www.wikidata.de-de.nina.az
Skandinavische Literatur exakter eigentlich Nordische Literatur 1 ist die Literatur in den Sprachen der nordischen Lander Dazu zahlen Danemark Finnland Island Norwegen und Schweden sowie deren autonome Gebiete Aland Faroer und Gronland sowie Sapmi Die Mehrheit dieser Nationen und des Gebietes sprechen nordgermanische Sprachen Obgleich man in Finnland keine nordgermanische Sprache sondern Finnisch spricht hat die finnische Geschichte und Literatur einen klaren Zusammenhang mit Schweden Sprachlich mit den Finnen verwandt sind die Sami in Schweden Norwegen und Finnland sowie Russland Die skandinavischen Volker haben eine bedeutende und einflussreiche Literatur hervorgebracht Der norwegische Dramatiker Henrik Ibsen popularisierte das moderne realistische Drama in Europa mit Stucken wie Die Wildente und Nora oder ein Puppenheim Der Literaturnobelpreis wurde Bjornstjerne Bjornson Selma Lagerlof Verner von Heidenstam Karl Adolph Gjellerup Henrik Pontoppidan Knut Hamsun Sigrid Undset Erik Axel Karlfeldt Frans Eemil Sillanpaa Johannes V Jensen Par Lagerkvist Halldor Laxness Nelly Sachs Eyvind Johnson Harry Martinson und Tomas Transtromer verliehen Inhaltsverzeichnis 1 Die skandinavische Literatur des Mittelalters 800 1500 2 Reformationszeit 1520 1600 3 Aufklarung und Romantik 4 Durchbruch der Moderne Realismus und Naturalismus 5 Zwischen den Weltkriegen 6 Nach dem Zweiten Weltkrieg die Hochmoderne 7 Neueste Zeit 8 Danische Literatur 9 Faroische Literatur 10 Finnische Literatur 11 Islandische Literatur 12 Norwegische Literatur 13 Schwedische Literatur 14 Samische Literatur 15 Literaturpreise 15 1 Literaturpreis des nordischen Rates 15 2 Literaturpreis des Samenrates 15 3 Nationale Preise 15 3 1 Danemark 15 3 2 Faroer 15 3 3 Finnland 15 3 4 Norwegen 15 3 5 Schweden 16 Siehe auch 17 Literatur 18 Weblinks 19 AnmerkungenDie skandinavische Literatur des Mittelalters 800 1500 Bearbeiten Hauptartikel Altnordische Literatur nbsp Der Stein von Rok tragt die mit 750 Zeichen langste erhaltene RunenschriftIm Mittelalter wurde in Skandinavien erst Urnordisch und spater Altnordisch gesprochen Die altesten schriftlichen Aufzeichnungen Skandinaviens sind Runenschriften auf Gedenksteinen und anderen Gegenstanden Einige von denen enthalten Anspielungen an die Nordische Mythologie und kurze Verse in Alliterationsform Das bekannteste Beispiel ist der kunstvolle Rok Runenstein ca 800 ein Totengedenken mit verratselten Anspielungen an die Legenden aus der Volkerwanderungszeit Die altesten Gedichte der Edda siedelt man im 9 Jahrhundert an obwohl sie erst in Manuskripten des 13 Jahrhunderts erhalten sind Sie erzahlen die Mythen und Heldenepen Skandinaviens Die Skaldendichtung ist ahnlich erhalten die Manuskripte haben die mundlichen Fassungen des 9 Jahrhunderts aufgezeichnet Formales Merkmal dieser Dichtung ist der achtversige Aufbau einer Strophe zu zwei Halften im Schema des Stabreims Die Skaldik weist daruber hinaus aber hohe Anspruche in Bezug auf die Verwendung einer Vielzahl unterschiedlicher Versmasse und Stilmittel auf wie zum Beispiel die Verwendung von Umschreibungen und Wortbildern Kenningar Heiti Die Christianisierung seit dem 10 Jahrhundert brachte Skandinavien in Kontakt mit dem europaischen Wissen einschliesslich des lateinischen Alphabets und der lateinischen Sprache In der Folge lasst sich eine ostnordische also altdanische altschwedische und gutnische von einer westnordischen also altnorwegischen altislandischen und altfaroischen Tradition unterscheiden Die mittelalterlichen Literaturen Danemarks und Schwedens sind im Wesentlichen kontinental insbesondere auch christlich spater hofisch gepragt Sie weisen zahlreiche Ahnlichkeiten etwa mit der deutschen Literatur des Mittelalters auf Die literarische Uberlieferung Norwegens und Islands unterscheidet sich radikal von jener Danemarks und Schwedens Hier finden mit