www.wikidata.de-de.nina.az
Niederdeutsch ist ein Schulfach in den norddeutschen Landern Hamburg Schleswig Holstein Mecklenburg Vorpommern und Bremen In diesen Landern gehort es zum Wahlpflichtbereich in Bremen jedoch nur im Rahmen eines Pilotprojekts In Niedersachsen wird Niederdeutsch teilweise in den Unterricht anderer Facher integriert ein eigenes Schulfach gibt es nicht In Nordrhein Westfalen Brandenburg und Sachsen Anhalt deren jeweils nordliche Landesteile zum niederdeutschen Sprachraum gehoren gibt es freiwillige Plattdeutschangebote uberwiegend in Form von Arbeitsgemeinschaften In keinem Bundesland wird Niederdeutsch flachendeckend unterrichtet es wird nur an einzelnen Schulen der norddeutschen Bundeslander angeboten Niederdeutsch wird erst seit wenigen Jahren als Schulfach unterrichtet nachdem die Sprache rapide an Bedeutung verloren hatte und vom Aussterben bedroht ist Da die Weitergabe des Plattdeutschen als Muttersprache in den Elternhausern inzwischen fast vollig abgerissen ist wird heute die Schule als der Ort angesehen an dem die Sprache erhalten werden kann Ein entscheidender Ausloser fur die Etablierung des Schulfachs Niederdeutsch war die 1998 von der Bundesrepublik Deutschland ratifizierte und 1999 in Kraft getretene Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen Neben den Sprachen der nationalen Minderheiten Danisch Sorbisch Friesisch und Romanes wurde auch Niederdeutsch als Regionalsprache in den Kreis der Chartasprachen aufgenommen Die Sprachencharta bildet den volkerrechtlichen Rahmen der Sprachpolitik in Deutschland Die unterzeichnenden Staaten verpflichten sich selbst dazu die Regional und Minderheitensprachen zu schutzen und zu fordern Zu den konkret vereinbarten Massnahmen gehoren beispielsweise Unterricht und ein Hochschulstudium der jeweiligen Sprache zu ermoglichen In Mecklenburg Vorpommern und in Schleswig Holstein haben der Schutz und die Forderung des Niederdeutschen seit 1993 bzw 1998 zudem Verfassungsrang In der Verfassung des Landes Schleswig Holstein ist ausdrucklich auch der Niederdeutschunterricht in offentlichen Schulen verankert Hamburg fuhrte 2010 als erstes Bundesland Niederdeutsch als regulares Schulfach an einzelnen Grundschulen ein 2014 folgten Schleswig Holstein und Bremen 2016 Mecklenburg Vorpommern Seit 2017 ist Niederdeutsch ein von der Kultusministerkonferenz anerkanntes mundliches und schriftliches Prufungsfach im Abitur Das bisher einzige Land das auch entsprechenden Unterricht in der Sekundarstufe II eingerichtet hat ist Mecklenburg Vorpommern Inhaltsverzeichnis 1 Rahmenbedingungen 1 1 Verbreitung und Status des Niederdeutschen 1 2 Die Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen 1 3 Niederdeutsch in Landesverfassungen 1 4 Aufsichtsorgane und Interessenvertretungen 2 Niederdeutsch als regulares Schulfach 2 1 Einfuhrung des Schulfachs Niederdeutsch und Anerkennung als Abiturfach 2 2 Bildungskonzepte 2 3 Lehrmittel 2 4 Lehrerausbildung 3 Situation in den einzelnen Bundeslandern 3 1 Lander mit Niederdeutsch als Wahlpflichtfach 3 1 1 Hamburg 3 1 2 Schleswig Holstein 3 1 3 Mecklenburg Vorpommern 3 1 4 Bremen 3 2 Immersiver Niederdeutschunterricht 3 2 1 Niedersachsen 3 3 Lander mit Niederdeutschforderung ausserhalb des Unterrichts 3 3 1 Nordrhein Westfalen 3 3 2 Sachsen Anhalt 3 3 3 Brandenburg 4 Debatte um die Notwendigkeit eines Schulfachs Niederdeutsch 4 1 Einbettung in allgemeine Bildungsdiskurse 4 2 Diskussion um Wert und Nutzen des Niederdeutschen 4 3 Die Schule als der Ort des Spracherwerbs 4 4 Spannungsverhaltnis zwischen Hochdeutsch und Niederdeutsch 4 5 Sprachliche Integration 4 6 Auswirkungen auf den Fremdsprachenunterricht 5 Siehe auch 6 Literatur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseRahmenbedingungen BearbeitenVerbreitung und Status des Niederdeutschen Bearbeiten Verbreitung und dialektale Einteilung der niederdeutschen Mundarten ohne niederfrankische Dialekte Ausgehend von den Stadten verdrangte ab dem 16 Jahrhundert das Fruhneuhochdeutsche das Niederdeutsche allmahlich als Schul und Bildungs Kirchen Kanzlei und Schriftsprache in Norddeutschland Dieser Prozess war im 17 Jahrhundert weitgehend abgeschlossen Das Hochdeutsche erfasste zunehmend auch die offentliche und offizielle mundliche Kommunikation Plattdeutsch blieb aber die gesprochene Volks und Alltagssprache Daraus resultierte eine Zweisprachigkeit bei der die Sprecher situationsabhangig zwischen Platt und Hochdeutsch wechselten 1 Ein fliessender Ubergang zur Standardsprache wie er fur viele Dialekte typisch ist war dagegen kaum ausgepragt Ausserdem kam es zu einer sozialen Differenzierung zwischen Plattdeutsch und dem mit hoherem Sozialprestige versehenen Hochdeutschen Der Verdrangungsprozess verstarkte sich im 19 und 20 Jahrhundert In den 1970er und 1980er Jahren verschwand die Mehrsprachigkeit in Norddeutschland aus allen sozialen Bereichen fast vollig Der Sprachwechsel ist fur die jungeren Generationen weitgehend abgeschlossen in den alteren Generationen besteht die Zweisprachigkeit teilweise weiter Plattdeutsch ist heute in den norddeutschen Bundeslandern Schleswig Holstein Hamburg Mecklenburg Vorpommern Bremen und Niedersachsen sowie in den jeweils nordlichen Teilen der Lander Nordrhein Westfalen Sachsen Anhalt und Brandenburg verbreitet An den Kusten und in kleineren Orten wird dabei noch haufiger Platt gesprochen als in den Stadten und im Suden des Verbreitungsgebietes 2 Heute versteht nach eigenen Angaben knapp die Halfte der im Verbreitungsgebiet lebenden Menschen Plattdeutsch gut oder sehr gut nur noch etwa 15 geben an es auch gut oder sehr gut sprechen zu konnen 3 1984 lagen diese Werte in den nordwestdeutschen Bundeslandern noch bei 66 bzw 35 4 In Schleswig Holstein sprechen heute noch 24 5 der Befragten gut oder sehr gut Plattdeutsch in Mecklenburg Vorpommern 20 7 in Bremen 17 6 in Niedersachsen 17 4 und in Hamburg 9 5 5 Wahrend der Anteil derjenigen die Plattdeutsch gut oder sehr gut sprechen bei den uber 80 Jahrigen noch bei mehr als der Halfte liegt betragt er bei den unter 20 Jahrigen unter einem Prozent 6 44 der aktiven Sprecher gaben an Plattdeutsch bei den Eltern gelernt zu haben 41 bei den Grosseltern 7 Die heutige Elterngeneration kann die Sprache jedoch nicht mehr weitergeben da auch in der Altersgruppe der 30 39 Jahrigen nur noch 4 gut oder sehr gut Plattdeutsch sprechen 6 Nur 5 5 der Niederdeutschsprecher nannten die Schule als den oder einen Ort an dem sie Platt gelernt hatten 7 Obwohl die absolute Zahl aktiver Sprecher noch bei uber zwei Millionen liegt gilt Niederdeutsch angesichts dieser Altersstruktur der abgerissenen Vermittlung in den Elternhausern und der lange Zeit fehlenden Verankerung in den Schulen als die meistgefahrdete unter den anerkannten und geschutzten Minderheiten und Regionalsprachen in Deutschland 8 