www.wikidata.de-de.nina.az
Wie es euch gefallt fruhneuenglisch As you Like it ist ein Theaterstuck von William Shakespeare das vermutlich 1599 verfasst wurde Katharine Hepburn als Rosalind in As You Like It Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Literarische Vorlagen und kulturelle Bezuge 3 Datierung 4 Textgeschichte 5 Auffuhrungsgeschichte und Darsteller 6 Textausgaben 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenHerzog Friedrich entmachtet seinen alteren Bruder Herzog Senior der daraufhin mit einer Anzahl ihm treuer Gefolgsleute in den Wald von Arden in die Verbannung geht Rosalind die alteste Tochter Seniors bleibt an Friedrichs Hof bei ihrer Freundin Celia der Tochter Friedrichs Nach dem Tod von Rowland de Bois wird sein altester Sohn Oliver Haupterbe sein jungster Sohn Orlando erhalt nur tausend Kronen zudem verweigert Oliver ihm eine angemessene Ausbildung Bei einer Auseinandersetzung geht Orlando seinem alteren Bruder an die Kehle Oliver will Orlando in einem Ringkampf durch den Hofringer Charles zu Schaden kommen lassen Unerwartet gewinnt jedoch Orlando den Kampf Rosalind die den Kampf mit angesehen hatte verliebt sich in ihn und er erwidert ihre Gefuhle Als Orlando erfahrt dass Herzog Friedrich ihm missgunstig ist flieht er in den Ardener Wald Rosalind wird von Friedrich verbannt Zusammen mit ihrer Freundin Celia plant sie zu ihrem Vater zu fliehen Dazu verkleidet sie sich selber als junger Mann und nimmt den falschen Namen Ganymede an wahrend Celia sich als schlichtes Madchen namens Aliena verstellt 1 Gemeinsam mit dem Narren Probstein erreichen auch sie den Wald von Arden Am Tisch bei Herzog Senior philosophiert der getreue Lord Jacques uber das Leben und die Welt 2 Orlando ist von Herzog Senior aufgenommen worden und schreibt fur seine verloren geglaubte Rosalind Liebesgedichte die er an Baume hangt Rosalind findet die Gedichte und befragt als Ganymed verkleidet Orlando uber seine wahren Gefuhle und verspricht Orlando von seinem Liebeskummer zu kurieren wenn Orlando ihn so umwerbe als sei er Rosalind womit Orlando einverstanden ist Beide verlieben sich immer mehr Im Wald fassen Probstein und die Ziegenhirtin Kathchen den Entschluss zu heiraten Der junge Schafer Silvius umwirbt die Schaferin Phobe die jedoch in Ganymede verliebt ist und dem vermeintlichen Mann einen Liebesbrief schreibt Das Idyll im Wald ist bedroht als Friedrich Oliver ausschickt um Orlando zu finden er hofft so der beiden Ausreisserinnen Celia und Rosalind habhaft zu werden Im Wald wird Oliver fast getotet als sich dem Schlafenden eine Schlange um den Hals windet und anschliessend noch eine Lowin auftaucht Er wird jedoch von Orlando gerettet der die Tiere vertreibt durch dieses Erlebnis wird Oliver ein neuer Mensch und die Bruder versohnen sich Oliver und Celia verlieben sich und die Hochzeit soll am nachsten Tag stattfinden Orlando bedauert dass er seine Rosalind nicht heiraten kann aber Ganymede verspricht dies durch Magie moglich zu machen Auf der Hochzeit gibt sie sich als Rosalind zu erkennen Phobe wendet sich daraufhin ihrem Verehrer Silvius zu und auch Probstein und Kathchen stellen sich ein Alle vier Paare werden von Hymen dem Gott der Heirat vermahlt und ein grosses Hochzeitsfest beginnt Inmitten der Feierlichkeiten erfahrt die Hochzeitsgesellschaft dass Herzog Friedrich auf dem Weg in den Ardener Wald einem religiosen Menschen begegnete der ihn zu einem friedliebenden Leben bekehrte und deshalb Herzog Senior das Herzogtum zuruckgibt Literarische Vorlagen und kulturelle Bezuge BearbeitenAls unmittelbare Vorlage nutzt Shakespeare in seiner Komodie den damals sehr beliebten Schaferroman Rosalynde or Euphues Golden Legacie Rosalinde oder Euphues goldenes Erbe seines Zeitgenossen Thomas Lodge Diese pastorale Prosaromanze