www.wikidata.de-de.nina.az
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Weitere Bedeutungen sind unter Aschenputtel Begriffsklarung aufgefuhrt Aschenputtel ist ein Marchen ATU 510 A Sein Ursprung liegt im 17 Jahrhundert es steht in der neapolitanischen Marchensammlung Pentameron von Giambattista Basile als sechste Erzahlung des ersten Tages Es ist auch in den Kinder und Hausmarchen der Bruder Grimm an Stelle 21 KHM 21 enthalten und Ludwig Bechstein ubernahm es als Aschenbrodel in sein Deutsches Marchenbuch 1845 Nr 70 1853 Nr 62 Darstellung von Alexander ZickZeichnung von Adrian Ludwig RichterIllustration von Carl OffterdingerDie Geschichte geht zum Teil auf Charles Perraults Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre Aschenputtel oder der kleine Glasschuh 1 von 1697 zuruck Perraults Fassung mit den in Apfelschimmel verwandelten Mausen und dem Kurbis der mit Hilfe einer Fee zur Kutsche wird pragte Walt Disneys Zeichentrickfilm Cinderella von 1950 massgeblich Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt nach den Brudern Grimm 1812 2 Veranderungen bei Grimm 1819 und Bechstein 1845 3 Inhaltsangabe nach Perrault 1697 4 Textgeschichte bei Grimm 5 Bechstein 6 Herkunft 7 Interpretationen 8 Rezeptionen und Parodien 9 Ursprung und Fortentwicklung des Marchens 10 Kulturgeschichtliche Uberformungen 10 1 Kunst 10 2 Oper 10 3 Theater 10 4 Ballett 10 5 Musical 10 6 Musik 10 7 Film und Fernsehadaptionen 11 Quellen 11 1 Perrault 11 2 Grimm 11 3 Bechstein 12 Textausgaben verschiedener Fassungen 13 Literatur 14 Weblinks 15 EinzelnachweiseInhalt nach den Brudern Grimm 1812 Bearbeiten nbsp Bild von Jenny Nystrom um 1890 nbsp Illustration von Hermann VogelDie Tochter eines reichen Mannes wachst wohlbehutet auf Als die Mutter stirbt bittet sie auf dem Totenbett die Tochter ein Baumlein auf ihrem Grab zu pflanzen an dem sie rutteln solle wenn sie einen Wunsch habe was die Tochter auch tut Zwei Jahre nach dem Tod ihrer Mutter heiratet der Vater eine Witwe die zwei Tochter mit ins Haus bringt Stiefmutter und Stiefschwestern machen dem Madchen auf alle erdenkliche Weise das Leben schwer Weil es nicht nur grobste Schmutzarbeit leisten sondern fortan auch in der Asche neben dem Herd schlafen muss wird das Madchen Aschenputtel 2 genannt Eines Tages gibt der Konig einen Ball der drei Tage dauert Die Stiefschwestern lassen sich von Aschenputtel fur den Ball vorbereiten und geben ihr eine Schussel voller Linsen die sie bis zum Abend lesen soll Als Aschenputtel sich an die Arbeit macht kommen zwei Tauben angeflogen und fragen sie ob sie ihr helfen sollen Aschenputtel antwortet Ja die schlechten ins Kropfchen die guten ins Topfchen Dann stellt sie sich auf die oberste Stufe des Taubenschlages und kann so ihre Schwestern beim Tanz mit dem Prinzen sehen Als die Schwestern am nachsten Tag die gelesenen Linsen sehen und horen dass Aschenputtel ihnen zugesehen hatte lassen sie den Taubenschlag abreissen Sie geben dem Madchen einen Sack voll Wicken die Aschenputtel wieder auslesen soll Abermals fliegen die Tauben herbei und helfen ihr bei der Aufgabe Sie raten ihr zu dem Baumlein auf dem Grab ihrer Mutter zu gehen und sich schone Kleider zu wunschen aber sie solle vor Mitternacht wieder zu Hause sein Als Aschenputtel also das Baumchen schuttelt und spricht Baumlein ruttel und schuttel dich wirf schone Kleider herab fur mich liegen danach ein silbernes Kleid sowie Perlen Strumpfe und silberne Pantoffeln vor ihr Als sie das Kleid angezogen hat steht vor ihrer Tur ein Wagen mit sechs Rappen der sie zum Schloss bringt Im Schloss halt der Prinz sie fur eine fremde Prinzessin und die Schwestern die sie nicht erkennen argern sich dass jemand schoner ist als sie Um Mitternacht verlasst Aschenputtel den Ball und gibt die Kleider an das Baumchen auf dem Grab zuruck Am nachsten Morgen sind die Schwestern schlechtgelaunt und geben Aschenputtel erneut eine Schussel mit Erbsen die sie aussortieren muss Wieder helfen ihr die Tauben und sie geht zu dem Baumchen fur ein neues Kleid Diesmal ist es aus Gold und Edelsteinen und sie erhalt auch goldene Schuhe Vor ihrer Tur steht diesmal ein Wagen mit sechs Schimmeln der sie zum Ball fahrt Als die Schwestern sie sehen und nicht erkennen werden sie blass vor Neid Der Prinz hat aber damit sie nicht so schnell fortlaufen kann die Schlosstreppe mit Pech bestrichen Aschenputtel vergisst beim Tanzen die Zeit Als sie den Glockenschlag hort fallt ihr die Warnung der Tauben ein und sie erschrickt Beim Hinausrennen bleibt einer ihrer Schuhe im Pech hangen Der Prinz lasst bekanntgeben dass er Diejenige heirate der der Schuh passe doch allen ist der Schuh zu klein Der Konigssohn forscht auch im Haus des Vaters nach Die beiden Stiefschwestern versuchen vergebens den zierlichen Schuh uber ihre Fusse zu ziehen Auf den Rat der Mutter hin schneidet sich die erste die Ferse und die zweite den grossen Zeh ab Auf dem Weg zum Tor wird der Betrug jedoch beide Male durch die Tauben aufgedeckt Rucke di guck rucke di guck Blut ist im Schuck Schuh Der Schuck ist zu klein die rechte Braut sitzt noch daheim Aschenputtel der als Einziger der Schuh passt wird schliesslich als wahre Braut erkannt Veranderungen bei Grimm 1819 und Bechstein 1845 BearbeitenAb der Fassung von 1819 pflanzt Aschenputtel das Haselnussbaumchen das es sich von seinem Vater gewunscht hat auf dem Grab der Mutter Auf dem Baum lasst sich dann ein Voglein nieder das Aschenputtel gibt was es sich wunscht Nun sind es nicht mehr nur zwei Tauben die Aschenputtel beim Lesen der Linsen helfen sondern eine ganze Schar Als Aschenputtel zu dem Baum sagt Baumchen ruttel dich und schuttel dich wirf Gold und Silber uber mich da wirft der Vogel ein goldenes und silbernes Kleid herunter Der Konigssohn begleitet Aschenputtel auf dem Heimweg doch es entwischt ihm ins Taubenhaus das der Prinz auf der Suche nach ihm mit einer Axt entzweischlagt Am nachsten Abend wiederholt sich der Vorgang diesmal entwischt Aschenputtel auf einen Birnbaum im Garten den der Vater mit einer Axt schlagt Als die Stiefschwestern mit dem Prinzen davonreiten wollen kommen sie am Haselbaumchen auf dem Grab vorbei wo die beiden Tauben