www.wikidata.de-de.nina.az
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Zur US amerikanischen Schriftstellerin ahnlichen Namens Virginia Wolff 1937 siehe Virginia Euwer Wolff Virginia Woolf veˈdʒɪnje wʊlf 25 Januar 1882 in London 28 Marz 1941 bei Rodmell nahe Lewes Sussex geburtig Adeline Virginia Stephen war eine britische Schriftstellerin und Verlegerin Sie entstammte einer wohlhabenden Intellektuellen Familie die zahlreiche Kontakte zu Literaten hatte Als Jugendliche erlebte sie die viktorianischen Beschrankungen fur Madchen und Frauen Sie war fruh als Literaturkritikerin und Essayistin tatig ihre Karriere als Romanautorin begann im Jahr 1915 mit dem Roman The Voyage Out Die Fahrt hinaus Ende der 1920er Jahre war sie eine erfolgreiche und international bekannte Schriftstellerin Woolf wurde in den 1970er Jahren wiederentdeckt als ihr Essay A Room of One s Own Ein Zimmer fur sich allein aus dem Jahr 1929 zu einem der meistzitierten Texte der neuen Frauenbewegung wurde Mit ihrem avantgardistischen Werk zahlt sie neben Gertrude Stein zu den bedeutendsten Autorinnen der klassischen Moderne Virginia Woolf Fotografie von George Charles Beresford 1902 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1 1 Kindheit und Jugend 1 2 Bloomsbury Group 1 3 Der Dreadnought Streich 1 4 Heirat und Romandebut 1 5 Grundung der Hogarth Press 1 6 Erwerb von Monk s House 1 7 Vita Sackville West 1 8 Mrs Dalloway Zum Leuchtturm 1 9 Orlando 1 10 Der Essay Ein Zimmer fur sich allein 1 11 Die Wellen und Flush 1 12 Freshwater Die Jahre und Drei Guineen 1 13 Zweiter Weltkrieg und Tod 2 Zum Werk 2 1 Der experimentelle Roman 2 2 Die Essays 2 3 Tagebucher und Briefe 3 Rezeption 3 1 Wirkungen zu Lebzeiten 3 2 Wahrnehmung durch emanzipatorische Bewegungen 3 3 Wirkungen im deutschsprachigen Raum 3 4 Kritik 3 5 Wurdigungen 3 6 Theaterstuck und Film Wer hat Angst vor Virginia Woolf 4 Erzahlerisches Werk Auswahl 5 Briefe Tagebucher 6 Sekundarliteratur 7 Verfilmungen 8 Lesungen Horbucher 9 Horspielbearbeitungen 10 Weblinks 11 EinzelnachweiseLeben BearbeitenKindheit und Jugend Bearbeiten nbsp Leslie Stephen um 1860 Fotograf unbekannt nbsp Julia Stephen mit Virginia 1884 Fotografie von Henry H H Cameron nbsp 22 Hyde Park Gate 2015 nbsp Virginia Stephen links und ihre Schwester Vanessa Fotografie vor 1900Virginia Woolf war die Tochter des Schriftstellers Historikers Essayisten Biographen und Bergsteigers Leslie Stephen 1832 1904 und dessen zweiter Ehefrau Julia Stephen 1846 1895 Sie hatte drei Geschwister Vanessa Stephen 1879 1961 Thoby Stephen 1880 1906 und Adrian Stephen 1883 1948 Hinzu kamen die Halbschwester Laura Makepeace Stephen 1870 1945 aus der ersten Ehe ihres Vaters mit Harriet Marion Thackeray 1840 1875 sowie die Halbgeschwister George Herbert Duckworth 1868 1934 Stella Duckworth 1869 1897 und Gerald Duckworth 1870 1937 aus der ersten Ehe ihrer Mutter mit Herbert Duckworth 1833 1870 Der Familienwohnsitz lag im Londoner Stadtteil Kensington 22 Hyde Park Gate Die intellektuelle und kunstlerische Elite der Zeit wie beispielsweise Alfred Tennyson Thomas Hardy Henry James und Edward Burne Jones besuchte Leslie Stephens Salon Psychoanalytiker und Biographen beschreiben dass ihre Halbgeschwister Gerald und George Duckworth Virginia