erschien erstmals 1590 im Druck und wurde in den folgenden Jahren in zahlreichen Neuauflagen veroffentlicht eine davon 1598 Shakespeare ubernimmt in groben Zugen das Handlungsgerust sowie die meisten Personen erganzt jedoch den Handlungsverlauf um weitere Elemente und verlagert die Schwerpunkte und Proportionen zusatzlich erweitert er den Figurenkreis um den Melancholiker Jacques und den Narren Touchstone Probstein Ob Shakespeare auch Lodges wahrscheinliche Quelle die mittelalterliche Versdichtung The Tale of Gamelyn um 1350 kannte lasst sich heute nicht mehr mit Sicherheit klaren 3 Shakespeare stellt in seinem Stuck die pastoralen Liebesszenen im Wald von Arden in den Mittelpunkt reiht jedoch im Gegensatz zum Roman die Liebeswerbungen der drei Paare nicht nur additiv aneinander sondern verknupft sie virtuos miteinander so dass sie sich wechselseitig ironisch spiegeln Mit der Einfuhrung des Melancholikers Jacques und des Narren Touchstone die als Kommentarfiguren den thematischen Gegensatz von Hofleben und Schaferdasein weiter ausleuchten baut Shakespeare in seinem Werk diese ironische Spiegelungstechnik zugleich weiter aus So variiert beispielsweise Touchstones unromantische Liebesaffare mit dem Landmadchen Audrey Kathchen das Motiv der pastoralen Liebesromantik auf der Ebene sinnlicher Begierde und stellt damit genau die bei Lodge fraglos akzeptierten pastoralen Konventionen und axiomatischen Werte der paradiesischen Idylle des Schaferdaseins und der idealistischen Anspruche der romantischen Liebe in Frage 4 Im Gegensatz zu Lodge geht es Shakespeare nicht darum ein ungetrubtes Bild des pastoralen Lebens oder Liebesgluckes zu entwerfen Der mehrdeutige Titel As You Like It verspricht zwar zunachst dem Publikum was ihm gefallt und tragt damit der Vorliebe fur pastorale Dramatik oder Dichtung im damaligen Zeitgeschmack Rechnung im Verlauf des Stuckes wird diese angenommene Erwartungshaltung der Zuschauer jedoch mehrfach gebrochen und hinterfragt Dramaturgische Elemente wie beispielsweise Rosalindes Rollenspiel im Spiel das durch das elisabethanische cross casting d h die Besetzung der Frauenrollen durch mannliche Schauspieler noch zusatzlich verstarkt wird sowie ihr Heraustreten aus der Rolle fuhren in Shakespeares Komodie zu einer selbstreflexiven Thematisierung des dramatischen Entwurfs und begrunden damit eine metafiktionale bzw metadramatische Dimension von As You Like It Das Publikum erhalt nicht nur das was in Erwartung pastoraler Dichtung als gefallig vorausgesetzt wird Rosalindes Bitte am Schluss to like as much of the play as please you V 4 210 f stellt keine einfache Bescheidenheitsformel dar sondern verweist auf die strukturelle Komplexitat des Werks die weit uber die von ihr dargestellte Rolle hinausreicht Shakespeare durchbricht damit an entscheidenden Stellen die Ernsthaftigkeit der pastoralen Welt seiner Vorlage von Lodge in der die konventionellen Figuren dieses Schaferromans ihre humorlosen Rituale mit geschnorkelten Reden und Selbstgesprachen vollziehen 5 Datierung Bearbeiten nbsp Die erste Seite von As You Like It in der First Folio 1623 Die Entstehungszeit dieser Komodie Shakespeares ist zwar nicht uberliefert kann jedoch mit ungewohnlich hoher Sicherheit und Genauigkeit auf den Zeitraum zwischen Herbst 1598 und Sommer 1600 eingegrenzt werden In dem Ende 1598 erschienenen Buch Palladis Tamia Wit s Treasury von Francis Meres das einen Werkkatalog der bis zu diesem Zeitpunkt bekannten Stucke Shakespeares enthalt findet sich noch kein Hinweis auf As You Like It das Stuck ist daher hochstwahrscheinlich nicht vor dem Herbst 1598 entstanden Terminus a quo Der spatestmogliche Zeitpunkt der Abfassung Terminus ad quem kann ebenfalls sehr prazise bestimmt werden Am 4 August 1600 wurden die Druckrechte an diesem