wie man die Beziehung von Teil und Ganzem pars pro toto totum pro parte auffasst Bei der Synekdoche liegt eine Beziehung von Teil und Ganzem vor da das Besondere Glas als Teil des Allgemeinen Trinkgefass gesehen werden kann Diese Beziehung ist eine abstrakte Beziehung zwischen uber und untergeordnetem Konzept Die Beziehung zwischen Teil und Ganzem in der Metonymie hingegen ist ein real existierender Zusammenhang zwischen zwei Begriffen Wird das Glas als typischer Behalter eines Getranks betrachtet so liegt eine metonymische Ersetzung vor zwischen real verbundenen Einheiten die gemeinsam ein Ganzes bilden Getrank in einem Glas ein Glas Wein Bei Beachtung dieses Unterschiedes lasst sich der Begriff der Synekdoche also auf kategorielle Beziehungen zwischen Kategorie und Subkategorie eingrenzen der pars pro toto Typ der Metonymie hingegen auf Beziehungen zwischen Gegenstanden die in der Einheit ein Ganzes bilden Bei Vernachlassigung des Unterschiedes wird die Synekdoche dagegen mit diesem letzteren Typ zusammengefasst und dann zuweilen auch als Unterart der Metonymie angesehen Auch der Untertyp der Beziehung von Rohstoff und Erzeugnis wird unterschiedlich eingeordnet Als Bezeichnung eines Ganzen Schwert durch den Teilaspekt seiner stofflichen Beschaffenheit aus Eisen gilt er als Untertyp der Metonymie Aber da sich die Bezeichnung des Stoffes Eisen fur Waffe aus Eisen auch als der allgemeinere Begriff interpretieren lasst dem sich alle Erzeugnisse gleicher stofflicher Qualitat unterordnen lassen wird dieser Typus zuweilen auch als Untertyp der Synekdoche eingestuft Kombinierte Anwendungen BearbeitenWeil bei ein und demselben Ausdruck unterschiedliche Arten tropischer Ubertragung zusammenwirken konnen empfiehlt es sich den Begriff der Metonymie und anderer Tropen nicht oder nicht ausschliesslich auf das sprachliche Ergebnis in seiner konkreten Bedeutung sondern auch und primar auf die dafur konstitutiven sprachlich kognitiven Operationen anzuwenden So steht etwa das Begriffspaar Krone und Tiara metonymisch fur die Personen Kaiser und Papst als Trager dieser Attribute diese Personen konnen aber ihrerseits metaphorisch fur die Institutionen oder Abstrakta Kaisertum und Kirche weltliche und kirchliche Gewalt stehen In der Sprachwissenschaft wird das Zusammenspiel von Metonymie und Metapher zuweilen unter dem Begriff Metaphtonymie Louis Goossens behandelt Metonymische und andere tropische Ubertragungen sind nicht auf den Bereich des sprachlichen Ausdrucks beschrankt sondern finden sich auch im Bereich der bildenden Kunst wo Attribute wie Krone und Tiara ebenfalls metonymisch fur deren Trager und in Verbindung mit metaphorischer Ubertragung zur Versinnfalligung analoger Abstrakta dienen konnen Siehe auch BearbeitenPars pro toto Totum pro parte Bedeutungswandel Onomasiologie Lexikalische Semantik HypallageLiteratur BearbeitenMarc Bonhomme Le discours metonymique Sciences pour la communication 79 Lang Frankfurt am Main u a 2006 ISBN 3 03910 840 9 Hans Harry Drossiger Metaphorik und Metonymie im Deutschen Untersuchungen zum Diskurspotenzial semantisch kognitiver Raume Schriftenreihe Philologia 97 Kovac Verlag Hamburg 2007 ISBN 3 8300 2227 1 Louis Goossens Metaphtonymy The interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action In Cognitive Linguistics Band 1 1990 S 323 340 englisch Klaus Uwe Panther Gunter Radden Hrsg Metonymy in language and thought Human cognitive processing 4 Benjamins Amsterdam u a 1999 ISBN 90 272 2356 4 Krzysztof Kosecki Perspectives on Metonymy Proceedings of the International Conference Perspectives on Metonymy held in Lodz Poland May 6 7 2005 Lodz Studies in Language 14 Lang Frankfurt am Main u a 2007 ISBN 0 8204 8791 0 Beatrice Warren Referential Metonymy Scripta minora Regiae Societatis Humaniorum Litterarum Lundensis 2003 04 1 Almqvist amp Wiksell Stockholm 2006 ISBN 91 22 02148 5 Harald Weinrich Zur Definition der Metonymie und zu ihrer Stellung in der rhetorischen Kunst In Arnold Arens Hrsg Text Etymologie Untersuchungen zu Textkorper und Textinhalt Festschrift fur Heinrich Lausberg zum 75 Geburtstag Franz Steiner Wiesbaden 1987 ISBN 3 515 04657 7 S 105 110 David E Wellbery Ubertragungen Metapher und Metonymie In Heinrich Bosse Ursula Renner Hrsg Literaturwissenschaft Einfuhrung in das Sprachspiel Freiburg 1999 S 179 189 Weblinks Bearbeiten Wiktionary Metonymie Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Darstellungen der Metonymie in der rhetorischen Tradition M Fabius Quintilianus Institutio Oratoria lib VIII Isidorus Hispalensis Etymologiae 624 lib I Alcuinus 8 Jahrhundert Disputatio de rhetorica et de virtutibus Audomarus Talaeus Omer Talon 16 Jahrhundert Rhetorica I 3 6 Gabriel Harveius Harvey Rhetor 1577 Memento vom 10 August 2014 im Internet Archive S 92 93 Johann Georg Sulzer Allgemeine Theorie der Schonen Kunste 1771 Art Metonymie Sprachwissenschaftliche Darstellungen Beitrage von Ulrich Detges Markus Egg u a in metaphorik de Nr 6 2004 Ilona Bilkova Czech and English Idioms for Body Parts A View from Cognitive Semantics Diss Univ of Glasgow 2000 PDF 277 kB Peter Koch Metonymy between pragmatics reference and diachrony in metaphorik de Nr 7 2004 Literaturwissenschaftliche Darstellungen Beitrag Metonymie in KinderundJugendmedien deEinzelnachweise Bearbeiten Wilhelm Pape Max Sengebusch Bearb Handworterbuch der griechischen Sprache 3 Auflage 6 Abdruck Vieweg amp Sohn Braunschweig 1914 S 164 zeno org Karl Ernst Georges Ausfuhrliches lateinisch deutsches Handworterbuch 8 verbesserte und vermehrte Auflage Hahnsche Buchhandlung Hannover 1913 1918 Band 2 Sp 907 zeno org Normdaten Sachbegriff GND 4169738 8 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Metonymie amp oldid 234615550