Die Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen Bearbeiten Ein entscheidender Ausloser fur eine neue Dynamik Niederdeutsch im Schulunterricht zu verankern war die 1992 vom Europarat gezeichnete 1998 von der Bundesrepublik Deutschland ratifizierte und dort 1999 in Kraft getretene Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen Neben den Sprachen der nationalen Minderheiten in Deutschland Danisch Sorbisch Friesisch und Romanes wurde auch Niederdeutsch als Regionalsprache in den Kreis der zu schutzenden und zu fordernden Sprachen aufgenommen Von den Minderheitensprachen unterscheidet es sich dadurch dass seine Sprecher keine nationale Minderheit bilden Die Sprachencharta bildet den volkerrechtlichen Rahmen der Sprachpolitik in Deutschland Sie hat den Rang eines Bundesgesetzes 9 Die Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen enthalt jedoch keine Moglichkeit Sprachrechte beim Europaischen Gerichtshof fur Menschenrechte oder dem Gerichtshof der Europaischen Union einzuklagen Sie ist vielmehr von der Ubernahme in das Gesetzeswerk der Staaten abhangig In Deutschland fallt die Gesetzgebung auf dem Gebiet der Bildungs und Sprachpolitik in die Zustandigkeit der Bundeslander In der Charta ist festgelegt auf welche Weise und mit welchen Massnahmen die Chartasprachen zu fordern sind Die Bundeslander schutzen Niederdeutsch unter Berucksichtigung des Verbreitungsgrades der Sprache entweder nach Teil II oder III der Charta Bremen Hamburg Schleswig Holstein Mecklenburg Vorpommern und Niedersachsen bieten einen Schutz nach Teil III und damit wesentlich umfanglicher als Brandenburg Nordrhein Westfalen und Sachsen Anhalt die jeweils Teil II der Charta gezeichnet haben Das Ministerkomitee des Europarats empfahl das Niederdeutsche zu einem regularen Schulfach zu erheben Lehrplane zu entwickeln die Kontinuitat des Unterrichts auf allen Bildungsstufen vom vorschulischen Bereich bis zum Schulabschluss zu gewahrleisten und eine ausreichende Anzahl von Lehrkraften auszubilden Der Rechtswissenschaftler Stefan Oeter Vorsitzender des Sachverstandigenausschusses des Europarats zur Europaischen Sprachencharta betont dass mit der Charta eine Verpflichtung einhergeht die jeweils geschutzte Regional oder Minderheitensprache in einem gesonderten Fach zu unterrichten 10 Diese Verpflichtung ist in Teil III Art 8 Abs 1 b festgelegt 11 Durch die Aktivitaten des Europarats und der Europaischen Union zum Erhalt kultureller und sprachlicher Vielfalt bekamen die Regional und Minderheitensprachen eine europaische Dimension Die Charta wurde bisher von 26 Staaten des Europarates ratifiziert 12 21 Lander des Europarates darunter mehrere EU Lander wie Frankreich Belgien Italien Portugal und Griechenland haben diesen Schritt noch nicht getan In den Niederlanden gehort Nedersaksisch zu den Chartasprachen das in der Regel dem Nordniedersachsischen zugeordnet wird und Teil des niederdeutschen Dialektkontinuums ist Allerdings wurde Nedersaksisch nur nach Teil II der Sprachencharta geschutzt In anderen Landern sind beispielsweise Asturisch Katalanisch Baskisch Galicisch Schottisch und Schottisch Galisch oder Walisisch als Regionalsprachen geschutzt Der Status und die Verwendung dieser Sprachen in der Schule ist sehr unterschiedlich Wahrend beispielsweise Katalanisch die normale Unterrichtssprache in den Schulen und Universitaten im spanischen Teil Kataloniens und Westfriesisch fest in den Schulen der Provinz Friesland verankert ist so ist Nedersaksisch kein eigenes Schulfach Niederdeutsch in Landesverfassungen Bearbeiten Der Schutz und die Forderung des Niederdeutschen haben in zwei Bundeslandern Verfassungsrang Bereits seit 1993 heisst es in Artikel 16 2 der Verfassung des Landes Mecklenburg Vorpommern Das Land schutzt und fordert die Pflege der niederdeutschen Sprache 13 1998 ubernahm die Verfassung des Landes Schleswig Holstein diesen Passus gleichlautend in Artikel 13 2 14 Daruber hinaus legt die Verfassung Schleswig Holsteins in Artikel 12 6 fest Das Land schutzt und fordert die Erteilung von Friesischunterricht und Niederdeutschunterricht in offentlichen Schulen Aufsichtsorgane und Interessenvertretungen Bearbeiten Zur Uberprufung der Umsetzung der Verpflichtungen die sich aus der Sprachencharta ergeben ist nach Auffassung des Europarats ein Aufsichtsorgan notwendig Diese Funktion nehmen auf Bundesebene der Beauftragte der Bundesregierung fur Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten sowie ein Beratender Ausschuss fur Fragen der niederdeutschen Sprachgruppe beim Innenministerium wahr Auf Landerebene gibt es beispielsweise in Schleswig Holstein einen Beirat fur Niederdeutsch beim Landtag sowie den Minderheitenbeauftragten des Ministerprasidenten der zugleich auch Niederdeutschbeauftragter ist Mecklenburg Vorpommern hat einen Landesbeauftragten fur Niederdeutsch bestellt 15 beim Ministerium fur Bildung Wissenschaft und Kultur gibt es zudem einen Beirat fur Heimatpflege und Niederdeutsch 16 Die sprachpolitischen Interessen der Niederdeutsch Sprechenden werden seit 2002 durch den Bundesraat for Nedderduutsch vertreten Die Landervertreter werden in der Regel uber die Landesverbande des Bundes fur Heimat und Umwelt delegiert Das Niederdeutschsekretariat in Hamburg unterstutzt den Bundesraat for Nedderduutsch konzeptionell und organisatorisch Niederdeutsch als regulares Schulfach BearbeitenEinfuhrung des Schulfachs Niederdeutsch und Anerkennung als Abiturfach Bearbeiten Sprachpflegerische Absichtserklarungen Plattdeutsch fordern zu wollen blieben lange unverbindlich und folgenlos Uber die Einfuhrung eines Unterrichtsfaches Niederdeutsch wurde nicht ernsthaft nachgedacht Die Lehrplane erlaubten allenfalls Sprachbegegnungen wahrend ein systematischer Spracherwerb unterblieb Uber Jahrzehnte blieb Plattdeutsch in der Schule weitgehend auf freiwillige Arbeitsgemeinschaften ausserhalb des regularen Unterrichts beschrankt und wurde von Ehrenamtlern gepragt Die Sprachencharta stellte einen Wendepunkt dar da sie volkerrechtlich verbindlich die Forderung der Regional und Minderheitensprachen forderte 2007 gab der Bundesraat for Nedderduutsch als sprachenpolitische Vertretung der Plattsprecher die Schweriner Thesen mit der zentrale Forderung heraus Niederdeutsch als regulares Unterrichtsfach in den Bildungsplanen der Bundeslander zu verankern und somit den aus der Sprachencharta folgenden Verpflichtungen nachzukommen 17 Im Jahr 2010 fuhrte Hamburg als erstes Bundesland Niederdeutsch als Grundschulfach im Wahlpflichtbereich ein 2014 folgte Schleswig Holstein und Bremen startete ein Modellprojekt Seit 2016 ist Niederdeutsch in Mecklenburg Vorpommern ein regulares Fach der Sekundarstufe I 2017 erkannte die Kultusministerkonferenz KMK Niederdeutsch als mundliches und schriftliches Prufungsfach im Abitur an Die offizielle Aufnahme des Faches Niederdeutsch in die Liste