www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel beschaftigt sich mit der osttimoresischen Sonderverwaltungsregion Oe Cusse Ambeno Fur das fiktive Sultanat siehe Occussi Ambeno Rejiaun Administrativa Espesial de Oe Cusse Ambeno tetum Regiao Administrativa Especial de Oe Cusse Ambeno portugiesisch DatenHauptstadt Pante MacassarFlache 813 62 km 1 Einwohnerzahl 2022 80 685 2 Zahl der Haushalte 2015 14 345 1 ISO 3166 2 TL OEVerwaltungsamter Einwohner 2022 1 Flache 1 Nitibe 13 496 299 50 km Oesilo 12 637 97 39 km Pante Macassar 45 415 356 56 km Passabe 9 137 60 18 km KartenDie Sonderverwaltungsregion Oe Cusse Ambeno portugiesisch Regiao Administrativa Especial de Oe Cusse Ambeno RAEOA auch Oecusse RAEO ist eine Exklave Osttimors an der Nordkuste des ansonsten indonesischen Westtimors Kulturell wirtschaftlich und auch familiar bestehen enge Verbindungen zwischen Oe Cusse Ambeno und dem restlichen Westtimor An der Kuste Oe Cusse Ambenos landeten 1515 die Portugiesen als erste Europaer auf der Insel Timor Hier grundeten sie mit Lifau ihre erste Hauptstadt der Kolonie Die Topasse eine europaisch malaiische Mischbevolkerung aus Flores und Solor bauten in den namensgebenden Reichen Oecusse und Ambeno ihre Machtbasis aus Sie kontrollierten lange Zeit den profitablen Sandelholz und Bienenwachshandel und vertrieben 1769 sogar die Portugiesen nach Dili Spater kehrte das Gebiet der beiden Reiche wieder unter die portugiesische Oberhoheit zuruck und blieb es auch nachdem die Niederlander das umgebende Land ihrer Kolonie Niederlandisch Indien einverleibt hatten Das spater daraus entstandene Indonesien besetzte 1975 die Exklave als erstes Gebiet Portugiesisch Timors bevor einige Monate spater die grosse Invasion in das restliche Osttimor begann Das vom Guerillakrieg der osttimoresischen Unabhangigkeitsbewegung weitgehend verschonte Gebiet zerstorten indonesische Armee und pro indonesische Milizen infolge des Unabhangigkeitsreferendums Osttimors 1999 Nach drei Jahren UN Verwaltung wurde Osttimor unabhangig und Oe Cusse Ambeno seine westlichste Provinz Oe Cusse Ambeno wird in der Verfassung von Osttimor ein administrativer und wirtschaftlicher Sonderstatus zugestanden 2014 wurde zur Umsetzung des Sonderstatus die Behorde der Sonderverwaltungsregion Oe Cusse Ambeno portugiesisch Autoridade da Regiao Administrativa Especial de Oe Cusse Ambeno ARAEO geschaffen Ausserdem wurde eine Sonderzone fur soziale Marktwirtschaft tetum Zona Espesial Ekonomiko Sosial no Merkadu ZEESM eingerichtet der auch die Insel Atauro angehort 3 Inhaltsverzeichnis 1 Name 2 Geographie 2 1 Ubersicht 2 2 Geologie 2 3 Entfernungen 2 4 Klima 2 5 Fauna und Flora 3 Einwohner 4 Kultur 4 1 Ubersicht 4 2 Architektur 5 Geschichte 5 1 Fruh und Kolonialzeit 5 2 Indonesische Besatzung 5 3 Das unabhangige Osttimor 6 Politik 6 1 Regionale Verwaltung 6 2 Traditionelle Herrscherstrukturen 6 3 Wahlen auf nationaler Ebene 7 Symbole 8 Wirtschaft und Infrastruktur 8 1 Landwirtschaft 8 2 Industrie 8 3 Handel 8 4 Infrastruktur und Verkehr 9 Sport 10 Personlichkeiten aus Oe Cusse Ambeno 11 Partnerschaften 12 Der fiktive Staat Occussi Ambeno 13 Literatur 14 Weblinks 15 Belege 15 1 Hauptbelege 15 2 EinzelnachweiseName Bearbeiten Karte von 1902 Hier wird die Exklave O Kusi Ambenu genannt Der Kussi der mythische Ursprung Oe CussesWie in Osttimor nicht ungewohnlich gibt es zahlreiche unterschiedliche Schreibweisen fur den Namen der Region Oe Kusi Oecusse Ocussi Oecussi Oecussi Oekussi Oekusi Okusi Oe Cusse Die Schreibweisen mit k leiten sich meist von Tetum oder anderen austronesischen Sprachen ab Mit c sind Schreibweisen die sich am Portugiesischen orientieren Inzwischen wird wieder im offiziellen Gebrauch der Doppelname Oecusse Ambeno auch Oecussi Ambeno Ocussi Ambeno Oecussi Ambeno Oe Kusi Ambenu verwendet statt Oecusse allein Selten wird die Exklave wie in der indonesischen Besatzungszeit nur Ambeno Ambenu genannt 4 Das historische timoresische Reich das den Grossteil des Territoriums der heutigen Sonderverwaltungsregion einnahm hiess Ambeno und hatte seine Zentren in Tulaica und Nunuhenu 5 6 Oecusse ist der traditionelle Name der heutigen Hauptstadt Pante Macassar und ihrer Umgebung Hier lag das zweite traditionelle Reich der Exklave mit Sitz in Oesono 7 Oecusse und Ambeno wurden schon in der portugiesischen Kolonialzeit als Synonyme fur die Exklave verwendet 8 Spater kam der Doppelname Oecusse Ambeno auf In der offiziellen Auflistung aller Verwaltungseinheiten Osttimors von 2009 wird der damalige Distrikt aber nur mit seinem Kurznamen Oecusse bezeichnet 9 Eine reale politische Teilung der Sonderverwaltungsregion entlang der Grenzen der alten Reiche gibt es nicht 6 Oe Cusse Ambeno ist wieder offiziell im Ministerialen Diplom 16 2017 angegeben 10 Der Name Oe Kussi stammt aus dem lokalen Baikeno Dialekt Oe bedeutet Wasser Fur Kussi gibt es unterschiedliche Deutungen Haufig wird es mit dem Namen einer bestimmten Art von traditionellen Tonkrugen gleichgesetzt womit Oe Kussi in etwa Wasserkrug bedeuten wurde 11 Zu dieser Namensgebung gibt es eine Legende um einen steinernen Kussi im Suco Banafi 12 Andere Quellen geben an dass Kussi ein einheimischer Herrscher von Ambeno war Auch Ambenu besteht aus zwei Wortern Ama oder am bedeutet Vater beziehungsweise Konig Benu ist der Name zweier legendarer Herrscher der Region Geographie BearbeitenUbersicht Bearbeiten Orte und Flusse in Oe Cusse Ambeno Grenzen von vor 2015 Kasuarinen am Rand der Schlammvulkane in Oesilo Der Tono in den Hugeln von Pante MacassarOe Cusse Ambeno hat eine Flache von 813 62 km 1 Die Sonderverwaltungsregion ist ausser im Norden wo sie an die Sawusee grenzt vollstandig von indonesischem Staatsgebiet umgeben Das restliche Territorium von Osttimor liegt 58 Kilometer Luftlinie weiter ostlich auf der Strasse betragt die Distanz uber 70 Kilometer 13 Die Kustenlinie Oecusses ist etwa 50 km lang die Landgrenze etwa 300 km 14 Im Osten und Suden liegt der indonesische Regierungsbezirk Nordzentraltimor Im aussersten Westen reicht Oe Cusse Ambeno bis an den Regierungsbezirk Kupang 15 Bis 2019 stritten sich Osttimor und Indonesien um die Area Cruz Verwaltungsamt Passabe bis man sich auf die Zugehorigkeit zu Osttimor einigte Weiterhin umstritten sind das 1069 Hektar grosse Citrana Dreieck mit dem Ort Naktuka Verwaltungsamt Nitibe und die Insel Fatu Sinai 12 km vor der Kuste des westlichsten Punkts der Sonderverwaltungsregion 16 Von Oe Cusse Ambeno aus fuhren Grenzubergange bei Bobometo Verwaltungsamt Oesilo Sacato Verwaltungsamt Pante Macassar und Passabe Verwaltungsamt Passabe nach Westtimor Allerdings sind nur Bobometo und Sacato legale Ubergange 17 Die Grenzen der Verwaltungsamter Stand 2019 Oe Cusse Ambeno ist in vier Verwaltungsamter Posto Administrativo mit insgesamt 18 Sucos und 63 Aldeias unterteilt Die Verwaltungsamter sind Nitibe Oesilo Pante Macassar und Passabe 9 Die Hauptstadt Pante Macassar Pante Makasar Oecussi befindet sich in dem als urban klassifizierten Suco Costa und liegt 281 km westlich von Dili Siehe auch Liste der Orte in der Sonderverwaltungsregion Oe Cusse Ambeno Der wichtigste Fluss ist der Tono Er entspringt im Verwaltungsamt Oesilo und mundet bei Lifau in die Sawusee Ausserhalb der Regenzeit fallt der Fluss aber trocken Abseits des Tonos besteht die Sonderverwaltungsregion aus einer Landschaft mit wasserarmen Hugeln von 800 bis 900 m Hohe 14 Der Nordosten Oe Cusse Ambenos bildet die jungste und wildeste Oberflachenstruktur der gesamten Insel und ist vulkanischen Ursprungs 18 Hier liegt im Verwaltungsamt Pante Macassar mit 1259 m einer der hochsten Punkte Oe Cusse Ambenos der Sapu Fatu Nipane 13 19 In Passabe steigt das Land kontinuierlich an und erreicht an der Sudwestspitze des Verwaltungsamts mit dem Bisae Sunan bei 1560 m den hochsten Punkt der Sonderverwaltungsregion 18 20 Weitere Berge sind der Manoleu 1171 m im Nordwesten von Nitibe und der Puas 1121 m in Passabe 13 In Oesilo befinden sich sudlich des Ortes Saben Suco Bobometo die Schlammvulkane von Poto 14 Geologie Bearbeiten Mineralische Vorkommen in Oe Cusse Ambeno 21 Strassennetz und Topographie in Oe Cusse AmbenoRegionalgeologisch befindet sich die Insel Timor im Bereich des Ausseren Bandabogens Der Bandabogen Banda arc entstand bei der Kollision der Australischen mit der Eurasischen Platte Dabei wurden seit dem spaten Miozan distale landferne Sedimente des australischen Kontinentalrandes sudwarts auf proximale landnahe Gesteinskomplexe uberschoben 22 Einzelne Gesteinsblocke aus dem Untergrund werden im Zuge der Subduktionsvorgange an bestehende Inselbogengesteine angegliedert aggregiert Der komplexe Falten und Uberschiebungsgurtel entwickelt sich bis zum gegenwartigen Zeitpunkt stetig weiter da sich die Australische Platte durchschnittlich mit 70 Millimetern pro Jahr nordwarts unter die Eurasische Platte schiebt 23 Ausdruck dieser plattentektonischen Prozesse sind zahlreiche Erdbeben in dieser Region Tektonostratigrafisch lassen sich in Oe Cusse Ambeno drei Einheiten untergliedern Die alteste Einheit die genetisch dem australischen Kontinentalrand Australian continental margin unit zugeordnet werden kann wird in Oe Cusse Ambeno im Suden des Sucos Naimeco 24 durch die triassische Aitutu Formation gebildet 25 Die hell bis dunkelgraue karbonatisch tonige Wechselfolge ist durch fein bis grobgeschichtete Gesteine charakterisiert in die zahlreiche Karbonat und Chert Knollen sowie zahlreiche Fossilien eingelagert sind Das harte radiolaritische Calcilutit das 80 der Formation ausmacht bildet schroffe Klippen auf denen nur eine sparliche Vegetation wachst 15 des Gesteins der Aitutu Formation besteht aus Fossilschalen und 5 werden durch Calcarenite Schillkalksteine Quarzarenite Radiolarite und stark bitumenhaltige Gesteine gebildet Im Osten von Nitibe 24 sind in einigen Gebieten Kalksteine der Dartollu Formation aufgeschlossen die sich im Eozan in seichten Meeresgewassern des australischen Kontinentalhanges gebildet haben Die meist honigbraunen Biocalcarenite werden aus einer Mischung aus kornigen kalkhaltigen Skelettfragmenten in einer Matrix aus Mikrit gebildet 26 Diese Gesteinsformation ist durch das Auftreten von zahlreichen Hohlensystemen gekennzeichnet die auf eine intensive Verkarstung zuruckgehen Ein Grossteil Oe Cusse Ambenos besteht aus Gesteinen des sogenannten Bobonaro Komplexes 24 Diese Gesteine entstanden im Ergebnis der Kollision der beiden Kontinentalplatten Diese allochthone Gesteinsformation kommt nicht nur in der nachstgelegenen osttimoresischen Gemeinde Bobonaro vor sondern ist eine der haufigsten Gesteinsformationen der gesamten Insel Eingebettet in eine Matrix aus Tonstein sind chaotisch eingelagerte lithologisch ausserst unterschiedliche kantige bis abgerundete Felsbrocken aus alteren geologischen Formationen Perm bis unteres Miozan die am australischen Kontinentalhang gebildet wurden Wahrend die vorwiegend dunkle braune und grune Tonmatrix die Sedimentation im Becken wahrend der Bildung prasentiert wurden die Gesteinsbrocken vom Kontinentalhang durch submarine Erdbeben ausgelost in die weiche Tonmatrix eingelagert Verschiedene Gesteinstypen konnen dabei sehr unregelmassig in der Tonmatrix verteilt sein 27 28 Derartige Bildungen werden genetisch als Olisthostrome bezeichnet 25 29 27 Heftige Bodenbewegungen und tektonische Unruhe wahrend der Bildung der Olisthostrome ab dem spaten Miozan werden durch eine intensive Verschuppung der Gesteine und die Ausbildung von zahlreichen Harnischstriemen auf den eingebetteten Felsbrocken Olistholithe angezeigt Die wesentlich harteren Olistholithe bilden dabei mehr als 90 der Felsen der Region aus Die Grosse der eingelagerten Fremdgesteine reicht von wenigen Millimetern bis zu 500 Metern Durchmesser Die jungsten Ablagerungen sind an den Mundungen von Tono im Zentrum und Noel Besi an der Westgrenze zu finden die sich in syn und postorogenen Sedimentbecken seit dem Jungsten Miozan abgelagert haben 30 Diese und die Kuste Pante Macassars sind mit jungen Alluvialboden Schwemmland bedeckt Im Norden Pante Macassars und an der Westgrenze gibt es noch diverse Gebiete von denen es keine datierbaren geologischen Daten gibt 24 Bei einer Rohstoffprospektion im Jahr 2002 wurden diverse Mineralien und Bodenschatze in Oe Cusse Ambeno kartiert So gibt es in Usitaco Basalt und Dioritvorkommen die als Werksteine geeignet sind An der Kuste finden sich verschiedene Metallvorkommen in Nipane Gold in Beneufe Eisen und an verschiedenen Stellen Kupfer Letzteres wurde bereits in den 1980er Jahren von einem multinationalen Konzern auf eine Verwertung hin gepruft Weitere nutzbare Rohstoffe in der Sonderverwaltungsregion sind Gips Kaolin Kalkstein Ton Sand Bentonit Mergel und Kies Bei Pante Macassar wird Meersalz gewonnen 21 Entfernungen Bearbeiten Entfernungen km 31 Ort Citrana Nitibe Oesilo Pante Macassar PassabeCitrana Nitibe 65 35 77Oesilo 65 30 12Pante Macassar 35 30 42Passabe 77 12 42Die Stadt Pante Makassar liegt von der Landeshauptstadt Dili 210 Kilometer entfernt 31 Klima Bearbeiten Klimadiagramm von Pante MacassarDie Trockenzeit herrscht zwischen Mai und November An der Kuste setzt der Regen teilweise erst im Januar ein 32 In der Regenzeit kommt es vor allem im Hochland zu schweren Regenfallen die an den Flussen zu Uberschwemmungen fuhren besonders in Citrana und Passabe Passabe wird in dieser Zeit vollig von der Aussenwelt abgeschnitten Die jahrliche Niederschlagsmenge betragt hier zwischen 2000 und 2500 mm In Oesilo und Nitibe fallen jahrlich etwa 1500 und 2000 mm Regen in Pante Macassar sind es 1000 bis 1500 mm 33 In der Regenzeit nimmt auch die Gefahr durch die Malaria zu 14 Bereits einen Monat nach dem Ende der Regenzeit verliert die Landschaft wieder ihre grune Farbe und dorrt aus 34 Die hochsten Temperaturen werden im November mit bis zu 32 4 C gemessen die niedrigsten im Juli mit 22 4 C 35 Fauna und Flora Bearbeiten Savanne von Pante Macassar in der TrockenzeitDie einheimische Froschwelt besteht hauptsachlich aus Vertretern der Reisfrosche Fejervarya und einem Frosch der dem Weissbart Ruderfrosch ahnelt Polypedates