Skaldik Edda und Saga die drei Hauptgattungen die wegen ihrer asthetischen Qualitat und ihres Umfangs die eigenstandige Bedeutung der altnordischen Literatur begrunden 2 Im 12 Jahrhundert wurde das erste umfangreiche Werk Danemarks in lateinischer Sprache verfasst Die Gesta Danorum von Saxo Grammaticus behandeln die Geschichte der Danen Das 13 Jahrhundert galt als Goldenes Zeitalter der islandischen Literatur mit Snorri Sturlusons Edda und Heimskringla Snorris Edda enthalt im dritten Teil einen fur die altnordische Dichtung zentralen Mythos von der Entstehung und dem Raub des Dichtermets aus Speichel der Asen Blut eines Menschen und Honig Paradigmatisch werden hier Gewalt und Tauschung als zentrale Themen der vormittelalterlichen altnordischen Uberlieferung beschrieben so wie sie aus christlicher Sicht wahrgenommen und als Themen aufgegriffen wurden 3 Reformationszeit 1520 1600 BearbeitenUm 1520 erreichte der Humanismus die nordischen Landern kurze Zeit spater die Reformation Zwar zerbrach schon 1523 die Kalmarer Union die die drei nordischen Konigreiche vereinigte Doch wurde Norwegen politisch und kulturell durch die Einfuhrung der Reformation vollig von Danemark abhangig und verlor durch die Ubernahme der Bibel und des Kirchenlieds in danischer Sprache seine sprachliche Eigenstandigkeit wahrend Island sie behielt Die Literatur der gesamten Reformationszeit war durch die Publikation religioser Unterweisungs und Gebrauchsschriften in hoher Zahl gepragt die bedeutendsten Leistungen waren jedoch die Bibelubersetzung und das Kirchenlied in der Landessprache auch der finnischen Gegen Ende des 16 Jahrhunderts entwickelt sich unter dem Einfluss des Humanismus und namentlich Philipp Melanchthons auch eine neulateinische Literatur zunachst in Danemark in Schweden etwas spater Der Buchdruck verbreitete sich nur langsam so dass viele Bucher in Deutschland gedruckt werden mussten 4 Durch den Einfluss der lateinischen und der deutschen Sprache seit der Reformation ging das Verstandnis fur die Altnordische Sprache vollig verloren zugleich wurde aber auch die Entwicklung der Landessprachen seit der Reformation gehemmt obwohl sich in dieser Zeit das Danische und das Schwedische auf Grundlage der Bibelubersetzungen zu Schriftsprachen entwickeln konnten Das Altislandische wurde im 16 Jahrhundert durch danische und niederdeutsche Einflusse uberformt und verlor zunachst seine Qualitaten Das Norwegische konnte sich erst in der zweiten Halfte des 19 Jahrhunderts vom Danischen emanzipieren Die noch starker vom Danischen abweichende westnorwegische Varietat Nynorsk hat sich seit Ende des 20 Jahrhunderts zur Schriftsprache entwickelt 5 Aufklarung und Romantik BearbeitenDie Ideen der Aufklarung wurden vor allem durch franzosische englische und deutsche Schriften nach Skandinavien gebracht oder von durch Europa reisenden Kunstlern und Intellektuellen in ihre Heimatlander importiert 6 Die Aufklarung verlief in Danemark zu dem im 18 Jahrhundert auch Schleswig Holstein mit der Universitat Kiel sowie die selbststandige Stadt Altona gehorten jedoch anders als in Schweden In Danemark war der deutsche philosophisch literarische Einfluss auf die Eliten grosser Der Klopstock Kreis benannt nach dem deutschen Dichter des Messias Friedrich Gottlieb Klopstock der von Konig Frederik V ins Land gerufen wurde pragte fur fast 20 Jahre das literarische Leben in Danemark wirkte aber auch auf die deutsche Literatur zuruck In Schweden artikulierte sich die Aufklarung vor allem im Bereich der Wissenschaften Zur Volksbildung trug vor allem die schwedische Druckerfreiheitsverordnung von 1766 zusammen 7 Die norwegische Aufklarung fand sozusagen in Kopenhagen statt wo sich die norwegischen Intellektuellen in der literarischen Det norske Selskab versammelten 8 An der Grenze zwischen Romantik Biedermeier und Realismus ist das Werk des Danen Hans Christian Andersens angesiedelt