der gegenseitig anerkannten unbefristet angebotenen landerspezifischen Prufungsfacher in der Abiturprufung wurde im Marz 2017 mit 15 Ja Stimmen und einer Enthaltung beschlossen 18 Fur die Anerkennung durch den Schulausschuss der KMK hatte sich das Land Mecklenburg Vorpommern vertreten durch den damaligen Bildungsminister Mathias Brodkorb stark gemacht In allen Bundeslandern in denen es Niederdeutschunterricht gibt wird das Fach nur an einzelnen Schulen unterrichtet Auch plant kein Land Niederdeutsch als Pflicht oder Wahlpflichtfach flachendeckend einzufuhren Bildungskonzepte Bearbeiten Die Bildungskonzepte fur einen modernen Niederdeutschunterricht werden gerade erst Stand 2018 entwickelt Die Frage ob er sich in seiner methodisch didaktischen Ausrichtung eher am muttersprachlichen Deutschunterricht oder am Fremdsprachenunterricht ausrichten sollte ist noch nicht ausdiskutiert 19 Dem dramatischen Ruckgang des Plattdeutschen als Muttersprache tragen die bestehenden Rahmenplane aber Rechnung indem sie auf den Spracherwerb zielen Sie gehen nicht mehr von einer familiaren Vorpragung aus das Sprachangebot ist grundsatzlich fur alle Schuler offen Die Anforderungen orientieren sich am Gemeinsamen europaischen Referenzrahmen fur Sprachen Vom herkommlichen Fremd Sprachenunterricht unterscheidet sich die Immersionsmethode bei der andere Facher auf Niederdeutsch unterrichtet werden und die Sprache dadurch nebenbei erlernt wird Die Worter werden in der Regel nicht ubersetzt sondern aus dem Kontext heraus verstanden Immersion funktioniert somit wie der Erstspracherwerb und gilt als besonders effektive Sprachlernmethode 20 Immersiver Niederdeutschunterricht wird vor allem in Niedersachsen erteilt Als optimale Phase fur den Spracherwerb wird die fruhe Kindheit und die Zeit der Alphabetisierung angesehen Deshalb bemuhen sich die meisten Lander Sprachbegegnungen im Kindergarten und den systematischen Niederdeutschunterricht in der Grundschule beginnen zu lassen Mecklenburg Vorpommern wich in den letzten Jahren von dieser Linie ab und konzentrierte seine Bemuhungen auf die Sekundarstufe I und die gymnasiale Oberstufe Aufgrund der Kulturhoheit der Lander konnen diese die Schul und Sprachpolitik selbstandig gestalten Deshalb unterscheiden sich die Lehrplane von Bundesland zu Bundesland teilweise erheblich Dies gilt in besonderem Masse fur das Fach Niederdeutsch das nicht zu den Kernfachern des Schulunterrichts gehort In Hamburg Schleswig Holstein und Mecklenburg gibt es landesweite Lehrplane oder diese werden derzeit erarbeitet In Bremen gibt es keinen Rahmenplan Dort erarbeiten die einzelnen Schulen des Modellversuchs eigene Konzepte Lehrmittel Bearbeiten Eines der grossten Defizite des Niederdeutschunterrichts stellten lange die Lehrmaterialien dar 21 Erschwert wird deren Entwicklung dadurch dass es keine standardisierte Form des Niederdeutschen gibt sondern dass die Sprache von einer ausgepragten dialektalen Vielfalt gepragt ist Hinzu kommt dass Niederdeutsch vorrangig als gesprochene Sprache praktiziert wird Es gibt keine einheitliche oder verbindliche Rechtschreibung Fur den Schulunterricht sind behutsame Standardisierungen in der Schreibung sowie hinsichtlich grammatischer Formen jedoch unumganglich 19 Eine gebrauchliche Rechtschreibung fur niederdeutsche Texte in Deutschland ist das 1956 erstmals von Johannes Sass vorgelegte und seitdem in etlichen Auflagen uberarbeitete Plattdeutsche Worterbuch 22 Es gilt primar fur die nordniedersachsischen Dialekte macht Abweichungen kenntlich und lehnt sich an die hochdeutsche Rechtschreibung an In Hamburg liegen seit dem Schuljahr 2013 2014 ein plattdeutsches Arbeitsbuch Fietje Arbeitsbook 23 fur die Grundschule und die dazugehorende Handreichung fur Lehrkrafte vor In Schleswig Holstein gibt es seit dem Schuljahr 2015 2016 mit Paul un Emma snackt Plattduutsch 24 das erste Schulbuch fur die Klassen 1 und 2 Das Lehrwerk ist fur den systematischen Spracherwerb ausgelegt und lehnt sich in seinem Niveau an den modernen Fremdsprachenunterricht an Es ist so aufgebaut dass es auch in den anderen norddeutschen Landern genutzt werden kann Der zweite Band Paul un Emma un ehr Frunnen fur die Klassen 3 und 4 erschien zum Schuljahr 2018 2019 Der Band wurde unter Federfuhrung der Abteilung fur Niederdeutsche Sprache und Literatur und ihre Didaktik an der Europa Universitat Flensburg entwickelt 25 Mecklenburg Vorpommern hat mit dem Schuljahr 2016 2017 begonnen umfangreiche Unterrichtsmaterialien zu entwickeln 26 Seit November 2018 liegt Paul un Emma snackt Plattduutsch auch in mecklenburgisch vorpommerschem Niederdeutsch vor 27 Fur die Jahrgangsstufen sieben bis zwolf aber auch fur Studierende und fur die Weiterbildung von Fachkraften in Kindertageseinrichtungen ist das 2019 erschienene Lehrbuch Platt mit Plietschmanns konzipiert 28 Die Konzepte werden vor allem am Kompetenzzentrum fur Niederdeutschdidaktik an der Universitat Greifswald mit Unterstutzung des Instituts fur Qualitatsentwicklung IQ M V des Bildungsministeriums erarbeitet und vom Land gefordert Lehrerausbildung Bearbeiten Ein Problem des Niederdeutschunterrichts ist der Mangel an Fachlehrern Bei der Einfuhrung des Schulfachs Niederdeutsch in Hamburg im Schuljahr 2010 2011 wurde der Unterricht von Lehrern mit einer Lehrbefahigung fur Deutsch oder eine moderne Fremdsprache erteilt die zugleich aktive Sprecher des Niederdeutschen waren 29 Auf Wunsch konnten die Lehrer eine Jahresbegleitung am Landesinstitut fur Lehrerbildung und Schulentwicklung in Anspruch nehmen Aufgrund der Altersstruktur der aktiven Plattdeutschsprecher schieden zudem viele Niederdeutsch Lehrende aus Altersgrunden aus dem Schuldienst aus wahrend nur wenige neue hinzukamen So sank in Mecklenburg Vorpommern die Zahl der Lehrer mit einer Lehrbefahigung fur das Fach Niederdeutsch in nur zwei Jahren zwischen 2014 und 2016 von 153 auf 62 30 Lehramtsstudierende konnen Niederdeutsch als Beifach Erganzungsfach Erweiterungsfach oder als Wahl oder Schwerpunktbereich im Fach Deutsch belegen Im Dezember 2019 gab der niedersachsische Wissenschaftsminister Bjorn Thumler an dass Niederdeutsch kunftig als grundstandiges Lehramtsstudienfach an der Universitat Oldenburg angeboten werden soll 31 Das Ministerium habe dafur 350 000 Euro jahrlich zur Verfugung gestellt An der Universitat Oldenburg sei ein erstes Grobkonzept dafur erstellt und eine Professur ausgeschrieben worden Niederdeutsch auf Lehramt kann an folgenden Universitaten studiert werden Universitat Greifswald Beifach Niederdeutsch sowie Lehrerweiterbildung 32 Christian Albrechts Universitat zu Kiel Erweiterungs oder Erganzungsfach Profil Niederdeutsch fur Lehramt an Gymnasien und Gemeinschaftsschulen sowie Handelslehrer 33 Europa Universitat Flensburg Niederdeutschvertiefung im Lernbereich Niederdeutsch im Lehramtsstudium 34 Carl von