cf leucomystax Zahlreich ist auch die vom Menschen vor wenigen Jahren eingefuhrte Schwarznarbenkrote Bufo melanostictus Auffallig ist der Timor Flugdrache Draco timorensis der mit seinen Flughauten von Baum zu Baum segeln kann An Geckos finden sich der Tokeh Gekko gecko der Asiatische Hausgecko Hemidactylus frenatus der Saumschwanz Hausgecko Hemidactylus platyurus der Roti Hausgecko Hemidactylus tenkatei und eine unbestimmte Art der Bogenfingergeckos Cyrtodactylus Von einer wissenschaftlichen Expedition von 2010 wurde von drei Arten von Skinken in Oe Cusse Ambeno berichtet eine nicht naher bestimmte Art der Regenbogen Skinke Carlia Vielstreifen Skink Eutropis cf multifasciata und Elbert Smaragdskink Lamprolepis cf smaragdina Daneben fand man die Riesenschlange Netzpython Malayopython reticulatus und die Seeschlange Nattern Plattschwanz Laticauda colubrina Moglicherweise gibt es hier auch die Timor Wasserpython Liasis mackloti 36 Fur Wasser und Kustenvogel sind zwei Feuchtgebiete in Oe Cusse Ambeno bedeutend die Mundung des Tono in Lifau mit 10 Hektar und ein Sumpfgebiet bei Pante Macassar mit 200 Hektar Hier leben neben verschiedenen Entenarten Zwergseeschwalben Sterna albifrons Rifftriele Esacus giganteus Malaienregenpfeifer Charadrius peronii und Konigsloffler Platalea regia 37 Insgesamt sind 30 8 der Sonderverwaltungsregion mit Wald bedeckt 38 bei dem es sich meistens um Flachland Trockenwald handelt 39 Im Westen gibt es letzte Reste von ursprunglichem Kustenwald 14 39 Der Suco Beneufe der schnell auf eine Meereshohe von 300 m ansteigt weist aufgrund der geringen Bevolkerungsdichte und schlechten Zuganglichkeit die grosste Vielfalt an Laubbaumen in Oe Cusse Ambeno auf Am haufigsten sind hier Pterocarpus vertreten An trockenen Stellen finden sich Gyrocarpus americanus in der Nahe von Wasser Corypha utan 40 Hartholzer wie Teak gibt es noch in Bobometo Verwaltungsamt Oesilo 14 52 des Waldes werden wegen Brandrodung und illegalem Holzeinschlag als bedroht eingestuft 38 Weit verbreitet ist Eucalyptus alba 34 Die letzten Bestande des Sandelholzbaums Santalum album verschwanden in der indonesischen Besatzungszeit 41 In dieser Zeit verzehnfachte sich die Exportmenge aus Oe Cusse Ambeno gegenuber jener in der portugiesischen Kolonialzeit 42 Am Unterlauf des Tono und einem kleinen Abschnitt am Noel Besi werden die Feuchtgebiete fur den Reisanbau genutzt die anderen Ackerflachen liegen zumeist im Zentrum Oe Cusse Ambenos Daneben gibt es noch kleinere Savannenflachen die grosste sudlich der Hauptstadt Pante Macassar 39 Einwohner Bearbeiten Entwicklung der Einwohnerzahl in Oe Cusse Ambeno Marktfrau in Pante Macassar Tanzerinnen in Tais WickelrockenFur 2022 wird eine Bevolkerungszahl von 80 685 Einwohnern angegeben davon waren 40 991 Manner und 39 694 Frauen Im urbanen Teil von Pante Macassar leben 15 240 Menschen Auf 103 Manner kommen 100 Frauen 2 2011 hatte Oe Cusse Ambeno 67 266 Einwohner 43 Sie leben zum grossten Teil an den Ufern des Tono Mit 2 3 jahrliches Bevolkerungswachstum zwischen 2015 und 2022 hat Oe Cusse Ambeno nach der Landeshauptstadt Dili 2 7 das zweithochste Bevolkerungswachstum in Osttimor 2 Zwischen 1990 und 2004 wuchs die Zahl der Einwohner jahrlich noch um 1 16 Hatte 2004 in Passabe jede Frau durchschnittlich 5 54 Kinder stieg die Anzahl uber 5 92 in Pante Macassar und 6 76 in Oesilo bis auf 6 88 Kinder pro Frau in Nitibe an Landesdurchschnitt 6 99 Die Kindersterblichkeit lag 2002 in Passabe bei 80 Todesfallen pro 1000 Lebendgeburten 1996 78 in Oesilo bei 115 133 in Nitibe bei 119 137 und in Pante Macassar bei 122 119 Der Landesdurchschnitt betrug 98 Pante Macassar und Passabe sind zwei von 14 damaligen Subdistrikten in denen die Kindersterblichkeit entgegen dem Landestrend anstieg 44 Der Altersdurchschnitt in Oe Cusse Ambeno liegt bei 18 8 Jahren 2010 45 Die Einwohner gehoren grosstenteils zu den Atoin Meto Atoni der grossten ethnischen Gruppe in Westtimor Dabei wird in der Sonderverwaltungsregion zwischen den Bewohnern des Hochlandes und des Tieflandes unterschieden Das Verhaltnis der Gruppen ist meist friedlich ab und zu kommen aber Spannungen zum Vorschein Gesprochen wird zumeist Uab Meto Dawan das auch im indonesischen Teil Westtimors die haufigste Sprache ist 59 7 nannten 2004 in Oe Cusse Ambeno als ihre Muttersprache Baikeno einen Dialekt des Uab Meto Die Baikenosprecher bilden die grosste Bevolkerungsgruppe in den Verwaltungsamtern Pante Macassar und Passabe in Nitibe und Oesilo herrscht der Atoni Dialekt vor 44 Allerdings muss man bei diesen Angaben aus Volkszahlungen berucksichtigen dass viele Einwohner Oe Cusse Ambenos die Bezeichnungen Uab Meto Baikeno und Dawan als Synonyme verwenden und keinen Unterschied zwischen Sprache und Dialekt machen 46 2015 wurde in der Volkszahlung kein Unterschied zwischen den verschiedenen Bezeichnungen gemacht so dass man 98 1 Baikeno Muttersprachler registrierte 1 Tetum Indonesisch und Portugiesisch sind ebenfalls verbreitet allerdings nennen lediglich 1 6 der Einwohner Tetum als ihre Muttersprache Muttersprachler von Bahasa Indonesia und Portugiesisch sind eine verschwindend geringe Minderheit Berucksichtigt man auch die Zweitsprachen so sprachen 2015 54 7 Tetum 34 5 Bahasa Indonesia 24 2 Portugiesisch und 9 6 Englisch 1 Mann neben einem Ai To os in Watu die einem Totempfahl entsprechenJeder der europaische Kleidung tragt wird schlichtweg als malai Auslander bezeichnet was auch in anderen Teilen Timors ublich ist Kompliziert sind die Bezeichnungen Kaes muti und Kaes metan Kaes bedeutet in Uab Meto eigentlich Fremder in Oe Cusse Ambeno aber bezeichnet es eher jemanden der anders und manchmal hochgestellt ist So kann eine Frau ihren Ehemann so nennen oder ein Dorfbewohner einen Beamten oder jemanden aus einem anderen Dorf Muti bedeutet weiss und metan schwarz Dabei sind die Definitionen wer weiss und wer schwarz ist in Westtimor allgemein sehr vielschichtig Mit den niederlandischen Kaes muti verbundete Timoresen trugen weisse Streifen auf ihrer Kleidung im Gegensatz zum Schwarz der Timoresen mit portugiesischer Abstammung Schwarz war auch die Farbe Wehales des alten kulturellen Zentrums Timors Weiss wird mit dem Ausseren in Verbindung gebracht schwarz mit dem Inneren In Ritualen gilt Schwarz als anziehend weiss als abstossend Beispielsweise soll das Winken mit einem schwarzen Tuch Regen bringen ein weisses Tuch beendet die Niederschlage In Oe Cusse Ambeno kann man die Farben nicht als Beschreibung der Hautfarbe verwenden Kaes muti werden Nicht Timoresen genannt egal welcher Hautfarbe Als nach der indonesischen Besetzung UN Krafte aus Afrika und Ozeanien im Land waren wurden auch sie als weisse Fremde bezeichnet 47 Kaes metan werden in Oe Cusse Ambeno die Bewohner des Flachlands genannt manchmal ist dies auch eine Eigenbezeichnung wahrend die Hochlandbewohner sich als Atoni sehen Beide Gruppen sprechen verschiedene Dialekte Baikeno wird an der Kuste Atoni im Hochland gesprochen Die soziale Unterscheidung geht so weit dass bei einigen Familien im Hochland die Heirat mit Angehorigen einer bestimmten Abstammungslinie der Kaes metan verboten ist Aufgrund von Konflikten in der Vergangenheit wurde dieses Verbot auf alle Kaes metan ausgedehnt Auch wenn Kaes metan in die Berge ziehen bleibt die kulturelle Unterscheidung uber Generationen Bei den Kaes metan werden traditionell Land und anderes Eigentum in der weiblichen Linie weiter vererbt wobei das jungste gegenuber den alteren Kindern bevorzugt wird Manner zogen noch bis zur vorigen Generation immer nach der Hochzeit zur Familie der Frau Matrilokalitat Im Hochland hat das alteste Kind das Vorrecht ohne Berucksichtigung des Geschlechts 47 Die Volkszahlung 2010 ergab dass 99 3 der Einwohner Katholiken und 0 6 Protestanten sind Ausserdem gab es in Oe Cusse Ambeno 36 Hindus 21 Muslime 10 Anhanger der traditionellen Religion Timors und einen Buddhisten 48 Bei der Volkszahlung 2015 registrierte man 99 50 Katholiken 0 39 Protestanten 44 Hindus 16 Muslime vier Buddhisten und keinen offiziellen Anhanger des alten Glaubens mehr 12 Personen machten andere Angaben 1 Jahrlich findet eine Karfreitagsprozession Procissao do Ama Senhor Morto in Lifau statt zu der mehr als tausend Christen kommen auch aus dem indonesischen Westtimor Dabei wird die Kreuzigung Jesu in einem Schauspiel nachgestellt 49 Im Gegensatz zum restlichen Osttimor kommt es hier noch immer zu Fallen von Lepra auch weil Bewohner moderne Behandlungsmethoden ablehnen 50 2003 hatte Oe Cusse Ambeno laut International Leprosy Mission die hochste Infektionsrate weltweit 51 Weitere verbreitete Krankheiten sind Malaria und Tuberkulose 52 Dengue kam in den letzten Jahren im Gegensatz zu anderen Regionen Timors in Oe Cusse Ambeno nicht vor 14 Die Analphabetenrate betrug 2015 30 3 Frauen 31 0 Manner 29 6 die hochste im Land 1 2004 lag sie noch bei 61 9 44 Von den Einwohnern die drei Jahre oder alter sind besuchten 2015 34 7 eine Schule 21 8 hatten die Schule verlassen Nie eine Schule besucht haben 40 8 der Landesdurchschnitt liegt bei 28 9 3 0 der Einwohner Oe Cusse Ambenos haben nur die Vorschule besucht knapp ein Drittel nur die Grundschule Weiterfuhrende Schulen haben 17 5 der Einwohner abgeschlossen Ein Diplom oder abgeschlossenes Studium konnen 3 3 vorweisen was weniger als der Halfte des Landesdurchschnitts entspricht 1 In der Sonderverwaltungsregion arbeiten 525 Lehrer und 40 Personen in der Schulverwaltung der Sonderverwaltungsregion 53 Es gibt 68 Grundschulen und vier Schulen der Sekundarstufe 54 Zu Problemen fuhrt dass die meisten Lehrer kein Portugiesisch sprechen Auch Uab Meto sprechen nicht viele obwohl es seit 2012 eine Vorgabe gibt dass der Unterricht in der Muttersprache erfolgen soll Die meisten Lehrer benutzen Tetum oder Indonesisch 55 Schulbildung 56 Schulabschluss 56 in der Schule Schule beendet nie in einer Schule Vorschule Grundschule Pra Sekundar Sekundar Diplom Fach hochschule Universitat Kein AbschlussFrauen 33 4 20 7 43 2 2 8 31 0 9 1 8 1 0 4 1 9 0 3 Manner 35 9 22 9 38 5 3 2 32 8 8 1 9 7 0 7 3 6 0 2 gesamt 34 7 21 8 40 8 3 0 31 9 8 6 8 9 0 5 2 8 0 3 Kultur BearbeitenUbersicht Bearbeiten Im heiligen Haus von Tumin Mit Kaibauk und Silberketten festlich geschmuckte Personen Eine Frau beim Weben eines TaisOe Cusse Ambeno gilt als sehr traditionell Adat der alte kulturelle Kodex hat hier noch mehr Einfluss als in den Regionen Osttimors 57 Gerade die Bergregion ist sehr isoliert Teilweise gab es hier mit der modernen Welt erst in den 1950er Jahren den ersten Kontakt und in einigen Dorfern hat man nie einen portugiesischen oder indonesischen Beamten gesehen Selbst die Zivilverwaltung des unabhangigen Osttimors erreichte teilweise erst 2003 die Bergbewohner 58 Viele Bewohner oder ihre Vorfahren im Flachland Oe Cusse Ambenos sind erst vor wenigen Jahrzehnten aus dem Bergland an die Kuste umgesiedelt Allerdings bleibt fur diese Menschen das Hochland das kulturelle Zentrum Hier stehen rituelle Hauser und liegen heilige Statten wie die Graber der Urahnen Zu traditionellen Festlichkeiten kehren sie in die Region ihrer Herkunft in den Bergen zuruck Zu den Festen gehoren die jahrlichen Fruchtbarkeitsriten das rituelle Herrichten der Friedhofe Opfergaben in Krankheitsfallen oder das Vergraben der Nabelschnur von Neugeborenen 59 Die Zeit der Feste fallt in die trockenen Monate von Juli bis Oktober wenn die Feldarbeit zum Erliegen kommt Vor allem Hochzeiten finden dann statt aber auch fur den Hausbau nutzt man diese Zeit 32 Regional konnen sich Namen Daten und Riten bei den traditionellen Festen stark unterscheiden 60 Eine Besonderheit in Oe Cusse Ambeno ist das verbreitete Nahrungstabu Je nach Clanzugehorigkeit kanaf oder fama werden bestimmte Lebensmittel nicht gegessen was Meeresfruchte Kokosnusse oder auch Eier betreffen kann und ein Grund dafur ist dass die Fischerei hier wenig entwickelt ist 41 Grundnahrungsmittel sind Reis Maismehl U saku Maniok Sago Sorghumhirse und Susskartoffeln Bohnen Salate und Obst erganzen den Speiseplan Fleisch wird fast nur zu festlichen Anlassen gegessen 32 Weit verbreitet ist das Kauen der Betelnuss 53 Jeder Clan verehrt bestimmte Pflanzen und Tiere und hat einen heiligen Ort an dem die ersten Ahnen ihre Graber haben Uber den Clan geordnet ist der Sapu der die Clans eines Sucos vereint Zwischen den Sapus in Oe Cusse Ambeno gibt es kulturelle Unterschiede und auch der Baikenodialekt der Region unterscheidet sich im Akzent von Suco zu Suco Einige Clans sind durch die Grenze zu Indonesien geteilt halten aber Kontakt und fuhren ihre gemeinsamen Traditionen weiter 53 Traditionelle Kleidung wie der Beti der gewebte Wickelrock der Manner oder Tais bei den Frauen sind auch heute noch Alltagskleidung wahrend dies in den anderen Regionen abnimmt Farben und Muster reprasentieren dabei die Herkunft aus den 18 verschiedenen Sucos Beit Bose eine besondere Form der Tais wird nur von den Liurai Titel der timoresischen Stammesfursten regional hier auch Usif genannt getragen Ursprunglich stammt der Beit Bose aus Naimeko heute findet er sich aber auch in anderen Sucos 61 Siehe auch Textile Tradition der Atoin Meto Schon fruh in ihrer Prasenz auf Timor vergaben die Portugiesen militarische Range an die Herrscher und andere Autoritaten der verschiedenen Reiche So erhielt der Herrscher von Oe Cusse Ambeno den Rang eines Tenente general deutsch Generalleutnant Damit wollte man sie als Vasallen in eine koloniale Struktur einbinden und Hierarchien aufstellen Noch heute verwenden sowohl in Ost wie in Westtimor Personen vererbte Ehrentitel wie Cornel von Coronel deutsch Oberst oder Tenenti von Tenente deutsch Leutnant In Oe Cusse Ambeno ist dies aber selten der Fall Die Verwendung ging zuruck nachdem die Portugiesen Oe Cusse Ambeno verlassen hatten um ihre neue koloniale Hauptstadt in Dili zu errichten Die Topasse Herrscher benutzten die lokalen Rangebezeichnungen 62 Architektur Bearbeiten Hauptartikel Architektur Osttimors Traditionelles Haus in PopeEin Grossteil der Wohnhauser in Oe Cusse Ambeno sind einfache Hutten die noch immer aus Materialien aus der Natur