www.wikidata.de-de.nina.az
Nezami von Gandscha genannt auch Nizami persisch نظامی گنجوی DMG Neẓami ye Ganǧawi vollstandiger Name جمال الدین ابو محم د الیاس بن یوسف بن زکی بن مؤی د DMG Ǧamal ad Din Abu Muḥammad Ilyas ibn Yusuf ibn Zaki ibn Mu ayyid 1 geboren um 1141 in Gandscha persisch گنجه DMG Ganǧa heute in Aserbaidschan gestorben am 12 Marz 1209 war ein persischer Dichter und der bedeutendste Vertreter des romantischen Epos in der persischen Literatur 2 Nezami abgebildet auf einem Teppich aus der Aserbaidschanischen Sozialistischen Sowjetrepublik 1939 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Stil 4 Rezeption 4 1 Erstubersetzungen in europaische Sprachen 4 2 Heutige Rezeption weltweit 5 Aktuelle Ausgaben 6 Sekundarliteratur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseLeben Bearbeiten nbsp Neẓami ye Ganǧawi am Empfang des Schahs Miniature 1570 Museum der Geschichte von Aserbaidschan nbsp Bahram V besucht die turkisfarbene Kuppel am Mittwoch Seite aus Haft Peykar aus einer Handschrift von Nizami Brooklyn MuseumNezamis Mutter Ra isa war Kurdin 3 4 Es wird angenommen dass die Familie seines Vaters Yusuf aus Qom 4 stammte Nezami verwaiste fruh und wurde von seinem Onkel mutterlicherseits Chwadscha Umar aufgezogen Nezami heiratete dreimal Er war ein Gunstling der herrschenden Seldschukenfursten Uber sein Leben das er bis auf eine Reise in seiner Geburtsstadt Gandscha verbrachte ist wenig bekannt Neben der Literatur war Nezami auch in der Mathematik Astronomie Medizin Rechtsprechung Geschichte Philosophie Musik und den Kunsten bewandert Seine Schuler verliehen ihm den Beinamen Hakim Weiser Arzt Werke BearbeitenNezamis Hauptwerk ist das Chamsa arabisch خمسة DMG ḫamsa funf in englischer Umschrift auch Khamsa oder Die funf Schatze persisch پنج گنج pandsch gandsch DMG panǧ ganǧ das aus funf voneinander unabhangigen Epen besteht Machzan ol Asrar arabisch مخزن الاسرار DMG Maḫzanu l Asrar Die Schatzkammer der Geheimnisse ein didaktisches Gedicht mit vielen Beispielgeschichten 5 Chosrau und Schirin persisch خسرو و شيرين DMG Ḫosrou o Sirin Ein romantisches Epos das die Liebe des persischen Konigs Chosrau II zu Schirin zum Gegenstand hat Man vermutet dass Nezami in Schirin seiner eigenen fruh verstorbenen Frau Afaq ein Denkmal gesetzt hat 6 Laili und Madschnun persisch ليلى و مجنون DMG Laili o Maǧnun Romantisches Epos die Liebe des Madschnun zur schonen Laila besingend Dabei wird Madschnun verruckt 7 flieht in die Wuste und kultiviert eine ungluckliche Liebe die am Ende zum Selbstzweck wird bei dem die reale Laila nicht mehr benotigt wird Haft Peykar persisch هفت پيكر DMG haft paikar Die sieben Bildnisse auch Die sieben Schonheiten eine Sammlung von sieben Novellen welche die Lebensgeschichte des Sassanidenherrschers Bahram Gur in poetischer Form darstellen darunter die durch Gozzi und Schiller bekannte Erzahlung von Turandot Diese dienen der Erziehung Bahrams zu einem gerechten Herrscher wie die Rahmenerzahlung zeigt 8 Iskandername persisch اسكندرنامه DMG Eskandarname Das Alexanderbuch Das Alexander Buch eine legendenhafte Geschichte Alexanders des Grossen in zwei Teilen einem eher epischen und einem eher didaktischen in der u a auch die Weisheit des Eroberers gepriesen wird Alexander erobert im ersten Teil die physische Welt als Krieger und im zweiten Teil die geistige Welt als Philosoph Daneben verfasste Nezami einen Diwan mit Oden und Gedichten der 28000 Distichen enthalten soll 9 Stil BearbeitenNezami ubertraf die bereits existierenden romantischen Epen Warqa und Gulschah und Wis und Ramin bei weitem und schuf