www.wikidata.de-de.nina.az
Ein Concetto ital auch concepto span conceit engl ist ein scharfsinniger Einfall der zwei eigentlich disparate Wirklichkeitsbereiche in Form eines Vergleiches einer Metapher einer Allegorie oder eines Ratsels miteinander in Verbindung bringt um aufgrund einer gesuchten Analogie eine besondere Uberraschungswirkung zu erzielen und auf einpragsame Weise eine neue Einsicht zu ermoglichen Die aristotelische Vorschrift dass die Vergleichsgegenstande der Metapher nicht zu weit hergeholt sein durfen wird dabei bis an die Grenzen ausgereizt oder auch bewusst uberschritten Das Concetto kann religiosen oder metaphysischen Tiefsinn ebenso wie spirituelle oder erotische Anspannung zum Ausdruck bringen aber auch satirischen oder parodistischen Absichten dienen Die Stilrichtung die das Concetto bevorzugt und mit besonderer Virtuositat einsetzt nennt man italienisch Concettismo spanisch Conceptismo Im Deutschen wird sie zuweilen Konzeptismus seltener auch Konzettismus genannt Der Concettismo entstand im italienischen und spanischen Barock des ausgehenden 16 Jahrhunderts und erlebte seine europaische Blutezeit im 17 Jahrhundert Die Stilpraxis war begleitet von einer eigenen asthetisch rhetorischen Theorie Deren Hauptvertreter sind Baltasar Gracian Agudeza y arte de ingenio 1648 Matteo Pellegrini Delle acutezze che altrimenti spiriti vivezze e concetti volgarmente si appellano trattato 1639 und Emanuele Tesauro bei dem bereits der Titel des Traktats Il cannocchiale aristotelico 1654 erw Ausg 1670 zu deutsch Das aristotelische Fernrohr durch seine bewusst anachronistisch gefugte Metapher das Stilprinzip illustriert Inhaltsverzeichnis 1 Beispiel 2 In der persischen Literatur 3 Siehe auch 4 Literatur 5 EinzelnachweiseBeispiel BearbeitenDer Schlussvers eines Sonettes von Christian Hoffmann von Hoffmannswaldau 1617 1679 lautet Muss Atlas und sein Hals sich vor dem Himmel biegen So mussen Gotter nur auf Deinen Schultern liegen Nachdem der Dichter den weissen Hals seiner Geliebten zehn Verse lang als schoner als alabaster schwan und liljen beschrieben hat lasst er die konventionelle Beschreibung kippen Atlas tragt den Himmel auf seinen Schultern in dem die Gotter wohnen Atlas ist aber auch ein feiner Stoff den die Geliebte wohl tragt Die Geliebte aber tragt auf ihren Schultern den Dichter also ist der Dichter selber ein Gott und unkonventionell ebenso geehrt wie seine Geliebte 1 In der persischen Literatur BearbeitenAhnlich wie der europaische Barock ist auch die persische Dichtung des 17 und 18 Jahrhunderts von einem Concettostil gepragt Diese Literaturperiode wird ublicherweise Indischer Stil genannt in Iran auch Isfahaner Stil da viele persische Dichter Iran verliessen um ein besseres Auskommen in Indien am Hof der Moguln oder der Dekkan Sultanate zu haben Als Beispiel sei hier ein Vers von Țaleb e Amoli 1579 1627 genannt Wenn mein ungluckliches Herz in ein Safranfeld geht Meine ich dass es wie eine Wolke weinend aus dieser Wiese weggeht Interpretation von Mireille Schnyder Der nach Indien ausgewanderte Dichter hat Heimweh Safranfelder waren typisch fur Indien Safran gilt als Droge die aufheitert der heimwehkranke Dichter aber muss weinen 2 Ausserdem spielt der Vers auf die vier Elemente an Safran rot Feuer Feld Erde Wolke Luft Weinen Wasser Ein Feld zar i ist homophon mit Verzweiflung zari und nimmt das Weinen schon hinweg Die Wiese in ihrer Buntheit ist ein Metonym fur die Welt uberhaupt daher ist nach Indien gehen aus der Welt gehen sterben aber mit einem Effekt Das Weinen der Wolke bewassert das Safranfeld Da Weinen Klagen Singen Dichten behauptet der Dichter dass gerade sein Heimweh die Pracht Indiens zur Blute bringt All diese Anspielungen kann der Dichter in einen einzigen Vers packen und das ganze Gedicht besteht aus zehn Versen Siehe auch BearbeitenManierismus Emblematik Metaphysische DichtungLiteratur BearbeitenHenning Mehnert Bugia und argutezza Emanuele Tesauros Theorie von Struktur und Funktionsweise des barocken Concetto In Romanische Forschungen 88 1976 S 195 209 Einzelnachweise Bearbeiten Mireille Schnyder Die Wunderfugnisse der Welt Zur Bedeutung von Metapher und Vergleich in der deutschen und persischen Dichtung des 17 Jahrhunderts Peter Lang Verlag Bern u a 1992 S 164 Mireille Schnyder Die Wunderfugnisse der Welt Zur Bedeutung von Metapher und Vergleich in der deutschen und persischen Dichtung des 17 Jahrhunderts Peter Lang Verlag Bern u a 1992 S 171 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Concetto amp oldid 213675790