Ossietzky Universitat Oldenburg Schwerpunkt Niederdeutsch im Germanistikstudium sowie Lehrerweiterbildung 35 kunftig als grundstandiges Unterrichtsfach Universitat Rostock einzelne Module im Germanistikstudium 36 die Einrichtung eines Beifachs Niederdeutsch im Lehramtsstudium wird gepruft 37 Universitat Hamburg einzelne Module im Germanistikstudium 38 Westfalische Wilhelms Universitat Munster einzelne eher forschungsorientierte Module im Germanistikstudium 39 An den Universitaten finden auch Weiterbildungen fur aktive Niederdeutschlehrer statt Das Land Mecklenburg Vorpommern hat zur Starkung der bestehenden Aus Fort und Weiterbildung von Lehrerinnen und Lehrern sowie Fachkraften in Kindertageseinrichtungen 2017 ein Kompetenzzentrum fur Niederdeutschdidaktik an der Universitat Greifswald eingerichtet das bis 2020 mit insgesamt 447 580 Euro unterstutzt wird 40 Schleswig Holstein und Mecklenburg Vorpommern stellen bei ansonsten gleicher Qualifikation bevorzugt Lehrer ein die Niederdeutsch unterrichten konnen 40 Neben der universitaren Ausbildung gibt es Fortbildungen an Landesinstituten z B am Institut fur Qualitatsentwicklung Schwerin oder am Studienseminar fur das Lehramt an Grund Haupt und Realschulen in Cuxhaven Seit Juni 2017 bietet der Hamburger Plattolio e V Niederdeutschlehrern ein eigenes Internetportal Es ist die erste landerubergreifende Fachlehrervereinigung fur Niederdeutsch Finanziell gefordert wird das Netzwerk durch die in Hamburg ansassige Carl Toepfer Stiftung Situation in den einzelnen Bundeslandern BearbeitenLander mit Niederdeutsch als Wahlpflichtfach Bearbeiten Hamburg Bearbeiten Hamburger Grundschulen mit dem Wahlpflichtfach Niederdeutsch Aueschule FinkenwerderWesterschule FinkenwerderSchule Arp Schnitger Stieg Neuenfelde Schule CranzSchule Altengamme DeichSchule Curslack NeuengammeSchule Funfhausen WarwischSchule ZollenspiekerGrundschule KirchwerderSchule OchsenwerderHamburg hat als erstes Bundesland zum Schuljahr 2010 2011 Niederdeutsch als regulares Grundschulfach im Wahlpflichtbereich mit eigenem Rahmenplan eingefuhrt und in der Stundentafel verankert 41 Zum ersten Mal gab es damit verbindliche Bildungsplane fur das Unterrichtsfach Niederdeutsch Elf Hamburger Grundschulen in den landlichen Regionen Finkenwerder Neuenfelde Cranz Vier und Marschlande bieten Niederdeutsch als eigenstandiges Schulfach an 42 41 In den ersten beiden Klassen haben die Schuler eine in der dritten und vierten Klasse zwei Wochenstunden Niederdeutsch 43 Seit 2014 2015 wird Niederdeutsch als ordentliches Fach mit eigenen Rahmenplanen fur die Jahrgangsstufen 5 bis 11 der Stadtteilschule und fur die Sekundarstufe I des Gymnasiums weitergefuhrt Schleswig Holstein Bearbeiten In Schleswig Holstein startete mit dem Schuljahr 2014 2015 ein Modellprojekt bei dem an 27 Grundschulen ein freiwilliges Niederdeutschangebot im Wahlpflichtbereich installiert wurde 44 Dieses umfasst von der ersten bis zur vierten Klasse zwei Unterrichtsstunden pro Woche systematischen Niederdeutschunterricht Der zur Verfugung stehende Finanzrahmen sah 27 teilnehmende Schulen vor es bewarben sich jedoch 44 Schulen so dass ein qualitatives Auswahlverfahren erforderlich wurde 45 Aufgrund der grossen Nachfrage wurden zum Schuljahr 2015 2016 zwei neue Schulen aufgenommen Im zweiten Jahr des Modellprojekts hatten etwa 1600 Schulerinnen und Schuler Niederdeutsch gewahlt 46 Zum Schuljahr 2017 2018 wurde der systematische Unterricht in Niederdeutsch an sieben weiterfuhrenden Schulen sechs Gemeinschaftsschulen und einem Gymnasium fortgefuhrt 47 die Zahl der Schuler ist auf 2170 gestiegen 48 2019 2020 nahmen mehr als 3 000 Schuler an 32 Grundschulen und 9 Sekundarschulen am freiwilligen Niederdeutschunterricht teil Uber die Modellschulen hinaus werden an vielen Schulen Unterrichtsangebote fur Niederdeutsch im Bereich von Arbeitsgemeinschaften und Ganztagesangeboten gemacht Mecklenburg Vorpommern Bearbeiten Noch 2014 urteilte Reinhard Goltz Geschaftsfuhrer des Instituts fur niederdeutsche Sprache und Sprecher des Bundsraats for Nedderduutsch dass Mecklenburg Vorpommern zwar einen guten gesetzlichen Rahmen fur die Berucksichtigung des Niederdeutschen im Schulunterricht geschaffen habe ihn aber in der Praxis nicht umsetze 49 Mit der Verabschiedung des Landesprogramms Meine Heimat Mein modernes Mecklenburg Vorpommern 50 2016 durch die Landesregierung hat das Land jedoch eine neue Qualitat zur Forderung der niederdeutschen Sprache erreicht In diesem Landesprogramm ist der niederdeutsche Schulunterricht ein Schwerpunkt Die eingesetzten Ressourcen kommen der Starkung der Niederdeutschvermittlung in den Bereichen fruhkindliche Bildung Grund und Sekundarschulbildung berufliche und der Hochschulbildung Erzieher und Lehrerbildung sowie der kulturellen Bildung und Projektforderung zugute Seit 2016 wird Niederdeutsch in Mecklenburg Vorpommern als regulares Fach angeboten 42 Die Anerkennung als Abiturfach durch die Kultusministerkonferenz kam auf Initiative Mecklenburg Vorpommerns zustande Bei der Einfuhrung als Abiturfach hatte das Bildungsministerium unter Mathias Brodkorb noch davon gesprochen dass Niederdeutsch eine Fremdsprache und somit den anderen in Mecklenburg Vorpommern unterrichteten Sprachen Englisch Franzosisch Russisch Latein Altgriechisch Polnisch Spanisch und Schwedisch gleichgestellt sei 51 Im Marz 2017 revidierte das Bildungsministerium unter Brodkorbs Nachfolgerin Birgit Hesse diese Aussage in einer Antwort auf eine kleine Anfrage 52 Niederdeutsch solle in der Schule weder den Erwerb der ersten noch einer zweiten Fremdsprache ersetzen Hesse betonte jedoch dass Niederdeutsch grundsatzlich anderen Fachern gleichberechtigt und kein Zusatzangebot mehr sei 18 Profilschulen mit dem Schwerpunkt Niederdeutsch in Mecklenburg Vorpommern Gymnasiales Schulzentrum Fritz Reuter DomitzGrosse Stadtschule WismarGymnasium Am Sonnenberg CrivitzRecknitzCampus LaageReuterstadter Gesamtschule Stavenhagen KGS Goethe Gymnasium Demmin Musikgymnasium Zum Schuljahr 2017 2018 hat das Bundesland Profilschulen mit den drei Schwerpunkten Humanistische Bildung Alte Sprachen Mathematik Naturwissenschaften MINT oder Niederdeutsch eingerichtet mit dem Ziel die Begabtenforderung an den Gymnasien und Gesamtschulen auszubauen 53 Zur Ausgestaltung des jeweiligen Schwerpunktes haben die Profilschulen jeweils eine zusatzliche Lehrerstelle erhalten und konnen uber ein Budget fur Sach und Reisekosten verfugen Sechs Schulen wurden als Profilschulen mit dem Schwerpunkt Niederdeutsch anerkannt An diesen Schulen kann Niederdeutsch als mundliches und schriftliches Prufungsfach im Abitur belegt werden Auf der Grundlage eines landesweiten Konzepts das durch ein Netzwerk aus Lehrerinnen und Lehrern erstellt wurde hat das Ministerium fur Bildung Wissenschaft und Kultur mit jeder Schule eine Zielvereinbarung uber die