Werk und drei weiteren Stucken Shakespeares im Stationers Register dem Register der Druckergilde eingetragen Verschiedene textimmanente Hinweise sprechen daruber hinaus fur die Annahme einer Entstehungszeit zwischen dem Herbst 1599 und dem Sommer 1600 So findet sich das Lied It was a lover and his lass V 3 auch in Thomas Morleys The First Book of Ayres 1600 Phoebe zitiert in III 5 82 aus Christopher Marlowes Verserzahlung Hero and Leander die 1598 in zwei Versionen veroffentlicht wurde und Jacques spielt mit All the world s a stage II 7 139 auf das Motto des 1599 eroffneten Globe Theatre an 6 Allgemein wird daher in der Shakespeare Forschung innerhalb dieses moglichen Entstehungszeitraums eine Datierung des Werkes auf 1599 akzeptiert 7 Textgeschichte BearbeitenDer Eintrag im Stationers Register vom August 1600 enthalt neben dem Titel der Komodie den zusatzlichen Sperrvermerk to be staied Aus welchen Grunden dieser den Druck blockierende Vermerk blocking entry hinzugefugt wurde ist heute nicht mehr bekannt Moglicherweise sollten durch einen solchen sperrenden Eintrag unautorisierte Raubdrucke unterbunden oder zumindest erschwert oder jedoch das Publikationsvorhaben eines Konkurrenten verhindert werden Es ist aber ebenso moglich dass Shakespeares Schauspieltruppe mit einem solchen Eintrag nicht nur ihre Druckrechte sichern sondern gleichzeitig ihre Absicht ankundigen wollte die Rechte am Druck an einen Verleger zu verkaufen Trotz des Eintrags der Druckrechte an einer Einzelpublikation des Werkes gibt es keine Quarto Ausgabe dieses Theaterstuckes Warum eine Einzelveroffentlichung des Werkes als Quarto Druck nach der Anmeldung im Stationers s Register unterblieb kann heute nicht mehr mit Sicherheit festgestellt werden Eine Druckausgabe des Werkes erschien erst 23 Jahre spater in der ersten Shakespeare Gesamtausgabe Shakespeares Folio von 1623 8 Die Folio Ausgabe liefert die einzige massgebliche Textquelle dieser erste Drucktext ist weitgehend zuverlassig sowie vergleichsweise fehlerarm und auch fur heutige Herausgeber kaum problematisch Vorlage fur den Druck war vermutlich eine von einem professionellen Schreiber angefertigte Abschrift des Soufflierbuchs prompt book oder aber einer Rohfassung des Shakespeareschen Manuskriptes foul papers 9 Auffuhrungsgeschichte und Darsteller BearbeitenAs You Like It ist bis heute eines der meistgespielten und meistgelesenen Shakespearedramen Die eigentliche Wirkungsgeschichte des Stuckes begann allerdings erst relativ spat als die Gattung der Pastorale bereits weitgehend ihre Geltung verloren hatte 10 Im 18 Jahrhundert setzt die dokumentierte erfolgreiche Buhnentradition des Werkes ein Aufzeichnungen oder Belege uber fruhere Auffuhrungen sind nicht uberliefert 1723 wurde eine Bearbeitung des Werkes von Charles Johnson unter dem Titel Love in a Forest am Theatre Royal Drury Lane aufgefuhrt In dieser Adaption wurden Rupel und Clownszenen aus A Midsummer Night s Dream als Spiel im Spiel in ein drastisch vereinfachtes Handlungsgerust von As You Like It eingebettet 11 Mit der ersten belegten Auffuhrung des Originalwerks am selben Theater im Jahre 1740 begann eine bis in die Gegenwart andauernde Reihe von Inszenierungen mit denen sich das Stuck fest im Repertoire der englischen und deutschen Buhnen etablierte In Deutschland wurde Wie es euch gefallt erstmals 1775 durch die von Wieland inspirierte Biberacher Schauspielgruppe aufgefuhrt 12 Ahnlich wie die anderen grossen Komodien Shakespeares behandelt As You Like It durchaus ernsthafte Themen wie beispielsweise das Verhaltnis von Spiel und Realitat oder Sein und Schein die Bedeutung der Liebe und der Beziehungen der Geschlechter fur die Ausbildung der eigenen Identitat oder auch die Moglichkeiten und Grenzen eines alternativen Lebens in der Natur in