Von etwa 1830 bis 1864 spiegelte sich in den Literaturen Danemarks Norwegens und Schwedens eine teils biedermeierlich realistische vor allem in Danemark teils studentisch intellektuell gepragte nationalromantische Stromung der Skandinavismus Skandinavisme Letzterer orientierte sich am nordischen Altertum und zielte politisch auf die Vereinigung der drei Reiche wobei er sich gegen Deutschland und Russland wendete Diese politische Stromung die mit dem kulturellen oder literarischen Skandinavismus sowohl liberale als auch konservative Intellektuelle erfasste verebbte als Norwegen und Schweden Danemark 1864 im Krieg gegen Preussen und Osterreich im Stich liessen Sie lebte zu Beginn des 20 Jahrhunderts noch einmal kurz auf Neuskandinavismus brach aber 1905 nach der Unabhangigkeit Norwegens zusammen mit einer grosseren zeitlichen Verschiebung wurde auch Finnland mit antirussischer Tendenz in die Nationalromantik einbezogen Durchbruch der Moderne Realismus und Naturalismus BearbeitenUm 1870 entwickelte sich in Skandinavien ein sozialkritischer Realismus und Naturalismus der sich vor allem in den Dramen Ibsens und Strindbergs ausdruckte Zu den intellektuellen Protagonisten dieser Modernisierungsbewegung gehorte der danische Kritiker Georg Brandes In Norwegen sind Bjornstjerne Bjornson und Henrik Ibsen die wichtigsten Vertreter eines individualistisch liberalen Realismus hier werden die landlichen Verhaltnisse in nicht idealisierender Weise geschildert aber aufgewertet Im gewaltigen Werk August Strindbergs spiegeln sich nach der naturalistischen Phase alle geistigen Stromungen Europas Korper und Geschlecht wurden entdeckt Erscheinungsformen des Unsichtbaren thematisiert Erst in den 1880er Jahren erreichten diese Stromungen Finnland wo sich die romantische Fennomania uberholt hatte 9 Um die Jahrhundertwende trug vor allem Knut Hamsun wichtige Impulse zur Entwicklung des psychologischen Romans bei Auch der Einfluss des russischen Realismus und insbesondere Dostojewskis und Tolstois wurde in dieser Zeit spurbar z B durch den Kreis um Elisabeth Jarnefelt in Helsinki oder in den Werken von Ilmari Kianto Nach der Jahrhundertwende verbreiteten sich ganz Skandinavien neuromantische Tendenzen Zwischen den Weltkriegen BearbeitenZwischen den Weltkriegen fuhrte die gesellschaftliche Demokratisierung zur Entwicklung einer Arbeiterdichtung In Norwegen traten neben Naturschwarmerei und Heimatliteratur Hauptvertreter Trygve Emanuel Gulbranssen gesellschaftskritische und existenzielle Problematiken beruhrende Arbeiten in Danemark folgte auf den Expressionismus eine Phase der Desillusionierung 10 Nach dem Zweiten Weltkrieg die Hochmoderne BearbeitenNach 1945 ging der deutsche Einfluss auf die skandinavische Literatur stark zuruck dafur gewann vor allem in Schweden der Existenzialismus an Bedeutung Auch Kafka wurde seit den 1940er verspatet rezipiert 11 gewannen angloamerikanische Autoren wie James Joyce William Faulkner und Hemingway an Vorbildwirkung Diese Phase des fortwirkenden Hochmodernismus fur die in Schweden Erik Lindegren und Karl Vennberg in Norwegen Paal Brekke und Gunvor Hofmo in Finnland Solveig von Schoultz in Danemark Klaus Rifbjerg Ivan Malinowski und Per Hojholt sowie in Island Svava Jakobsdottir stehen 12 endet nach Glauser etwa um 1980 Neueste Zeit BearbeitenSeit den 1970er Jahren hinterliess der von der gleichheitsorientierten Politik unterstutzte Feminismus in den festlandskandinavischen Landern nicht nur deutliche thematische Spuren in der Literatur sondern auch in der Sprache Neben sexusneutralen Artikeln und Berufsbezeichnungen gibt es in Schweden auch die mannliche Krankenschwester ohne dass dies lacherlich wirkt Das hat auch sprachhistorische Grunde Seit den 2000er Jahren gibt es sogar eine weibliche Dominanz in der skandinavischen Literatur von Genres wie dem Kriminalroman einmal abgesehen Wahrend schwedische und norwegische