auf das Blut im Schuh hinweisen Im Vergleich zur Urfassung von 1812 die mit dem Erkennen der richtigen Braut endet erweitern die Bruder Grimm in der Fassung von 1819 das Marchen um Aschenputtels Hochzeit mit dem Prinzen Dabei erhalten die Stiefschwestern die Aschenputtel zur Kirche begleiten ihre gerechte Strafe indem ihnen die zwei Tauben die Augen auspicken 3 Inhaltsangabe nach Perrault 1697 Bearbeiten nbsp Illustration von Gustave Dore 1897Cendrillon ist wie bei den Brudern Grimm die das Marchen aus mundlichen Erzahlungen Adaptionen von Perrault ubernommen und in ihre Sammlung aufgenommen hatten das gedemutigte Madchen aus erster Ehe eines Edelmannes Das Motiv des Grabes und des Haselbaumchens fehlt bei Perrault Stattdessen ist es eine gute Fee eine Tante von Cendrillon die dem schonen Madchen hilft Als die Stiefschwestern zum Ball wollen darf Cendrillon die die Dienste einer niederen Magd verrichten muss sie nicht begleiten In ihrer Not wendet sie sich an ihre Tante Diese lasst Cendrillon zunachst einen Kurbis holen den die Tante aushohlt und mit ihrem Zauberstab in eine Kutsche verwandelt Mause und Ratten und einige Eidechsen werden von ihr in Apfelschimmel einen Kutscher und Lakaien verwandelt Als die Fee Cendrillon mit ihrem Zauberstab beruhrt hat diese prachtige Kleider an Die Fee gibt ihr auch Glasschuhe bei Grimm und Bechstein hingegen kleine goldene Schuhe in denen Cendrillon zum Ball erscheint Ein entscheidendes und bei Perrault deutlicher herausgearbeitetes Motiv ist dass Cendrillon vor Mitternacht zuruckkehren muss weil sonst der Zauber vergeht Cendrillon gilt als Schonste auf dem Ball und wird auch von den Stiefschwestern nicht erkannt Am zweiten Ballabend an dem Cendrillon noch prachtiger herausgeputzt ist verpasst sie beinahe die Mitternacht eilt beim ersten Glockenschlag hinaus und verliert dabei einen ihrer Glasschuhe der sich nicht zuruckverwandelt Nun lasst der Prinz im ganzen Land bekannt geben dass er nur das Madchen heiraten will dem der Schuh passt Er beauftragt einen Hofling die Anprobe vorzunehmen Die beiden Stiefschwestern scheitern bei dem Versuch wahrend der Schuh Cendrillon passt Sie zieht nun den zweiten Schuh aus der Tasche In diesem Moment kommt die Fee hinzu und verwandelt Cendrillons Kuchenkittel in die prachtigsten Kleider Eine Bestrafung der Stiefschwestern erfolgt nicht weil ihnen Cendrillon verzeiht Am Tag von Cendrillons Hochzeit mit dem Prinzen werden auch die Stiefschwestern mit zwei vornehmen Herren vom Hof verheiratet Textgeschichte bei Grimm Bearbeiten nbsp Illustration von Otto Ubbelohde 1909Im Text der 1 Auflage von 1812 treten die Vogel erst auf als sie Aschenputtel die Linsen lesen den ersten Festabend sieht es dann nur vom Taubenschlag aus Ab der 2 Auflage entsteht der Grabbaum vgl KHM 47 130 aus des Vaters Mitbringsel vgl KHM 88 dem Haselreis wo das weinende Kind nun dem Vogel begegnet So kann es am Festabend um Hilfe bitten Alle Voglein unter dem Himmel kommen dazu die Szene wurde oft bildlich dargestellt es lasst sich Gold und Silber vom Baum werfen So bringen drei Festtage lediglich die Steigerung mit noch schoneren Kleidern vgl KHM 65 186 Taubenhaus und neu eingefuhrter Birnbaum sind nur Fluchtversteck vor dem Prinzen Der Vater ahnt sollte es Aschenputtel sein Anstelle mitternachtlichen Verschwindens der Festkleider wie bei Perrault tritt nun die Pechfalle worin Aschenputtel den Schuh verliert Dass die Tauben die Schwestern mit Blindheit strafen ist neu Es entfiel Aschenputtels Klage wenn das meine Mutter wusste vgl KHM 89 sowie die Wendung der Prinz wollte wissen woher sie gekommen und wohin sie fahre vgl KHM 9 Spatere Auflagen andern nur einzelne Formulierungen Die Schwestern schimpfen ab der 3 Auflage Was soll das Geschopf statt Was will der Unnutz in den Stuben ab der 6 Auflage Soll die dumme Gans vgl KHM 15 4 bei uns in der Stube sitzen sie spotten Seht einmal die stolze Prinzessin wie sie geputzt ist Aus hast nichts am Leib und hast keine Kleider und kannst nicht tanzen und willst zur Hochzeit wird zur 4 Auflage du willst zur Hochzeit und hast keine Kleider willst tanzen und hast keine Schuhe Der Birnbaum voll herrlichem Obst wird zur 4 Auflage ein Baum an dem die herrlichsten Birnen hiengen die Heldin klettert behend wie ein Eichhornchen Die Pechfalle auf der Treppe wird klar als List des Prinzen benannt die Schwestern leiden mit verletztem Fuss Schmerzen Des Vaters kleines garstiges Aschenputtel ab der 4 Auflage kleines verbuttetes Aschenputtel druckt den Fuss etwas in den Schuh so stand es darin als war er ihm angegossen ab der 6 Auflage setzt es sich auf einen Schemel und steckt den Fuss einfach in den Schuh Bechstein Bearbeiten nbsp Aschenbrodel Olbild von Karl Heinrich Hoff nbsp Bild von Louis Adolphe Tessier 1909Ludwig Bechsteins Aschenbrodel erschien 1845 in Deutsches Marchenbuch erst an Stelle 70 spater an Stelle 62 Es entspricht inhaltlich weitgehend der damals aktuellen 4 oder 5 Auflage von Grimms Marchen die er als Quelle auch nennt ist aber kurzer und im Wortlaut neu mit weniger wortlichen Reden 5 Das Linsenlesen findet im Garten beim Haselbaum statt die Heldin bekommt zweimal zwei Stunden Zeit statt wie bei Grimm zuletzt nur eine halbe Stunde Der Vogel ruft Mein liebes Kind o sage mir Was du wunschest schenk ich dir Aschenbrodel antwortet O liebes Baumchen ruttle dich O liebes Baumchen schuttle dich Wirf schone Kleider uber mich Taubenhaus Birnbaum und Pechfalle fehlen den Schuh verliert es von ungefahr und der Prinz reitet damit von Haus zu Haus Bei der Probe scheinen die Fusse der Schwestern grosser zu werden ohne Abschneiden von Zeh und Ferse Ahnlich ist auch Bechsteins Aschenpuster mit der Wunschelgerte es steht in Neues deutsches Marchenbuch an erster Stelle In Das Nusszweiglein stosst der Zweig dem Vater an den Hut Die Feste ahneln Die Rosenkonigin das Baumgedicht Der Garten im Brunnen diese Marchen fehlen in spateren Auflagen Herkunft Bearbeiten nbsp Illustration von Sarah Noble Ives ca 1912 nbsp Illustration 1916 nbsp Illustration von Elenore Abbott 1920Schon Grimms Kommentar Zum Aschenputtel in der 1 Auflage von 1812 beginnt mit den Worten gehort unter die bekanntesten