missbraucht oder zumindest ofter unsittlich beruhrt hatten und damit einen der Ausloser ihrer manisch depressiven Erkrankung gesetzt haben konnten die heute als Bipolare Storung bezeichnet wird 1 2 Virginia selbst hat entsprechende Erlebnisse in ihrem autobiographischen Text A Sketch of the Past Skizzierte Erinnerungen der rigiden viktorianischen Zeit gemass nur angedeutet Hermione Lee schreibt in ihrer Biographie uber Virginia Woolf Das Beweismaterial ist stark genug aber auch vieldeutig genug um widerspruchlichen psychobiographischen Deutungen den Weg zu ebnen die ganz unterschiedliche Darstellungen von Virginia Woolfs Innenleben zeichnen 3 Andere eher unter einem psychiatrischen Blickwinkel arbeitende Wissenschaftler weisen auf die genetische Pradisposition ihrer Familie hin 4 5 So war von Virginias Vater bekannt dass er vor allem nach dem Tod seiner Ehefrau unter Anfallen von Selbstzweifeln und Uberlastungssymptomen litt die sich in hartnackigen Kopfschmerzen Schlaflosigkeit Reizbarkeit und Angstzustanden ausserten uber ahnliche Beschwerden klagte spater auch die Tochter 6 Virginia Stephen besuchte keine Schule sondern erhielt von Hauslehrern und ihrem Vater Privatunterricht Sie war beeindruckt von der schriftstellerischen Arbeit ihres Vaters und seiner Tatigkeit als Herausgeber des monumentalen Werks Dictionary of National Biography sowie von seiner umfangreichen Privatbibliothek daher ausserte sie schon fruh den Wunsch Schriftstellerin zu werden Als am 5 Mai 1895 ihre Mutter starb erlitt die dreizehnjahrige Virginia ihren ersten psychischen Zusammenbruch Ihre Halbschwester Stella die nach dem Tod von Julia Stephen zunachst den Haushalt fuhrte heiratete zwei Jahre spater Jack Hills und verliess das Elternhaus Stella starb wenig spater auf ihrer Hochzeitsreise an einer Bauchfellentzundung nbsp St Ives Blick auf die HafenbuchtVon 1882 bis 1894 verbrachte die Familie die Sommerferien im Talland House ihrem Sommerhaus mit Blick auf Porthminster Beach und den Leuchtturm von Godrevy Point Es lag in dem kleinen Kustenort St Ives in Cornwall der 1928 zur Kunstlerkolonie wurde Virginia beschreibt die Lage in Skizzierte Erinnerungen nbsp Zeitgenossische Fotografie von Talland House Unser Haus lag auf dem Hugel Es hatte eine ideale Aussicht uber die ganze Bucht hin bis zum Godrevyer Leuchtturm hinuber Am Hang des Hugels gab es kleine Rasenflachen die von dichten bluhenden Buschen eingerahmt waren Man betrat Talland House durch ein grosses holzernes Tor und kam dann rechter Hand zum Lugaus Vom Lugausplatz hatte man damals einen ganz freien Ausblick uber die Bucht 7 Im Jahr 1895 wurde das Haus an den schottischen Maler Thomas Millie Dow verkauft 8 Virginia kehrte oft nach St Ives zuruck Spater beschrieb sie den Ort und den nah gelegenen Leuchtturm von Godrevy Point in Jacob s Room Jacobs Zimmer und in To the Lighthouse Zum Leuchtturm London und St Ives werden oft die Schauplatze ihrer Werke bilden nbsp Virginia Stephen mit ihrem Vater 1902Am 26 Juni 1902 wurde Virginias Vater zum Knight Commander of the Bath ernannt Wahrend dieser Zeit schrieb Virginia an verschiedenen Essays und bereitete sie zur Veroffentlichung vor Im Januar 1904 wurde Virginias erster Artikel fur eine Frauenbeilage im Guardian gedruckt Am 22 Februar 1904 