Ausgestaltung des jeweiligen Profilschwerpunktes unterzeichnet Grundlage des Faches Niederdeutsch ab Klasse 7 bis in die Qualifikationsphase sind entsprechende Rahmenplane dem die Bildungsstandards der Kultusministerkonferenz zugrunde liegen 54 An den sechs Profilschulen besuchen im ersten Jahr nach ihrer Einfuhrung 615 Schuler den niederdeutschen Unterricht Das entsprach einem Drittel aller Siebtklassler dieser Schulen 55 Daruber hinaus mussen Grundschulen die ein Ganztagsschulkonzept verfolgen Niederdeutsch Angebote in ihr Profil aufnehmen 56 Insgesamt lernten in Mecklenburg Vorpommern im Schuljahr 2019 20 rund 2100 Schuler Plattdeutsch in der Schule 57 Die ersten Abiturprufungen im Fach Niederdeutsch werden 2023 abgelegt 58 2017 gab es landesweit 62 Lehrkrafte die uber eine Lehrbefahigung fur das Fach Niederdeutsch verfugten 40 Um diese Zahl zu erhohen wurde ein Kompetenzzentrum fur Niederdeutschdidaktik an der Universitat Greifswald eingerichtet 59 Das Kompetenzzentrum erganzt die Angebote des Instituts fur Qualitatsentwicklung in Schwerin 60 Ausserdem soll es den Plattdeutsch Wettbewerb des Landes begleiten Bremen Bearbeiten Schulen mit dem Profil Niederdeutsch in Bremen Schule SchonebeckSchule ArstenGrundschule MahndorfSchule BurgdammVeernschule BremerhavenIn Bremen ist Niederdeutsch in den Bildungsplanen der Grundschulen und der weiterfuhrenden Schulen in den Fachern Deutsch Sachunterricht und Musik verankert Die Sprachbegegnung erfolgt integriert in den Regelunterricht Zum Schuljahr 2014 15 startete ein Pilotprojekt das es den Grundschulen der Freien Hansestadt Bremen ermoglicht ein zusatzliches verbindliches Unterrichtsangebot fur alle Schulerinnen und Schuler oder einen Teil der Schulerschaft einzurichten Vier Grundschulen in Bremen und eine in Bremerhaven setzen dies um und entwickelten jeweils ein systematisches Konzept 41 Ein einheitlicher Lehrplan liegt nicht vor Nach Ablauf der Pilotphase der Profilschulen Niederdeutsch im Primarbereich zum Ende des Schuljahres 2017 2018 wird an mindestens zwei weiterfuhrenden Schulen das Sprachangebot systematisch weitergefuhrt 61 Immersiver Niederdeutschunterricht Bearbeiten Niedersachsen Bearbeiten Konkrete Charta Verpflichtungen im Bereich Bildung hat Niedersachsen nicht ubernommen obwohl es Teil III der Sprachencharta unterzeichnet hat Verbindlich ist lediglich seit 2006 eine Sprachbegegnung mit Niederdeutsch fur alle Schulen und Schulformen des Primar und Sekundarbereichs I 62 Stefan Oeter Vorsitzender des Sachverstandigenausschusses des Europarats zur Europaischen Sprachencharta urteilte 2009 dass sich Niedersachsen bis dahin gezielt den Kernoptionen zu Primar und Sekundarschulwesen entzog was europaweit eine einmalige Absonderlichkeit darstellt 10 Die Vermittlung des Plattdeutschen war lange auf schulischen Arbeitsgemeinschaften und ausserschulische Angebote beschrankt Eine wichtige Rolle spielt dabei der seit 1979 alle zwei Jahre von der Niedersachsischen Sparkassenstiftung ausgerichtete plattdeutsche Lesewettbewerb an dem jeweils mehrere Tausend Schuler teilnehmen 63 2011 eroffnete ein Erlass die Moglichkeit im Primarbereich und in der Sekundarstufe I Unterricht auf Plattdeutsch oder Saterfriesisch in den Fachern der Pflichtstundentafel oder in Wahlpflichtfachern mit Ausnahme der Facher Deutsch Mathematik und der Fremdsprachen zu erteilen 62 Uberwiegend wird also die Immersionsmethode angewandt d h dass Niederdeutsch nebenbei im Unterricht anderer Facher erlernt wird Bis zum Jahr 2016 wurden 21 Grundschulen eine Oberschule und eine Realschule als so genannte Plattdeutsche Schule ausgezeichnet weil bei ihnen ein regelmassiger Spracherwerb Teil des Schulprogramms ist 64 Eine entsprechende Auszeichnung gibt es fur Saterfriesische Schulen 2017 erhielten 71 Schulen Entlastungsstunden um den Spracherwerb des Niederdeutschen im regularen Unterricht anzubahnen 65 Zwei Jahre spater gab es bereits 90 Projektschulen 31 Die Schulen sind in der Ausgestaltung des Erlasses weitgehend frei So wird in einigen zweisprachigen Klassen an der Grundschule Simonswolde in Ostfriesland ausser im Deutsch und Englischunterricht ausschliesslich Plattdeutsch gesprochen 66 Eine Tendenz hin zu einer starkeren Verankerung von Niederdeutsch im Bildungssystem zeichnete sich durch einen im Juni 2017 eingebrachten gemeinsamen Entschliessungsantrag von CDU SPD Grunen und FDP im niedersachsischen Landtag ab 67 Daraufhin beschloss die Landesregierung Niederdeutsch im Bildungssystem fester zu verankern und ein eigenes Unterrichtsfach als Fremdsprache im Wahlpflichtbereich der Sekundarstufen I und II einzurichten 68 Lander mit Niederdeutschforderung ausserhalb des Unterrichts Bearbeiten Nordrhein Westfalen Bearbeiten Im Regierungsbezirk Munster wird seit dem Schuljahr 2014 2015 ein zunachst auf funf Jahre festgesetztes Schulprojekt durchgefuhrt das vom Centrum fur Niederdeutsch an der Universitat Munster begleitet wird Im Rahmen dieses Schulprojekts werden an sechs Grundschulen in Munster und im Munsterland Niederdeutschangebote versuchsweise in freiwilligen Arbeitsgemeinschaften angeboten 69 Die Einrichtung von Niederdeutsch als regularem Schulfach ist in Nordrhein Westfalen nicht vorgesehen 56 Sachsen Anhalt Bearbeiten An Grundschulen und Sekundarschulen in Sachsen Anhalt erfolgt die Sprachbegegnung mit Plattdeutsch vor allem in Arbeitsgemeinschaften 70 Die Einfuhrung eines regularen Schulfaches Niederdeutsch plant die Landesregierung von Sachsen Anhalt nicht 56 Die Arbeitsstelle Niederdeutsch an der Otto von Guericke Universitat Magdeburg bietet fur Lehrkrafte und Erziehungspersonal regelmassig Fortbildungsveranstaltungen zum Niederdeutschen an 71 Brandenburg Bearbeiten Auch das Land Brandenburg strebt nicht an ein eigenes Unterrichtsfach Niederdeutsch einzurichten 70 Die Landervertreter Brandenburgs im Bundesraat for Nedderduutsch kritisieren dass die Brandenburgische Landesregierung die von ihr unterzeichnete Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen offenbar als unverbindlich und rein symbolisch bewertet 72 Sie habe keinerlei Schritte unternommen die niederdeutsche Sprache durch die Schaffung konkreter politischer Rahmenbedingungen und Massnahmen zu starken und die Mehrsprachigkeit im Norden Brandenburgs als Merkmal regionaler Identitat anzuerkennen 72 Inzwischen sieht die Landesregierung jedoch besonderen Handlungsbedarf und will Plattdeutsch gemass der Sprachencharta verstarkt fordern 73 In vier uckermarkischen Grundschulen in Prenzlau und Templin gibt es Unterrichtsangebote in niederdeutscher Sprache 73 In Prenzlau erschien 2017 das erste in Brandenburg zugelassene Grundschul Arbeitsheft zum Erlernen der niederdeutschen Sprache Plattdutsch foer ju 74 Debatte um die Notwendigkeit eines Schulfachs Niederdeutsch BearbeitenEinbettung in allgemeine Bildungsdiskurse Bearbeiten Die