und wird aller Enden erzahlt und nennt verschiedene nieder und oberdeutsche danische polnische und slawische Namen Aschenputtels ein Buhnenstuck Aescherling und andere Fassungen Perraults Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre Aulnoys Finette Cendron Basiles La gatta cenerentola KHM 65 Allerleirauh 6 Grimms Worterbuch erwahnt Aschenputtel als der hessische name fur Aschenbrodel 7 ein in Asche brodelnder Kuchenjunge dies wort Aschenbrodel enthalt eine uralte in den marchen standige und reicher entfaltung fahige vorstellung von drei sohnen gilt der jungste fur dumm und wird verachtet weil er seine erste jugend im schmutz und in der asche der kuche zubringt als endlich seine zeit erscheint tritt er auf thut es seinen brudern weit zuvor und erreicht das hochste ziel fabel und name gehen aber gleich haufig auf die dritte oder jungste tochter uber die im schmutz der kuche schwere arbeit verrichtet der zuletzt fur ihr aschengewand koniglicher schmuck zu theil wird 8 Mannliche wie weibliche Aschenbrodel sind in den ursprunglichen Versionen des Marchens damit Opfer leiblicher Verwandter nicht der Stieffamilie In Grimms Marchen werden daher auch andere Figuren der oder das Aschenputtel genannt so die gute Tochter in Frau Holle Jungfrau Maleen und De wilde Mann 9 10 11 Grimms Anmerkung von 1856 notiert zur Herkunft Nach drei Erzahlungen aus Hessen Eine davon aus Zwehrn wohl von Dorothea Viehmann endet so dass der Konig Schlussel zur verbotenen Kammer da lasst wie Blaubart darin findet sie einen Blutbrunnen in den die bose Schwester sie wirft um sie zu ersetzen wie in Bruderchen und Schwesterchen Der Schluss einer vierten Erzahlung aus dem Meklenburgischen erinnere an Genoveva von Brabant Stiefmutter und schwester vertauschen der Konigin neugeborene Sohne mit Hunden und lassen sie vom Gartner toten der sie aber in eine Waldhohle bringt wo sie mit einer Hirschkuh aufwachsen schliesslich wird der Konig auf die wilden goldhaarigen Buben aufmerksam In einer funften aus dem Paderbornischen will die Grafin ein Kind so rot und weiss wie Rose und Schnee wie Schneewittchen die Amme sturzt sie aus dem Fenster das Kind weint aufs Grab und erhalt den Schlussel zu einem Baum wie Marienkind Darin sind Kleider Seife und Gebetbuch der Graf halt es fest indem er die Kirchenschwelle mit Pech bestreicht In einer sechsten in Buschings Wochentl Nachrichten 1 139 bellt ein Hund bei der falschen Braut wu wu wu Schuh voll Blut bei der rechten wu wu wu Schuh passt gut In Hagens Erzahlungen und Marchen 2 339 bellt er hau hau hau hau hau mein Herr hat nicht die rechte Frau Sie nennen noch Colshorn Nr 44 Meier Nr 4 Die Bruder Grimm stellen fest das Marchen gehore zu den bekanntesten und wird aller Enden erzahlt auch als Askenpuster Askenboel Askenbuel Aschenposelken von poseln muhsam die Erbsen aus der Asche suchen Aschpuck Aschenpuddel Aschenbrodel Ascherling Aschengrittel Aschengruttel Aschengrusel danisch und schwedisch Askefis vom blasen in die Asche at fise i Asken Jamieson v Assiepet Ashypet Ashiepattle a neglected child employed in the lowest kitchenwork Polnisch Kopciuszek von Kopec Russ Rauch Aschenprodel sei auch ein von stolzen Brudern verachteter Knabe ahnlich Der Eisenhans Aschentagger bei Zingerle S 395 sie sammeln Beispiele Odysseus setzt sich bei Alkinoos in die Asche Dass Tauben rein lesen sei oft erwahnt so bei Meister Sigeher 12 MS 2 221b dem milten bin ich senfte bi mit linden spruchen suezen schone alz ez ein turteltube habe erlesen Bei Geiler von Keisersberg in Brosamen Bl 88b lese die Taube die reinsten Kornchen auf daher sage man zu sauberem Korn es ist eben als hetten es die tauben zsamen getragen In Paulis Schimpf und Ernst 1535 Cap 315 Blatt 60a kniet eine Frau ganz hinten in der Kirche eine Taube liest ihre Tranen auf Zur Erkennung am verlorenen Schuh nennen sie Rhodope Aelian Var Lib 13 Kudrun werde im Ungluck Aschenbrodel Sie nennen noch Basiles Cennerentola Perraults Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre Aulnoys Finette Cendron norwegisch bei Asbjornsen S 110 ungarisch bei Stier S 34 folg serbisch bei Wuk Nr 32 KHM 65 Allerleirauh KHM 130 Einauglein Zweiauglein und Dreiauglein 13 Eine Wilhelm Grimm in Marburg zugekommene Niederschrift Aschenputtels war Teil der handschriftlichen Urfassung von 1810 ging in diesem Fall aber verloren 14 Der Text der 1 Auflage kam teils von der sogenannten Marburger Marchenfrau aus Perraults Cendrillon und Laskopal und Miliwka in Sagen der bohmischen Vorzeit anonym 1808 die 2 Auflage auch von Dorothea Viehmann 15 Laut Hans Jorg Uther ist die Herkunft nicht eindeutig zu klaren Er nennt zum Vergleich Perraults Cendrillon aber auch d Aulnoys Finette Cendron und La Belle aux chevaux d or ferner Laskopal und Miliwka in Sagen der bohmischen Vorzeit anonym 1808 Er stellt fest dass es bis ins 19 Jahrhundert hinein deutsche Fassungen von Aulnoys Marchen gab nennt aber auch Publikationen die um 1810 die Verbreitung in Zittau oder im Harz betonen Eine Leitfassung hatte sich anscheinend noch nicht herausgebildet Die Bruder Grimm wahlten die niederdeutsche Namensform Aschenputtel wohl in Abgrenzung zu fruheren Fassungen aus dem Franzosischen Eine der ersten Perrault Ubersetzungen hiess um 1760 Aschen Brodel und d Aulnoys Finette Cendron in Die Blaue Bibliothek aller Nationen Bd 4 1790 Aschenbrodel 16 Rainer Wehse erklart den Namen der Heldin mit griechisch achylia Asche und pouttos oder poutti weibliches Genital Achylopouttoura sei in griechischen Varianten eine Frau die am Herd hockt eigentlich eine Katze die von Asche unten schmutzig sei Namen mit Asche hat sie nur in Europa Das Kornerlesen soll die Heldin daheim festhalten kann also durch andere unlosbare Aufgaben ersetzt sein Die Fliehende wirft Geld Juwelen oder Asche hinter sich vgl Atalante oder macht mit Zauberformeln Nebel Junger ist das Motiv der Pechfalle in der sie den Schuh verliert Dass ein schoner Fuss klein ist passt zu orientalischem Ursprung Die oft in Versform sprechenden Tierzeugen verraten in der alteren Form der Heldin Versteck in der jungeren die kaputten Fusse der Schwestern Der Baum ist in Grossbritannien und Skandinavien ein