Literaturhistoriker die neuer Literaturgeschichte nach wie vor nach Dezennien gliedern und Anzeichen fur Umbruche um 1970 1980 und 1990 sehen wird von der danischen Literaturwissenschaftlerin Anne Marie Mai 1953 die asthetische Kontinuitat des Zeitraums von 1970 bis 2000 hervorgehoben 13 Sie spricht von einem formalasthetischen Durchbruch um 1970 der unabhangig von den inhaltlichen Praferenzen der letzten Jahrzehnte sei Tatsachlich werden in der postmodernen Literatur Skandinaviens seit den 1980er Jahren von der Moderne vernachlassigte Themen nachgeholt 14 Gerade in Danemark entwickelte sich aber in den 1970er Jahren eine neorealistische sozialkritische Literatur die auf Formexperimente verzichtete Inzwischen scheint hier wie auch in Norwegen und Schweden die Phase der Sozialkritik ausser in einigen stark politisierten Krimiserien beendet zu sein Liebe Freundschaft und innere Welten sind heute wichtige Themen extreme Selbstreflexion bis hin zur Selbstbespiegelung eingeschlossen Dieses Thema hat eine lange Tradition in der skandinavischen Literatur seit Hamsun oft auch in Form des Doppelgangermotivs in Hans Christian Andersens Marchen Skyggen Der Schatten 1847 eine Allegorie des Unbewussten bis zum Roman der schwedischen Autorin Isabelle Stahl 1988 Just nu ar jag har Gerade jetzt bin ich hier 2017 uber das destruktive Spiegelbild der Protagonistin in den sozialen Medien 15 Seit ca 1980 90 ist der Kriminalroman ein wichtiger Exportartikel Skandinaviens geworden Rund 120 Autoren aus den funf nordischen Landern waren laut schwedenkrimi de um 2004 auf dem deutschen Markt davon uber 40 allein aus Schweden Das Grundmodell des Booms ist schlicht und bewahrt Ein mehr oder weniger alternder Kommissar gern einsam und eigenbrotlerisch auch melancholisch oft an sich und den Umstanden seines Daseins ver zweifelnd tappt murrisch und meist wortkarg durch die Welt des Bosen und nervt die Kollegen Statt seine eigenen Lebenskrisen zu bewaltigen uberwaltigt er ersatzweise Morder und Entfuhrer 16 Mittlerweile spielen auch Kommissarinnen eine grossere Rolle Danische Literatur Bearbeiten Hauptartikel Danische Literatur Die Schriften der vorreformatorischen Zeit waren weitgehend in lateinischer Sprache abgefasst Das 16 Jahrhundert brachte die Reformation nach Danemark und eine neue Periode der danischen Literatur Zu den Hauptautoren der Zeit gehorten Humanisten wie Christiern Pedersen der das Neue Testament ins Danische ubersetzte und Poul Helgesen einen Erasmus Ubersetzer und Vertreter einer aufgeklarten Gegenreformation Im 16 Jahrhundert entstanden die ersten Dramen Danemarks Das 17 Jahrhundert war eine Ara des erneuerten Interesses an den skandinavischen Wurzeln und Altertumern mit Gelehrten wie Ole Worm an der Spitze Obwohl sich die lutherische Orthodoxie ausbreitete erreichte die Dichtung in dem personlichen Ausdruck der Passionshymnen Thomas Kingos einen Hohepunkt Wichtige danische Autoren des 19 Jahrhunderts waren Soren Kierkegaard und Hans Christian Andersen Unter den danischen Autoren des 20 Jahrhunderts erlangte insbesondere Martin Andersen Nexo in Deutschland grossere Bekanntheit der die bauerlichen Verhaltnisse ohne Idealisierung zeichnete Karen Blixen wuchs in Danemark auf schrieb aber ihre Bucher auf englisch In den 1970er bis 1990er Jahren entwickelte sich in Danemark eine sozialkritische Literatur die sich von Formexperimenten abwandte Faroische Literatur Bearbeiten Hauptartikel Faroische Literatur Die faroische Literatur im traditionellen Wortsinn hat sich eigentlich erst in den letzten 100 200 Jahren entwickelt Dies liegt hauptsachlich an der Insellage der Faroer als auch daran dass die Faroische Sprache bis 1890 kein standardisiertes Schriftformat hatte Aus dem Mittelalter wurden zahlreiche faroische Gedichten und Erzahlungen mundlich uberliefert Die Gattungen umfassten sagnir historische Stoffe aevintyr Geschichten und