Etablierung des Unterrichtsfachs Niederdeutsch findet in einer Zeit statt in der sich das Schulsystem in Deutschland rasant wandelt Forderungen nach einer europaischen Angleichung der Schulbildung homogenisierten Standards und Kerncurricula engen die Spielraume fur die Berucksichtigung kleiner Facher und regionaler Belange ein Neu eingefuhrte Facher wie Englisch als Grundschulfach ab der dritten Klasse 1998 1999 in Hamburg seit 2004 2005 flachendeckend in allen Bundeslandern erschweren die Moglichkeiten Niederdeutsch in die Stundentafel zu integrieren Deshalb steht die Einfuhrung eines regularen Schulfachs Niederdeutsch unter Legitimationsdruck Diskussion um Wert und Nutzen des Niederdeutschen Bearbeiten Die Motivation fur die Einfuhrung eines Schulfachs Niederdeutsch ist der kulturelle und soziale Wert der Regional und Minderheitensprachen zugeschrieben wird sowie die Wahrnehmung ihrer prekaren Lage Wahrend der dramatische Ruckgang der Sprache fur die Befurworter der Hauptgrund ist allgemein ein Spracherhaltungsprogramm und konkret die Einfuhrung des Schulfachs Niederdeutsch zu fordern ist er fur viele Kritiker gerade der Grund sich dagegen auszusprechen Da Plattdeutsch heute kaum noch eine Rolle als Mutter Alltags und Verkehrssprache spiele und es sich nahezu um eine tote Sprache handele sei ein konkreter Nutzen des Schulfachs Niederdeutsch nicht zu erkennen In einer reprasentativen Umfrage im Verbreitungsgebiet des Niederdeutschen sprachen sich 2016 gut 2 3 der Befragten dafur aus dass die Sprache starker gefordert werden solle 75 In Mecklenburg Vorpommern 84 5 Bremen 83 9 und Schleswig Holstein 76 2 lag der Wert deutlich hoher in Hamburg lag er bei 70 5 und in Niedersachsen bei 65 Die Reputation des Plattdeutschen hat sich in den letzten Jahrzehnten stark gewandelt Auch und gerade im stadtischen Umfeld besonders in Hamburg geniesst es heute als Identitatssymbol ein hohes Sozialprestige 76 Die Schule als der Ort des Spracherwerbs Bearbeiten Da die Weitergabe als Muttersprache in den Familien heutzutage abgebrochen ist hat sich seit den 1990er Jahren zunehmend die Uberzeugung durchgesetzt dass die bedrohte Sprache nur durch systematischen Spracherwerb in der Schule gerettet werden kann 2016 nannten rund 2 3 der Befragten einer Umfrage die Schule als den fur den Spracherwerb geeigneten Ort 75 Damit hat sich die der Schule zugeschriebene Rolle fur das Niederdeutsche vollig umgekehrt hatte sich der Sprachwechsel vom Plattdeutschen zum Hochdeutschen doch vor allem uber den Schulunterricht vollzogen Bis in die 1970er Jahre war die Schule der Ort an dem viele plattdeutsche Muttersprachler zum ersten Mal mit dem Hochdeutschen in Kontakt kamen das sie dort wie eine Fremdsprache lernten So berichtet die 1965 geborene Sangerin Ina Muller von der traumatischen Erfahrung das in der Schule gesprochene Hochdeutsch zunachst kaum verstanden und selbst nur Plattdeutsch beherrscht zu haben 77 Spannungsverhaltnis zwischen Hochdeutsch und Niederdeutsch Bearbeiten Kritiker befurchten dass Niederdeutschunterricht auf Kosten des Hochdeutschen gehe 78 So lehnte Simone Oldenburg bildungspolitische Sprecherin der Fraktion Die Linke im Schweriner Landtag das Fach Niederdeutsch mit der Begrundung ab dass der Erwerb des Standarddeutschen im Vordergrund stehen musse 79 Dem halten Befurworter entgegen die Vorstellung dass Plattdeutschsprecher schlechteres Hochdeutsch sprachen gehe von langst uberholten Rahmenbedingungen aus als plattdeutsche Muttersprachler Hochdeutsch noch wie eine Fremdsprache gelernt hatten Das Bewusstsein fur Sprachwandel und Sprachvarietaten sei fur den Deutschunterricht vielmehr wertvoll Sprachliche Integration Bearbeiten Der Kritik dass Plattdeutsch Kindern mit Migrationshintergrund die sprachliche Integration erschwere wird mit dem Hinweis begegnet dass Migranten durch ein Wahlpflichtfach Niederdeutsch nicht betroffen seien sondern parallel Forderunterricht in Deutsch oder muttersprachlichen Unterricht erhalten konnten In manchen Fallen konne der Niederdeutschunterricht die Integration sogar fordern da zweisprachig aufgewachsene Kinder bereits gewohnt sind mit Mehrsprachigkeit umzugehen und die deutschstammigen Schuler Plattdeutsch genauso erlernen mussen wie sie selbst 80 Ein Beispiel fur diese Art der Integration ist der als Kind aus Athiopien eingewanderte Moderator Yared Dibaba der spater mit plattdeutschen Fernseh und Radiosendungen sowie Buchern bekannt wurde Auch bei plattdeutschen Vorlesewettbewerben der vergangenen Jahre schnitten oft Kinder aus indisch russisch oder chinesischstammigen Familien besonders gut ab 80 Auswirkungen auf den Fremdsprachenunterricht Bearbeiten Eine andere Befurchtung lautet dass durch regularen Niederdeutschunterricht Ressourcen fur das Erlernen anderer Fremdsprachen verloren gingen Dagegen halten Befurworter Mehrsprachigkeit grundsatzlich fur eine gute Voraussetzung fur das Lernen anderer Sprachen und der Sprachenflexibilitat fur die kognitive Entwicklung und fur abstraktes Denken 81 Bei fruher Mehrsprachigkeit werde ein gemeinsamer Pool fur alle erlernten Sprachen angelegt von dem alle Sprachen profitieren 82 Das gleichzeitige Erlernen mehrerer Sprachen im fruhen Kindesalter erleichtert somit den Erwerb weiterer Sprachen Plattdeutschkenntnisse seien speziell fur den Englischunterricht wegen der grossen sprachlichen Nahe ausgesprochen forderlich Niederdeutsch gilt neben dem Friesischen als die am nachsten verwandte lebende Sprache auf dem Festland Bildungswissenschaftler weisen darauf hin dass fur Kinder besonders eine Nahsprache zu demselben intensiven Spracherwerb fuhren kann wie er spater durch Auslandsaufenthalte ermoglicht wird 83 Der alltagliche Kontakt mit einer entfernteren Weltsprache sei im fruhen Kindesalter dagegen meistens so gering dass lediglich eine Sprachbegegnung stattfindet Siehe auch BearbeitenDanischunterricht Friesischunterricht in Deutschland Sorbisches SchulwesenLiteratur BearbeitenAuf dem Stundenplan Plattdeutsch Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 45 herausgegeben vom Bundesraat for Nedderduutsch Redaktion Christiane Ehlers Reinhard Goltz und Walter Henschen Verlag Schuster Leer Bremen 2013 ISBN 978 3 7963 0395 1 pdf 1 4 MB Ulf Thomas Lesle Identitatsprojekt Niederdeutsch Die Definition von Sprache als Politikum In Robert Langhanke Hrsg Sprache Literatur Raum Festschrift fur Willy Diercks Verlag fur Regionalgeschichte Bielefeld 2015 ISBN 978 3 89534 867 9 S 693 741 Dieter Mohn Niederdeutsch in der Schule in Handbuch zur niederdeutschen Sprach und Literaturwissenschaft herausgegeben von Gerhard Cordes und Dieter Mohn Erich Schmidt Verlag Berlin 1983 ISBN 3 503 01645 7 Plattdeutsch in der Schule Symposion an der Carl von Ossietzky Universitat Oldenburg am 3 September 2004 Herausgegeben von Spieker Heimatbund fur Niederdeutsche Kultur Isensee Verlag