Stein Hugel oder Haus Das Grab mit Baum scheint Uberrest einer toten Mutter als Helfer oder der Kuh als Helfer in deren Bauch ein Kleinod ist oder auf deren Grab der kleiderspendende Baum steht Diese Formen sind alter weiter verbreitet und bilden als AaTh 511 oft den Anfang des Marchens wie in Grimms Einauglein Zweiauglein und Dreiauglein Der Verbund aus AaTh 511 und AaTh 510 A kommt von Irland bis Japan vor die reduzierte Form AaTh 510 A in Nord Mittel und Osteuropa weniger in Sudeuropa wo AaTh 510 B wie Grimms Allerleirauh haufiger ist 17 Interpretationen Bearbeiten nbsp Illustration von Otto Kubel um 1930Aschenputtel bleibt eines der beliebtesten Marchen Fur Ernst Tegethoff war es Gluckstraum sozial Entrechteter fur Max Luthi auch Antizipation kunftiger Moglichkeiten Entwurf einer Entwicklung laut Rainer Wehse vielleicht weil es Zaubermarchen und lebensnahe Schicksalsschilderung ist 18 Tauben sind ein christliches Symbol des Heiligen Geistes Mt 3 16 EU vgl KHM 33 76 Der Anthroposoph Rudolf Meyer spricht auch vom Leuchten der Seelenkleider zur Vereinigung mit dem Geistselbst 2 Kor 5 2 EU Bei Edzard Storck erfahrt das fromme Madchen dank mutterlicher Weisheitskrafte der Vergangenheit durch den Vater vom himmlischen Vater Eph 3 15 EU dafur mussen Kopfkrafte des Verstandes zurucktreten Die Hasel ist heilig Jes 11 1 EU zieht nach Rudolf Steiner Krafte in den Boden die Tranen wie eine kultische Weihe Das Kreuz wird zum Lebensbaum Novalis Hymnen an die Nacht 3 floss die Wehmut in eine neue unergrundliche Welt gottliche Liebeswirklichkeit gegenwartig Mk 11 24 EU Platon spreche vom Taubenschlag der Seele wo Gedanken hin und her fliegen und man immer wieder auslesen muss Theaitetos Kap 36 37 wie im Gleichnis vom Samann sei Gedankenbildung also Opferung Lk 8 5 EU die Kleider vielleicht Auferstehungskrafte 2 Kor 3 18 EU Kol 3 9 EU Taubenhaus und Birnbaum deuten Denken und Fuhlen an erst irdisches Pech Wille bringt den Prinzen auf die Spur 19 Hedwig von Beit erklart das Uberhandnehmen von Stiefmutter und schwestern als Schattenaspekte der Heldin die das positive Mutterbild abspalten und den wahren Personlichkeitskern verdrangen Aschenputtel holt sich Kraft aus der ins Totenreich verdrangten weiblichen Intimsphare Der Haselreis als Keim zur Selbstwerdung erwachst aus schmerzlicher Zuwendung zum Unbewussten und tragt den Vogel als Symbol der Inspiration Die Linsen sind Fruchtbarkeitssymbol Asche in der Alchemie die oft verachtete Ausgangsmaterie Aschenputtels Aschelesen ist ein geduldiges Scheiden im Chaos des Unbewussten dem es die Keime kunftigen Schicksals zu entnehmen gilt Der Prinz herrscht als Animusgestalt im Unbewussten wo eben die weltlich kollektive Einstellung der Stiefschwestern versagt Ihre schonen Kleider bedeuten das Profane der Heldin dagegen ist die richtige Einstellung zum Animus aus dem Unbewussten instinktiv gegeben Ihr Tanz bedeutet eine Harmonie mit dem Unendlichen doch ist dieses Erleben anfangs noch vor einem erneut uberhandnehmenden Tagesbewusstsein zu verbergen Hedwig von Beit vergleicht Moirin in Irische Marchen Nr 20 Die Marchen der Weltliteratur Die Schone Wassilissa in Alfred Loepfes Russische Marchen Das Makassarische Aschenbrodel in Malaiische Marchen Nr 42 Das Marchen vom Mrile in Afrikanische Marchen Nr 9 20 Bruno Bettelheim zufolge lieben Kinder Aschenputtel dessen Geschwisterrivalitat sie gut verstehen Das Kind ist begeistert dass alle an dessen Unschuld glauben da es namlich glaubt es habe sein Los verdient Die Bosheit der Stiefmutter und schwestern rechtfertigt jeden schlechten Gedanken relativiert zugleich das eigene Leid mit der realen Familie 21 Fur Friedel Lenz hat der Mensch als Kaufmann die Quelle seines geistigen Reichtums vergessen deshalb soll ihm das Reis an den Hut stossen grade ein Haselbusch als Lebensbaum zieht kosmische Krafte an Der Heldin wird von den scheinheiligen Tochtern der Sinneswelt ein grauer Kittel und Holzschuhe aufgezwungen Die Aura wird grau das Leben verholzt nur am Ofen also im Herzen kann sie noch leben Der heilige Geist muss vom Taubenhaus und Birnbaum Geist und Gefuhl wirken in geduldiger Selbsterziehung weichen die falschen Schwestern von uns die in blosser Sinnlichkeit auf zu grossem Fuss leben 22 Wilhelm Salber sieht Ubererregbarkeit mit Benachteiligungsgefuhl und Hasslichkeits Ideen dabei der insgeheimen Hoffnung das Leben werde alles verrechnen und irgendwann eigentlich beginnen Die Aufteilung der Polaritaten von Uber Friedlichkeit und Feindschaft auf Kontrahenten soll die Unruhe ordnen die doch immer wieder Neubeginn entfacht 23 Der Homoopath Martin Bomhardt vergleicht das Marchen mit den Arzneimitteln Carcinosinum Formica rufa Natrium muriaticum 24 Eugen Drewermann versteht Aschenputtel als missverstandenes einsames Waisenkind 25 In psychologischer Sicht sieht Drewermann Der arme Mullerbursch und das Katzchen als mannliches Aquivalent zum Frauenmarchen Aschenputtel das hier den mannlichen Aschenputtel erkennen lasst 26 Der Psychotherapeut Jobst Finke sieht die Tauben bei Perrault die Fee als Alter Ego oder hilfreichen Begleiter der Heldin und Sinnbild ihrer tiefen Bindung zur Mutter Das Marchen eigne sich bei kindlichen Gewalt und Missbrauchserfahrungen in zerruttetem Elternhaus um schutzende Identifikationsfiguren zu verinnerlichen und wieder Nahe zuzulassen 27 Uber das Schicksal der bosen Stiefmutter wird in keiner Fassung des Marchens berichtet auch nicht in der Sammlung von Ludwig Bechstein wo das Marchen in verkurzter Form ohne gravierende Abweichungen zur Fassung der Bruder Grimm wiedergegeben wird Gleichwohl hat sich das Stereotyp dadurch verfestigt Rezeptionen und Parodien BearbeitenIn Johann Geiler von Kaysersbergs Predigt tut Eschengrudel im Kloster niederste Dienste und wird dann geehrt August von Platen Hallermunde schrieb die Komodie Der glaserne Pantoffel 1824 Christian Dietrich Grabbe die Satire Aschenbrodel 1829 Ernst Moritz Arndt ein Kunstmarchen 28 Drei Haselnusse fur Aschenbrodel ist ein Marchen von Bozena Nemcova und entstand zwischen 1842 und 1845 In der literaturwissenschaftlichen Literatur ist gelegentlich von einem Aschenbrodel bzw Aschenputtel Motiv einem