www.wikidata.de-de.nina.az
Die unabhangige Empfangs Wahrheits und Versohnungskommission von Osttimor Comissao de Acolhimento Verdade e Reconciliacao de Timor Leste kurz CAVR wurde 2000 von den Vereinten Nationen und der Regierung Osttimors gegrundet um die Menschenrechtsverletzungen die zwischen dem 25 April 1974 und 25 Oktober 1999 im heutigen Osttimor von den verschiedenen Seiten begangen wurden zu untersuchen Dafur wurden Aussagen von Zeugen Opfern und Tatern gesammelt und offentliche Anhorungen durchgefuhrt Der Zeitraum betrifft den Burgerkrieg zwischen der FRETILIN und der UDT am Ende der portugiesischen Herrschaft auf Timor und die darauf folgende 24 jahrige Besatzung durch Indonesien Ausserdem sollte die CAVR die Aussohnung in der Gesellschaft Osttimors durch Versohnungsprozesse ermoglichen 2002 wurde Aniceto Guterres Lopes zum Vorsitzenden der CAVR bestimmt 1 2017 wurde das Centro Nacional Chega CNC gegrundet dass die Ergebnisse der Forschungen der CAVR verwaltet 2 Logo der CAVRLogo des CNC Inhaltsverzeichnis 1 Der Name 2 Tatigkeit 3 Aufrufe 4 Siehe auch 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseDer Name BearbeitenDie Bezeichnung Acolhimento Empfang wurde gewahlt um zu betonen dass mit in die Versohnung auch die hunderttausenden Fluchtlinge in Westtimor miteinbezogen sind Viele haben sich in der Besatzungszeit minderschwerer Vergehen schuldig gemacht oder haben einfach nur fur einen Anschluss Osttimors an Indonesien Partei ergriffen Aus Angst vor Rache blieben diese Osttimoresen nach Abzug der Indonesier zunachst im Westen 1 Tatigkeit BearbeitenDer Chef der UN Verwaltung Sergio Vieira de Mello unterzeichnete im Juli 2001 die Regulation 2001 10 zur Einrichtung der CAVR In der Verfassung des 2002 unabhangig gewordenen Osttimors wurde die Arbeit der Kommission verankert Aus 300 von der Bevolkerung vorgeschlagenen Kandidaten wurden die nationalen und regionale Kommissare ausgewahlt Die sieben nationalen Kommissare wurden am 21 Januar 2002 vereidigt Diese waren 1 3 Aniceto Guterres Lopes Grunder der bedeutenden Menschenrechtsorganisation Yayasan Hak Jacinto Alves Koordinator der Vereinigung der ehemaligen politischen Gefangener Maria Olandina Isabel Caeiro Alves Vorsitzende der Organisation Frauen gegen Gewalt Isabel Amaral Guterres Mitarbeiterin des Jesuiten Fluchtlingsdiensts Pater Jovito Araujo katholischer Priester und ehemaliges Mitglied des studentischen Widerstandes RENETIL Jose Estevao Soares Mitglied einer pro indonesischen Vereinigung Agustinho de Vasconselos Pfarrer der Protestantischen Kirche in Osttimor30 regionale Kommissare und 250 Mitarbeiter arbeiteten unterstutzt von internationalen Experten in 13 Distriktsteams Ausserdem gab es ein beratendes Gremium zu dem beispielsweise der am 7 September 2004 ermordete indonesische Menschenrechtsanwalt Munir Said Thalib gehorte Der Hauptsitz der CAVR befand sich in Dilis Stadtteil Balide Er wurde im ehemaligen Gefangnis Comarca eingerichtet das noch aus der portugiesischen Kolonialzeit stammt Wahrend der indonesischen Besetzung wurden hier politische Gefangene gefoltert Die letzten Insassen wurden im September 1999 befreit Ab Januar 2002 wurde das verlassene Gebaude renoviert und ab dem 17 Februar 2003 zum Sitz der CAVR 65 Graffiti von osttimoresischen Kunstlern erzahlen von der Zeit der Besatzung Die acht Einzelhaftzellen wurden im Originalzustand belassen Ausserdem gibt es eine Bibliothek und ein Dokumentationszentrum Seit Ende der Arbeit der CAVR fuhrt die Erinnerungsstatte die Vereinigung ehemaliger politischer Gefangener ASSEPOL 1 Neben dem Hauptsitz in Comarca gab es noch sechs Regionalburos 1 In den Fluchtlingslagern in Westtimor warb man fur die Ruckkehr Einmal die Woche wurde eine Radiosendung ausgestrahlt die uber den Versohnungsprozesse und die Integrationsarbeit berichtete und Nachrichten von Angehorigen in der Heimat fur die