einen Standard fur das romantische Epos an dem sich alle spateren Dichter orientierten Vorher waren romantische Epen einfache Liebes oder Heldengeschichten Nezami jedoch stellt die Entwicklung seiner Figuren in den Vordergrund und gestaltet die Figuren reichhaltiger Z B lasst der untreue Held Chosrou seinen Rivalen den treuen Farhad umbringen und kommt ungestraft davon legt die literarische Komposition der Handlungen viel differenzierter an Beispielsweise begegnen sich Chosrou und Schirin zufallig auf der Reise zum jeweils anderen und verlieben sich erkennen sich aber nicht ein reicher Freund Madschnuns will Lailas Stamm durch Krieg zwingen Madschnun und Laila zu vereinen aber Madschnun hasst den Krieg und verbietet es die Geschichten der sieben Prinzessinnen erziehen Konig Bahram zur Verantwortung als Konig verbindet seine Geschichten mit philosophischen Themen z B Schirin die Liebe an sich Madschnun der Gottsucher 7 Prinzessinnen 7 Planeten 7 Seelenzustande Alexander sucht vergeblich das Wasser des Lebens und diskutiert mit Platon und Aristoteles fuhrt literarische Symbole ein die die Handlung widerspiegeln wie seine beruhmten Sonnenauf und untergange die auf das folgende Geschehen verweisen 10 den sieben Prinzessinnen entspricht auch je eine Farbe und eine Weltgegend die die behandelte Emotion symbolisieren und in ihren Geschichten wieder auftauchen Nezamis wichtigste Errungenschaft ist dass sich seine Epen alle auf einer philosophischen Ebene lesen lassen wobei Machzan ol Asrar und der zweite Teil des Alexanderbuches von vornherein philosophisch ausgerichtet sind Auf dieser Ebene behandelt Chosrau und Schirin das Wesen der irdischen Liebe und die Entwicklung Chosraus zum treuen Liebhaber Leila und Madschnun beschreibt das Wesen der himmlischen Liebe und die Entwicklung Madschnuns zum wahren Mystiker der der Schonheit der Welt nicht mehr bedarf Die Sieben Schonheiten spiegeln in den sieben Geschichten die Entwicklung eines vergnugungssuchtigen Prinzen zum gerechten Konig der am Ende seinen tyrannischen Wesir d h das Ego hinrichten lasst Das Alexanderbuch zeigt nach Nezamis Einleitung die Entwicklung eines islamischen Propheten als der Alexander gilt auf dem Weg zu erst physischer und dann moralischer Weltherrschaft Rezeption BearbeitenErstubersetzungen in europaische Sprachen Bearbeiten Der Name Nezamis wurde in europaischen Sprachen durch den franzosischen Orientalisten Barthelemy d Herbelot de Molainville bekannt gemacht mit dem biografischen Eintrag Nazami in seinem Lebenswerk Bibliotheque orientale oder Dictionnaire universel contenant tout ce qui regarde la Connoissance des peuples de l Orient das 1697 postum durch Antoine Galland in Paris veroffentlicht wurde 11 Erst 1786 allerdings erschienen 20 Erzahlungen aus Nezamis Maẖzan ul asrar Schatzkammer der Geheimnisse auf Englisch durch William Jones 11 der seit 1783 Richter am Obersten Gericht in Kalkutta war Direkt aus dem Persischen ins Deutsche ubertragen erschienen 1798 die ersten Nachdichtungen von Nezamis Chosrau und Schirin in Christoph Martin Wielands Zeitschrift Neuer Teutscher Merkur die ihr Ubersetzer Joseph von Hammer Purgstall Absolvent der Wiener Orientalischen Akademie 1809 in Leipzig als Buch herausgab 12 Weitere als Buch erschienene Teil ausgaben von Nezamis Werken in europaischen Sprachen sind Layli and Majnun a poem London 1836 von James Atkinson Behram Gur und die Russische Furstentochter eine Teilausgabe der Sieben Schonheiten in einer zweisprachigen persisch deutschen Ausgabe von Franz von Erdmann Kasan 1843 sowie Alexanders Zug zum Lebensquell im