errichtet werden siehe Tabelle im Kapitel Infrastruktur und Verkehr Die traditionellen Hauser haben dicke zylindrische Dacher aus Palmwedeln der Gewang Corypha elata oder dem Alang alang Gras Imperata cylindrica deutsch Silberhaargras Die Palmwedel werden vor allem an der Kuste verwendet aber auch einige Kilometer landeinwarts da sich das Gras allein nicht besonders gut als Dachmaterial eignet Gerade entlang der Hauptstrassen werden beide Materialien zusammen verwendet Im aussersten Suden finden sich fast nur noch Grasdacher da der Transport von Palmwedeln von der Kuste aufwandiger ist als der von Alang alang aus dem Hochland Die Dachspitze ist teilweise mit Rinde abgedeckt Das Dach reicht fast bis zum Boden Nur eine niedrige Basiswand aus Lehm Asten Bambus und Felsen bildet den unteren Teil des Hauses Gebuckt gelangt man durch eine kleine niedrige Holztur ins Haus Die Raume im Haus sind dunkel verraucht aber geraumig 63 Geschlafen wird in den landlichen Regionen meist auf dem Boden 53 Ansonsten sind Betten und Korbe mit Reis oder Mais entlang der Aussenwand aufgestellt Im Zentrum liegt die Herdstelle mit einem standig schwelenden Feuer das das Dach innen einschwarzt Im oberen Teil des Daches oberhalb der Feuerstelle befinden sich ein oder zwei Geschosse in denen weitere Essensvorrate gelagert werden Der Rauch des Feuers halt Ungeziefer und Schadlinge ab Anders als im restlichen Osttimor sind die heiligen Hauser von Oe Cusse Ambeno von aussen nicht von Wohnhausern zu unterscheiden 63 58 Unterschiede zwischen den Hausern der Regionen Oe Cusse Ambenos fallen dem Aussenstehenden nicht auf sind aber fur Einheimische anhand der Bauweise der Wande deutlich erkennbar Eine Ausnahme betrifft das Flachland in den Regionen die regelmassig von den Flussen uberflutet werden Fruher wurden hier entlang der Strassen die Hauser in einem Pavillonstil errichtet Herabhangende gewebte Strohmatten dienten als Wande Fur die Bergbewohner Oe Cusse Ambenos ist die ehemalige Bauweise ein Zeichen dafur dass die Flachlandbewohner ursprunglich nicht aus Oe Cusse Ambeno stammen Tatsachlich sind die Reisbauern in den Uberflutungsgebieten des Tono zumeist Nachkommen von Einwanderern aus dem Sudwesten Timors und den benachbarten Inseln In den 1980er Jahren wurden die Hutten durch Hauser mit festen Wanden und Zementboden ersetzt 64 34 Heiliges Haus in TuminIm Hochland bildet das Haus der Eltern mit den Hausern fur die Kinder kleine Weiler Inzwischen bestehen diese oft aus einer Mischung von traditionellen und modernen Bauten Neben den traditionellen Hutten stehen rechteckige Hauser die aus den verschiedensten Materialien errichtet wurden Ziegel Zement Lehm Steinblocken Holz oder Bambus Internationale Hilfsorganisationen brachten zwischen 2001 und 2003 Zinkdacher nach Oe Cusse Ambeno um den vielen Obdachlosen nach der Gewaltwelle von 1999 eine Unterkunft zu schaffen Dies hat das Erscheinungsbild des Hochlands stark verandert Manchmal lasst man sich Jahre Zeit diese Neubauten fertigzustellen auch da das Material fur die Wande fehlt Oft stehen sie als eine Art Pavillon da nur mit Dach und Zementboden und man nutzt sie tagsuber zum Weben oder als Sonnen und Regenschutz Hat man die Wahl zieht man zum Schlafen und Kochen meistens die traditionellen Rundhutten den Neubauten vor Sie sind warmer und die Hochlandbewohner empfinden sie als familiarer Fruher bestanden ganze Dorfer aus einzelnen Familienclans doch durch die indonesische Umsiedlungspolitik wurden diese Familienbande auseinandergerissen Heute siedeln die meisten Menschen entlang der Strassen ohne dass man darauf achtet moglichst neben den nachsten Verwandten zu wohnen 58 Geschichte BearbeitenSiehe auch Geschichte Osttimors Fruh und Kolonialzeit Bearbeiten Herrscher der Topasse spater Usif von Oecusse1665 Simao Luis 65 1666 1669 Antonio da Hornay 66 1670 1673 Mateus da Costa ab 1671 Generalkapitan 66 1673 Manuel da Costa Viera interim 66 1673 1693 Antonio da Hornay 66 1693 1696 Francisco da Hornay ab 1694 Generalkapitan 66 1697 1722 Domingos da Costa 67 1722 1730 Francisco da Hornay II 68 1730 1734 Joao Cave 68 1734 1749 1751 Gaspar da Costa 69 1749 51 1757 Joao da Hornay 68 1757 1777 Francisco da Hornay III und Domingos da Costa II mindestens bis 1772 1782 1796 Pedro da Hornay ab 1787 wieder unter portugiesischer Oberhoheit 68 ab 1816 Jose da Hornay 68 ab etwa 1835 Filippe da Hornay 68 1868 1879 Joao da Hornay Madeira 68 nach 1893 1896 Domingos da Costa III 68 nach 1898 Pedro da Costa 68 nach 1911 1948 Hugo Hermenegildo da Costa 68 1948 1999 Joao Hermenegildo da Costa bis 1990 und ab 1949 Jose Hermenegildo da Costa 4 November 1999 68 seit 1999 Antonio Hermenegildo da Costa 68 Holzschnitzerei aus Rosenholz aus Oe Cusse Ambeno um 1900 Bereits vor den Europaern trieben chinesische malaiische und arabische Handler mit den Einwohnern Oe Cusse Ambenos Handel Ortsnamen wie Pante Macassar Strand der Makassaren oder Kolam Cina Chinesisches Becken zeugen noch heute davon Dabei waren Chinesen uber Jahrhunderte die einzigen Auslander die das Risiko wagten das Inselinnere zu bereisen Ansonsten blieben die Handler an der Kuste in saisonalen Siedlungen und warteten auf den Sudwestmonsun fur die Heimreise 70 Vor allem Sandelholz und Bienenwachs waren beliebte Handelswaren 71 72 um die es immer wieder zu kriegerischen Auseinandersetzungen zwischen den Reichen der Region kam Der Sandelholzbaum Santalum album wird daher in Uab Meto hau lasi Baum des Streits hau nitu Teufelsbaum und hau plenat Regierungsbaum genannt 73 Vor dem Handel mit der Aussenwelt hatte das Sandelholz paradoxerweise keinerlei besonderen Nutzen fur die Timoresen 70 Erst die Chinesen fragten nach dem Sandelholz In der Regel baten sie beim Usif um die Ware dieser beauftragte die Naijufs mit der Lieferung und diese liessen die Baume von den Tobes beschaffen 5 Bienenwachs war fur die katholische Kirche von Bedeutung So entstand spater der Brauch des ninik abas Wachs Baumwolle Tributs der den Usifs von Oecusse und Ambeno vor Ostern ubergeben wurde Ein Grossteil des Wachses wurde dann der Kirche fur Karfreitagskerzen gegeben 74 Eine Gedenktafel an einem nachgebauten Padrao dos Descobrimentos sechs Kilometer westlich des heutigen Pante Macassar markiert die Stelle an der am 18 August 1515 portugiesische Dominikaner erstmals Timor betraten 75 Das Denkmal ist ein Symbol der Sonderverwaltungsregion 76 Im November 2015 wurde zusatzlich das Lifau Monument in Form eines Nachbaus einer Karavelle und acht lebensgrossen goldenen Bronzestatuen eingeweiht Hier grundeten die Portugiesen 1556 den Ort Lifau Diese erste europaische Siedlung auf Timor sollte Portugal den Sandelholzhandel sichern wahrend in dieser Zeit das regionale Zentrum der Portugiesen auf der benachbarten Insel Solor lag 1641 trat der Liurai von Amanuban Amanubang Herrscher des Gebietes um Lifau zum Christentum uber liess mehrere Kirchen errichten und schloss ein Bundnis mit den Portugiesen 77 1642 fuhrte der Topasse Francisco Fernandes eine portugiesische Expedition in das Innere Timors gegen die bisher dominierenden Reiche von Sonba i und Wehale Fernandes errang mit seinem Sieg fur Portugal die Vorherrschaft auf Timor 78 Danach nahm die Einwanderung der Topasse auch schwarze Portugiesen genannt nach Timor zu Die Topasse waren Nachfahren von portugiesischen Soldaten Seeleuten und Handlern die Frauen von Solor geheiratet hatten Sie bestimmten massgeblich die Entwicklungen auf Timor im 17 und 18 Jahrhundert Unterstutzt wurden die Topasse dabei von den Dominikanern Zentrum der Topasse wurde Lifau die Hauptbasis der Portugiesen auf Timor Von hier aus breiteten die Topasse sich weiter ins Landesinnere bis nach Kefamenanu und Niki Niki aus und grundeten ihre eigenen Reiche die sie als Liurais regierten Zwei Reiche kontrollierten das Gebiet der heutigen Sonderverwaltungsregion und wurden spater dessen Namensgeber Oecusse an der Kuste im Nordosten der heutigen Exklave und Ambeno im gebirgigen Westen und Suden Oecusse wurde von den Topasse regiert wahrend Ambeno bis in das 20 Jahrhundert von einheimischen Herrschern regiert wurde Zwar wurde 1642 ein portugiesischer Verwalter Generalkapitan fur die Kolonie ernannt aber die wirkliche Macht lag bei zwei Familienclans der Topasse die um die Macht konkurrierten die Hornay Ornai und die Costa 79 Die Costas stellen noch heute unter anderem den Usif von Oecusse Die Linie der Hornay gilt in Oecusse als ausgestorben Doch auch heute noch wird wahrend der Karfreitagsfeiern vor der Kirche an der Kuste Pante Macassars neben Bambuspfeilern um uma mit Bienenwachskerzen fur die Costas und die Cruz die Dynastie von Ambeno auch einer fur die Hornays aufgestellt Auch zahlen Bauern aus dem Suco Lifau noch einen Reistribut an die Hornays Angenommen wird er nun vom Herrscher der Costas Ein Fluss in Pante Macassar soll fruher die Grenze zwischen den beiden Familien markiert haben 80 Nach dem Aussterben der Hornays dehnten die Costas das Territorium ihres Reiches von Oecusse im Westen bis nach Lifau aus 81 1663 wurde erstmals ein Topasse zum Generalkapitan ernannt 1701 wurde Manuel de Santo Antonio von Papst Clemens XI zum Bischof von Malakka ernannt und residierte bis 1722 in Lifau Er gilt als erster Bischof auf Timor 82 Nachdem bereits zwei Gouverneure zuvor am Versuch gescheitert waren die Kontrolle zuruckzugewinnen entsandte Portugal 1701 mit Antonio Coelho Guerreiro 1702 bis 1705 erneut einen Gouverneur nach Timor der am 20 Februar 1702 mit seinem Dienst in Lifau begann Damit waren die Dominikaner von der Administration der Besitzung offiziell entbunden Bis 1705 blieb Guerreiro im Amt bevor er von den Topasse vertrieben wurde Die Portugiesen kehrten nach Lifau zuruck aber ihre Macht blieb eingeschrankt Die Topasse kontrollierten weiterhin den Sandelholzhandel im Inselinneren 83 Bischof Manuel de Santo Antonio wurde 1722 von Gouverneur Antonio de Albuquerque Coelho von der Insel verbannt Zwei weitere Bischofe von Malakka residierten in Lifau Antonio de Castro 1738 1743 der 1738 das erste Priesterseminar Timors in Lifau grundete und Geraldo de Sao Jose 1749 1760 Beide starben in Lifau 84 85 Die Topasse sahen sich aber von mehreren Seiten bedroht einmal durch portugiesische Handler die durch die Krone eine Erlaubnis erhielten die Kontrolle uber den Sandelholzhandel zu ubernehmen dann durch die Dominikaner die versuchten eine eigene unabhangige Machtbasis auf Timor aufzubauen und auch die einheimischen Kleinkonige rebellierten regelmassig sowohl gegen Topasse als auch Portugiesen Jedoch einigte alle der Kampf gegen die Expansion der Niederlander die sich 1640 in Kupang an der Westspitze Timors festgesetzt hatten Karten Oe Cusse Ambeno 1914 Auf der linken Karte auf der auch Noimuti eingezeichnet ist gehort Naktuka und Fatu Sinai zu Portugal Die Karte beruht auf der Einigung von 1899 darauf begrundet sich der Anspruch Osttimors auf die Gebiete Die rechte Karte zeigt die unterschiedlichen Grenzziehungen der beiden Kolonialmachte in Nipane im Osten Oe Cusse Ambenos Als Gouverneur Antonio Moniz de Macedo zu seiner zweiten Amtszeit 1734 antrat wurde er uberraschend freundlich vom Topasse Fuhrer und Capitao Mor Gaspar da Costa begrusst Gaspar ermoglichte auch den Bau des ersten Priesterseminars auf Timor in Lifau Er selbst residierte zu diesem Zeitpunkt in Animata einem Ort mit 1800 Hutten wenige Kilometer sudlich von Lifau in dem Portugiesen und Einheimische lebten 67 Nochmals kam es 1737 zum Bundnis zwischen Portugiesen und Topasse 86 auch wenn es 1741 erneut zu Unruhen in Oecusse kam 65 Dreimal versuchten die Topasse auch die Niederlander von Timor zu vertreiben Als jedoch 1749 ein Angriff von Portugiesen und Topasse auf Kupang trotz Ubermacht in einem Desaster endete brach die Herrschaft beider in Westtimor zusammen Bei der Schlacht von Penfui heute liegt dort der Flughafen Kupangs wurden viele Fuhrer der Topasse getotet Ein Grossteil der regionalen Herrscher Westtimors schloss 1756 im Vertrag von Paravicini mit der niederlandischen Ostindien Kompanie ein Bundnis Manche daraus resultierende niederlandische Anspruche waren ausserst fragwurdig So unterzeichneten den Vertrag auch ein Nai Kobe als Konig von Tabenoe damit ist Ambeno gemeint und Sitenomie als Konig von Liphoa Lifau Beide Territorien waren aber in fester Hand der mit den Portugiesen verbundeten Topasse Andererseits beanspruchten die Portugiesen das gesamte von den Topasse kontrollierte Gebiet bis weit in die Bergwelt im Inselinneren sudlich von Oecusse Dazu gehorte nicht nur die dort gelegene Exklave Noimuti sondern auch Regionen in die nie zuvor ein Portugiese seinen Fuss gesetzt hatte Die Flache entsprach mit geschatzten 2 461 km mehr als dem Dreifachen der heutigen Exklave 87 1759 entschied sich Gouverneur Vicento Ferreira de Carvalho 1756 bis 1759 aufgrund der Situation aufzugeben und Lifau eigenmachtig an die Niederlander zu verkaufen Als die Niederlander 1760 unter dem deutschen Kommandanten Hans Albrecht von Pluskow aber Besitz von dem Ort nehmen wollten sahen sie sich einer Streitmacht der Topasse gegenuber Von Pluskow wurde von den Topasse Herrschern Francisco da Hornay III und Antonio da Costa ermordet Inwieweit der neue portugiesische Gouverneur Sebastiao de Azevedo e Brito 1759 bis 1760 an der Abwehr beteiligt war ist in den Quellen widerspruchlich angegeben 88 89 Am 11 August 1769 wurde der portugiesische Gouverneur Antonio Jose Teles de Meneses am Ende der Cailaco Rebellion durch die Topasse gezwungen Lifau zu verlassen Neue Hauptstadt der Portugiesen auf Timor wurde Dili Trotzdem wehte weiterhin die portugiesische Flagge uber Oecusse und Ambeno 1785 schloss der Topasse Herrscher Pedro da Hornay erneut eine Allianz mit den weissen Portugiesen und Joao Baptista Vieira Godinho ihrem Gouverneur in Dili Pedro da Hornay wurde dafur der Titel eines Generalleutnants tenente general zugesprochen 1790 schworen Pedro da Hornay und sein Schwager der Herrscher von Ambeno auf einer Reise nach Dili Portugal erneut ihre Treue Ein Priester hatte die beiden Herrscher dazu bewegt 68 90 91 1848 sah sich Gouverneur Antonio Olavo Monteiro