Aschenputtel Muster oder einer Aschenputtel Struktur die Rede wobei diese jedoch nicht einheitlich definiert ist Im weitesten Sinne sind hier Geschichten gemeint in denen eine junge Frau herabgewurdigt und fur niedere Arbeiten eingesetzt wird spater aber einen reichen Mann mit hohem Sozialstatus heiratet 29 30 In einem engeren Sinne sind nur Geschichten gemeint in denen eine in bescheidenen Verhaltnissen aufgewachsene junge Frau meist ein Madchen aus dem Volke durch Hypergamie also durch die Heirat mit einem sozial sehr viel hoherstehenden Mann meist einem Angehorigen des hohen Adels zu Reichtum und Ansehen gelangt 31 Das Aschenputtel Motiv im weiteren Sinne also das Motiv des ausgenutzten am Ende der Handlung aber triumphierenden Stief oder Waisenkindes spielt eine grosse Rolle im oft als Trivialliteratur eingestuften deutschen Frauenroman der Gartenlauben Zeit und des fruhen 20 Jahrhunderts etwa bei E Marlitt Goldelse 1866 und Hedwig Courths Mahler Die Bettelprinzess 1914 Das Vorkommen des Motivs ist aber auch in der Hochliteratur aufgewiesen worden etwa in Jane Eyre 1847 von Charlotte Bronte 32 Beispiele fur Aschenputtel Romane im engeren Sinne sind Pamela 1740 von Samuel Richardson und Die schone Melusine 1924 von Hedwig Courths Mahler 32 Erich Kastners Gedicht Aschenbrodel neu renoviert 33 wie auch Uta Claus vulgardeutsche Nacherzahlung 34 verlegen die Handlung in die Gegenwart So auch Werner Munchow in Cinderellas Asche 35 wobei die Heldin sich von ihrer passiven Rolle emanzipiert Anne Sexton macht ein sarkastisches Gedicht daraus 36 Fabius von Gugel eine weitere Parodie 37 In Emma Donoghues Tale of the Shoe schlagt die Uhr zu fruh sie lasst den Prinz stehen und lauft zur Fee 38 Gedichte von Michail Krausnick Karl Krolow oder Rolf Krenzer spielen mit dem Opfermotiv 39 Kerstin Hensel stort die Marchenmoral Hack dir die Augen aus Bevor es die Tauben tun die Guten die Guten die Guten 40 In Mangas wie Kaori Yukis Ludwig Revolution oder einem weiteren von Nina Werner 41 kommt Aschenputtel auch vor In Krystyna Kuhns Roman Aschenputtelfluch wird immer die Neue im Internat drangsaliert 42 Marissa Meyers Luna Chroniken erzahlen es neben weiteren Marchen als Sci Fi Romanze neu Von Nathalie Azoulai ist Aschenbrodel oder der kleine Seidenhandschuh Leurs Contes de Perrault in Den gegenwartigen Zustand der Dinge festhalten Zeitgenossische Literatur aus Frankreich die horen 62 267 Herbst 2017 dichterische Variante ironisierend in Deutsch 43 Kelly Oram schrieb Cinder amp Ella 2018 Als eines der bekanntesten Marchen ist Aschenputtel Synonym des benachteiligten Madchens Stiefkinds oder unscheinbaren Mauerblumchens Der Volksmund zitiert gern die guten ins Topfchen die schlechten ins Kropfchen Fontanes kecke Effi Briest sagt ihrer Mutter Verzeih ich will mich nun eilen du weisst ich kann auch rasch sein und in funf Minuten ist Aschenputtel in eine Prinzessin verwandelt In Michelle Martins Roman Manneralarm fuhlt die mittellose Taxifahrerin sich auf dem Fest mit dem reichen Banker wie Cinderella 44 Im Englischen bezeichnet Cinderella Komplex weibliche Geschlechterstereotypen 45 Die antarktischen Ugly Sisters Nunataks sind nach Aschenputtels Stiefschwestern benannt Cinderella ist ein alkoholfreier Cocktail aus Kokossirup Grenadine Ananassaft Orangensaft und Sahne The Sinderellas nennt sich eine Kunstlergruppe Briefmarken des Jahrgangs 1965 der Deutschen Bundespost Berlin nbsp Aschenputtel lasst sich von Tauben beim Lesen der Linsen helfen nbsp Aschenputtel empfangt ihr Ballkleid aus einem Baum nbsp Aschenputtel verlasst das Schloss und verliert einen Schuh nbsp Der Prinz fuhrt Aschenputtel als seine Braut heim Ursprung und Fortentwicklung des Marchens BearbeitenDieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Nach den Recherchen des Grimm Forschers Holger Erhardt war die Erzahlerin durch welche die Grimm Bruder ihre Version sowohl des Aschenputtels als auch das Marchen Der goldene Vogel erfuhren die in Marburg in einem Siechenhaus 1814 verarmte und kinderlos gestorbene Elisabeth Schellenberg 46 Wie auch andere Marchen hat jedoch auch Aschenputtel als Archetypus eine lange Geschichte hinter sich So finden sich die ersten Spuren bei den Griechen und Romern Rhodopis 47 im Kaiserreich China des 9 Jahrhunderts Youyang zazu in Persien vor allem Ende des 12 Jahrhunderts in den von Nezami verfassten Sieben Schonheiten auch genannt Die sieben Prinzessinnen finden sich Vorformulierungen des Aschenbrodel Motivs Nach Ulf Diederichs gibt es nicht weniger als 400 zirkulierende Varianten Die Wirkung und Weitererzahlung des Marchenmotivs von Aschenbrodel ist literarisch vielschichtig Insbesondere in der Literatur der deutschen englischen russischen und franzosischen Romantik und in der Literatur des international Stilgeschichte bestimmenden Symbolismus finden sich zu Aschenputtel wie zu vielen Marchenmotiven interessante Kombinationen und Anklange Genannt seien hier Puschkin Novalis Tieck Brentano Eichendorff E T A Hoffmann Hans Christian Andersen Tennyson Wilde Mallarme Maeterlinck und Hofmannsthal Explizit wird das Thema von Aschenbrodel z B bei Christian Dietrich Grabbe in dem von ihm 1835 veroffentlichten Aschenbrodel weiter bei Robert Walser in seinem 1901 in Die Insel veroffentlichten Dramolett Aschenbrodel verwendet Der russische Dichter Jewgeni Lwowitsch Schwarz schrieb in den 1930er Jahren ein Marchenstuck mit dem Titel Aschenbrodel Die zentralen Bilder des Marchens sind die Tauben die Schuhe und in den vielen Varianten auch die Haselnusse oder der Haselnussbaum Die Bruder Grimm merkten bereits 1812 an dass die Tauben als reine Tiere galten die daher auch rein lesen dieses sprachliche Bild finde sich bereits im alten Deutsch 48 Tauben sind ausserdem seit der griechischen Antike die traditionellen Begleiterinnen Aphrodites Das Bild der Nuss bzw der geknackten Nuss gilt als Metapher vollendeter Erkenntnis Kulturgeschichtliche Uberformungen BearbeitenAschenputtel hat zahlreiche Dramen Opern sowie eine Reihe von Werken der Bildenden Kunst und Filme inspiriert Ein Marchenbrunnen in Wuppertal und ein Marchenbrunnen in Weissenfels zeigen Aschenputtel Motive Eine Skulptur