Land der Finsterniss von Hermann Ethe publiziert 1871 in Munchen 11 Heutige Rezeption weltweit Bearbeiten Mit Skulpturen die Nezami abbilden wird dem Dichter in vielen Landern der Welt gedacht in Iran und in Aserbaidschan in vielen Stadten sowie in Moskau in Sankt Petersburg in Kiew in Peking in Taschkent in Marneuli in Chișinău in der Wolga Republik Udmurtien sowie in Rom wo 2012 in der Villa Borghese fur den persischsprachigen Dichter ein Denkmal enthullt wurde 13 Die UNESCO erklarte das Jahr 1991 zum Nezami Jahr Musik Eric Clapton Derek and the Dominos Layla 1970 Titelsong aus Layla and Other Assorted Love Songs Horst Lohse Epitaph fur Nizami 1976 1978 Preludes fur grosses Orchester UA 26 November 1979 Coburg Orchester des Landestheaters Dirigent Reinhard Petersen Theater Horst Lohse Libretto und Musik Die Abenteuer des schonen Mahan Ballett in 4 Teilen 1 Fassung 1979 80 mit Klavier zu 4 Handen und Schlagzeug 2 Spieler UA 10 Oktober 2007 Nurnberg Tafelhalle Pegnitzschafer Klangkonzepte 2 3 Fassung 1980 1983 mit Orchester 4 Fassung 2004 05 Mahan mit Kammerensemble Bearbeitung von Sorin Petrescu UA 1 Juli 2005 Bamberg E T A Hoffmann Theater Ballett der Oper Timișoara Peter Schneider und Aras Oren Libretto Detlev Glanert Musik Leyla und Medjnun Marchen fur Musik UA 28 Mai 1988 Munchen Gasteig Carl Orff Saal im Rahmen der 1 Munchener Biennale Leila und Madschnun Musiktheater Libretto Albert Ostermaier Komposition Samir Odeh Tamimi UA 2010 Ruhrtriennale Jahrhunderthalle BochumFilm Isa Guseinow und Eldar Kulijew Drehbuch Eldar Kulijew Regie Nizami Spielfilm Aserbaidschan 1982 mit Muslum Maqomayev in der Titelrolle Aktuelle Ausgaben BearbeitenDie sieben Geschichten der sieben Prinzessinnen Aus dem Persischen ubersetzt und mit einem Nachwort von Rudolf Gelpke 1959 Manesse Zurich 2007 ISBN 978 3 7175 1316 2 Die Abenteuer des Konigs Bahram und seiner sieben Prinzessinnen Aus dem Persischen ubertragen und herausgegeben von J C Burgel Beck Munchen 1997 ISBN 3 4064 2780 4 Leila und Madschnun Ubertragung durch Rudolf Gelpke Manesse Zurich 1963 7 Auflage ebenda 1996 ISBN 3 7175 1314 1 Das Alexanderbuch Iskandarname Manesse Zurich 1991 ISBN 3 7175 1810 0 Chosrau und Schirin Ubers v Johann Christoph Burgel Manesse Zurich 1980 ISBN 3 7175 1590 X Neuauflage uberarbeitet und mit 12 persischen Miniaturen versehen Manesse Zurich 2010 ISBN 978 3 7175 2204 1 14 Peter J Chelkowski Mirror of the Invisible World Tales from the Khamseh of Nizami The Metropolitan Museum of Art New York NY 1975 ISBN 0 87099 142 6 Rosemarie Suzanne Kiefer Nizami Ganjavi Die Geschichte von den Heimsuchungen der Liebenden Springer Basel 1977 Reprint ISBN 978 3 0348 6509 8 ISBN 978 3 0348 6508 1 E Book DOI 10 1007 978 3 0348 6508 1Sekundarliteratur BearbeitenRenate Wursch Niẓamis Schatzkammer der Geheimnisse Eine Untersuchung zu Maẖzan ul asrar Reichert Wiesbaden 2005 ISBN 3 89500 462 6 Johann Christoph Burgel Christina van Ruymbeke Hrsg A Key to the Treasure of the Hakim Artistic and Humanistic Aspects of Nizami Ganjavi s Khamsa Leiden University Press Leiden 2011 ISBN 978 90 8728 097 0 Renate Wursch Nizamis Reise ins eigene Herz als Erfahrung mystischer Wirklichkeit doi 10 5169 seals 147268 oder doi 10 5169 seals 147268 Open Access In Asiatische Studien Zeitschrift der Schweizerischen Asiengesellschaft Etudes asiatiques revue de la Societe Suisse Asie 50 2 1996 S 547 561 Stuart Cary Welch Persische Buchmalerei aus funf koniglichen Handschriften des sechzehnten Jahrhunderts 2 Auflage Prestel Verlag Munchen 1978 ISBN 3 7913 0388 0 S 70 97 Chamsa des