Torres gezwungen den Herrscher von Oecusse um Hilfe im Kampf gegen Rebellen zu bitten Oecusse griff daraufhin das mit den Rebellen verbundete Reich von Balibo an Bei dieser Gelegenheit setzten die Truppen Oecusses in Janilo Djenilo zwischen Batugade und Oecusse die portugiesische Flagge was wiederum die Niederlander auf den Plan rief die befurchteten dass der Flusshafen von Atapupu seine Verbindung zum Landesinneren verliert Verhandlungen zur Beilegung der Grenzstreitigkeiten blieben erfolglos 92 Zur selben Zeit beklagten sich Herrscher von Pantar und Alor Oecusses Herrscher wurden in innere Konflikte auf den Nachbarinseln eingreifen und diese fur Portugal beanspruchen Torres widerrief diese Anspruche 93 Erst 1859 wurde die Insel vertraglich zwischen den beiden Kolonialmachten in einen niederlandischen Westteil und einen portugiesischen Ostteil aufgeteilt und Oecusse kam auch offiziell unter portugiesische Kontrolle siehe Vertrag von Lissabon 1863 wurde das Gebiet als Oecussi zur elften Militarkommandantur von Portugiesisch Timor erklart Da der Konflikt mit den Niederlandern nun weitgehend beigelegt war konnte Portugal seine Krafte dafur verwenden die Kontrolle uber die lokalen Herrscher auszubauen Dies fuhrte zwischen 1860 und 1912 zu zahlreichen Aufstanden in Portugiesisch Timor Wahrend der Rebellion in Cova 1868 1871 unterstutzten Oecusse und Ambeno die Portugiesen 94 Tribute oder Steuern zahlten die beiden Reiche aber bereits seit 1861 nicht mehr an die portugiesische Kolonialverwaltung Erst auf Betreiben des Missionars Francisco Xavier de Mello entsandten Oecusse und Ambeno im August 1879 Vertreter nach Dili zur Erneuerung des Treueeids Aus Oecusse kamen die beiden Prinzen Principaes Domingos da Costa und Alexandre Hornay dos Santos Cruz da der Herrscher Joao da Hornay Madeira zu krank zum Reisen war Aus Ambeno kam der Herrscher Pedro Paulo dos Santos Cruz zusammen mit funf Prinzen Die Portugiesen verliehen dem Herrscher von Oecusse den Titel rei deutsch Konig wahrend Pedro Paulo dos Santos Cruz den untergeordneten Titel coronel rei deutsch in etwa Konigoberst bekam Damit machte die Kolonialmacht die Hierarchie zwischen den beiden Herrschaftsgebieten in der Exklave deutlich Weitere militarische Titel erhielten die Prinzen und andere Wurdentrager Oecusses und Ambenos 95 Anfang der 1880er Jahre gehorte Fatumasi im heutigen Gemeinde Liquica als Enklave im Reich von Motael zum Reich von Oecusse und produzierte viel Kaffee 96 Truppenunterstutzungen Oecusses und Ambenos an Portugal im Krieg von Manufahi 1896 und anderen Konflikten waren mit ein Grund weshalb Gouverneur Jose Celestino da Silva 1894 1908 von der Idee abkam die Exklave gegen den Hafen Atapupu zu tauschen 97 Trotzdem hatten die beiden Reiche noch in den 1880er Jahren bei den Portugiesen den Ruf einer fragwurdigen Vertrauenswurdigkeit 97 Tatsachlich kam es dann im Mai 1912 wahrend der grossen Rebellion von Manufahi auch in Ambeno zum Aufstand gegen die Kolonialherren Alle Portugiesen in dem Reich die keine Kirchenangehorige waren wurden zum Regierungssitz von Joao da Cruz Usif von Ambeno gebracht und hingerichtet Oecusses Herrscher Hugo Hermenegildo da Costa der zu Portugal loyal blieb musste in der Zeit sein Reich verlassen Das Kanonenboot Patria brachte in Timor stationierte afrikanische Soldaten und 150 Moradores unter dem Kommando von Capitao Pimenta de Castro nach Ambeno Die Rebellion wurde niedergeschlagen unter anderem wurde dabei die Kirche von Oecusse zerstort Joao da Cruz floh in den niederlandischen Teil Timors und Nunuhenu verlor seinen Status als Sitz des Herrschers von Ambeno Der von den Portugiesen neueingesetzte Verwandte von Joao da Cruz liess sich in Tulaica nieder Zudem wurde das Reich von Ambeno nun endgultig dem Reich von Oecusse und Hugo da Costa untergeordnet Auch viele der an der Rebellion beteiligten Naijufs flohen nach Niederlandisch Timor Die Portugiesen setzten als Ersatz Chefes de Suco die dem portugiesischen Staat die Treue schworen Folge ist dass es in manchen Dorfern zwei Naijufs gibt Es ist umstritten was der Ausloser fur die Rebellion war Zum einen wird er mit der Rebellion von Manufahi in Verbindung gebracht und dem Aufbegehren gegen Kopfsteuer und Zwangsarbeit Einheimische verweisen heutzutage auf traditionelle Herrscher die bei der Einfuhrung der neuen kolonialen Verwaltungsstruktur benachteiligt wurden und daher revoltierten Der damalige portugiesische Chronist Jaime do Inso spricht hingegen von der alten Rivalitat zwischen Costas und Hornays die hier erneut eskalierte 81 98 99 Grenzstein von 1915 zwischen Westtimor und Oe Cusse AmbenoDie Grenzziehung zwischen den Kolonialmachten war weiter umstritten 1899 kam es zu bewaffneten Auseinandersetzungen zwischen den Einheimischen auf den beiden Seiten der Ostgrenze zu Tunbaba wo es noch reiche Sandelholzvorkommen gab 100 101 Ausserdem beanspruchten die Herrscher Oecusses den Bikomistreifen Bicome im Sudosten um eine Verbindung zur Exklave Noimuti zu schaffen Angebote der Niederlande Oecusse zu kaufen lehnten die Portugiesen ab Im Vertrag von 1904 wurden den Niederlandern die umstrittenen Gebiete in Tunbaba und der Erwerb von Noimuti und dem Bikomistreifen zugesichert sobald die Grenzen Oecusses definiert seien 1913 wurde schliesslich der Standige Schiedshof in Den Haag angerufen um eine Entscheidung in dem Streit zu treffen Prinzipiell wurden sowohl koloniale als auch einheimische Vertreter zur Grenzziehung befragt Da man aber die innertimoresischen Streitigkeiten als zu konfliktgeladen ansah orientierte sich der Schiedshof an den bestehenden kolonialen Gegebenheiten Folge war dass ein spaterer Militarverwalter berichtete dass die Grenze fur die lokale Bevolkerung ohne grossen Belang war da in den der Niederlande uberlassenen Gebieten oft Freunde und Verwandte der Bevolkerung Oecusses lebten 101 Die endgultige Grenze zwischen Niederlandern und Portugiesen wurde 1916 vertraglich in Den Haag festgelegt Oecusse und Ambeno waren bereits durch den Vertrag von Paravicini vom Osten Timors getrennt Nun wurde auch die sudlich von Oe Cusse Ambeno gelegene portugiesische Exklave Noimuti gegen die niederlandische Besitzung Maucatar eingetauscht 102 Eine Schule in Oekussi 1930er Jahre 1926 war von Portugal angesichts der verschwindenden Bestande ein Handelsverbot fur Sandelholz verfugt worden doch bereits 1929 lockerten die Portugiesen das Verbot fur die Exklave Oe Cusse Ambeno Es war schlichtweg unmoglich gewesen hier die Einhaltung zu uberwachen Die Baume wurden illegal geschlagen und einfach uber den Landweg in das niederlandische Westtimor geschmuggelt Daher wurde Einheimischen das Fallen von ausgewachsenen Baumen erlaubt unter Schutz blieben nur junge Baume und die Wurzeln Die Bestande nahmen trotzdem weiter ab 103 Im Zweiten Weltkrieg besetzten die Japaner zwischen 1942 und 1945 die gesamte Insel Obwohl die Portugiesen in dieser Region das erste Mal auf Timor landeten waren es einige entlegene Dorfer in den Bergen Oe Cusse Ambenos die als letzte auf Timor in Kontakt mit den Europaern kamen In einige Bergdorfer kamen erst in den 1950er Jahren zum ersten Mal Europaer 41 Der Priester Norberto Parada begann damals mit der Missionierung im Bergland erstmals auch mit der Hilfe von einheimischen Missionaren Zu dieser Zeit wagte sich noch der koloniale Administrator von Nitibe nur mit sechs bis zehn bewaffneten Wachen in diese wilde Region 58 In den 1960ern wanderten die Clans der Bobos und der Mekos aus Usitasae aufgrund von Uberbevolkerung nach Lifau ab 34 In dieser Zeit begannen Einwohner des indonesischen Dorfes des Manusasi Distrikt Westmiomaffo Regierungsbezirk Nordzentraltimor Anspruche auf den Bisae Sunan und das fruchtbare Gebiet nordostlich davon zu erheben Die Bewohner von Haemnanu hielten dagegen Der Konflikt eskalierte 1965 toteten portugiesische Polizisten in dessen Folge einen Indonesier Der Streit um das Gebiet schwelt bis heute 104 105 Im Dezember 1966 kam es zu Zusammenstossen zwischen indonesischen und portugiesischen Streitkraften Die Indonesier brannten in Oe Cusse Ambeno einige Dorfer nieder und beschossen das portugiesische Territorium mit Morsern Nur die schnelle Reaktion der portugiesischen Armee scheint die indonesischen Truppen von weiteren Attacken abgehalten zu haben 78 Administrador Konsellu Jaime Oliveira 106 bis 1975Im August 1973 wurde die Militarkommandantur Oecusse in den Kreis conselho Oecussi Ambeno umgewandelt 107 Jaime Oliveira der portugiesische Administrator von Oe Cusse Ambeno in der Endzeit der Kolonialzeit stammte aus Kiukole Suco Naimeco Er war Sympathisant der FRETILIN und unterstutzte die Delegation die von Dili geschickt wurde um Basisarbeit fur die Partei in der Exklave zu betreiben Die Mitglieder gehorten zur osttimoresischen Studentenorganisation UNETIM die mit der FRETILIN verbunden war 106 Indonesische Besatzung Bearbeiten Verlauf der indonesischen Invasion 1975 1979 In den Wirren der letzten Monate der portugiesischen Herrschaft uber Osttimor besetzte Indonesien Oe Cusse Ambeno bereits am 6 Juni 1975 Die Soldaten wurden dabei als Kampfer der UDT getarnt die im Konflikt mit der dominierenden Partei FRETILIN standen Im Oktober folgte die Invasion in die osttimoresischen Grenzregionen Bobonaro und Cova Lima 108 Als die FRETILIN schliesslich am 28 November 1975 Osttimor fur unabhangig von Portugal erklarte wurde bereits am Tag darauf die indonesische Flagge in Pante Macassar gesetzt 107 Die offene militarische Offensive begann mit der Invasion Dilis am 7 Dezember 1975 Am 13 Dezember organisierte El Tari der indonesische Gouverneur von Nusa Tenggara Timur eine offizielle Zeremonie in der die Integration von Oe Cusse Ambeno in Indonesien proklamiert wurde Administrator Jaime Oliveira und Jose Valente ein portugiesischer Militarkommandant erklartenam 19 Dezember in einer weiteren Zeremonie ihre Loyalitat zu Indonesien Die UNETIM Mitglieder wurden verhaftet und bis 1977 in Dili gefangen gehalten 106 Von den Kampfen des Unabhangigkeitskrieges blieb die Region aber weitgehend verschont 71 Es gab keine Kampfeinheiten der osttimoresischen FALINTIL in Oe Cusse Ambeno dafur aber ein weites Netzwerk des Widerstands 109 Trotz der geographischen Trennung blieb Oe Cusse Ambeno auch unter indonesischer Herrschaft als Kabupaten Teil der Provinz Osttimor indonesisch Timor Timur 110 Ein Teil der Bevolkerung wurde Anfang der 1980er Jahre aus dem bergigen Landesinneren wo sie traditionell aufgrund von Hitze Malaria und Uberfallen von See aus lebte an die Kuste zwischen Citrana und Sacato zwangsumgesiedelt die bis dahin weitgehend unbewohnt war Nur an den Ufern des Tonos gab es die kulturell von den Bergbewohnern unterschiedlichen Flachlandbewohner die in den Uberflutungszonen Reis anbauten 34 71 Wahrend die administrative Verwaltung weiterhin uber Dili erfolgte lief der Warenverkehr nun uber die benachbarten Orte Wini Kefamenanu und Kupang im indonesischen Teil Westtimors 71 Die Sandelholzbestande die hier im Gegensatz zu den meisten anderen Gebieten auf Timor noch 1975 existierten verschwanden zumeist in den ersten Jahren der indonesischen Besatzung 41 Immerhin gab es Fortschritte bei der Bildung Infrastruktur und Gesundheitsprogrammen und der Waren und Personenverkehr nach Westtimor wurde erleichtert 109 Regierungsprasident Bupati 111 Jaime dos Remedias Oliveri UDT Mai 1975 1984Oberstleutnant Imam Sujuti Militar 1984 1989Vicente Tilman P D APODETI 1989 1994Filomeno Sequeira APODETI 1994 1999Im Unabhangigkeitsreferendum von 1999 entschied sich die Bevolkerung Osttimors fur die vollige Unabhangigkeit von Indonesien Es folgte eine letzte Welle der Gewalt durch indonesische Sicherheitskrafte und pro indonesische Milizen Um den 18 September 1999 wurden wahllos Hauser angezundet Verschont blieben nur Citrana Bebo Baocnana Verwaltungsamt Nitibe Mahata Pante Macassar und Passabe Die Miliz Sakunar und die indonesische Armee verubten mehrere Massaker unter der Bevolkerung die folgenreichsten in Tumin und Passabe 4 500 Einwohner wurden auf Lastwagen nach Indonesien zwangsdeportiert 10 000 Menschen flohen in die Berge 112 113 In Cutete Suco Costa hatten sich Ende September 5000 Fluchtlinge in einem Lager zusammengefunden Der amerikanische Pfarrer Richard Daschbach fuhrte hier bereits seit 1991 das Kinderheim Topu Honis Kutet und war zuvor Priester in Lelaufe Bei seiner Arbeit hatte er sich den Ruf erworben uber grosse Lulik Magie zu verfugen weswegen die Menschen sich hier Schutz vor den Milizen erhofften 114 Am 23 September griff die Sakunar aber Cutete an Die Unterkunfte wurden niedergebrannt zwei Menschen erschossen und die Fluchtlinge vertrieben Der 14 jahrige Fredolino Jose Landos da Cruz Buno Sila Lafu wurde daraufhin von Anhangern der Unabhangigkeitsbewegung von Cutete losgeschickt um Hilfe zu holen In den Sohlen seiner Flip Flops wurde ein Brief an die UN Mission in Osttimor versteckt Der Junge durchquerte zu Fuss das indonesische Westtimor und erreichte schliesslich einen australischen Posten der internationalen Eingreiftruppe INTERFET an der Grenze zwischen Westtimor und Bobonaro Mit einem Hubschrauber wurde Lafu nach Dili gebracht wo er seine Nachricht abgeben konnte Allerdings schickte die INTERFET nicht sofort Soldaten nach Oe Cusse Ambeno sondern brachte dem Jungen bei wie man ein Funkgerat bedient Dann setzte man ihn am Strand von Pante Macassar ab wo sich ein Grossteil der Fluchtlinge versammelt hatte und von den Milizen belagert wurde Als die Lage brenzlig wurde verstandigte Lafu die INTERFET uber Funk dass der Angriff der Milizen kurz bevor stehe Am nachsten Morgen landeten INTERFET Soldaten mit Hubschraubern in Pante Macassar 112 113 Daschbach fuhrte in den spateren Jahren seine Arbeit in Oe Cusse Ambeno fort 114 2018 wurde er beschuldigt in mindestens 14 Fallen Kinder aus seinem Heim missbraucht zu haben Er ist der erste katholische Priester in Osttimor gegen den dieser Vorwurf erhoben wurde Daschbach wurde das Priesteramt entzogen und er wurde vor Gericht gestellt 115 Die INTERFET sorgte ab dem 23 Oktober auch in Oecussi Ambeno im Auftrag der Vereinten