kvaedi Balladen oft mit Musik und Tanz Diese wurden erst im 19 Jahrhundert schriftlich fixiert so in der Balladensammlung des Pfarrers Johan Henrik Schroter dem ersten Buch in faroischer Sprache 1822 das ein Jahr vor der ersten Bibelubersetzung erschien Diese Sammlungen boten die Grundlage fur eine verspatete aber beeindruckende Literatur Der 1940 erschienene Fischerroman Vater und Sohn unterwegs deutsch 2015 von Hedin Bru war das erste Werk der faroischen Literatur das international bekannt wurde Weitere wichtige Autoren waren Christian Matras 1900 1988 der die Sprache durch seltener oder ausgestorbene Worter aus der Dorfsprache und Neologismen bereicherte William Heinesen 1900 1991 und Jorgen Frantz Jacobsen 1900 1938 Zu den modernen Autoren gehoren Gunnar Hoydal Oddvor Johansen die auch Kinderbucher verfasst und ihre Bucher noch mit Bleistift schreibt und der Lyriker und Dramatiker Joanes Nielsen 1953 Auch ins Deutsche und Englische wurden mehrere Titel faroischer Autoren mittlerweile ubersetzt Finnische Literatur Bearbeiten Hauptartikel Finnische Literatur Die spat errungene Unabhangigkeit pragte die finnische Literatur die in ihren grossten Werken die Schaffung bzw Erhaltung einer starken finnischen Identitat beabsichtigte Durch die bewegte Geschichte Finnlands das fast 700 Jahre bis 1809 von Schweden und mehr als 200 Jahre zeitweise im 18 Jahrhundert und von 1809 bis 1917 von Russland beherrscht wurde war wahrend langer Perioden hindurch die Regierungssprache Schwedisch teils auch Russisch bzw und die der Gebildeten meist Schwedisch eine andere war als die Volkssprache Diese entwickelte sich erst nach der Reformation vor allem aufgrund der ersten Ubersetzung des Neuen Testaments 1548 zur Schriftsprache galt aber lange als Bauernsprache Meilensteine der literarischen Entwicklung waren die Sammlung von Volksdichtungen und deren Verschmelzung im Kalevala von Elias Lonnroth 1835 sowie der Roman Die sieben Bruder 1870 von Aleksis Kivi Charakteristisch fur die finnischsprachige Literatur war eine deutliche Phasenverschiebung gegenuber der schwedischen und vor allem der westeuropaischen Literatur Romantik und Realismus und Moderne halten hier mit deutlicher Verspatung Einzug Erst 1902 wurde das Finnische zur gleichberechtigten Amtssprache Frans Eemil Sillanpaa erhielt fur seinen Roman Silja die Magd im Jahr 1939 als bislang einziger Finne den Literaturnobelpreis Nach dem Zweiten Weltkrieg orientierte sich die finnische Literatur starker an angeloamerikanischen als an deutschen Vorbildern oder an Ibsen und Tolstoj Vaino Linna und Mika Waltari publizierten grosse historische Romane Seit den 1960er und 1970er Jahren spiegeln sich die raschen sozialen Veranderungen in der Literatur die sich aktuellen Themen wie der Landflucht widmete In neuester Zeit gewinnt die Geschichtsepik wieder an Bedeutung Sofi Oxanan Auch Autoren der schwedisch sprechenden Minderheit beziehen die grossen historischen und nationalen Themen wie den Winterkrieg oft in ihre Arbeiten Eine Literatur der etwa 2500 Personen zahlenden samischen Minderheit in Finnland existiert erst seit den 1970er Jahren Zur Literatur der Finnlandschweden siehe Finnlandschwedische Literatur zur Literatur in samischen Sprachen siehe Samen Volk LiteraturIslandische Literatur Bearbeiten Hauptartikel Islandische Literatur Die Islandersagas islandisch Islendingasogur sind Prosaerzahlungen uber Angelegenheiten im Island des 10 und fruhen 11 Jahrhunderts Sie stellen die bekannteste und typischste islandische Literatur der Fruhzeit dar Im Spatmittelalter wurden rimur zur popularsten Form des poetischen Ausdrucks Die Reformation bezeichnet den Beginn der neuislandischen Literatur Die Zeit von 1550 bis 1750 ist durch Ubersetzungstatigkeit und Kommentare zur Skaldendichtung gekennzeichnet im Land gedruckt wurden jedoch fast nur geistliche Texte In dieser Zeit verlor die Sprache durch fremde