Oldenburg 2005 ISBN 3 89995 182 4 Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen herausgegeben vom Bundesministerium des Innern ohne Ortsangabe 2017 pdf 2 4 MB Weblinks BearbeitenRechtliche Grundlagen fur Plattdeutsch in der Schule Ubersicht der Bildungsplane auf der Homepage des Instituts fur Niederdeutsche Sprache Die Reportage Plattdutsch bet taun Plattinum ndr de 9 September 2018 plattolio de Website des Plattolio e V der Fachvereinigung fur Niederdeutschlehrkrafte schoolmester de Materialsammlung fur die Implementierung von Plattdeutsch und Saterfriesisch in die schulische Arbeit Konzepte Unterrichtsmaterial u a Einzelnachweise Bearbeiten Renate Herrmann Winter Niederdeutsch als Sprache des Unterrichts und der Unterrichtsmittel in pommerschen Schulen vom 16 bis 20 Jahrhundert in Kindheit und Jugend in der Neuzeit 1500 1900 Stuttgart 2000 S 55 Wolfgang Wildgen Niederdeutsch in Schule und Gesellschaft Studien zur Regionalsprache und Regionalkultur Heft 1 2000 S 72 Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016 Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ins bremen de herausgegeben vom Institut fur Deutsche Sprache und dem Institut fur niederdeutsche Sprache Redaktion Astrid Adler Christiane Ehlers Reinhard Goltz Andrea Kleene Albrecht Plewnia Mannheim 2016 S 10 Abb 2 S 14 Abb 8 Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016 Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ins bremen de herausgegeben vom Institut fur Deutsche Sprache und dem Institut fur niederdeutsche Sprache Redaktion Astrid Adler Christiane Ehlers Reinhard Goltz Andrea Kleene Albrecht Plewnia Mannheim 2016 S 11 Abb 3 S 15 Abb 9 Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016 Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ins bremen de herausgegeben vom Institut fur Deutsche Sprache und dem Institut fur niederdeutsche Sprache Redaktion Astrid Adler Christiane Ehlers Reinhard Goltz Andrea Kleene Albrecht Plewnia Mannheim 2016 S 15 Abb 10 a b Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016 Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ins bremen de herausgegeben vom Institut fur Deutsche Sprache und dem Institut fur niederdeutsche Sprache Redaktion Astrid Adler Christiane Ehlers Reinhard Goltz Andrea Kleene Albrecht Plewnia Mannheim 2016 S 16 Abb 11 a b Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016 Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ins bremen de herausgegeben vom Institut fur Deutsche Sprache und dem Institut fur niederdeutsche Sprache Redaktion Astrid Adler Christiane Ehlers Reinhard Goltz Andrea Kleene Albrecht Plewnia Mannheim 2016 S 18 Abb 14 Hartmut Koschyk Tatigkeitsbericht Tatigkeitsbericht 2017 Januar bis Oktober 2017 als damaliger Beauftragter der Bundesregierung fur Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten o O 2018 S 50 Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 93 a b Aus europaischer Sicht Die Regional und Minderheitensprachen und ihr Platz in den deutschen Schulsystemen in Mit den Regional und Minderheitensprachen auf dem Weg nach Europa Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 43 herausgegeben von Reinhard Goltz Ulf Thomas Lesle und Frerk Moller Verlag Schuster Leer 2009 S 52 Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen III Art 8 Abs 1 b Unterschriften und Ratifikationsstand des Vertrags 148 Europaische Charta der Regional oder Minderheitensprachen Stand 26 Marz 2018 landesrecht mv de Verfassung des Landes Mecklenburg Vorpommern vom 23 Mai 1993 gesetze rechtsprechung sh juris de Verfassung des Landes Schleswig Holstein in der Fassung vom 2 Dezember 2014 regierung mv de Neuer Landesbeauftragter fur Niederdeutsch bestellt Pressemitteilung Nr 175 16 des Ministeriums fur Bildung Wissenschaft und Kultur vom 16 November 2016 bildung mv de Beirat fur Heimatpflege und Niederdeutsch niederdeutschsekretariat de Schweriner Thesen zur Bildungspolitik 2007 a b regierung mv de Kultusministerkonferenz Niederdeutsch ist anerkanntes Abiturprufungsfach Pressemeldung des Ministeriums fur Bildung Wissenschaft und Kultur vom 3 Marz 2017 a b Auf dem Stundenplan Plattdeutsch Schriften des Instituts fur Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 45 herausgegeben vom Bundesraat for Nedderduutsch Bremen 2013 S 9 Cornelia Nath Immersionsunterricht mit Niederdeutsch in der Schule Herausforderungen und Chancen in Bildungs und Integrationschancen durch Niederdeutsch Oll Mai Schriftenreihe Band 8 herausgegeben von der Ostfriesischen Landschaft Redaktion Cornelia Nath Aurich 2014 S 40 Auf dem Stundenplan Plattdeutsch Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 45 herausgegeben vom Bundesraat for Nedderduutsch Bremen 2013 S 10 Der neue Sass Plattdeutsches Worterbuch herausgegeben von der Fehrs Gilde neu bearbeitet von Heinrich Kahl und Heinrich Thies fortgefuhrt und wesentlich erweitert von Heinrich Thies 8 uberarbeitete Auflage Kiel Hamburg 2016 Fietje Arbeitsbook 1 Konzept und Handreichung fur den Unterricht Anja Meier Hamburg 2012 Paul un Emma snackt Plattduutsch herausgegeben vom Institut fur niederdeutsche Sprache Hamburg 2015 Ein halbes Jahr mit Paul und Emma Informationsdienst Wissenschaft 8 Februar 2019 Kleine Anfrage der Abgeordneten Simone Oldenburg Fraktion Die Linke Unterricht in der niederdeutschen Sprache an den allgemein bildenden Schulen in Mecklenburg Vorpommern und Antwort der Landesregierung Landtag Mecklenburg Vorpommern Drucksache 6 5369 6 Wahlperiode 10 Mai 2016 S 2 Holger Kankel Spurensuche Is uns Platt ok hut noch wat svz de 8 Februar 2019 Platt mit Plietschmanns Dat Plattduutsch Lihrbauk Hinstorff Verlag Rostock 2019 Heinz Grasmuck Niederdeutsch in der Schule Einfuhrung des Schulfachs Niederdeutsch in Hamburg in Mit den Regional und Minderheitensprachen auf dem Weg nach Europa Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 43 herausgegeben von Reinhard Goltz Ulf Thomas Lesle und Frerk Moller Verlag Schuster Leer 2009 S 99 Weniger Plattdeutsch an Schulen Focus 10 August 2016 a b Niedersachsen will das Plattdeutsche starker fordern nwzonline de 12 Dezember 2019 uni greifswald de Kompetenzzentrum fur Niederdeutschdidaktik uni kiel de Studieninformationsblatt Niederdeutsch uni flensburg de Lernbereich Niederdeutsch Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www uni flensburg de uni oldenburg de Schwerpunkt Niederdeutsch und Saterfriesisch uni rostock de Ausbildungsangebot Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www germanistik uni rostock de Landesprogramm Meine Heimat Mein modernes Mecklenburg Vorpommern herausgegeben vom Ministerium fur Bildung Wissenschaft und Kultur des Landes Mecklenburg Vorpommern Schwerin 2016 S 8 uni hamburg de Niederdeutsche Sprache und Literatur uni muenster de Centrum fur Niederdeutsch CfN am Germanistischen Institut der Westfalischen