Nationen wieder fur Ruhe und Ordnung Am 20 Dezember fanden UN Mitarbeiter Massengraber mit Opfern der Gewalt Insgesamt wurden in der osttimoresischen Exklave mindestens 164 Menschen durch die Milizen ermordet Viele Tote gab es auch durch die Flucht der Zivilbevolkerung 90 der Hauser in Oecussi Ambeno wurden zerstort ebenso die restliche Infrastruktur Die Zerstorungen waren zum Teil schwerwiegender als in anderen Teilen des Landes auch weil INTERFET hier spater eingriff Viele Milizionare die sich vor der INTERFET aus den anderen Teilen Osttimors zuruckgezogen hatten kamen nach Oe Cusse Ambeno und schlossen sich hier der Sakunar an 41 112 116 Usif Jose Hermenegildo da Costa war vor der Gewalt nach Kupang geflohen Er verstarb dort am 4 November 1999 Ihm folgte sein Sohn Antonio Hermenegildo da Costa im Amt 68 117 Das unabhangige Osttimor Bearbeiten Sitz des Administrators wahrend der Feier zum 12 Unabhangigkeitstag 2014 2002 wurde Osttimor mit Oe Cusse Ambeno als Exklave ein unabhangiger Staat UN Truppen aus Australien Neuseeland Fidschi und bis 2003 aus Japan und Sudkorea unterstutzten die neue Verwaltung im damaligen Distrikt Dazu kamen internationale Militarbeobachter der Vereinten Nationen UNMO die die Grenze zu Indonesien uberwachten 118 Am 23 Oktober 2003 kamen am Fluss Noel Ekab Oesilo Major Byong Jo Min Major Jin Kyu Park Coporal Jong Hun Membali Coporal Hee Choi und Kim Jung Joung ums Leben Die funf sudkoreanischen Soldaten gehorten zum Bataillon ROKBATT VII 119 Nach dem Abzug der UN Truppen sorgte zunachst nur die Nationalpolizei Osttimors und ihre Grenzeinheit Unidade de Patrulhamento de Fronteira UPF fur die Sicherheit in Oe Cusse Ambeno Soldaten der Verteidigungskrafte Osttimors F FDTL waren nicht in der Exklave stationiert 118 Im August 2022 wurde in Lalisuc der Militarstutzpunkt der Verteidigungskrafte in Oe Cusse Ambeno eroffnet 120 Im mit Indonesien umstrittenen Gebiet von Naktuka kam es seit der Unabhangigkeit immer wieder zu Zwischenfallen mit der indonesischen Armee 121 Im September 2009 fuhr eine Gruppe von indonesischen Soldaten in das osttimoresische Dorf Naktuka und begann Fotos von neu errichteten Gebauden zu machen 121 Sie wurden von den Einwohnern kurzerhand hinausgeworfen und uber die Grenze zuruckgeschickt Am 26 Mai 2010 drangen 28 bewaffnete Soldaten der Streitkrafte Indonesiens in Beneufe ein und setzten in Naktuka ihre Flagge einen Kilometer von der Grenze entfernt 122 Am 29 Mai 2010 zerstorten sie die beiden Hauser zweier sozialen Einrichtungen im Suco 123 Am 24 Juni drang erneut eine bewaffnete Einheit der indonesischen Armee einen Kilometer in das Gebiet von Naktuka ein zog sich aber zuruck als sie auf eine Einheit der osttimoresischen Grenzpolizei traf Einwohner sehen einen Zusammenhang mit der unklaren Grenzziehung zwischen den Landern Dies war der schwerste Vorfall zwischen den beiden Landern seit der Unabhangigkeit Osttimors 2002 Am 4 Marz 2011 verletzten indonesische Soldaten erneut die Grenze und vertrieben Einwohner vom umstrittenen Landstreifen 124 Am 28 Oktober 2011 schossen indonesische Soldaten auf Osttimoresen die die Grenze illegal mit einem Wagen uberquert hatten 125 Ende 2012 wurde Fisen Falo ein Lian Nain in Naktuka ermordet aufgefunden Auch einige Hauser sollen von Unbekannten niedergebrannt worden sein Laut Pressemeldungen wurde er bei der Feldarbeit von Fremden entfuhrt und zu Tode gefoltert In Geruchten verdachtigte man indonesische Soldaten Francisco da Costa Guterres Osttimors Staatssekretar fur Sicherheit entsandte ein Untersuchungsteam Die Grenze wurde in dem Gebiet vorerst geschlossen 126 127 128 129 130 Politik BearbeitenRegionale Verwaltung Bearbeiten Tanzer in Oekum mit der traditionellen Kaibauk Krone einem Herrschersymbol Regio da Cruz SaluIn Artikel 71 der Verfassung Osttimors steht unter Punkt 2 Oe Cusse Ambeno rege se por uma politica administrativa e um regime economico especiais Fur Oe Cusse Ambeno gilt bei Verwaltung und Wirtschaft eine Sonderregelung 131 An der faktischen Umsetzung dieses Verfassungsartikels haperte es die ersten Jahre allerdings 132 In der I 2002 2006 II 2006 2007 und IV Regierung Osttimors 2007 2012 gab es einen eigenen Staatssekretar fur Oe Cusse Ambeno 133 134 135 Wie auch in den anderen damaligen Distrikten Osttimors wurde der Distriktsadministrator von der nationalen Regierung eingesetzt ebenso die Administratoren der Subdistrikte Mit dem Gesetz 03 2014 vom 18 Juni 2014 wurde die Autoridade da Regiao Administrativa Especial de Oecusse ARAEO geschaffen Mari Alkatiri Generalsekretar der FRETILIN und ehemaliger Premierminister wurde am 25 Juli zum Prasidenten der ARAEO ernannt 136 Die Ernennung erfolgte durch Staatsprasident Taur Matan Ruak auf Vorschlag von Premierminister Xanana Gusmao Am 23 Januar 2015 beschloss die V konstitutionelle Regierung Osttimors auf einer Sondersitzung in Pante Makassar an Alkatiri Befugnisse zu ubertragen um dem verfassungsmassigen Sonderstatus Oe Cusse Ambenos zu entsprechen Die zeremonielle Ubergabe erfolgte am 25 Januar Ebenfalls bei der Sitzung wurden vom Kabinett drei neue Mitglieder der ARAEO ernannt Arsenio Paixao Bano stammt aus Oe Cusse Ambeno Der ehemalige Minister fur Arbeit und Solidaritat ist stellvertretender Vorsitzender der FRETILIN 137 138 Leonia da Costa Monteiro aus der Gemeinde Manatuto war 2003 Central Finance Officer im Staatssekretariat fur Sicherheit 139 140 Pedro de Sousa Xavier war fruher Direktor des Nationaldirektorats fur Land und Eigentum portugiesisch Director Nacional de Terras e Propriedades Timor Leste DNTP die dem Justizministerium unterstellt ist 141 Die weiteren Mitglieder der Behorde wurden von Prasident Alkatiri vorgeschlagen und mit der Regierungsresolution No 21 2015 am 19 Mai 2015 ernannt Darunter war der ehemalige Distriktsadministrator Francisco Xavier Marques 142 Im Staatsbudget fur 2015 sind 81 93 Millionen US Dollar fur die Sonderverwaltungszone Oe Cusse Ambeno und die Sonderhandelszonen Oe Cusse Ambeno und Atauro vorgesehen um Wirtschaft und den Aufbau der Basisinfrastruktur zu ermoglichen 143 2017 wurde Alkatiri Premierminister von Osttimor und wurde von Arsenio Bano als Prasident der Regionalbehorde abgelost 144 Nach seiner Abwahl 2018 als Regierungschef wurde Alkatiri wieder Chef der ARAEO und der ZEESM 145 Alkatiris Amtszeit endet am 25 Juli 2019 Am 8 Juli stimmten 34 Abgeordnete des Parlaments ohne Gegenstimme fur die Anderung des Gesetzes 3 2014 zur Sonderverwaltungsregion Oe Cusse Ambeno Damit wurde dem Staatsprasidenten die Beteiligung bei der Ernennung der Verantwortlichen in der Behorde entzogen Der Prasident der Behorde wird nun fur maximal zweimal funf Jahre von der Regierung durch Beschluss ernannt Die Abgeordneten der FRETILIN hatten das Parlament zu Beginn der Diskussion verlassen jene der PD direkt vor der Abstimmung Mit der Gesetzesanderung sollte Staatsprasident Francisco Guterres die Moglichkeit genommen werden die Absetzung seines Parteifreundes Alkatiri zu blockieren 146 Demonstrativ empfing Guterres am 12 Juli die traditionellen Wurdentrager Oe Cussi Ambenos als Vertreter des Atoni Volkes die ihn dazu aufforderten die Anderung des Gesetzes zu verhindern und Alkatiri eine weitere Amtszeit zu gewahren 147 Alkatiri verzichtete schliesslich aber auf eine Verlangerung seiner Amtszeit und Arsenio Bano wurde erneut Interimsprasident von ARAEO und ZEESM 148 Am 6 November 2019 nominierte der osttimoresische Ministerrat Jose Luis Guterres zum neuen Prasidenten 149 Nach Kritik an seiner Amtsfuhrung und der Verschiebung der Machtverhaltnisse in der VIII Regierung zugunsten der FRETILIN wurde Jose Luis Guterres am 10 Juni 2020 als Prasident entlassen Innerhalb von sieben Monaten hatte Guterres keine Mitglieder der Regionalregierung ernannt Ausserdem wurde kritisiert dass er viel Zeit ausserorts verbrachte Auch die Ernennung verschiedener Berater wurde negativ kommentiert Arsenio Bano erhielt nun am 12 Juni die offizielle Ernennung zum Prasidenten der Autonomiebehorde 150 2014 wurden die Distrikte in ganz Osttimor in Gemeinden und die Subdistrikte in Verwaltungsamter umgewandelt Oe Cusse Ambeno erhielt entsprechend einem besonderen Status die Bezeichnung Sonderverwaltungsregion Administrador Francisco Xavier Marques 2002 2007 151 Jose Anuno 2007 2013 Salvador da Cruz um 2014 Jose Anuno um 2015Presidente Mari Alkatiri 2014 2017 2018 2019 Arsenio Bano 2017 2018 2019 Jose Luis Guterres 2019 2020 Arsenio Bano seit 2020Stand 2005 152 Distriktadministrator Francisco Xavier Marques 153 Vizedistriktadministrator Francisco Bano Distriktentwicklungsbeamter Domingos Maniquin Chef des Bildungsamt Venancio Lafu Chef des Gesundheitsamt Manuel da Cunha Chef des Landwirtschaftsamt Jose Oki Kommandant der Distriktpolizei Mateus Mendes Administrator des Subdistrikts Pante Macassar Jose Camada Martins Administrator des Subdistrikts Oesilo Lamberto Punef Administrator des Subdistrikts Passabe Adelino Cau Administrator des Subdistrikts Nitibe Miguel Busan Chefe Emnasi Antonio Bobo2007 bis 2013 Distriktadministrator Jose Tanesib Anuno 154 155 Stand 2014 Distriktadministrator Salvador da Cruz 156 Stand 2015 Distriktadministrator Jose Tanesib Anuno stellvertretender Distriktadministrator Francisco Bano Administrator des Verwaltungsamts Pante Macassar Goncalo Eko Administrator des Verwaltungsamts Oesilo Alberto Punef Nini Administrator des Verwaltungsamts Passabe Administrator des Verwaltungsamts Nitibe Eurico C Babo 157 Prasident der ARAEO Mari Alkatiri Mitglieder der ARAEO Regionalsekretar fur Bildung und soziale Solidaritat Arsenio Paixao Bano Regionalsekretarin fur Finanzen Leonia da Costa Monteiro Regionalsekretar fur Landesplanung und das Katasterwesen Pedro de Sousa Xavier Regionalsekretar fur Verwaltung Francisco Xavier Marques Regionalsekretar fur Landwirtschaft und landliche Entwicklung Regio Servantes Romeia da Cruz Salu Regionalsekretarin fur Gesundheit Lucia Taeki Regionalsekretarin fur kommunalen Tourismus Inacia da Conceicao Teixeira 142 2017 2018 2019 Prasident der ARAEO Arsenio Bano2018 2019 Prasident der ARAEO Mari Alkatiri Stellvertreterin Leonia da Costa Monteiro 145 seit 2019 Prasident der ARAEO Jose Luis Guterres Die Mitglieder der ARAEO 2020 seit 2020 Prasident Bano wurde am 12 Juni 2020 ernannt Seine Regionalsekretare erhielten die Ernennung am 27 Juli 158 Prasident der ARAEO Arsenio Bano Regionalsekretarin fur Bildung und soziale Solidaritat Avelina da Costa Regionalsekretarin fur Finanzen Elisa Manequim Regionalsekretar fur Grundbesitz und Eigentum Antonio Hermenegildo da Costa Regionalsekretar fur Verwaltungsangelegenheiten Martinho Abani Elu Regionalsekretar fur Landwirtschaft Jose Eta Regionalsekretar fur Gesundheit Manuel da Costa Regionalsekretar fur Handel und Industrie Pedro da Cunha da Silva stellvertretender Regionalsekretarin fur die Starkung der Institutionen Leonia da Costa Monteiro stellvertretender Regionalsekretar fur soziale Angelegenheiten Maximiano NenoTraditionelle Herrscherstrukturen Bearbeiten Delegation der traditionellen Herrscher von Oe Cusse Ambeno bei Staatsprasident Francisco Guterres inkl der Usifs Costa Hornai Cruz und der Suco Chefs und Naijufs 147 Der Liurai hier Usif genannt ist ein traditioneller Herrscher der offiziell zwar keine Macht mehr hat trotzdem auch heute noch eine Respektsperson mit grossem Einfluss ist Sein Amt wird vererbt Es gibt mehrere Liurais die aber jeweils einen unterschiedlichen Status haben Zwei Usif sind die traditionellen Herrscher in der Sonderverwaltungsregion die noch immer einen starken Einfluss haben Aus der Topasse Familie der Costa stammen die Usif von Oecusse Nur ihnen ist die Dynastie der Usif von Ambeno untergeordnet die Cruz heissen 6 Grosse Bedeutung hat neben dem Usif auch der Tobe der traditionelle Ritualchef der eine Autoritat uber das Land den Wald und das Wasser darstellt Der traditionelle Dorfvorsteher wird Naijuf genannt 159 Noch heute bringen Wurdentrager der verschiedenen Dorfer in der Vorosterzeit Tribute zum Sitz der Costas in Oesono Suco Costa und zum Herrschersitz von Ambeno in Tulaica Suco Lifau Teilweise werden sogar Tributzahlungen von Dorfern aus dem indonesischen Teil Westtimors an Ambeno geleistet Es gibt durchaus Stimmen die eine starkere Rolle der Monarchen im Oe Cusse Ambeno des unabhangigen Osttimors fordern 160 Das Gefolge der Costa besteht hauptsachlich aus Kaes metan Flachlandbewohnern Die Ajantis Diener und Palastwachen werden im jahrlichen Wechsel von vier Einzelpersonen aus Cunha und Lalisuk gestellt Die Familie der Costas selbst gelten als schwarze Portugiesen die durch jahrhundertelange Einheirat in die einheimischen Herrscherfamilien ihre Legitimitat erlangten 47 Usif von Oecusse Antonio da Costa Usif von Ambeno Carlos da Cruz 152 Wahlen auf nationaler Ebene Bearbeiten Starkste Partei in den einzelnen Gemeinden bei den Parlamentswahlen 2018Bei den Wahlen zur verfassunggebenden Versammlung aus der spater das Nationalparlament hervorging erhielt die FRETILIN in Oe Cusse Ambeno mit 38 60 wie auch landesweit die meisten Stimmen 161 Das damalige Direktmandat erlangte Antonio da Costa Lelan ein unabhangiger Kandidat Er war landesweit der Einzige der nicht der FRETILIN angehorte Diese hatte in Oe Cusse Ambeno keinen eigenen Kandidaten aufgestellt aber Costa Lelan unterstutzte die Partei 162 Bei den Parlamentswahlen 2007 verlor die FRETILIN in Oe Cusse Ambeno deutlich und kam nur noch auf 27 2 Starkste Partei wurde nun der Congresso Nacional da Reconstrucao Timorense CNRT mit 34 2 163 Bei den Parlamentswahlen 2012 erhielt der CNRT 39 0 und die FRETILIN nur noch 18 6 164 2017 wurde die FRETILIN mit 39 3 starkste Kraft Der CNRT erhielt 29 3 165 Bei den vorgezogenen Neuwahlen 2018 musste die FRETILIN so schwere Verluste hinnehmen dass die Partei Wahlfalschungen vermutete was aber vom Tribunal de Recurso de Timor Leste zuruckgewiesen wurde Die FRETILIN kam nur noch auf 28 4 mehr als 3000 Stimmen weniger wahrend die Alianca para Mudanca e Progresso AMP der der CNRT nun angehorte auf uber 58 9 kam Der lokale FRETILIN Chef Arsenio Bano ubernahm die personliche