starb der Vater an Krebs Damit ging fur Virginia ein Zeitabschnitt zu Ende der gepragt war vom kraftezehrenden Umgang mit der schwierigen Personlichkeit Leslies Begonnen hatten die Strapazen fur Virginia und Vanessa bereits 1897 mit dem Tod von Virginias Halbschwester Stella die fur Leslie gewissermassen die Rolle der umsorgenden Ehefrau angenommen hatte Zehn Wochen nach dem Tod des Vaters erlitt Virginia ihre zweite psychische Krankheitsepisode von der sie sich erst Ende des Jahres erholen konnte 1899 hatte Virginias alterer Bruder Thoby ein Studium am Trinity College in Cambridge begonnen Bei einem Abendessen am 17 November 1904 lernte Virginia seinen Freund ihren spateren Ehemann Leonard Woolf kennen der Jura studierte und gerade im Begriff war in Ceylon eine Stellung im Kolonialdienst anzunehmen Bloomsbury Group Bearbeiten nbsp Dora Carrington Lytton Strachey 1916 nbsp Thoby Stephen Foto von George Charles Beresford vor 1906Die Stephen Geschwister zogen im Jahr 1905 von Kensington in den Stadtteil Bloomsbury in das Haus am Gordon Square 46 Hier begann Thoby den Donnerstag als Jour fixe fur eine Zusammenkunft mit seinen Freunden zu etablieren Mit diesem Brauch war der Grundstein der Bloomsbury Group gelegt der zum Teil aus Mitgliedern der Cambridge Apostles bestand Zu diesem Zirkel gehorten neben Virginia Literaten wie Saxon Sydney Turner David Herbert Lawrence Lytton Strachey Leonard Woolf Maler wie Mark Gertler Duncan Grant Roger Fry und Virginias Schwester Vanessa Kritiker wie Clive Bell und Desmond MacCarthy sowie Wissenschaftler wie John Maynard Keynes und Bertrand Russell nbsp Vanessa Bell Foto von George Charles Beresford 1902Virginia war dankbar in diesem intellektuellen Kreis Vanessa und sie waren neben Mary MacCarthy die einzigen Frauen in Diskussionen mitwirken und sich aus den moralischen Fesseln ihrer Erziehung befreien zu konnen Im selben Jahr begann Virginia fur verschiedene Zeitungen und Zeitschriften zu schreiben ihre Mitarbeit am Times Literary Supplement dauerte bis an ihr Lebensende Ab Ende des Jahres bis 1907 unterrichtete sie englische Literatur und Geschichte am Morley College einer Bildungsstatte fur berufstatige Erwachsene Am 20 November 1906 erkrankte Thoby Stephen der altere Bruder Virginias wahrend einer Reise durch Griechenland an Typhus und starb bald nach der Ruckkehr im Alter von 26 Jahren ein Verlust an dem Virginia schwer zu tragen hatte Kurz darauf verlobte sich Vanessa mit Clive Bell sie heirateten am 7 Februar 1907 und blieben im Haus am Gordon Square wahrend Virginia und Adrian Stephen in das Haus am Fitzroy Square 29 umzogen das ebenfalls im Stadtteil Bloomsbury gelegen war nbsp Fitzroy Square 29 in London Bloomsbury Das Wohnhaus von Virginia und Adrian Stephen 1907 bis 1911 Der Jour fixe der Bloomsberries hatte dadurch zwei Stutzpunkte Vanessa Bells Salon war anfangs der progressivere Der Umgangston wurde lockerer die Teilnehmer sprachen sich mit Vornamen an die Gesprache hatten nicht nur intellektuellen Charakter sondern waren von menschlicher Warme getragen Das englische Spiessertum war der Gegner den sie gemeinsam bekampfen wollten in der Literatur der Kunst und in der Sexualitat nbsp Lady Ottoline Morrell 1902Im darauf folgenden Jahr unternahm Virginia eine Reise