danische deutsche usw Einflusse einige ihrer Qualitaten Zur Zeit der Aufklarung entstanden seit 1750 Lehrgedichte Ubersetzungen und Vorlaufer moderner Romane Um 1830 verbreitete sich die nationalromantische Dichtung in Island Ihren Hohepunkt bildete die Lyrik von Jonas Hallgrimsson der sich unermudlich bemuhte auslandische Begriffe durch islandische Neuschopfungen zu ersetzen Den ersten modernen islandischen Roman verfasste Jon Thoroddsen Der eindrucksvollste realistische Erzahler war Gestur Palsson Von der noch Anfang des 20 Jahrhunderts dominierenden Neuromantik setzte sich Gunnar Gunnarsson mit seinen zunachst in danischer Sprache geschriebenen und spater ubersetzten Romanen deutlich ab er wurde mehrfach fur den Nobelpreis vorgeschlagen THorbergur THordarson loste durch seinen kirchen und kapitalismuskritischen Briefroman Bref til Laru 1924 heftige Kontroversen aus Die Fuhrungsrolle in der islandischen Literatur ubernahm seit den 1930er Jahren Halldor Laxness mit einem durch einen USA Aufenthalt wahrend der Weltwirtschaftskrise geschulten Blick fur soziale Fragen In den 1940er und 1950er Jahren bearbeitete er historische Stoffe und entwickelten seinen eigenen an der Sagaprosa geschulten sich objektiv gebenden Erzahlstil Er erhielt 1953 den Weltfriedenspreis und 1955 den Nobelpreis fur Literatur Neben ihm konnten sich nur wenige Prosaautoren behaupten Vom Kommunisten zum Nihilisten wandelte sich der bedeutende Lyriker und Vertreter der Generation der atomskaldin Atomdichter Steinn Steinarr Mitte der 1960er Jahre meldete sich eine neue Generation von modernistischen Prosaautoren mit Gudbergur Bergsson an der Spitze zu Wort Die Feministin Svava Jakobsdottir gilt als die bekannteste Schriftstellerin und Theaterpionierin Islands Der massive soziale Wandel seit 1980 hat eine Erinnerungsliteratur an Kindheit und Jugend im alten proletarischen aber oberflachlich amerikanisierten Reykjavik der 1950er und 1960er Jahre hervorgebracht deren bekannteste Vertreter Einar Karason und Petur Gunnarsson sind Seit 1985 spielen Autorinnen wie Vigdis Grimsdottir eine immer grossere Rolle im literarischen Leben Islands Norwegische Literatur Bearbeiten Hauptartikel Norwegische Literatur Von einer eigenstandigen norwegischen Literatur kann man erst seit dem 18 Jahrhundert sprechen als sie sich von der danischsprachigen Literatur loste Die norwegischen Konigschroniken in altnordischer Sprache wie das Agrip af Noregs konunga sogum und die Heimskringla wurden ausserhalb des Landes meist von Islandern verfasst Das gilt nicht fur die um 1220 entstandene Fagrskinna die vermutlich ebenfalls von einem Islander stammt Die folgende Periode vom 14 bis zur Mitte des 18 Jahrhunderts in der Norwegen von Danemark beherrscht wurde gilt als finsteres Zeitalter der norwegischen Literatur obwohl norwegischstammige Autoren wie der Ubersetzer der alten Sagas Peder Clausson Friis 1545 1614 und der Kulturhistoriker und Dichter Ludvig Holberg ihren Anteil zur allgemeinen danisch norwegischen Literatur beitrugen und dabei regionale Besonderheiten und einen kulturellen Patriotismus zum Ausdruck brachten Im 16 Jahrhundert war die sprachliche Entwicklung zum neueren Norwegisch abgeschlossen Im 18 Jahrhundert erstarkten neben den deutschen auch franzosische und englische Einflusse auf die burgerlich stadtische Kultur Norwegens Die um 1830 entstandene Norwegische Nationalromantik mit ihrem Hauptvertreter Henrik Wergeland richtete sich erfolgreich gegen die Vorherrschaft der danischen Sprache Henrik Ibsen 1828 1906 oft als Vater des modernen Theaters bezeichnet hat mit seinen Werken die Entwicklung der Dramentechnik in Europa und den USA revolutioniert Norwegen hat bis heute drei Literaturnobelpreistrager Bjornstjerne Bjornson erhielt den Nobelpreis im Jahr 1903 Knut Hamsun 1920 fur Segen der Erde Auch sein fruherer Roman Hunger gehort zu den Klassikern der norwegischen