Wilhelms Universitat Munster a b c bildung mv de Kompetenzzentrum fur Niederdeutschdidaktik an der Universitat Greifswald eingerichtet Memento vom 13 Marz 2018 im Internet Archive a b c Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 29 a b uni greifswald de Beifach Niederdeutsch Auf dem Stundenplan Plattdeutsch Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 45 herausgegeben vom Bundesraat for Nedderduutsch Bremen 2013 S 42 niederdeutschsekretariat de Evaluation Modellschulen Niederdeutsch Reinhard Goltz Niederdeutsch im Bildungswesen in den norddeutschen Bundeslandern ein Vergleich in Bildungs und Integrationschancen durch Niederdeutsch Oll Mai Schriftenreihe Band 8 herausgegeben von der Ostfriesischen Landschaft Redaktion Cornelia Nath Aurich 2014 S 33 landtag ltsh de Bericht zur Umsetzung der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen in Schleswig Holstein Sprachenchartabericht 2016 Bericht der Landesregierung Drucksache 18 4067 S 29 Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 51 Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 31 Reinhard Goltz Niederdeutsch im Bildungswesen in den norddeutschen Bundeslandern ein Vergleich in Bildungs und Integrationschancen durch Niederdeutsch Oll Mai Schriftenreihe Band 8 herausgegeben von der Ostfriesischen Landschaft Redaktion Cornelia Nath Aurich 2014 S 36 Landesprogramm Meine Heimat Mein modernes Mecklenburg Vorpommern herausgegeben vom Ministerium fur Bildung Wissenschaft und Kultur des Landes Mecklenburg Vorpommern Schwerin 2016 Kleine Anfrage der Abgeordneten Simone Oldenburg Fraktion Die Linke Unterricht in der niederdeutschen Sprache an den allgemein bildenden Schulen in Mecklenburg Vorpommern und Antwort der Landesregierung Landtag Mecklenburg Vorpommern Drucksache 6 5369 6 Wahlperiode 10 Mai 2016 S 1 Kleine Anfrage der Abgeordneten Simone Oldenburg Fraktion Die Linke Anerkennung der niederdeutschen Sprache als Fremdsprache und Antwort der Landesregierung Landtag Mecklenburg Vorpommern Drucksache 7 362 7 Wahlperiode 31 Marz 2017 S 2 bildung mv de Profilschulen Rahmenplane fur das Fach Niederdeutsch des Landes Mecklenburg Vorpommern Memento des Originals vom 20 Juni 2017 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www bildung mv de Kamt rin un snackt platt Norddeutsche Neueste Nachrichten 25 Februar 2018 a b c Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 30 Platt mit Plietschmanns Erstes Platt Schulbuch fur MV welt de 13 August 2019 Platt 2023 zum ersten Mal im Abitur svz de 14 August 2019 uni greifswald de Kompetenzzentrum fur Niederdeutschdidaktik regierung mv de Institut fur Qualitatsentwicklung Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 92 a b Auf dem Stundenplan Plattdeutsch Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 45 herausgegeben vom Bundesraat for Nedderduutsch Bremen 2013 S 21 Plattdeutscher Lesewettbewerb auf der Website der Niedersachsischen Sparkassenstiftung Plattdeutsche Schulen in Niedersachsen Grundschule Steinkirchen Grundschule Kuhstedt in Gnarrenburg Grundschule Wallinghausen in Aurich Grundschule Hankensbuttel Realschule Moorkenschule in Leer Grundschule Nordholz Grundschule Honer Mark in Dinklage Grundschule Constantia in Emden Grundschule Wiesmoor Mitte Grundschule Moordorf in Sudbrookmerland Grundschule Holtermoor in Ostrhauderfehn Grundschule Lintig Grundschule Huntetalschule in Goldenstedt Katholische Grundschule Peheim Kirsten Boie Grundschule Wallhofen in Vollersode Grundschule Rechtsupweg Grundschule Eversen Edewechter Oberschule Katholische Grundschule Garrel Schule Am Extumer Weg in Aurich Grundschule Middels in Aurich Grundschule St Franziskus in Werpeloh St Heinrich Schule Ellenstedt in Goldenstedt vgl mk niedersachsen de Plattdeutsche Schulen in Niedersachsen Ubersicht der ausgezeichneten Schulen bis 2016 auf der Website des Niedersachsischen Kultusministeriums Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 46 Janine Albrecht Schlau durch Platt Deutsche Welle 18 Marz 2013 Forderung fur Niederdeutsch und Saterfriesisch verstetigen und weiter ausbauen 6 Juni 2017 Website der Universitat Oldenburg abgerufen am 31 Januar 2020 Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 27 a b Bundesministerium des Innern Sechster Bericht der Bundesrepublik Deutschland gemass Artikel 15 Absatz 1 der Europaischen Charta der Regional oder Minderheitensprachen 2017 S 28 Wissenschaftlicher Dienst des Bundestages Zur Situation von Regional und Minderheitensprachen in Deutschland WD 10 050 16 19 Oktober 2016 S 8 a b Auf dem Stundenplan Plattdeutsch Schriften des Instituts fur Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache 45 herausgegeben vom Bundesraat for Nedderduutsch Bremen 2013 S 67 a b Mehr Forderung fur Plattdeutsch in Brandenburg maz online de 21 August 2019 Freundschaftsvertrag furs Plattdeutsche maz online de 16 Juni 2019 a b Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016 Memento des Originals vom 13 Marz 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ins bremen de herausgegeben vom Institut fur Deutsche Sprache und dem Institut fur niederdeutsche Sprache Redaktion Astrid Adler Christiane Ehlers Reinhard Goltz Andrea Kleene Albrecht Plewnia Mannheim 2016 S 33 35 Wolfgang Krischke Schnacken wie die Alten Die Zeit 12 Januar 2012 Martina Goy Plattdeutsch ist der Knuller dank Dibaba und Muller Berliner Morgenpost 28 Juni 2006 Gertrud Reershemius Niederdeutsch in Ostfriesland Zwischen Sprachkontakt Sprachveranderung und Sprachwechsel Wiesbaden 2004 S 95 Abi in Platt Brodkorb will Niederdeutsch als Schulfach Memento des Originals vom 12 Juni 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ostsee zeitung de Ostsee Zeitung 19 April 2016 a b Wolfgang Krischke Schnacken wie die Alten Die Zeit 12 Januar 2012 Alex Riemersma Sprachpolitik der Provinz Friesland in europaischer Perspektive in Plattdeutsch die Region und die Welt Wege in eine moderne Mehrsprachigkeit Positionen und Bilanzen Schriften des Instituts fur niederdeutsche Sprache herausgegeben von Reinhard Goltz Ulf Thomas Lesle und Frerk Moller Leer 2009 S 17 Cornelia Nath Immersionsunterricht mit Niederdeutsch in der Schule Herausforderungen und Chancen in Bildungs und Integrationschancen durch Niederdeutsch Oll Mai Schriftenreihe Band 8 herausgegeben von der Ostfriesischen Landschaft Redaktion Cornelia Nath Aurich 2014 S 42 Cornelia Nath Immersionsunterricht mit Niederdeutsch in der Schule Herausforderungen und Chancen in Bildungs und Integrationschancen durch Niederdeutsch Oll Mai Schriftenreihe Band 8 herausgegeben von der Ostfriesischen Landschaft Redaktion Cornelia Nath Aurich 2014 S 41 Dieser Artikel wurde am 5 Juni 2018 in dieser Version in die Liste der exzellenten Artikel aufgenommen Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Niederdeutsch Schulfach amp oldid 229864703