Fluchtlinge und umgekehrt ausstrahlte In beiden Teilen Timors verteilte man T Shirts Sticker und Broschuren mit dem Schriftzug CAVR Der Weg zum Frieden Ruckkehrer wurden ab der Grenze bis in den Heimatort von der CAVR betreut und beim Integrationsprozess geholfen 1 Die offentliche Arbeit endete im April 2004 Am 31 Oktober 2005 ubergab die CAVR an Osttimors Prasident Xanana Gusmao einen uber 2 000 Seiten starken Bericht namens Chega genug stop uber die Auswirkungen der indonesischen Besatzung und die Menschenrechtsverletzungen zwischen 1974 und 1999 Im November wurde eine Kopie dem Parlament Osttimors und am 20 Januar 2006 der UN ausgehandigt 4 Die australische Zeitung The Australian die singapurer The Straits Times und andere Zeitungen veroffentlichten Inhalte aus dem Bericht schon zuvor nachdem er ihnen zugespielt wurde Die Veroffentlichung des Berichts fuhrte zu Verstimmungen in der osttimoresischen Regierung die dadurch die Beziehungen zu Indonesien weiter belastet sieht zumal die indonesische Regierung vorher nicht die Gelegenheit hatte den Bericht genauer zu studieren Die CAVR sprach mit 8 000 Zeugen untersuchte 319 000 Grabsteine im ganzen Land und kam zu dem Schluss dass zwischen 1975 und 1999 bis zu 183 000 osttimoresische Zivilisten umkamen von insgesamt 800 000 Einwohnern 18 600 seien ermordet worden weitere 84 200 verhungerten oder starben an Krankheiten 8 500 Folterfalle habe es gegeben 70 aller Morde hatten indonesische Sicherheitskrafte begangen Der Rest geht aufs Konto osttimoresischer Kollaborateure aber auch Freiheitskampfer haben getotet The Australian zitiert weiter die Besatzer hatten beschlossen Verhungernlassen als Kriegswaffe einzusetzen Ausserdem wurde im Bericht vom Verbrennen oder Vergraben von lebenden Menschen Abschneiden von Ohren und Genitalien und vom Einsatz von Napalm berichtet Systematische Exekutionen Folter Vergewaltigungen und sexuelle Sklaverei waren offiziell von Indonesien akzeptiert so die CAVR Die CAVR warf Regierungsbeamten und indonesischen Ministern vor von den geplanten Einschuchterungen und die Strategie der verbrannten Erde gewusst zu haben Anstatt sie aufzuhalten unterstutzten sie diese direkt heisst es im Bericht Die CAVR empfahl die Tater vor Gericht zu stellen und Entschadigungen von Indonesien zu fordern Ebenso von Staaten die das Suhartoregime militarisch unterstutzten wie die USA und Grossbritannien Auch der FRETILIN wurden fur die Zeit von 1974 bis 1999 Menschenrechtsverletzungen vorgeworfen Im Bericht werden 1 297 illegale Totungen Mord 71 Falle von Verschwinden von Personen uber 3 000 Verhaftungen fast 1 000 Falle von Misshandlungen sexuelle Ubergriffe uber 400 Falle von Zwangsumsiedlung erzwungene Rekrutierung und Zerstorung von Privateigentum aufgefuhrt Diese Vorfalle fanden aber mehrheitlich in den 1980ern statt Prasident Xanana Gusmao sagte uber die CAVR sie hatten grandiosen Idealismus der weit uber konventionelle politische Grenzen geht Gusmao warb fur ein gutes Verhaltnis mit dem inzwischen demokratischen Indonesien Er hielt an der von ihm gegrundeten Commission for Truth and Friendship CTF und ihrem Ziel Aufarbeitung ohne Strafverfolgung fest Sie folgte dem Vorbild der sudafrikanischen Wahrheitskommission Wahrheits und Versohnungskommission die die Apartheidzeit aufarbeitete ohne Tater vor Gericht zu stellen Nach der Beendigung der Arbeit wurde Agustinho de Vasconselos Executive Director des Secretariado Tecnico Pos Comissao de Acolhimento Verdade e Reconciliacao STP CAVR das am 20 Dezember 2005 gegrundet wurde 2014 trat er von diesem Amt zuruck Ihm folgte Guilherme Goncalves Caeiro und nach dessen Tod am 21 Juli 2016 Aventino de Jesus Baptista Ximenes 5 2017 wurde das Centro Nacional Chega als Nachfolger gegrundet Aufrufe BearbeitenMit zwei Aufrufen wendete sich die CAVR an die Bevolkerung und bat um Mitarbeit 1 Unsere Vision Wir mochten dazu beitragen