Literatur Sigrid Undset erhielt den Preis 1928 mit dem Literaturnobelpreis ausgezeichnet fur ihre Trilogie Kristin Lavranstochter Seit den 1970er Jahren politisierte sich die norwegische Literatur Frauenbewegung literarisch reprasentiert durch Bjorg Vik 1935 2018 und Liv Koltzow 1945 Umweltschutz und Sozialkritik fanden darin ihren Ausdruck um seit den 1980er Jahren einer neuen Innerlichkeit zu weichen Schwedische Literatur Bearbeiten Hauptartikel Schwedische Literatur Die schwedische Literatur war im Mittelalter stark von der niederdeutschen Sprache beeinflusst und verlor viele Zuge der altnordischen Sprache Sie erlebte im Mittelalter einen ersten Hohepunkt mit der heiligen Birgitta Wie in anderen skandinavischen Landern war auch hier die Bibelubersetzung zur Zeit der Reformation die Wasa Bibel von grosser Bedeutung fur die Entwicklung der Schriftsprache Zu Beginn des 20 Jahrhunderts wirkten August Strindberg und Selma Lagerlof Als Kinderbuchautorin ist Astrid Lindgren bekannt geworden Schwedische Autoren von Kriminalromanen sind Liza Marklund Henning Mankell Stieg Larsson sowie das Ehepaar Maj Sjowall und Per Wahloo welche die Figur von Kommissar Beck geschaffen haben Schweden steht an funfter Stelle in der Liste der Lander mit den meisten Literaturnobelpreistragern Siehe auch Finnlandschwedische LiteraturSamische Literatur BearbeitenSiehe auch Samen Volk Literatur Die christliche Mission unterdruckte zahlreiche samische Traditionen Die Schamanengesange wurden verboten Bucher in samischer Sprache wurden seit dem 18 Jahrhundert zunachst nur zu religiosen Zwecken gedruckt Die Entwicklung der samischen Schriftsprachen wurde ausserdem durch die Zersplitterung der Sprachvarianten und Siedlungsgebiete erschwert Als Pionier der modernen samischen Literatur gilt Johan Turi mit seinem Buch Muittalus samiid birra von 1910 Nach dem Ersten Weltkrieg fand die samische Literatur in den skandinavischen Staaten jahrzehntelang keinen Raum Aufgrund der Kolonisation der traditionellen samischen Siedlungsgebiete kam es zu Umsiedlungen und zur Diskriminierung der samischen Sprache und ihrer Sprecher Allein der norwegische Philologe Just Knud Quigstad 1853 1957 befand samische Marchen und Geschichten fur sammelnswert und gab sie zwischen den 1920er und 1950er Jahren in ubersetzter Form heraus Seit den 1970ern kam es aber zu einem Aufschwung der samischen Literatur und zahlreichen Veroffentlichungen in unterschiedlichen samischen Sprachen ausser in Norwegen vor allem in Finnland aber auch in der Sowjetunion Angesichts von nur etwa 35 000 Sami sprechenden Menschen ist der Buchmarkt fur samischsprachige Texte sehr klein Literaturpreise BearbeitenLiteraturpreis des nordischen Rates Bearbeiten Hauptartikel Literaturpreis des Nordischen Rates Der Literaturpreis des Nordischen Rates wird von einer skandinavischen Jury fur Literatur Roman Drama Poesie Kurzgeschichten oder Essay geschrieben in einer skandinavischen Sprache verliehen Die Jury wird durch den Rat berufen und besteht aus 10 Mitgliedern 17 je zwei Danen Finnen davon ein finnischsprachiger und ein schwedischsprachiger Islander Norweger und Schweden Literaturpreis des Samenrates Bearbeiten Hauptartikel Literaturpreis des Samenrates Der Literaturpreis des Samenrates ist eine Auszeichnung fur samischsprachige Literatur die seit 1994 vom Samenrat vergeben wird Nationale Preise Bearbeiten Danemark Bearbeiten Hans Christian Andersen Preis Danischer KritikerpreisFaroer Bearbeiten Faroischer LiteraturpreisFinnland Bearbeiten Finlandia Preis Runeberg PreisNorwegen Bearbeiten Bastianpris fur Ubersetzungen Bokhandelens forfatterstipend Autorenstipendium des Buchhandels Bragepris Norwegischer Kritikerpreis fur Literatur Halldis Moren Vesaas Preis NBU prisen Kinderbuchpreis seit 1988 Norwegischer Thorleif Dahl Gedachtnis Preis der Akademie Preise der Norwegischen Akademie fur Sprache und Literatur Rivertonpris