steht im Marchenbrunnen im Volkspark Friedrichshain eine im Marchenbrunnen im Schulenburgpark in Berlin eine Statue im Josaphatpark Kunst Bearbeiten nbsp Lithografie von Anton SederMoritz von Schwind Bilderzyklus zu Aschenbrodel 1852 1854 Gustave Dore Cendrillion Illustrationen in Charles Perraults Marchen 1862 Edward Burne Jones Cinderella Gemalde 1863 John Everett Millais Cinderella Gemalde ca 1880 Walter Crane Illustrationen zu Cinderella 1882 Margaret MacDonald Mackintosh Cinderella Gemalde 25 4 11 5 cm 1901 1923 49 Adolf Munzer Prachtillustrationen zu Aschenputtel Neun Farbbilder und sechs Zeichnungen in schwarz weiss 1904 50 Arthur Rackham Ashenputtel Illustrationen in Grimm s Fairy Tales 1909 Edmund Dulac Cinderella Illustrationen in Sleeping Beauty and other Fairy Tales bei Hodder and Stoughton London 1910 Charles Folkard Cinderella Illustration 1911 Deutscher Marchenwald Altenberg Aschenputtelhauschen 1931 Katharina Szelinski Singer Kalksteinskulptur Aschenputtel am Marchenbrunnen im Schulenburgpark in Berlin Neukolln 1970 Ernst Fuchs Cinderella mit dem Zwerg Gemalde von in Ol Eitempera Mischtechnik auf Leinwand 100 130 cm 1988 51 Oper Bearbeiten nbsp Bronzestatue von Edmond Lefever im Josaphatpark BrusselJean Louis Laruette Cendrillon Oper 1759 Carlo Goldoni La buona figliuola Opernlibretto 1754 vertont von Niccolo Piccinni La buona figliuola 1760 Daniel Steibelt Cendrillon Oper 1810 Nicolas Isouard Cendrillon Oper 1810 Gioachino Rossini La Cenerentola 1817 Jules Massenet Cendrillon conte de fees d apres Perrault par Henri Cain Oper UA 1899 in Paris Ermanno Wolf Ferrari La Cenerentola italienische Fassung UA 1900 in Venedig Aschenbrodel musikalisches Marchen in 3 Akten deutsche Fassung EA 1902 in Bremen Oper Text Maria Pezze Pascolato nach Charles Perrault 52 Pauline Viardot Garcia Text und Musik Cendrillon Opera comique en 3 tableaux Operette de salon fur Sologesang Chor und Klavier UA 1904 in Paris 53 Leo Blech Aschenbrodel ein Marchen in drei Aufzugen von Richard Batka Oper UA 1905 in Prag Peter Maxwell Davies Cinderella Kinderoper in zwei Akten UA 1980 in Kirkwall Alma Deutscher Cinderella Kinderoper UA 2016 in WienTheater Bearbeiten nbsp Marchenskulptur im Marchenbrunnen im Volkspark Friedrichshain 1913Johann Nestroy Nagerl und Handschuh Parodie 1832 Erich Kuhn Aschenputtel Theaterstuck Jewgeni Lwowitsch Schwarz Aschenbrodel Theaterstuck 1934 Robert Burkner Aschenputtel 1940 Joel Pommerat Cendrillon 2011Ballett Bearbeiten nbsp Aschenputtel Skulptur am Marchenbrunnen im Schulenburgpark von Katharina Szelinski Singer 1970Johann Strauss Aschenbrodel 1901 Sergej Prokofjew Cinderella Soluschka 1940 1944Musical Bearbeiten nbsp Aschenputtels Schuh an der Burgruine in PolleCinderella TV Musical von Rodgers und Hammerstein 1957 Into the Woods Musical 1987 Peter Lund Thomas Zaufke Cinderella passt was nicht Musical D 2000 Cinderella the Musical Musical Japan 2008 Cinderella das marchenhafte Popmusical Musical D 2010 Cinderella Andrew Lloyd Webber Musical Musical 2021 Aschenputtel Bruder Grimm Festspiele Hanau 2023 Musical 2023Musik Bearbeiten Eugen d Albert komponierte Aschenputtel Suite op 33 1924 In Georges Brassens Chanson la chasse aux papillons von 1952 kommt Cendrillon auch vor Cenerentola ist eine Single von Martinelli 1985 Cindarella ein Lied der Band Erste Allgemeine Verunsicherung 1994 Cinderella Man von Eminem 2010 Sinderella eine Doppel CD von The Tiger Lillies 2009 Auch Faun singt Aschenbrodel Film und Fernsehadaptionen Bearbeiten nbsp Aschenputtels Schuh auf Schloss Moritzburg Sachsen 1899 Cendrillon Regie Georges Melies 1916 Aschenbrodel auch Askepot Deutschland Regie Urban Gad 1922 Aschenputtel Deutschland Scherenschnitt Zeichentrickfilm Regie Lotte Reiniger 1923 Der verlorene Schuh Deutschland Regie Ludwig Berger 1941 Prinzessin Aschenbrodel Cenerentola e il signor Bonaventura Italien Spielfilm Regie Sergio Tofano 1947 Aschenbrodel Regie Michail Schapiro und Nadeschda Koschewerowa 1950 Cinderella Zeichentrickfilm der Walt Disney Studios Regie Clyde Geronimi Wilfred Jackson und Hamilton Luske 1955 Aschenputtel Regie Fritz Genschow 1955 Der glaserne Pantoffel Regie Charles Walters 1960 Aschenblodel Regie Frank Tashlin 1973 Drei Haselnusse fur Aschenbrodel Tri orisky pro Popelku Regie Vaclav Vorlicek 1976 Aschenbrodel Regie Alexander Wikarski 1977 Cinderellas silberner Schuh The Slipper and the Rose Regie Bryan Forbes 1977 Liebe im Raumschiff Venus Cinderella 2000 Regie Al Adamson 1978 Cinderella in Harlem Cindy Regie Billy Graham und Bob Rosenbaum moderne fast ausschliesslich mit afro amerikanischen Schauspielern gedrehte Adaption 54 1981 The Tender Tale of Cinderella Penguin Kanada animierter Kurzfilm Regie Janet Perlman 1984 Cinderella 80 Cenerentola 80 Regie Roberto Malenotti 1985 Aschenputtel Faerie Tale Theatre Cinderella Regie Mark Cullingham 1987 Gurimu Meisaku Gekijō japanische Zeichentrickserie Folge 23 24 Aschenputtel 1989 Aschenputtel Regie Karin Brandauer 1997 Rodger amp Hammerstein s Cinderella Regie Robert Iscove 1998 Auf immer und ewig Ever After A Cinderella Story 1999 SimsalaGrimm deutsche Zeichentrickserie Staffel 2 Folge 7 Aschenputtel 2001 Aschenputtels Geheimnis Confessions of an Ugly Stepsister Regie Gavin Millar 2004 Ella Verflixt amp zauberhaft Ella Enchanted Regie Tommy O Haver 2004 Cinderella Story A Cinderella Story Regie Mark Rosman 2007 Die ProSieben Marchenstunde Fernsehserie Staffel 3 Aschenputtel Fur eine Handvoll Tauben 2008 Another Cinderella Story Regie Damon Santostefano 2010 Aschenputtel Deutschland Marchenfilm der ZDF Reihe Marchenperlen Regie Susanne Zanke 2010 Elle Sing fur Deinen Traum Elle A Modern Cinderella Tale Regie John Dunson Sean Dunson 2011 Aschenputtel Deutschland Marchenfilm der 4 Staffel aus der ARD Reihe Sechs auf einen Streich Regie Uwe Janson 2011 Cinderella Ein Liebesmarchen in Rom Regie Christian Duguay 2011 Once Upon a Time Es war einmal US amerikanische Fantasyserie Folge 4 2011 A Cinderella Story Es war einmal ein Lied A Cinderella Story Once Upon a Song Regie Damon Santostefano 2012 Rags Regie Bille Woodruff 2015 Cinderella Regie Kenneth Branagh 2021 Cinderella Regie