nach Siena und Perugia und kehrte nach einem Aufenthalt in Paris wieder nach Grossbritannien zuruck Im Februar 1909 machte Lytton Strachey ihr trotz seiner Homosexualitat einen Heiratsantrag den Virginia annahm Strachey uberlegte es sich jedoch anders und beide einigten sich darauf den Antrag zu vergessen Im Sommer 1909 machte Virginia die Bekanntschaft von Lady Ottoline Morrell einer Aristokratin und Kunstmazenin Diese schloss sich dem Bloomsbury Kreis an und faszinierte durch ihre extravagante Erscheinung Ihr exotischer Lebensstil beeinflusste die Gruppe sodass die Mitglieder gerne der Einladung folgten donnerstags um zehn Uhr in ihr Haus am Bedford Square zu kommen wo sich Besucher wie D H Lawrence und Winston Churchill im Salon einfanden 1915 wurde auch ihr Haus Garsington Manor bei Oxford zum Treffpunkt der Bloomsberries Virginia setzte Ottoline Morrell in ihrem Roman Mrs Dalloway den sie als Garsington novel bezeichnete ein literarisches Denkmal 9 Ebenfalls im Jahr 1909 erbte Virginia Stephen 2500 Pfund von ihrer Tante Caroline Emelia Stephen 1834 1909 die Erbschaft erleichterte ihr die Fortsetzung ihrer Schriftstellerkarriere 10 Der Dreadnought Streich Bearbeiten nbsp Das Foto aus dem Daily Mirror Die Delegation mit Virginia Woolf ganz links ihr Bruder Adrian als Dolmetscher dritter von linksAm 10 Februar 1910 veranstaltete Virginia zusammen mit Duncan Grant ihrem Bruder Adrian Stephen und drei weiteren Bloomsberries den Dreadnought Streich der zu einer offiziellen Anfrage im Oberhaus fuhrte Die Truppe reiste nach der Anmeldung mit einem erfolgreich gefalschten Telegramm an das Kriegsschiff HMS Dreadnought in einem abenteuerlichen Aufzug nach Weymouth Virginia Duncan und zwei ihrer Freunde trugen orientalische Phantasiekleidung angeklebte Barte und waren bis zur Unkenntlichkeit schwarz geschminkt Sie besichtigten auf Einladung des Oberbefehlshabers des Kriegsschiffes als Delegation von vier furstlichen Diplomaten aus Abessinien einem Mitglied des British Foreign Office und einem Dolmetscher die HMS Dreadnought Der Spass gelang Eine Abordnung fuhrte die Delegation durch das hochst geheime Schiff die Flaggen wurden gehisst und die Kapelle spielte zu ihren Ehren Allerdings spielte sie die Nationalhymne von Sansibar da die abessinische nicht aufzutreiben war Die furstliche Gruppe unterhielt sich mit einigen Brocken Swahili und der Dolmetscher sprach ein Kauderwelsch einiger Zeilen von Vergil Zu ihrem Gluck war das einzige Besatzungsmitglied dessen Muttersprache Swahili war an diesem Tag nicht an Bord Ein Foto des Empfangs schickte der zur Gruppe gehorende Horace Cole dem Daily Mirror zu der es veroffentlichte 11 Ausserdem ging er personlich zum Foreign Office um den Streich zu melden Die Bloomsberries wollten mit ihrem Coup die Burokratie und das Empire verspotten was ihnen in Hinblick auf den Namen des Schiffes Dreadnought Furchte nichts das ausserdem Prototyp einer ganzen Reihe neuer Kampfschifftypen gleichen Namens war auch im wortspielerischen Sinne gelang insofern war es eine doppelte Blamage fur die Militarfuhrung Die Royal Navy verlangte dass der Anstifter Horace Cole in Haft genommen werden musse jedoch ohne Erfolg da die Gruppe kein Gesetz gebrochen hatte Cole bot an sich sechs Stockschlage versetzen