Verantwortung und entschuldigte sich uber Facebook offentlich 166 167 168 Bei den Prasidentschaftswahlen gewann in Oe Cusse Ambeno die meisten Stimmen des ersten Wahlgangs Fernando de Araujo von der Partido Democratico PD Er schied aber als landesweit Dritter aus In der Stichwahl setzte sich der unabhangige Jose Ramos Horta sowohl in Oe Cusse Ambeno als auch in Osttimor gegen den FRETILIN Kandidaten Francisco Guterres durch 2012 erhielt der spatere Wahlsieger Taur Matan Ruak im ersten Wahlgang die meisten Stimmen ebenso im zweiten Wahlgang mit 75 92 169 Bei den Prasidentschaftswahlen 2017 holte Antonio da Conceicao von der PD in Oe Cusse Ambeno knapp vor dem Wahlsieger Francisco Guterres von der FRETILIN die meisten Stimmen 2022 gewann Jose Ramos Horta sowohl in Oe Cusse Ambeno als auch in ganz Osttimor Symbole Bearbeiten Flagge Logo der RAEOA Denkmal der ersten Landung der Portugiesen auf Timor in LifauDas Profil des Distrikts Oecusse von 2012 der Direksaun Nacional Administrasaun Local nennt das Denkmal zum Gedenken der ersten Landung der Portugiesen in Lifau als das Symbol Oecusses Es ist einem Padrao nachempfunden einer Steinsaule mit der die portugiesischen Seefahrer die Besitzanspruche neu entdeckter Gebiete fur die portugiesische Krone dokumentierten 170 Mit Schaffung der Sonderverwaltungsregion ARAEO und der Sonderzone fur soziale Marktwirtschaft ZEESM wurden zwei Logos eingefuhrt Im Buro des Prasidenten finden sich neben der Nationalflagge Osttimors auch eine Flagge mit dem Logo der ARAEO auf grunen Grund und eine weisse Flagge mit der grunen Schrift der ZEESM 171 Wirtschaft und Infrastruktur BearbeitenOe Cusse Ambenos Wirtschaft ist gepragt von Ackerbau und Viehzucht Nur in geringem Masse wird die Haushaltskasse durch Weben Topfern Backen kleine Geschafte und Salzgewinnung aufgebessert 172 Landwirtschaft Bearbeiten Anteil Haushalte 2010 den Verwaltungsamtern mit Verwaltungsamt Ackerbau 173 Viehzucht 174 Nitibe 78 1 74 5 Oesilo 86 2 87 8 Pante Macassar 82 7 86 5 Passabe 95 6 94 2 Anteil Haushalte mit AckerbauFeldfruchte Anteil 2010 173 Produktion 2008 175 Mais 81 3 15 232 tReis 78 0 8 994 tManiok 70 6 4 452 tKokosnusse 72 0 Gemuse 68 6 449 t mit Obst Obst temporar 72 0 Obst permanent 68 5 Kaffee 19 9 ViehzuchtNutzvieh Anteil 2010 174 Anzahl 56 Huhner 73 8 46 158Schweine 72 1 25 004Rinder 48 3 16 562Wasserbuffel 3 8 1 791Pferde 5 0 1 372Ziegen 36 4 13 344Schafe 1 1 027AusstattungAusstattung Anteil 2010 56 Anzahl der Haushalte 56 Radio 23 3 192Fernsehen 11 1 538Telefon Mobil Festnetz 24 3 332Kuhlschrank 3 425Fahrrad 9 1 235Motorrad 10 1 454Auto 2 239Boot 2 319 Reisfelder in Oemelo Kaffee in Cutete Satellitenbild Oe Cusse Ambenos mit gelb markierten ReisfeldernLaut der Volkszahlung von 2010 arbeiten 46 aller Einwohner die zehn Jahre oder alter sind 4 sind arbeitslos 56 84 0 der Haushalte betreiben Ackerbau 85 4 Viehzucht wobei jeweils in Nitibe am seltensten und in Passabe am haufigsten Landwirtschaft betrieben wird Stand 2010 45 176 Vier Funftel der Haushalte in der Sonderverwaltungsregion bauen Reis an Der Grossteil der Ernte kommt aus den Anbaugebieten an den Ufern des Tono in Lifau und Padiae Auch Mais Maniok und Kokosnusse gehoren zu den haufig angebauten Nahrungspflanzen Mehr als zwei Drittel der Haushalte pflanzen Gemuse wie Susskartoffeln Bohnen Sojabohnen Erdnusse und verschiedene Kurbisse an Daneben werden fur den Handel Betel Tabak Tomaten Schalotten Knoblauch und Salate angebaut 32 In keiner anderen Region Osttimors pflanzen so viele Haushalte Feldfruchte an und auch die Viehzucht wird hier uberdurchschnittlich oft betrieben 45 Meist dient das der Eigenversorgung 177 Nur Kaffee wird deutlich seltener in Oe Cusse Ambeno angebaut Nur ein Funftel der Haushalte haben Kaffeepflanzen Fast die Halfte davon liegt im sudlichen hoch gelegenen Verwaltungsamt Passabe wo 67 der Haushalte Kaffee anpflanzen 45 41 56 Weit verbreitet ist die Brandrodung bei der jahrlich die Felder gewechselt werden Geerntet wird einmal im Jahr zwischen Marz und Mai Im Juni wird dann das neue Feld ausgewahlt und im September oder Oktober von der Vegetation befreit Sie ist dann mangels Regen ausgetrocknet und leicht abzubrennen Baumstumpfe werden mit langen Stangen langsam aus dem Boden gehebelt Nach dem ersten Regen in November bis Januar wird angepflanzt und ein bis zweimal am Hohepunkt der Regenzeit gejatet Wilde Affen und Vogel gefahrden den Ernteerfolg und konnen ganze Felder ausplundern Die Feldarbeit wird von Mannern und Frauen gemeinsam ausgefuhrt 32 Die Bewasserungssysteme in der Sonderverwaltungsregion haben eine Gesamtlange von 140 Kilometern und versorgen die Felder von 5000 Familien Zwar befindet sich der Grossteil der Anlagen im Besitz der Regierung oder der lokalen Kommunen Missmanagement sorgt aber dafur dass angesichts der Mengen an Wasser und fruchtbarem Land die Ernteertrage hinter den Moglichkeiten liegen 178 Zwischen Oktober November und der Ernte ab Marz herrscht in den meisten Dorfern der Sonderverwaltungsregion eine Nahrungsmittelknappheit da die Ernte des Vorjahres nicht ausreicht 172 Drei Funftel der Kinder unter funf Jahren leiden an standiger Unterernahrung 179 Es fehlt zudem in der alltaglichen Ernahrung an Proteinen und Vitaminen 53 Anfang 2010 drohte eine Hungersnot als eine Durre zu Missernten fuhrte 154 Die meisten Familien versuchen durch Sammeln von Wildpflanzen zusatzliche Nahrung zu gewinnen Dazu sucht man Wildbohnen coto ipe Palmfarnsamen peta Sago Tamarinde und anderes 180 Immerhin hat sich die Versorgungslage der Bevolkerung in den letzten Jahrzehnten insofern gebessert dass man sich auf den Markten mit Nahrungsmitteln versorgen kann 172 Ein Grossteil der Grundnahrungsmittel wie Zucker Reis Mehl Speiseol oder Nudeln wird aus Dili oder Indonesien importiert was die Preise spurbar erhoht Allein die Importsteuer fur Dinge des taglichen Bedarfs aus Indonesien betragt 5 Die Preise steigen noch weiter wenn die Waren in die Verwaltungsamter ausserhalb Pante Macassars gebracht werden 181 Seit 2008 ist die Rinderzucht rucklaufig Betrieben sie 2008 noch 65 der Haushalte war es 2010 weniger als die Halfte Die Anzahl der Tiere sank von 25 089 um ein Drittel Die Cooperativa Cafe Timor CCT arbeitet seit 2009 an einem Rinderzuchtprogramm Sie organisiert den Kauf und Export von etwa einem Drittel der gemasteten Rinder und Buffel nach Indonesien Zuvor arbeiteten die Zuchter eigenstandig 182 179 Mehrere Kooperativen betatigen sich zum Beispiel auch im Bereich der Fischerei und des Webens von Tais 183 Drei Viertel der Haushalte halten Huhner fast ebenso viele Schweine was fur Osttimor nicht ungewohnlich ist Relativ hoch ist im Vergleich der Anteil der Haushalte mit Ziegenhaltung wahrend Wasserbuffel und Schafe kaum eine Rolle spielen 5 der Haushalte in Oe Cusse Ambeno halten sich Pferde die in der Sonderverwaltungsregion angesichts der Strassenverhaltnisse noch immer ihre Daseinsberechtigung als Transportmittel haben Die Fischerei spielt nur eine geringe Rolle 45 Industrie Bearbeiten Logo der ZEESM Planung fur die ZEESMIn Naimeco befindet sich ein Steinbruch und eine Asphaltmischanlage In Cunha gibt es weitere Gesteinsvorkommen die sich als Baustoff eignen Bausand findet sich in Kinloki 184 Daneben gibt es einige Zementziegeleien Reismuhlen Tischlereien und in Heimarbeit werden Tais gewebt Oft fehlt es aber an Investitionskapital und ausgebildeten Arbeitskraften Dazu kommt die Abhangigkeit von Lieferungen von Rohmaterial und Rohstoffen aus Dili oder Indonesien 185 Trotzdem gibt es etwa 600 Unternehmen in Oe Cusse Ambeno mehr als die Halfte davon Kleinstunternehmen und meistens in Pante Macassar 186 In den Sucos Costa und Nipane Verwaltungsamt Pante Macassar ist auf 107 bis 300 ha eine Sonderzone fur soziale Marktwirtschaft ZEESM geplant 187 Hier sollen sich Firmen nah dem Seehafen und dem Flughafen ansiedeln Dazu kommen zwei Touristenressorts mit Yachthafen und Golfplatzen 188 Wert wird auf die soziale Verantwortung der Unternehmen gelegt Die Einrichtung erfordert Investitionen von 4 11 Milliarden US Dollar uber 20 Jahre davon 2 75 Milliarden US Dollar aus privaten Quellen und 1 36 Milliarden US Dollar vom Staat 189 Am 25 Mai 2014 wurde offiziell mit den Bauarbeiten fur die Infrastruktur der Sonderzone begonnen 2015 zum 500 Jahrestag der ersten portugiesischen Landung sollen die grundlegenden Anlagen fertig sein 190 Handel Bearbeiten Tonkruge wie hier aus Taknebo dienen als HandelswareDer Rinderhandel mit Indonesien war in den letzten Jahren eine Haupteinnahmequelle der Einwohner der Sonderverwaltungsregion Allerdings sind die Bedingungen fur die Osttimoresen fur den Grenzubertritt ein Problem Reisepass und Visum mussen in der Landeshauptstadt Dili beantragt werden beides mit einem fur die ortlichen Verhaltnisse hohen finanziellen Aufwand 41 Oft lauft der Viehexport daher ohne dass man die offiziellen Import Exportwege beachtet zu Ungunsten der osttimoresischen Staatskasse 181 Allgemein ist der Schmuggel uber die Mausepfade jalan tikus ein ernstzunehmendes Problem 191 Neben dem Viehhandel soll destillierter Palmwein ein Hauptexportgut Oe Cusse Ambenos in das benachbarte Indonesien und nach Dili sein 172 In Pasar Tono findet einmal die Woche der wichtigste Markt der Region statt Andere Markte finden im Sechs Wochen Rhythmus statt Neben Obst und Gemuse wird hier mit lokalen Backwaren Tabak Betel Palmwein Trockenfisch Eier und Waren aus Indonesien wie Kleidung und Haushaltsgegenstanden gehandelt 32 191 Auch Karotten Blumenkohl grosse Zwiebeln Kohl und Kartoffeln kommen meist aus dem indonesischen Teil Westtimors und sind entsprechend deutlich teurer Einzige handwerkliche Produkte aus Oe Cusse Ambeno auf den Markten sind gewebte Tucher Betelschachteln und Tonkruge 172 Der Import von Gutern aus Indonesien hat im Laufe der Jahre zugenommen Durch Importzolle konnte die Staatskasse Osttimors 15 873 26 US Dollar im Jahr 2008 einnehmen 2010 waren es schon 60 317 86 US Dollar 192 Neben einer Filiale der Zentralbank Osttimors sind in der Sonderverwaltungsregion die Banco Nacional Ultramarino BNU und die Banco Nacional Comercial de Timor Leste BNCTL vertreten Die Zentralbank kummert sich unter anderem um den Umtausch fremder Wahrungen wahrend die beiden kommerziellen Banken zum Beispiel Kredite ab 80 US Dollar zur Geschaftsgrundung anbieten Bei der BNCTL haben 1191 Kunden in Oe Cusse Ambeno Kredite 3261 besitzen ein Sparkonto Stand 2014 181 Infrastruktur und Verkehr Bearbeiten Anteil der Privathaushalte mit Elektrizitat in den Sucos Oe Cusse Ambenos 2010 Strasse nahe CuteteDas Inur Sacato Kraftwerk in Sacato ist seit 2015 im Betrieb Gebaut wurde es von der finnischen Firma Wartsila Bis 2016 sollte es durch ein Gas und Dampf Kombikraftwerk erganzt werden um auch die Neubauten der ZEESM zu versorgen Das 37 Millionen US Dollar teure Kraftwerk hat mit vier Generatoren eine Leistung von 17 3 kW und soll die gesamte Sonderverwaltungsregion versorgen Derzeit wird die Anlage mit Leichtol betrieben ein Wechsel auf Erdgas ist moglich 193 194 Davor waren nur funf der 18 Sucos ans Stromnetz angeschlossen Strom wurde nur fur wenige Stunden in der Nacht von Dieselgeneratoren erzeugt sofern die Fahre ausreichend Treibstoff nach Oe Cusse Ambeno gebracht hatte Meistens werden Petroleumlampen als Lichtquelle verwendet 56 179 195 Fast alle Haushalte benutzen Holz zum Kochen 56 Die Wasserversorgung ist mangelhaft 179 auch wenn uber 60 der Haushalte Zugang zu sauberen Trinkwasserquellen haben 45 Dabei haben nur 20 das Wasser am oder im Haus Die Bewohner der anderen Haushalte mussen zumeist das Trinkwasser aus offentlichen Leitungen Brunnen Quellen 89 in der ganzen Sonderverwaltungsregion 196 oder Gewassern holen 56 In den landlichen Regionen liegt der Pro Kopf Wasserverbrauch bei 30 bis 60 Litern pro Tag in der Stadt bei 60 bis 120 Litern Davon sind aber nur funf Liter Trinkwasser welches immer vor der Nutzung gekocht werden muss 196 Mitschuld an der mangelnden Infrastruktur haben die Indonesier die 1999 nahezu das gesamte Strom und Wassernetz zerstorten oder abbauten und fortbrachten ebenso wie Metalldacher Solarzellen und Fahrzeuge 41 197 35 der stadtischen und 18 9 der landlichen Haushalte haben funktionierende Toiletten 196 94 der Haushalte Oe Cusse Ambenos wohnen im Eigenheim bei 3 gehort das Haus der Familie Nur ein Funftel aller Wohnhauser sind aus Ziegeln oder Beton der Grossteil der Gebaude wird immer noch aus Naturmaterialien wie Bambus Palmwedeln oder Lehm hergestellt Auch die Dacher bestehen meist aus Palmwedeln wobei ein Drittel der Wohnhauser inzwischen Dacher aus Zink und Eisenblech hat Das problematische Asbest das wahrend der indonesischen Besatzungszeit Verwendung fand benutzen nur noch 45 Wohnhauser Gerade mal ein Funftel der Wohnhauser hat Beton oder Fliesenboden Ansonsten herrscht noch gestampfter Lehm als Baumaterial vor 56 Vorstellung der neuen Kfz Kennzeichen fur Oe Cusse Ambeno 2022 Anteil Haushalte mit 56 Hauswanden aus Ziegel Beton Holz Bambus Eisen Zinkblech Palmwedel Lehm Sonstiges20 12 17 2 45 2 2 Dachern aus Boden aus Palmwedel Stroh Eisen Zinkblech Dachziegel Sonstiges Beton Fliesen Boden Lehm Bambus Holz Sonstiges65 34 0 2 0 8 16 3 77 1 2 Trinkwasserversorgung durch Leitung oder Pumpe im Haus Leitung oder Pumpe ausserhalb Offentliche Leitung Brunnen Bohrloch geschutzte Quelle nicht geschutzte Quelle Oberflachengewasser Sonstiges2 18 15 28 34 3 1 Energiequelle zum Kochen LichtquelleElektrizitat Petroleum Holz Sonstiges Elektrizitat Petroleum Holz Kerzen Sonstiges1 3 95 1 19 77 3 0 4 0 6 Staatsprasident Francisco Guterres kommt am Aeroporto Internacional de Oe Cusse Rota do Sandalo mit einer der Maschinen der ZEESM anVon Sacato aus fuhrt die Uberlandstrasse A19 die Kuste entlang nach Westen bis Pante Macassar Weiter bis zur indonesischen Grenze geht die A18 Die A17 fuhrt von Pante Macassar bis nach Passabe und dann wieder nach Norden bis nach Nitibe Kleinere Orte werden durch schlechter ausgebaute Strassen und Pisten mit der Aussenwelt verbunden 198 Insgesamt verfugt Oe Cusse Ambeno uber 350 Strassenkilometer 23 Kilometer