der der Wald als symbolischer Ort der Prufung und Rehabilitation erscheint Die besondere Faszination die diese Komodie seit dem 18 Jahrhundert bis in die Gegenwart auf das Theaterpublikum ausgeubt hat liegt jedoch nicht allein in seinen Themen begrundet sondern insbesondere in seinem Entwurf als Theater uber das Theater Die Schauspieler auf der Buhne spielen nicht nur ihre Rolle als Charaktere in dem Stuck sondern agieren dabei zugleich als Spieler die ihre Kunst oder Tricks demonstrieren So wird dem Zuschauer gezeigt wie man Rollen ablegt oder wechselt eine andere Figur aus sich macht in einer Rolle steckt und sich gleichzeitig neben sie stellt der eigene Spass am Theaterspielen ermoglicht es dabei anderen Spass zu bereiten 13 Besonders die Rolle der Rosalind hat seit dem 18 Jahrhundert immer wieder beruhmte Schauspielerinnen angezogen so wurde diese Rolle unter anderen von Darstellerinnen wie Peggy Ashcroft 1932 Edith Evans 1936 Katharine Hepburn 1950 oder Vanessa Redgrave 1961 gespielt um nur einige zu nennen Zu der Vielzahl erfolgreicher Auffuhrungen zahlen auf deutschen Buhnen vor allem theatergeschichtlich bedeutsame Inszenierungen wie die von Otto Falckenberg 1917 1933 Heinz Hilpert 1934 oder Gustaf Grundgens 1941 14 In neueren Inszenierungen ist in den letzten Jahrzehnten insbesondere eine Tendenz ausgepragt zum elisabethanischen cross casting zuruckzukehren um derart die Ambiguitaten der Geschlechter zu akzentuieren Wegweisend fur eine solche Inszenierungspraxis war 1967 die Auffuhrung von Clifford Williams der auf dem Hintergrund der Shakespeare Interpretation von Jan Kott ein all male Ensemble in einem surrealistisch ausgestatteten Wald der Bitteren Arkadien auftreten liess 15 In Deutschland griff Peter Stein Kotts Anregungen auf und inszenierte 1977 eine eindrucksvolle Auffuhrung in den Spandauer CCC Filmstudios in der das Publikum sich muhevoll mit auf die Flucht in den Wald von Arden begeben musste In Inszenierungen wie beispielsweise der von Declan Donnellan 1991 wurde die Rolle der Rosalind mit einem farbigen Schauspieler besetzt Katharina Thalbach liess 1993 in ihrer Inszenierung von Wie es euch gefallt am Berliner Schillertheater ein reines Mannerensemble auftreten in ihrer Auffuhrung 2009 am Theater am Kurfurstendamm besetzte sie dagegen alle Rollen ausschliesslich weiblich 16 Textausgaben BearbeitenEnglischAlan Brissenden Hrsg As You Like It The Oxford Shakespeare Oxford University Press Oxford 2008 ISBN 978 0 19 953615 3 Juliet Dusinberre Hrsg William Shakespeare As You Like It Arden Third Series Thomson Learning London 2006 ISBN 978 1 904271 22 2 Michael Hattaway Hrsg William Shakespeare As You Like It The New Cambridge Shakespeare Cambridge University Press Cambridge 2009 ISBN 978 0 521 73250 5DeutschFrank Gunther Hrsg William Shakespeare Wie es euch gefallt Zweisprachige Ausgabe Deutscher Taschenbuch Verlag 2 Auflage Munchen 2014 1996 ISBN 978 3 423 12488 1 Ilse Leisi und Hugo Schwaller Hrsg William Shakespeare As You Like It Englisch Deutsche Studienausgabe Stauffenburg Tubingen 2000 ISBN 3 86057 558 9 Literatur BearbeitenMichael Dobson Stanley Wells Hrsg The Oxford Companion to Shakespeare Oxford University Press Oxford 2001 ISBN 978 0 19 280614 7 Hans Dieter Gelfert William Shakespeare in seiner Zeit Beck Munchen 2014 ISBN 978 3 406 65919 5 S 309 312 Bernhard Reitz As You Like It In Interpretationen Shakespeares Dramen Reclam jun Verlag Stuttgart 2000 Neudruck 2010 ISBN 978 3 15 017513 2 S 207 237 Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 Stanley Wells Gary Taylor William Shakespeare A Textual Companion Oxford University Press Oxford 1987 ISBN 978 0 393 31667 4Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource As You Like It Quellen und Volltexte englisch nbsp Commons Wie es