zu lassen unter der Bedingung zuruckschlagen zu durfen Duncan Grant wurde von drei Mannern entfuhrt erhielt auf einem Feld zwei Hiebe und fuhr in Pantoffeln mit der U Bahn wieder nach Hause 12 Heirat und Romandebut Bearbeiten nbsp Verlobungsfoto 1912Im Jahr 1911 mietete Virginia ein Haus in dem Dorf Firle bei Lewes in Sussex und taufte es in Erinnerung an gluckliche Kindertage in Cornwall Little Talland House Es war jedoch nur eine Notlosung wenig spater pachteten Virginia und Vanessa das in der Nahe gelegene Haus Asheham das Virginia sehr liebte und in dem sie zwischen 1912 und 1919 viel Zeit verbrachte Aus der Londoner Wohnung am Fitzroy Square deren Mietvertrag auslief zogen Virginia und Adrian Stephen in das Haus am Brunswick Square 38 John Maynard Keynes sein Freund Duncan Grant und Leonard Woolf belegten dort als Untermieter ebenfalls Raume sehr zum Missfallen der Verwandtschaft Eine junge unverheiratete Frau umgeben von einer Horde junger Manner 13 Im Januar 1912 machte Leonard Woolf auf Anraten Lytton Stracheys Virginia einen Heiratsantrag Er hatte sich vom Kolonialdienst beurlauben lassen und war im Juni 1911 nach England zuruckgekehrt Sie zogerte und erlitt erneut einen depressiven Krankheitsschub der die Aufnahme in das Krankenhaus von Twickenham erforderlich machte Leonard durfte sie nicht besuchen Vier Monate spater willigte sie ein obgleich wie sie an Leonard schrieb er auf sie keine korperliche Anziehungskraft ausube Sie liebe ihn nach bestem Vermogen Seine Liebe zu ihr gab den Ausschlag fur ihre Einwilligung Der Freundin Violet Dickinson schrieb Virginia am 5 Juni 1912 Ich werde Leonard Woolf heiraten Er ist Jude und hat keinen Pfennig Ich bin glucklicher als je jemand fur moglich gehalten hat und am Tag darauf schickten sie und Leonard eine gemeinsame Postkarte an Lytton Strachey mit den Worten Ha Ha gefolgt von ihren Unterschriften 14 nbsp Roger Fry Selbstportrat um 1928Die Trauung fand am 10 August 1912 im Standesamt St Pancras statt Leonard schied aus dem Kolonialdienst aus und ging verschiedenen Gelegenheitsarbeiten nach beispielsweise war er Sekretar seines Bloomsbury Freundes des Malers Roger Fry und organisierte fur ihn die zweite Post Impressionisten Ausstellung in den Grafton Galleries Anschliessend fand er eine Tatigkeit bei der Charity Organisation Society und arbeitete als Rezensent politischer Bucher beim New Statesman 1913 veroffentlichte er seinen ersten Roman The Village and the Jungle in dem er seine Erfahrungen im Kolonialdienst verarbeitete nbsp Roger Fry Portrat Virginia Woolf um 1917Ein Arzt riet den jungen Eheleuten von Kindern ab die Gesundheit Virginias sei zu schwach Ihre Depressionen wurden starker und am 9 September 1913 unternahm Virginia ihren ersten Suizidversuch mit Schlaftabletten Dennoch bezeichnete sie ihre Ehe als glucklich in Leonard hatte sie einen verstandnisvollen und gebildeten Ehemann gefunden der ihre zartlichen Beziehungen zu anderen Frauen mit Gelassenheit sah und ihre Frigiditat ihm gegenuber ertragen konnte Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs im August 1914 brachte ausser einer Verknappung der Lebensmittel keine Belastung fur das junge Ehepaar das Leben ging weiter als ware nichts geschehen Virginia fuhlte sich in ihren Zweifeln an