Kay Cannon 2021 Drei Haselnusse fur Aschenbrodel Tre notter til Askepott Regie Cecilie Mosli 2022 Sneakerella Regie Elizabeth Allen RosenbaumEinzelmotive bzw Anklange finden sich auch in First Love 1939 Grimms Marchen von lusternen Parchen 1969 3 Misses 1998 Gespenster 2005 Shrek der Dritte 2007 Cinderella Wahre Liebe siegt 2007 Rags 2012 Into the Woods 2014 Tell Me a Story 2019 Quellen BearbeitenPerrault Bearbeiten Franzosische Originalversion Charles Perrault Cendrillon La petite pentoufle de verre Conte In Histoires ou Contes du temps passe Claude Barbin Paris 1697 S 117 148 gallica fr Wikisource Deutsche Version von 1852 Aschenbrodel oder der kleine Glaspantoffel In Julius Grimm Hrsg Neues Mahrchenbuch fur Knaben und Madchen von Carl Perrault und Madame d Aunoy Th Grieben Berlin 1852 S 33 39 urn nbn de bvb 12 bsb10760701 3 Grimm Bearbeiten Version von 1812 Aschenputtel In Bruder Grimm Hrsg Kinder und Haus Marchen Grosse Ausgabe 1 Auflage Band 1 Realschulbuchhandlung Berlin 1812 S 88 101 Wikisource Version von 1819 Aschenputtel In Bruder Grimm Hrsg Kinder und Haus Marchen Grosse Ausgabe 2 Auflage Band 1 G Reimer Berlin 1819 S 114 123 WikisourceBechstein Bearbeiten Aschenbrodel In Ludwig Bechstein Hrsg Deutsches Marchenbuch Georg Wigand s Verlag Leipzig 1846 S 242 244 urn nbn de bvb 12 bsb10056869 9 Textausgaben verschiedener Fassungen BearbeitenAlfred Auerbach Aschenbrodel Ein Marchen in neuzeitlicher Form in 4 Bildern Arbeiter Theaterverlag Leipzig 1931 Margrit Glaser Bearb Aschenputtel Ein Marchenspiel nach Gebruder Grimm fur die Buhne bearbeitet von Margrit Glaser Inszenierung Hilde Hellberg Stadt Theater Worms Spielzeit 1946 47 Ludwig Bechstein Deutsches Marchenbuch Samtliche Marchen Hrsg von Walter Scherf Vollstandige Ausgabe nach der Ausgabe letzter Hand unter Berucksichtigung des Erstdrucks mit Anmerkungen und einem Nachwort versehen von Walter Scharf Mit 187 Illustrationen von Ludwig Richter Darmstadt 1966 Bruder Grimm Kinder und Hausmarchen Ausgabe letzter Hand mit den Originalanmerkungen der Bruder Grimm Mit einem Anhang samtlicher nicht in allen Auflagen veroffentlichter Marchen und Herkunftsnachweisen herausgegeben von Heinz Rolleke Band 3 Originalanmerkungen Herkunftsnachweise Nachwort S 46 51 S 451 452 Durchgesehene und bibliographisch erganzte Ausgabe Stuttgart 1994 Reclam Verlag ISBN 3 15 003193 1 Ulf Diederichs Who s who im Marchen Dtv 2002 ISBN 3 423 32537 2 Marian Roalfe Cox Cinderella 345 Variants of Cinderella Catskin and Cap o Rushes Kraus Reprint 1967 Referenzwerk ohne die Varianten aus dem asiatischen Sprachraum Das Kabinett der Feen Franzosische Marchen des 17 und 18 Jahrhunderts Hrsg Friedemar Apel und Norbert Muller Munchen 1984 Bozena Nemcova Drei Haselnusse fur Aschenbrodel Eulenspiegel Verlag Berlin 2002 Literatur BearbeitenHans Jorg Uther Handbuch zu den Kinder und Hausmarchen der Bruder Grimm de Gruyter Berlin 2008 ISBN 978 3 11 019441 8 S 50 55 Rainer Wehse Cinderella In Enzyklopadie des Marchens Band 3 Chronikliteratur Engel und Eremit De Gruyter Berlin 1981 ISBN 3 11 008201 2 Sp 39 57 Hermann Bausinger Aschenputtel Zum Problem der Marchensymbolik In Marchenforschung und Tiefenpsychologie Wissenschaftliche Buchgesellschaft Darmstadt 1969 S 284 298 PDF Micael M Clarke Bronte s Jane Eyre and the Grimm s Cinderel Houston Texas 2000 Annie Delatte Il etait une fois six versions de Cendrillon Paris 1997 Eugen Drewermann Aschenputtel Solothurn u a 1993 Weblinks Bearbeiten nbsp Wiktionary Aschenputtel Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen nbsp Wikisource Aschenputtel Quellen und Volltexte nbsp Commons Aschenputtel Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Das Marchen als Volltext in deutscher Sprache Bruder Grimm Aschenputtel im Projekt Gutenberg DE Ludwig Bechstein Aschenbrodel im Projekt Gutenberg DE Charles Perrault Aschenputtel oder Das glaserne Pantoffelchen im Projekt Gutenberg DE Aschenputtel AaTh 510A In Marchenlexikon de Perraults Aschenputtel oder Das glaserne Pantoffelchen und Grimms Aschenputtel In Marchenatlas de Aschenputtel in der Interpretation In Marchenapfel de Aschenputtel in Illustrationen auf Postkarten In GoethezeitPortal de Aschenbrodel Bilderzyklus von Moritz von Schwind In GoethezeitPortal de Aschenputtel Illustrationen im Grimm Bilder WikiEinzelnachweise Bearbeiten Franzosisch cendre bedeutet Asche pantoufle in diesem Zusammenhang Schuh nicht Pantoffel oder Hausschuh Die Bruder Grimm weisen darauf hin dass ahnliche Begriffe im Deutschen bereits im 18 Jahrhundert nachzuweisen sind etwa Aschepuddel als ein geringfugiges unreines Madchen in Johann Georg Estor Versuch eines Oberhessischen Worterbuchs In Ders Der Teutschen rechtsgelahrheit Bd 3 Frankfurt am Main 1767 S 1403 1424 hier S 1403 Online im Dt Textarchiv Filmstarts So grausam waren die Marchen wirklich bevor Disney sie weichgespult hat Abgerufen am 21 Mai 2020 Lothar Bluhm und Heinz Rolleke Redensarten des Volks auf die ich immer horche Marchen Sprichwort Redensart Zur volkspoetischen Ausgestaltung der Kinder und Hausmarchen durch die Bruder Grimm Neue Ausgabe S Hirzel Verlag Stuttgart Leipzig 1997 ISBN 3 7776 0733 9 S 62 Hans Jorg Uther Hrsg Ludwig Bechstein Marchenbuch Nach der Ausgabe von 1857 textkritisch revidiert und durch Register erschlossen Diederichs Munchen 1997 ISBN 3 424 01372 2 S 292 295 391 Wikisource Aschenputtel 1812 Anhang Deutsches Worterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm Band 1 Sp 584 Deutsches Worterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm Sp 581 Wikisource Frau Holle 1812 Wikisource Jungfrau Maleen 1857 Wikisource De wilde Mann 1815 Anhang siehe zu diesem Norbert H Ott Meister Sigeher In Neue Deutsche Biographie NDB Band 24 Duncker amp Humblot Berlin 2010 ISBN 978 3 428 11205 0 S 397 Digitalisat Wikisource Grimms Anmerkung zu Aschenputtel Heinz Rolleke Hrsg Die alteste Marchensammlung der Bruder Grimm Synopse der handschriftlichen Urfassung von 1810 und der Erstdrucke von 1812 Herausgegeben und erlautert von Heinz Rolleke Cologny Geneve 1975 Fondation Martin Bodmer Printed in Switzerland S 298 Heinz Rolleke Hrsg Die alteste Marchensammlung der Bruder Grimm