fur Kriminalliteratur Sultpris nach dem Erstlingswerk von Knut Hamsun benannter Preis fur junge Autoren Tarjei Vesaas debutantpris fur erstveroffentlichende Autoren Schweden Bearbeiten Astrid Lindgren Gedachtnis Preis Astrid Lindgren Preis August Preis Nils Holgersson Plakette Selma Lagerlof Literaturpreis Svenska Dagbladet Literaturpreis August Strindberg Preis Horerliteraturpreis Sveriges Radio Samfundet De Nio PreisSiehe auch BearbeitenNordic NoirLiteratur BearbeitenAusgewahlt von Karin Hoff und Lutz Ruhling Skandinavische Literatur 19 Jahrhundert Reihe Kindler Kompakt J B Metzler Verlag 2016 ISBN 978 3 476 04065 7 Fritz Paul Hrsg Grundzuge der neueren skandinavischen Literaturen Darmstadt 1982 2 Aufl 1991 Jurg Glauser Island Eine Literaturgeschichte J B Metzler Verlag Stuttgart 2011 ISBN 978 3 476 02321 6 Jurg Glauser Hrsg Skandinavische Literaturgeschichte J B Metzler Verlag Stuttgart 2016 2 aktualisierte und erweiterte Aufl Hubert Seelow Die neuislandische Literatur in Kindlers neues Literatur Lexikon hrsg von Walter Jens Bd 20 Munchen 1996 S 116 119 Turid Sigurdardottir Die faroische Literatur in Kindlers neues Literatur Lexikon 1996 S 120 124 Wolfgang Butt Die danische Literatur in Kindlers neues Literatur Lexikon 1996 S 125 131 Wolfgang Butt Die schwedische Literatur in Kindlers neues Literatur Lexikon 1996 S 132 138 Walter Baumgartner Die norwegische Literatur in Kindlers neues Literatur Lexikon 1996 S 139 147 Harald Gaski Die samische Literatur in Kindlers neues Literatur Lexikon 1996 S 348 351 Hans Fromm Die finnische Literatur in Kindlers neues Literatur Lexikon 1996 S 352 355 Elisabeth Boker Skandinavische Bestseller auf dem deutschen Buchmarkt Analyse des gegenwartigen Literaturbooms Wurzburg Konigshausen amp Neumann 2018 ISBN 978 3 8260 6464 7Weblinks BearbeitenLinkkatalog zum Thema Skandinavische Literatur bei curlie org ehemals DMOZ Anmerkungen Bearbeiten Im geographischen Sinne umfasst Skandinavien nur die skandinavische Halbinsel Linguisten und Kulturgeographen zahlen auch Danemark hinzu Siehe auch den Kommentar der Botschaft von Finnland in Deutschland 2005 1 Jorg Glauser Hrsg Skandinavische Literaturgeschichte 2 Aufl Metzler Stuttgart 2016 S 4 f Jorg Glauser Hrsg Skandinavische Literaturgeschichte 2 Aufl Metzler Stuttgart 2016 S 2 Wilhelm Friese Von der Reformation zum Barock In Fritz Paul Hrsg Grundzuge der neueren skandinavischen Literaturen Darmstadt 1982 S 2 ff Kurt Braunmuller Die skandinavischen Sprachen im Uberblick Francke Tubingen 1991 S 146 169 Jurg Glauser Aufklarung 1720 1800 Voraussetzungen und Reaktionen auf die europaische Aufklarung In Glauser Hg Skandinavische Literaturgeschichte 2016 S 80 ff Jorg Peter Findeisen Der aufgeklarte Absolutismus in Schweden und Danemark In Harm Klueting Hg Der aufgeklarte Absolutismus im europaischen Vergleich Koln Wien Weimar 2002 S 157 180 Baumgartner 1996 141 Annegret Heitmann Durchbruch der Moderne in Glauser 2016 S 186 ff Sven Hakon Rossel Skandinavische Literatur 1870 1970 Stuttgart 1973 S 115 171 Edgar Platen Kafka in Schweden auf geisteswissenschaften in sachsen de Unni Langas Modernism in the Nordic countries auf nordics info 1 Marz 2019 Anne Marie Mai The Thrill of It All Modernismen som mangearmet blaeksprutte Die Moderne als vielarmige Krake Gyldendal Syddansk Universitetsforlag 2005 Jurg Glauser u a Gegenwart 1980 2000 In Jurg Glauser Annegret Heitmann Vuokko Hirvonen u a Hrsg Skandinavische Literaturgeschichte J B Metzler Stuttgart 2006 S 332 Mariya Hristova Das Doppelgangermotiv in der skandinavischen Literatur anhand der Romantik und der zeitgenossischen Literatur auf academia edu 2018 Manfred Ertel Vom Morden im Norden in spiegel de 28 September 2004 About the Nordic Council s Literature Prize Memento vom 21 August 2007 im Internet Archive Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Skandinavische Literatur amp oldid 236730460