davon sind Ortsstrassen 2014 Die Strassen sind bestenfalls mit Schotter bedeckt meist sind es aber einfachste Pisten 199 Den offentlichen Personentransport zwischen den Orten ubernehmen zumeist Kleinbusse mit neun Sitzen Mikrolets oder Lastwagen 191 Seit 2004 gibt es in Pante Macassar auch Motorrad Taxis 197 2022 fuhrte die Regionalbehorde fur Fahrzeuge aus der Exklave Kfz Kennzeichen ein die statt der ersten zwei Ziffern oder dem einzelnen Buchstaben fur das Motorrad die Buchstaben OE haben 200 Anflug auf das Flugfeld Palaban bevor es zum modernen Flughafen ausgebaut wurde Oe Cusse Ambeno hat einige Hubschrauberlandeplatze und den Aeroporto Internacional de Oe Cusse Rota do Sandalo ehemals Flugfeld Palaban zwischen Lifau und Pante Macassar ICAO WPOC IATA OEC der inzwischen fur grossere Passagiermaschinen ausgebaut ist 178 201 Seit Juni 2017 besteht eine Flugverbindung nach Dili mit einer Zwei Propeller Maschine der ZEESM Behorde Taglich ausser sonntags wird die Route hin und zuruck in 35 Minuten geflogen 202 Die Verbindung mit dem Mutterland wird durch die Fahren Berlin Ramelau Berlin Nakroma und einige Frachtschiffe gehalten 203 die zwischen Pante Macassar und Dili verkehren Kitahara Mahata der Hafen von Pante Macassar liegt zwei Kilometer ostlich des Zentrums bei Mahata Er wurde zwischen 2011 und 2013 mit japanischer Hilfe erweitert 204 kann aber nur Schiffe mit maximal 22 Bruttoregistertonnen bedienen Insgesamt kann der Hafen 2000 Tonnen an Gutern aufnehmen 178 Pante Macassar verfugt uber das einzige Krankenhaus der Sonderverwaltungsregion Die medizinische Versorgung der Bevolkerung ausserhalb ubernehmen kommunale Gesundheitszentren in Baqui Oesilo Passabe und Citrana 17 medizinische Stationen in kleineren Orten und 18 kommunale Gesundheitsdienste 198 205 Timor Telecom Telkomcel und Telemor betreiben Telekommunikationsnetze in Oe Cusse Ambeno 178 Jeder vierte Haushalt verfugte 2010 uber ein Telefon Mobiltelefone mit eingerechnet 56 Der lokale Radiosender ist Radio Komunidade Atoni Lifau auf 93 3 MHz 206 Ein Viertel der Haushalte verfugt uber ein Radio jeder zehnte uber einen Fernseher 56 Einzige regionale Zeitung ist die seit 2003 bestehende Lifau Post 207 208 Sport BearbeitenDas Fussballteam Associacao Desportiva Oecusse Ad Oecusse spielte in der nationalen Liga Taca Digicel 209 Im Mai 2014 fand der ZEESM Cup Copa ZEESM statt bei dem mehrere lokale Fussballvereine gegeneinander antraten 210 Personlichkeiten aus Oe Cusse Ambeno BearbeitenFrancisco Xavier Marques 1962 2022 Distriktsadministrator Arsenio Bano 1974 Politiker Fernando Hanjam Hochschullehrer und Politiker Noemia Sequeira 1980 Politikerin Lucia Taeki 1972 Politikerin Jorge da Conceicao Teme Politiker 211 Partnerschaften BearbeitenPortugal Oeiras Portugal seit 30 September 2014 212 Der fiktive Staat Occussi Ambeno Bearbeiten Briefmarke des fiktiven Staates Occussi AmbenoIn den 1970er Jahren grundete eine Gruppe um den neuseelandischen Anarchisten Bruce Grenville einen fiktiven Staat das Sultanat von Occussi Ambeno Sie erfanden eine Geschichte des Landes und begannen Briefmarken Briefkopfe usw herauszugeben Die Briefmarken fanden unter Sammlern weltweit Absatz 213 Literatur Bearbeiten Sonnenuntergang bei Oe Cusse AmbenoMichael Rose The Book of Dan The Door in the Tree Emergent Frameworks for Faith and Healing among the Meto of Timor Leste 2017 Weblinks Bearbeiten Commons Oe Cusse Ambeno Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Wikivoyage Oe Cusse Ambeno Reisefuhrer Sonderzone fur soziale Marktwirtschaft ZEESM englisch Ministerium fur Staatsverwaltung und Territorialmanagement Oecusse englisch Laura Suzanne Meitzner Yoder Tensions of Tradition Making and remaking claims to land in the Oecusse enclave Australian National University 2011 Jornal da Republica Gesetz 03 2014 zur Schaffung der Behorde der Sonderverwaltungsregion Oecusse ARAEO portugiesisch La o Hamutuk Special Economic Zone in Oecusse Kritische Bewertung der ZEESM durch eine osttimoresische NGO englisch amp tetum Belege BearbeitenHauptbelege Bearbeiten Michael Geoffrey Audley Charles The Geology of Portuguese Timor In Memories of the Geological Society of London Nr 4 1968 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of Social Market Economy Memento vom 6 Mai 2014 im Internet Archive Zonas Especiais de Economia Social de Mercado de Timor Leste ZEESM T L Projecto Piloto Distrito Oecusse 2014 englisch Geoffrey C Gunn History of Timor iseg utl pt PDF 805 kB verfugbar vom Centro de Estudos sobre Africa Asia e America Latina CEsA der TU Lissabon abgerufen am 18 Juni 2014 Boaventura Soares da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse Direksaun Nacional Administrasaun Local Dili Timor Leste 2012 descentralizasaun files wordpress com PDF tetum Laura Suzanne Meitzner Yoder Custom Codification Collaboration Integrating the Legacies of Land and Forest Authorities in Oecusse Enclave East Timor Dissertation Yale University 2005 oecusse com Memento vom 7 Marz 2007 im Internet Archive PDF 1 46 MB District Profile Oecussi Enclave Democratic Republic of East Timor Ministry of State Administration Government of Timor Leste 2002 englisch estatal gov tl PDF 687 kB Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g h i j Direccao Geral de Estatistica Ergebnisse der Volkszahlung von 2015 abgerufen am 23 November 2016 a b c Institutu Nasional Estatistika Timor Leste Final Main Report Census 2022 abgerufen am 18 Mai 2023 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 Tony Wheeler Xanana Gusmao Kristy Sword Gusmao East Timor Lonely Planet London 2004 ISBN 1 74059 644 7 S 102 a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 58 a b c Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 124 Geoffrey Hull The Languages of East Timor Some Basic Facts Memento vom 1 Oktober 2009 im Internet Archive PDF Universidade Nacional de Timor Lorosa e 2002 abgerufen am 17 Juni 2014 Karte der Grenzziehung von Oecusse vom 16 Februar 1899 a b Diploma Ministerial n 199 09 Memento vom 3 Februar 2010 im Internet Archive PDF 315 kB Jornal da Republica Serie I Nr 33 16 September 2009 abgerufen am 17 Juni 2014 Jornal da Republica Diploma Ministerial n 16 2017 mit Korrekturen vom 9 Mai 2017 PDF 1 2 MB abgerufen am 12 Marz 2019 Geoffrey Hull The placenames of East Timor in Placenames Australia ANPS Newsletter of the Australian National Placenames Survey Juni 2006 S 6 amp 7 Memento vom 14 Februar 2017 im Internet Archive abgerufen am 28 September 2014 Jose Fernando Real Lifau 500 Sonhos em Timor Cussi A Lenda do Arco iris Ai knanoik Oekusi nian aufgenommene Erzahlung von Moses Seco Fallo Sani Lian Nain von Kussi Suco Banafi abgerufen am 11 Juli 2021 a b c Caitlin Sanchez Venancio Lopes Carvalho Andrew Kathriner Mark O Shea und Hinrich Kaiser First report on the herpetofauna of the Oecusse District an exclave of Timor Leste Memento des Originals vom 14 Juli 2014 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www markoshea info PDF 1 3 MB In Herpetology Notes Vol 5 2012 S 137 149 a b c d e f g District Profile Oecussi Enclave Ministry of State Administration Government of Timor Leste 2002 S 3 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 13 GMN TV Xanana aprezenta progresu negosiasaun fronteira maritima no terrestre ba PN 21 Januar 2022 Memento des Originals vom 6 Juli 2022 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot gmntv tl abgerufen am 23 Januar 2022 Sobar Sutisna and Sri Handoyo Delineation and Demarcation surveys of the land border in Timor Indonesian perspective Center for Boundary Mapping The National Agency for Surveys and Mapping of Indonesia abgerufen am 18 November 2018 a b Universitat Coimbra The geomorfology of Timor Leste abgerufen am 18 Juni 2014 Nuaf Sapu Timor Leste Geographic org abgerufen am 17 Juni 2014 Mapa do enclave de Oecussi Ambeno A M O C Associacao dos Militares do Oecussi Memento vom 17 Dezember 2009 abgerufen am 24 Juni 2014 a b United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific Atlas of Mineral Resources of the ESCAP Region Geology and Mineral Resources of Timor Leste Memento vom 14 Juli 2014 im Internet Archive PDF S 72 abgerufen am 12 Juni 2014 Tim R Charlton The petroleum potential of West Timor Memento vom 13 April 2015 im Internet Archive In Proc Indonesian Petrol Assoc 28 ann 2001 S 301 318 S J Thompson Geology and Soils in Timor Leste PDF Seeds of Life Ministry of Agriculture amp Fisheries MAF Timor Leste 2011 S 3 abgerufen am 17 Juni 2014 a b c d Map of Geological Formation Memento vom 20 August 2014 im Internet Archive Ministry of Agriculture Forestry and Fisheries abgerufen am 17 Juni 2014 a b Seung Ik Park Hee Jae Koh Sung Won Kim You Hong Kihm The Occurrence and Origin of a Syn collisional Melange in Timor PDF 10 MB In Econ Environ Geol 47 1 2014 S 1 15 Michael G Audley Charles The Geology of Portuguese Timor 1968 S 21 f a b Michael G Audley Charles The Geology of Portuguese Timor 1968 S 46 f Michael G Audley Charles The Geology of Portuguese Timor 1968 S 9 f Michael G Audley Charles The Geology of Portuguese Timor 1968 S 4 S J Thompson Geology and Soils in Timor Leste PDF Seeds of Life Ministry of Agriculture amp Fisheries MAF Timor Leste 2011 Karte S 4 abgerufen am 17 Juni 2014 a b Oecusse em Numeros 2019 abgerufen am 12 Februar 2022 a b c d e f Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 28 Karte mit den jahrlichen Niederschlagsmengen Osttimors Memento vom 20 August 2014 im Internet Archive Ministry of Agriculture Forestry and Fisheries abgerufen am 17 Juni 2014 a b c d e Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 15 B S da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse 2012 S 8 Mark O Shea u a Herpetological Diversity of Timor Leste Updates and a Review of species distributions Memento des Originals vom 4 Marz 2016 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www markoshea info PDF 1 7 MB In Asian Herpetological Research 2015 6 2 S 73 131 abgerufen am 17 Juli 2015 Colin Trainor The waterbirds and coastal seabirds of Timor Leste new site records clarifying residence status distribution and taxonomy FORKTAIL 27 2011 S 63 72 PDF 298 kB abgerufen am 8 Juni 2014 a b Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 33 a b c Map of landuse in Ambeno Memento vom 14 Juli 2014 im Internet Archive Ministry of Agriculture Forestry and Fisheries abgerufen am 17 Juni 2014 East Timor Flora and fauna Universitat Coimbra abgerufen am 17 Juni 2014 a b c d e f g h Kym Holthouse und Damian Grenfell Social and Economic Development in Oecusse Timor Leste Oxfam Australia Globalism Institute und RMIT University Melbourne 2008 Memento vom 30 September 2009 im Internet Archive abgerufen am 17 Juni 2014 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 75 Silvino Lopes u a Hrsg Timor Leste em Numeros 2011 Memento vom 19 Februar 2014 im Internet Archive Direccao Nacional de Estatistica Dili Timor Leste 2012 PDF 3 8 MB abgerufen am 17 Juni 2014 a b c Census of Population and Housing Atlas 2004 Memento vom 13 November 2012 im Internet Archive PDF 13 3 MB Direccao Nacional de Estatistica abgerufen am 17 Juni 2014 a b c d e f 2010 Timor Leste Population and Housing Census Memento vom 12 August 2011 im Internet Archive PDF 2 6 MB Direccao Nacional de Estatistica Dili Timor Leste 2011 abgerufen am 17 Juni 2014 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 39 a b c Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 99 102 B S da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse 2012 S 15 Bilder der Passionsspiele auf dem Facebookaccount der ZEESM abgerufen am 11 Juni 2014 Oe cusse not yet completely leprosy free The Dili Weekly 9 Mai 2012 Memento vom 18 Mai 2014 im Internet Archive abgerufen am 17 Juni 2014 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 23 u 24 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 38 a b c d e Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 39 B S da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse 2012 S 22 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 40 f a b c d e f g h i j k l m n Suco Report Volume 4 Memento vom 9 April 2015 im Internet Archive PDF 9 35 MB Direccao Nacional de Estatistica 2010 englisch abgerufen am 17 Juni 2014 Informationsseite von Oecussi Ambeno von 2007 Culture Memento vom 6 Juli 2007 im Internet Archive englisch a b c d Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 18 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 16 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 43 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 51 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 78 a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 16 u 17 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 17 u 18 a b Chronologie de l histoire du Timor 1512 1945 suivie des evenements recents 1975 1999 Memento des Originals vom 3 Marz 2016 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www revues plurielles org PDF 867 kB In Latitudes Nr 8 2000 S 12 20 franzosisch abgerufen am 17 Juni 2014 a b c d e Marques A H de Oliveira Historia de Portugal Band II Lissabon Palas Editores 1984 S 474 abgerufen am 17 Juni 2014 a b Hans Hagerdal Rebellions or factionalism Timorese forms of resistance in an early colonial context 1650 1769 Department of History KITLV Vol 163 S 1 33 2007 abgerufen am 17 Juni 2014 a b c d e f g h i j k l m n Regnal chronologies Southeast Asia the Islands Geoffrey C Gunn History of Timor S 40 f a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 57 a b c d District Profile Oecussi Enclave Ministry of State Administration Government of Timor Leste 2002 S 4 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 46 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 48 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 63 f Bild des Denkmals B S da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse 2012 S 6 Geoffrey C Gunn History of Timor S 29 a b Frederic Durand Three centuries of violence and struggle in East Timor 1726 2008 PDF 243 kB In Online Encyclodpedia of Mass Violence 14 