euch gefallt Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Wie es euch gefallt deutsche Ubersetzung von Schlegel auf Projekt Gutenberg DEEinzelnachweise Bearbeiten Rosalind wahlt den falschen Namen der mythologischen Gestalt des Ganymede unter expliziter Berufung auf den obersten romischen Gott Jupiter um so in ihrer vorgeblichen Rolle als Mann Starke zu verkorpern vgl I 3 115ff I ll have no worse name than than Jove s own page Celia will demgegenuber mit ihrer Wahl des Namens Aliena der im Lateinischen auf die Bezeichnung fur eine Fremde zuruckgeht ihren veranderten Zustand mit Hilfe ihres neu gewahlten Falschnamens zum Ausdruck bringen vgl I 3 123 Something that hath a reference to my state No longer Celia but Aliena Der Name Ganymede war dabei in der elisabethanischen Zeit fur junge Manner durchaus verbreitet konnte jedoch auch auf eine homo erotische Beziehung zu einem alteren Mann verweisen Siehe dazu beispielsweise die Kommentierung der entsprechenden Textstelle I 3 115ff von Jonathan Bate und Eric Eric Rassmussen in der von ihnen herausgegebenen RSC Ausgabe William Shakespeare Complete Works Mamillan Basingstoke Hampshire ISBN 978 0 230 20095 1 S 486 Vgl folgende Passagen im Text And so from hour to hour we ripe and ripe And then from hour to hour we rot and rot And thereby hangs a tale II vii 26 28 All the world s a stage And all the men and women merely players They have their exits and their entrances II vii 139 141 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 422 und Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 147 Siehe auch Bernhard Reitz As you Like It In Interpretationen Shakespeares Dramen Reclam jun Verlag Stuttgart 2000 Neudruck 2010 ISBN 978 3 15 017513 2 S 210 f Vgl ebenso Hans Dieter Gelfert William Shakespeare in seiner Zeit Beck Munchen 2014 ISBN 978 3 406 65919 5 S 309 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 422 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 422 Siehe auch Bernhard Reitz As you Like It In Interpretationen Shakespeares Dramen Reclam jun Verlag Stuttgart 2000 Neudruck 2010 ISBN 978 3 15 017513 2 S 210 f und 234 Vgl ebenso Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 147 Vgl Bernhard Reitz As You Like It In Interpretationen Shakespeares Dramen Reclam jun Verlag Stuttgart 2000 Neudruck 2010 ISBN 978 3 15 017513 2 S 208 Vgl Ina Schabert Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 422 und Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 147 Siehe ebenso Stanley Wells Gary Taylor William Shakespeare A Textual Companion Oxford University Press Oxford 1987 korrigierte Neuausgabe 1997 ISBN 978 0 393 31667 4 S 392 Vgl auch Michael Dobson and Stanley Wells The Oxford Companion to Shakespeare OUP 2001 ISBN 978 0 19 280614 7 Second Edition 2015 ISBN 978 0 19 870873 5 S 232 Eine eingehende Erorterung der Datierungsfrage findet sich ebenso in der Einleitung der von Alan Brissenden hrsg Oxford Ausgabe von As You Like It Oxford University Press Neuausgabe 2008 ISBN 978 0 19 953615 3 S 1 5 Vgl Ina Schabert Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 422 und Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 147 Siehe ebenso Stanley Wells Gary Taylor William Shakespeare A Textual Companion Oxford University Press Oxford 1987 korrigierte Neuausgabe 1997 ISBN 978 0 393 31667 4 S 392 Vgl auch Michael Dobson and Stanley Wells The Oxford Companion to Shakespeare OUP 2001 ISBN 978 0 19 280614 7 Second Edition 2015 ISBN 978 0 19 870873 5 S 232 Eine eingehende Diskussion der Hypothesen zu moglichen Grunden fur den Sperrvermerk in der Eintragung im Stationers Register findet sich in der Einleitung der von Alan Brissenden hrsg Oxford Ausgabe von As You Like It Oxford University Press Neuausgabe 2008 ISBN 978 0 19 953615 3 S 1 5 bes S 2 ff