Synopse der handschriftlichen Urfassung von 1810 und der Erstdrucke von 1812 Herausgegeben und erlautert von Heinz Rolleke Cologny Geneve 1975 Fondation Martin Bodmer Printed in Switzerland S 387 388 Hans Jorg Uther Handbuch zu den Kinder und Hausmarchen der Bruder Grimm de Gruyter Berlin 2008 ISBN 978 3 11 019441 8 S 50 55 Rainer Wehse Cinderella In Enzyklopadie des Marchens Walter de Gruyter Berlin New York 1981 S 39 57 Rainer Wehse Cinderella In Enzyklopadie des Marchens Walter de Gruyter Berlin New York 1981 S 39 57 Edzard Storck Alte und neue Schopfung in den Marchen der Bruder Grimm Turm Verlag Bietigheim 1977 ISBN 3 7999 0177 9 S 246 251 Hedwig von Beit Symbolik des Marchens Versuch einer Deutung 4 Auflage Francke Bern Munchen 1971 S 722 733 Bruno Bettelheim Kinder brauchen Marchen Aus dem Englischen von Liselotte Mickel Brigitte Weitbrecht 31 Auflage dtv Munchen 2012 ISBN 978 3 423 35028 0 S 275 324 amerikanische Originalausgabe The Uses of Enchantment 1975 Friedel Lenz Bildsprache der Marchen 8 Auflage Verlag Freies Geistesleben und Urachhaus Stuttgart 1997 ISBN 3 87838 148 4 S 146 159 Wilhelm Salber Marchenanalyse Armin Schulte Hrsg Werkausgabe Wilhelm Salber psychologische Morphologie Band 12 2 Auflage Bouvier Bonn 1999 ISBN 3 416 02899 6 S 8 20 56 59 103 Martin Bomhardt Symbolische Materia medica 3 Auflage Verlag Homoopathie Symbol Berlin 1999 ISBN 3 9804662 3 X S 396 564 955 Eugen Drewermann Die erschopfte Seele von Chancen und Schicksal der Depression Seminar 7 8 Marz 2008 Nurnberg Auditorium CD 1 4 ab 16 Min Drewermann Eugen Landschaften der Seele oder Wie man die Angst uberwindet Grimms Marchen tiefenpsychologisch gedeutet Patmos Verlag 2015 S 259 Jobst Finke Traume Marchen Imaginationen Personzentrierte Psychotherapie und Beratung mit Bildern und Symbolen Reinhardt Munchen 2013 ISBN 978 3 497 02371 4 S 156 157 186 188 202 208 216 Rainer Wehse Cinderella In Enzyklopadie des Marchens Walter de Gruyter Berlin New York 1981 S 39 57 Peter Sprengel Geschichte der deutschsprachigen Literatur 1870 1900 Von der Reichsgrundung bis zur Jahrhundertwende C H Beck Munchen 1998 ISBN 3 406 44104 1 S 204 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Marion Mannsberger Aschenputtel Verfilmungen als zeitlose Zeitdokumente Wien 2014 S 24 Magisterarbeit Natalia Igl Geschlechtersemantik 1800 1900 Zur literarischen Diskursivierung der Geschlechterkrise im Naturalismus V amp R unipress Gottingen 2014 ISBN 978 3 8471 0276 2 S 233 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche a b Sandra M Gilbert Jane Eyre and the Secrets of Furious Lovemaking In Harold Bloom Hrsg Charlotte Bronte s Jane Eyre Chelsea House New York 2007 ISBN 0 7910 9304 2 S 97 122 hier S 105 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Erich Kastner Aschenbrodel neu renoviert In Johannes Barth Hrsg Texte und Materialien fur den Unterricht Grimms Marchen modern Prosa Gedichte Karikaturen Reclam Stuttgart 2011 ISBN 978 3 15 015065 8 S 103 106 1930 zuerst erschienen in Otto Zarek Hrsg Deutsches Kunstlertheater Programm Uta Claus Aschenputtel In Johannes Barth Hrsg Texte und Materialien fur den Unterricht Grimms Marchen modern Prosa Gedichte Karikaturen Reclam Stuttgart 2011 ISBN 978 3 15 015065 8 S 111 113 1984 zuerst erschienen in Uta Claus Rolf Kutschera Total tote Hose 12 bockstarke Marchen Eichborn Frankfurt a M 1985 S 19 24 Werner Munchow Cinderellas Asche In Charlotte Erpenbeck Hrsg Grimms Marchen Update 1 1 Froschkonig ungekusst Machandel Verlag 2012 ISBN 978 3 939727 18 7 S 75 81 Anne Sexton Cinderella In Transformations Mariner Boston New York 2001 ISBN 978 0 618 08343 5 S 53 57 Fabius von Gugel Aschen Brodel In Wolfgang Mieder Hrsg Grimmige Marchen Prosatexte von Ilse Aichinger bis Martin Walser Fischer Verlag Frankfurt Main 1986 ISBN 3 88323 608 X S 127 128 zuerst erschienen in Jochen Jung Hrsg Marchen Sagen Abenteuer Neu erzahlt von Autoren unserer Zeit Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1976 S 91 92 Emma Donoghue The Tale of the Shoe In Kissing the Witch Old Tales in New Skins Harpercollins New York 1997 ISBN 0 06 027575 8 S 1 8 Johannes Barth Hrsg Texte und Materialien fur den Unterricht Grimms Marchen modern Prosa Gedichte Karikaturen Reclam Stuttgart 2011 ISBN 978 3 15 015065 8 S 110 111 113 114 Kerstin Hensel Cinderella raumt auf Gedichte Luchterhand Munchen 2021 ISBN 978 3 630 87662 7 S 32 37 103 Grimms Manga Sonderband Tokyopop Hamburg 2012 ISBN 978 3 8420 0638 6 Krystyna Kuhn Aschenputtelfluch 2 Auflage Arena Wurzburg 2009 ISBN 978 3 401 06385 0 Der Text stammt aus einer franzosischen Anthologie mit 11 Autoren welche die Contes fur heute neu erzahlen ISBN 2 7144 6904 3 Michelle Martin Manneralarm 1 Auflage Blanvalet Munchen 2004 ISBN 3 442 35957 0 S 36 37 39 59 65 75 78 Huimin Xu Zhang Zhang Lingfei Wu Cheng Jun Wang The Cinderella Complex Word embeddings reveal gender stereotypes in movies and books In PLOS ONE Jahrgang 14 Nr 11 22 November 2019 doi 10 1371 journal pone 0225385 englisch Universitat Kassel Kasseler Grimm Forscher luftet das Geheimnis der Aschenputtel Erzahlerin Nicht mehr online verfugbar In www uni kassel de Archiviert vom Original am 13 November 2016 abgerufen am 21 November 2016 Strabon Geographie Buch 17 33 englisch Alian Varia historia Buch 13 33 englisch Aschenputtel 1812 Wikisource In de wikisource org Abgerufen am 21 November 2016 Fotografie von MacDonalds Cinderella Memento vom 31 Mai 2012 im Internet Archive Aschenputtelillustrationen von A Munzer in Grimms Marchen illustriert im Jugendstil hrsg im Arena Verlag Edition Popp Wurzburg 1982 im Nachdruck des Aschenputtel Kunstbuchs aus dem Verlag Josef Scholz von 1904 ISBN 3 88155 102 6 Cinderella mit dem Zwerg Abgerufen am 9 Juni 2020 Peter Hamann u a Ermanno Wolf Ferrari Schneider Tutzing 1986 ISBN 3 7952 0481 X Szenische Werke 2005 Cendrillion In pauline viardot de und Cendrillon Viardot Cinderella in Harlem In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 22 April 2019 Normdaten Person GND 118958801 lobid OGND AKS LCCN sh85026010 VIAF 811619 Wikipedia Personensuche Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Aschenputtel amp oldid 238357228