Oktober 2011 abgerufen am 26 Dezember 2014 englisch Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 65 f Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 66 a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 98 J Clement Vaz Profiles Of Eminent Goans Past And Present S 8 Concept Publishing Company New Delhi 1997 ISBN 81 7022 619 8 Geoffrey C Gunn History of Timor S 29 32 Forum Hakesuk Conferencia nas Celebracoes do Primeiro Centenario do Nascimento do Senhor Dom Jaime Garcia Goulart 28 Mai 2008 abgerufen am 23 November 2017 Forum Hakesuk 1769 O Onzo de Agosto na Historia de Timor Leste abgerufen am 23 November 2017 Geoffrey C Gunn History of Timor S 40 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 82 amp 83 James J Fox The Paradox of Powerlessness Timor in Historical Perspective 9 Dezember 1996 Department of Anthropology Research School of Pacific and Asian Studies The Australian National University Memento vom 6 Juli 2007 im Internet Archive PDF 70 kB abgerufen am 17 Juni 2014 Geoffrey C Gunn History of Timor S 44 f Geoffrey C Gunn History of Timor S 36 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 80 Geoffrey C Gunn History of Timor S 55 f Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 83 Geoffrey C Gunn History of Timor S 86 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 81 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 91 f a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 77 Geoffrey C Gunn History of Timor S 95 amp 98 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 97 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 47 a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 84 ff Geoffrey C Gunn History of Timor S 77 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 72 f Internet Exclusive Border Dispute Oekusi Enclave 60 000 Timorese Inside Indonesia Tempo Semanal 16 Oktober 2009 abgerufen am 24 Juni 2014 Timor Leste Oecusse and the Indonesian Border International Crises Group Policy Briefing Policy Briefing Dili Brussels 20 Mai 2010 Memento vom 20 Mai 2016 im Internet Archive abgerufen am 24 Juni 2014 a b c CHAPTER 1 AIMS STRUCTURE AND METHODS S 148 amp 150 abgerufen am 12 Mai 2020 a b Administrative Division Government of Timor Leste abgerufen am 17 Juni 2014 englisch East Timor Nations Encyclopedia abgerufen am 17 Juni 2014 a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 104 East Timor Administrative Structure list elaborated from Indonesian military ABRI documents Memento vom 29 September 2007 im Internet Archive Part 4 Regime of Occupation Memento vom 18 Januar 2012 im Internet Archive PDF aus dem Chega Report der CAVR englisch a b c Chapter 7 3 Forced Displacement and Famine PDF 1 3 MB aus dem Chega Report der CAVR englisch a b Timor hero still seeking a future BBC 9 Oktober 2008 abgerufen am 17 Juni 2014 a b Informationsseite von Oecussi Ambeno von 2007 Topu Honis Kutet Memento vom 6 Juli 2007 im Internet Archive englisch The Sydney Morning Herald You know we are going to kill you Ex priest s chilling threat to lawyer 14 Juli 2021 abgerufen am 8 August 2021 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 20 f TAZ Isoliert aber unabhangig 21 Mai 2002 abgerufen am 16 Oktober 2021 a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 22 Tatoli Government to refers Noble Medals with Title Posthumous to the South Korean Fallen Militaries in 2003 13 November 2020 abgerufen am 16 November 2020 Ministro da Defesa Dr Filomeno da Paixao de Jesus Iha loron Sesta feira 26 Augostu 2022 Ministru Defeza Brig Gen Ref Filomeno da Paixao de Jesus hamutuk ho Xefe Estadu Maior Jeneral F FDTL Tenente Jeneral Domingos Raul Falur Rate Laek inagura postu militar iha Pante Makasar Oekusse Ambenu 28 August 2022 abgerufen am 6 September 2022 a b International Crises Group 20 Mai 2010 Timor Leste Oecusse and the Indonesian Border Memento vom 8 August 2010 im Internet Archive Indonesian TNI raises Merah Putih flag in Oe cuse Diario Nacional 1 Juni 2010 abgerufen am 17 Juni 2014 Indonesia s TNI soldiers destroy social houses in Oe cusse Radio Televisaun Timor Leste 1 June 2010 abgerufen am 17 Juni 2014 TNI soldiers illegally enter Naktuka Diario Nacional 4 Marz 2011 Naktuka case investigated Suara Timor Loro Sa e 18 November 2011 Govt commences investigating death of a Timorese at border Suara Timor Loro Sa e 7 Januar 2013 Naktuka s case needs profound investigation Timor Post 7 Januar 2013 Warren L Wright Border between Timor Leste and Indonesia closed following torture and murder of Timorese man by foreigners East Timor Law and Justice Bulletin 10 Januar 2013 abgerufen am 10 Januar 2013 Yemris Fointuna Indonesian officials discuss border tension with East Timor Asia News Net 4 August 2012 Memento vom 21 September 2013 im Internet Archive Hertanto Soebijoto Chief of Staff of Indonesian Land Forces Timor Leste did not take Area of Land belonging to Indonesia East Timor Law and Justice Bulletin 6 August 2012 abgerufen am 6 August 2012 Verfassung Osttimors PDF 254 kB timor leste gov tl portugiesisch abgerufen am 17 Juni 2014 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 25 I Constitutional Government Webseite der Regierung Timor Lestes englisch abgerufen am 17 Juni 2014 II Constitutional Government Webseite der Regierung Timor Lestes englisch abgerufen am 17 Juni 2014 IV Constitutional Government Webseite der Regierung Timor Lestes englisch abgerufen am 17 Juni 2014 Timor Leste Ministry of Finance Oe Cusse the beginning of a better future for Timor Leste abgerufen am 3 Februar 2015 I Constitutional Government In Webseite der Regierung Timor Lestes Abgerufen am 18 Juli 2014 englisch Arsenio Bano elected Vice President of FRETILIN PDF 68 kB FRETILIN 30 Juli 2007 abgerufen am 18 Juli 2014 englisch The World Bank Implementation Completion Report TF 23631 on a Grant in the Amount of US 4 85 Million to the Democratic Republic of Timor Leste for the Small Enterprises Project 26 Juni 2003 PDF 463 kB abgerufen am 28 Januar 2015 Asian Development Bank Helping Build an Efficient Public Service 29 August 2008 Memento vom 3 Februar 2015 im Internet Archive abgerufen am 28 Januar 2015 Craig Zelizer Robert A Rubinstein Hrsg Building Peace Practical Reflections from the Field 2009 a b Resolucao do Governo n º 21 2015 de 19 de Maio Nomeacao dos membros da Autoridade da Regiao Administrativa Especial de Oe Cusse Ambeno Nicht mehr online verfugbar In Jornal da Republica Archiviert vom Original am 12 November 2015 abgerufen am 6 November 2015 portugiesisch Webseite der Regierung Osttimors Extraordinary Meeting of the Council of Ministers of 23rd of January 2015 23 Januar 2015 abgerufen am 28 Januar 2015 Raimundos Oki Jornal Arsenio Bano expels journalist in public place 24 Februar abgerufen am 27 Februar 2018 a b Timor Leste Local Daily News Local Daily News 17 August 2018 Memento des Originals vom 24 Juni 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www guideposttimor com PDF abgerufen am 23 August 2018 Timor Agora Parlamento Alkatiri sai de Oecusse e trabalha tratado de fronteiras com a Australia abgerufen am 14 Juli 2019 a b Prasident Osttimors REPRESENTATIVES OF THE ATONI PEOPLE OF OE CUSSE AMBENO CALL FOR REPEAL OF NATIONAL PARLIAMENT DECREE abgerufen am 14 Juli 2019 Premierminister Osttimors PRIMEIRU MINISTRU TAUR MATAN RUAK SIMU PREZIDENTE INTERINU ZEESM TL ARSENIO PAIXAO BANO 1 August 2019 abgerufen am 1 August 2019 Regierung Osttimors Konsellu Ministru Aprova Nomeasaun Eis Vise Primeiru Ministru Jose Luis Guterres ba Prezidente Autoridade Foun RAEOA 6 November 2019 abgerufen am 7 November 2019 Lusa Ex presidente da autoridade timorense de Oecusse lamenta mas aceita exoneracao 10 Juni 2020 abgerufen am 10 Juni 2020 Tatoli Eis Administrador RAEOA hakotu iis 3 Januar 2022 abgerufen am 3 Januar 2022 a b Informationsseite von Oecussi Ambeno von 2007 Politics Memento vom 6 Juli 2007 im Internet Archive englisch Janet Hunt CARITAS East Timor Evaluation Report FINAL September 2002 Memento vom 14 Juli 2014 im Internet Archive abgerufen am 17 Juni 2014 a b Landslide and hunger threatens Oekusi Timor Lorosae Nacao 8 April 2010 abgerufen am 17 Juni 2014 Journal STL Jose Tanesib Anuno 11 Januar 2018 abgerufen am 24 Januar 2018 Oe Cusse Ambeno Descentralizacao Administrativa na Republica Democratica de Timor Leste abgerufen am 7 Februar 2014 Webseite der ZEESM Oecusse Contact Information Memento vom 10 November 2014 im Internet Archive abgerufen am 3 Februar 2015 SAPO Novos elementos da autoridade regional do enclave timorense de Oecusse assumem funcoes 27 Juli 2020 abgerufen am 2 August 2020 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S xiv Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 99 Liste der Abgeordneten im Nationalparlament Osttimors Memento vom 28 September 2007 im Internet Archive Lurdes Silva Carneiro de Sousa Some Facts and Comments on the East Timor 2001 Constituent Assembly Election Memento vom 16 Oktober 2013 imInternet Archive RTF 199 kB Lusotopie 2001 S 299 311 Official results on 9th July 2007 Memento vom 27 September 2007 im Internet Archive Comissao Nacional de Eleicoes CNE PDF 118 kB abgerufen am 18 Juni 2014 Rezultadu Provizorio Eleisaun Parlamentar 2012 Secreteriado Tecnico de Administracao Eleitoral STAE Memento vom 5 Dezember 2012 im Webarchiv archive today abgerufen am 8 Juli 2012 CNE CNE 2017 Michael Leach In Timor Leste a vote for certainty In Inside Story 14 Mai 2018 abgerufen am 14 Mai 2018 STAE Provisorisches Ergebnis Oe Cusse Ambeno und Auslandswahllokale 15 Mai 2018 abgerufen am 15 Mai 2018 CNE Munisipios abgerufen am 30 Mai 2018 Rezultadu Provizorio Eleisaun Prezedensial 2012 Secreteriado Tecnico de Administracao Eleitoral STAE 1 2 Vorlage Toter Link www stae tl Seite nicht mehr abrufbar festgestellt im Marz 2018 Suche in Webarchiven abgerufen am 28 April 2012 Direksaun Nacional Administrasaun Local 1 1 3 Simbolu Distritu S 6 Perfil Distritu Oecusse 2012 Facebook Auftritt der ZEESM Foto vom 19 Oktober 2016 abgerufen am 25 April 2017 a b c d e Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 29 a b B S da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse 2012 S 40 a b B S da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse 2012 S 41 Timor Leste in Figures 2008 Memento vom 7 Juli 2010 im Internet Archive Direccao Nacional de Estatistica PDF 3 6 MB abgerufen am 18 Juni 2014 B S da Silva u a Hrsg Perfil Distritu Oecusse 2012 S 40 f Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 14 a b c d Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 24 a b c d TIMOR LESTE Tough times in distant Oecusse IRIN Asia 17 Mai 2010 abgerufen am 18 Juni 2014 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 30 a b c Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 26 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 32 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 30 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 25 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 28 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 29 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 11 A Proposel for Master Plan of Oecusse Memento vom 27 Mai 2014 im Internet Archive PDF KUNIL Engineering Co 2014 abgerufen am 18 Juni 2014 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 5 Work to build infrastructure in Timor Leste enclave of Oecussi begins Sunday Macauhub 23 Mai 2014 abgerufen am 17 Juni 2014 a b c District Profile Oecussi Enclave Ministry of State Administration Government of Timor Leste 2002 S 7 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 27 Macau Hub New power plant starts operating in Timor Leste enclave 24 November 2015 abgerufen am 25 November 2015 PennEnergy Wartsila to optimize power plant performance in Timor Leste Memento des Originals vom 25 Juli 2018 im Internet Archive Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www pennenergy com abgerufen am 28 Januar 2016 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 23 f a b c Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 23 a b Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 27 a b Timor Leste District Atlas Oecusse District Memento vom 3 Dezember 2011 im Internet Archive PDF 392 kB Version 02 August 2008 United Nations Integrated Mission In Timor Leste UNMIT abgerufen am 18 Juni 2014 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 20 f ZEESM TL pfbid046o4TbUqGb1o4PgEGYydBRv7Maj1uhGLpmhur8sy8JsTSyvPQCrYc4ed5QkDVEXHl PREZIDENTE AUTORIDADE RAEOA ABERTURA DISTRIBUISAUN XAPA MATRIKULA TRANSPORTES 9 Oktober 2022 abgerufen am 20 Oktober 2022 Airport Oecussi Airport Falling Rain Genomics abgerufen am 18 Juni 2014 zeesm tl Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 26 Japanese Govt hands over Mahata port today Independente 20 September 2013 Arsenio Bano Oecusse Special Economic Zones of ZEESM T L 2014 S 37 Sendefrequenzen ARKTL Memento vom 22 Februar 2014 im Internet Archive tetum Asosiasaun Radio Komunidade Timor Leste ARKTL abgerufen am 18 Juni 2014 Laura S M Yoder Custom Codification Collaboration 2005 S 39 Lifau Post Instituto de Apoio ao Desenvolvimento Empresarial IADE Memento vom 14 Juli 2014 im Internet Archive abgerufen am 18 Juni 2014 Rec Sport Soccer Statistics Foundation abgerufen am 6 Juni 2014 Facebookauftritt der Copa ZEESM mit Fotos des Turniers abgerufen am 11 Juni 2014 Michael Leach In Timor Leste the election campaign enters its final week 14 Juli 2017 auf Inside Story abgerufen am 14 Juli 2017 Municipios Portugueses Geminacoes de Cidades e Vilas abgerufen am 7 Januar 2018 Bruce Grenville and the Utopian State of Occussi Ambeno www takver com abgerufen am 17 Juni 2014 9 2166666666667 124 36666666667 Koordinaten 9 13 S 124 22 O Gemeinden von Osttimor Aileu Ainaro Atauro Baucau Bobonaro Cova Lima Dili Ermera Lautem Liquica Manatuto Manufahi ViquequeSonderverwaltungsregion Oe Cusse Ambeno Dieser Artikel wurde am 23 Juni 2014 in dieser Version in die Liste der exzellenten Artikel aufgenommen Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Oe Cusse Ambeno amp oldid 235616782