Nizami Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Nezami Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Literatur von und uber Ilyas Ibn Yusuf Niẓami Ganǧawi im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Julie S Meisami Biography of Nizami Ganjavi incl a passage on Haft Paykar Seven Beauties Ali Doostzadeh Politicization of the background of Nizami Ganjavi Attempted de Iranization of a historical Iranian figure by the USSR PDF 2009Einzelnachweise Bearbeiten In der Literatur auch حکیم ابو محمد الیاس بن یوسف بن زکی ابن مؤید نظامى گنجوى DMG Ḥakim Abu Muḥammad Ilyas bin Yusuf bin Zaki ibn Mu ayyid Niẓami yi Ganǧawi Jan Rypka Otakar Klima Vera Kubickova u a Iranische Literaturgeschichte Harrassowitz Leipzig 1959 S 201 Stuart Cary Welch Persische Buchmalerei aus funf koniglichen Handschriften des sechzehnten Jahrhunderts 2 Auflage Prestel Verlag Munchen 1978 S 71 zit V Minorsky Studies in Caucasian History Cambridge University Press 1957 S 34 The author of the collection of documents relating to Arran Mas ud b Namdar c 1100 claims Kurdish nationality The mother of the poet Nizami of Ganja was Kurdish see autobiographical digression in the introduction of Layli wa Majnun In the 16th century there was a group of 24 septs of Kurds in Qarabagh see Sharaf nama I 323 Even now the Kurds of the USSR are chiefly grouped south of Ganja Many place names composed with Kurd are found on both banks of the Kur a b V Minorsky review of G H Darab translation of Makhzan al Asrar 1945 Minorsky BSOAS 1948 xii 2 S 441 445 Whether Nizami was born in Qom or in Ganja is not quite clear The verse quoted on p 14 I am lost as a pearl in the sea of Ganja yet I am from the Qohestan of the city of Qom does not expressly mean that he was born in Qom On the other hand Nizami s mother was of Kurdish origin and this might point to Ganja where the Kurdish dynasty of Shaddad ruled down to AH 468 even now Kurds are found to the south of Ganja Jan Rypka Otakar Klima Vera Kubickova u a Iranische Literaturgeschichte Harrassowitz Leipzig 1959 S 202 f Jan Rypka Otakar Klima Vera Kubickova u a Iranische Literaturgeschichte Harrassowitz Leipzig 1959 S 203 H Wehr Arabisches Worterbuch Wiesbaden 1968 S 125 arabisch مجنون DMG maǧnun verruckt Verruckter Jan Rypka Otakar Klima Vera Kubickova u a Iranische Literaturgeschichte Harrassowitz Leipzig 1959 S 204 Jan Rypka Otakar Klima Vera Kubickova u a Iranische Literaturgeschichte Harrassowitz Leipzig 1959 S 205 Hellmut Ritter Uber die Bildersprache Nizamis de Gruyter Berlin Leipzig 1927 S 23 25 a b c Renate Wursch Niẓamis Schatzkammer der Geheimnisse Eine Untersuchung zu Maẖzan ul asrar Reichert Wiesbaden 2005 ISBN 3 89500 462 6 S 25 29 und vor allem Fussnote 159 The Convergence European Enlightenment and Persian Poetry Chapter 4 In Shafiq Shamel Goethe and Hafiz Poetry and West ostlicher Divan Peter Lang Oxford u a 2013 ISBN 978 3 0343 0881 6 S 129 157 Nizami Ganjavi one of most prominent figures in Azerbaijani culture Memento des Originals vom 26 Dezember 2013 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www news az auf news az 21 April 2012 Jesus Maria und Joseph oder Die persische Klassik als Glucksfall In FAZ 20 Dezember 2010 S 26 Normdaten Person GND 118785958 lobid OGND AKS LCCN n80115655 NDL 00451393 VIAF 2474895 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME NezamiALTERNATIVNAMEN Nizami Elyas ebn e Yusef نظامی گنجوی Nizami GenceviKURZBESCHREIBUNG persischer DichterGEBURTSDATUM um 1141GEBURTSORT GenceSTERBEDATUM 12 Marz 1209 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Nezami amp oldid 237642395