Auf dem Hintergrund des Verbots der Veroffentlichung satirischer Schriftwerke vom 1 Juni 1599 halt Brissenden es auch fur denkbar dass Shakespeares Schauspieltruppe der Lord Chamberlain s Men in den politischen Wirren um 1600 keine Druckerlaubnis fur As You Like It erhielt Eindeutige Belege oder Nachweise fur die Annahme eines solchen Druckverbots gibt es jedoch nicht vgl ebenda S 2 ff Vgl Ina Schabert Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 422 und Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 147 Siehe ebenso Stanley Wells Gary Taylor William Shakespeare A Textual Companion Oxford University Press Oxford 1987 korrigierte Neuausgabe 1997 ISBN 978 0 393 31667 4 S 392 Vgl auch Michael Dobson and Stanley Wells The Oxford Companion to Shakespeare OUP 2001 ISBN 978 0 19 280614 7 Second Edition 2015 ISBN 978 0 19 870873 5 S 232 Siehe ebenso die Einleitung der von Alan Brissenden hrsg Oxford Ausgabe von As You Like It Oxford University Press Neuausgabe 2008 ISBN 978 0 19 953615 3 S 84 86 Vgl Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 148 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 426 Siehe auch Shakespeare in Performance Stage Production Auf Internet Shakespeare Editions abgerufen am 28 Februar 2016 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 426 f und Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 148 Vgl Ulrich Suerbaum Der Shakespeare Fuhrer 3 durchgesehene und erganzte Auflage Reclam Dietzingen 2015 ISBN 978 3 15 020395 8 S 153 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 427 Siehe zu den Auffuhrungen auf englischen Buhnen seit dem 18 Jhd auch eingehend Alan Brissenden Hrsg As You Like it The Oxford Shakespeare Oxford University Press Oxford 2008 ISBN 978 0 19 953615 3 S 50 81 hier bes S 63 ff und 72 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 427 Siehe auch Alan Brissenden Hrsg As You Like It The Oxford Shakespeare Oxford University Press Oxford 2008 ISBN 978 0 19 953615 3 S 66 f Vgl ebenso die von Heather Dubrow hrsg Ausgabe von As You Like It Evans Shakespeare Series Wadsworth Boston 2012 ISBN 978 0 495 91117 3 S 209 Vgl Ina Schabert Hrsg Shakespeare Handbuch Kroner Stuttgart 2009 ISBN 978 3 520 38605 2 S 427 Siehe zu Steins und Donnellans Inszenierungen auch Alan Brissenden Hrsg As You Like It The Oxford Shakespeare Oxford University Press Oxford 2008 ISBN 978 0 19 953615 3 S 50 81 bes S 67 ff und 75 f Vgl ebenso die Rezension zu Donnellans Inszenierung in der New York Times vom 28 Juli 1991 online As You Like It in Its Native Language abgerufen am 29 Februar 2016 Vgl zu Thalbachs Inszenierungen auch die Rezension im Tagesspiegel vom 19 Januar 2009 online Wie es der Thalbach gefallt abgerufen am 29 Februar 2016 sowie die Ankundigung Wie es euch gefallt auf AVIVA abgerufen am 29 Februar 2016 Werke von William ShakespeareTragodien Titus Andronicus Romeo und Julia Hamlet Othello Konig Lear Macbeth Julius Caesar Antonius und Cleopatra Coriolanus Troilus und Cressida Timon von AthenKomodien Zwei Herren aus Verona Der Widerspenstigen Zahmung Die Komodie der Irrungen Verlorene Liebesmuh Ein Sommernachtstraum Der Kaufmann von Venedig Die lustigen Weiber von Windsor Viel Larm um nichts Wie es euch gefallt Was ihr wollt Mass fur Mass Ende gut alles gut Perikles Furst von Tyrus Das Wintermarchen Cymbeline Der Sturm Die beiden edlen VetternHistoriendramen Konig Johann Richard II Heinrich IV Teil 1 Heinrich IV Teil 2 Heinrich V Heinrich VI Richard III Heinrich VIII Andere Werke Sonette Venus und Adonis Lucretia Der verliebte Pilger Der Phoenix und die Turteltaube Der Liebenden Klage Sir Thomas More Normdaten Werk GND 4099346 2 lobid OGND AKS LCCN n96056406 VIAF 178316948 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Wie es euch gefallt amp oldid 237845805