die Grundlagen fur anhaltenden Frieden in Osttimor zu schaffen indem wir alle Osttimoresen und Osttimoresinnen in unsere Arbeit einbeziehen Dadurch dass wir uns unsere schwierige Vergangenheit anschauen und die Wahrheit uber die Menschenrechtsverletzungen anerkennen hoffen wir zum Prozess der Gerechtigkeit und der Versohnung in unserem Land beizutragen Gerechtigkeit erfordert die Anerkennung der Wahrheit und dass die Einzelnen die Verantwortung fur ihre Taten ubernehmen Versohnung bedeutet dass wir diesen Weg offenen Herzens fur den Wiederaufbau der sozialen Beziehungen beschreiten die durch den politischen Konflikt in unserem Land beschadigt wurden Wir mochten mit den Gemeinden diesen Prozess beschreiten mit dem Ziel die Wunden der Opfer der Familien und der Nation als Ganzes zu heilen Dies ist ein Weg zum Frieden einem Frieden den wir alle verdienen und benotigen Dieser Frieden ist moglich in Osttimor Botschaft an diejenigen die Menschenrechtsverletzungen begangen haben Im Geiste der Versohnung reichen wir unseren osttimoresischen Brudern und Schwestern die Menschenrechtverletzungen begangen haben die Hand Wir wissen dass ihr durch die Verletzung der Menschenrechte anderer eurer Menschlichkeit Schaden zugefugt habt Die Wahrheitskommission mochte in einem Prozess helfen in dem ihr als Mensch heil werden konnt Das bedeutet nicht einfach die Vergangenheit oder die Schmerzen zu vergessen sondern dass wir einen Prozess anbieten mochten der uns allen helfen wird unsere Wunden zu heilen und wieder ganz zu werden Dieser Prozess wird Gerechtigkeit beinhalten und das heisst dass ihr hierfur manchmal auch werdet Opfer bringen mussen fur die Fehler die ihr begangen habt Fur schwere Verbrechen werden weiterhin die Gerichte zustandig sein Fur minderschwere Verbrechen wird die Wahrheitskommission zusammen mit den Gemeinden auf lokaler Ebene einen Prozess durchfuhren der den Gerechtigkeitsprozess unterstutzen und euch helfen wird euch friedlich wieder in eure Gemeinschaft zu integrieren Dies ist der so genannte Prozess zur Versohnung in der Gemeinde Community Reconciliation Process und es ist ein Prozess an dem ihr freiwillig teilnehmen konnt Die Wahrheitskommission wird eure Menschenrechte verteidigen einschliesslich eures Rechts auf einen fairen Prozess und eures Rechts euch ein neues Leben in Osttimor aufzubauen wenn der Gerechtigkeitsprozess abgeschlossen ist Siehe auch BearbeitenGeschichte OsttimorsLiteratur BearbeitenPat Walsh Stormy With a Chance of Fried Rice Twelve Months in Jakarta Jakarta 2015 Weblinks BearbeitenOffizielle Website portugiesisch Projektseite der Human Rights Data Analysis Group englisch ETAN 2006 Final Report of the Commission for Reception Truth and Reconciliation in East Timor CAVR Coders Bare Invasion Death Count Ann Harrison Wired News vom 9 Februar 2006 Watch Indonesia Monika Schlicher Osttimor stellt sich seiner Vergangenheit Die Arbeit der Empfangs Wahrheits und Versohnungskommission PDF Datei 297 kB ISSN 1618 6222 deutsch Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g Monika Schlicher Osttimor stellt sich seiner Vergangenheit missio hilft de abgerufen am 28 Januar 2019 Stiftung Asienhaus Seminar Timor Leste s Journey of Truth Justice and Reconciliation 21 September 2019 abgerufen am 15 Mai 2020 CAVR Chega S 21 ff englisch Vereinte Nationen PRESS CONFERENCE BY PRESIDENT OF TIMOR LESTE 20 Januar 2006 Tribunal de Recurso Modo TC 1999 001 AUDITORIA AO SECRETARIADO TECNICO PoS COMISSAO DE ACOLHIMENTO VERDADE E RECONCILIACAO ANOS DE 2013 A 2016 Memento des Originals vom 28 Oktober 2020 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www tribunais tl abgerufen am 25 Oktober 2020 Normdaten Korperschaft GND 6068007 6 lobid OGND AKS LCCN n2005209251 VIAF 137059971 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Empfangs Wahrheits und Versohnungskommission von Osttimor amp oldid 238101213