der Mannerwelt bestatigt da Leonard den Krieg zwar sinn und nutzlos fand sich einer Einberufung jedoch nicht widersetzt hatte aufgrund eines angeborenen Gliederzitterns wurde er nicht zum Militardienst eingezogen 15 1915 zogen Virginia und Leonard ins Hogarth House in Richmond bei London Im selben Jahr debutierte Virginia mit ihrem Roman The Voyage Out Die Fahrt hinaus der bei Duckworth amp Co veroffentlicht wurde dem Verlag ihres Halbbruders Gerald The Voyage Out weist deutliche autobiographische Spuren auf Grundung der Hogarth Press Bearbeiten nbsp Hogarth House 34 Paradise Road Richmond bei London Wohnhaus und Verlagssitz von 1917 bis 1924Nach dem Vorbild der 1913 von Roger Fry gegrundeten Kunstlerwerkstatt Omega Workshops 16 grundeten die Eheleute Woolf 1917 den Verlag The Hogarth Press Sie spezialisierten sich auf moderne Literatur aus Grossbritannien den USA und Russland Im Juli 1917 begann die Produktion mit der Auslieferung von Two Stories die je eine Geschichte der Ehepartner enthielt The Mark on the Wall Das Mal an der Wand von Virginia Three Jews von Leonard Woolf Das Ehepaar setzte eigenhandig die 34 seitige Broschure Da die Woolfs nicht genugend Lettern besassen setzten sie zwei Seiten druckten sie auf einer gebraucht erstandenen Minerva Tiegeldruckpresse losten den Satz wieder auf und setzten dann die nachsten beiden Seiten Auf diese Weise brauchten sie gut zwei Monate um die Auflage von 150 Exemplaren zu drucken Anschliessend erfolgte die ebenfalls eigenhandige Bindung nbsp Einband der Erstausgabe von Two Stories 1917Das mit vier Holzschnitten von Dora Carrington einer Freundin Lytton Stracheys ausgestattete kleine Erstlingswerk des Verlags war schon von 100 Freunden und Bekannten vorbestellt worden die letzten Exemplare wurden innerhalb von zwei Jahren verkauft 17 Zu den ersten handgesetzten Werken gehorte auch Prelude der Schriftstellerin Katherine Mansfield ihre Freundschaft war jedoch zwiespaltiger Natur Mansfield betrieb ein doppeltes Spiel Virginia gegenuber lobte sie The Mark on the Wall hinter ihrem Rucken nannte sie das Werk banal 18 Bis zum Jahr 1932 entstanden insgesamt 34 Bucher in eigenhandiger Arbeit Hogarth Press wurde zwar zunehmend professionalisiert doch erst Virginias dritter Roman Jacobs Zimmer Jacob s Room konnte im eigenen Verlag veroffentlicht werden In seinen 1967 bei Hogarth Press veroffentlichten Memoiren erinnert sich Leonard Woolf Wir druckten in der Speisekammer banden die Bucher im Esszimmer und interviewten Autoren Buchbinder und Drucker in einem Wohnzimmer 19 nbsp Shakespeares Werke in ihrem Schlafzimmer von Monk s House handgebunden von Virginia WoolfVirginias Funktion in der Hogarth Press war es neue Autoren zu gewinnen und ihre Manuskripte zu lektorieren So notierte sie am 8 Dezember 1929 in ihrem Tagebuch Ich las amp las amp habe bestimmt einen Manuskriptstapel von 3 Fuss beendet sorgfaltig gelesen dazu vieles davon an der Grenze was daher Nachdenken erforderte Leonard oblag die Geschaftsfuhrung doch auch er gewann viele Autoren hauptsachlich aus dem politischen und wirtschaftlichen Themenbereich 20 Vanessa Bell entwarf Illustrationen fur Virginias Bucher und war fur die Einbandgestaltung ihrer Werke zustandig Das 1927 neu herausgegebene Kew Gardens war die attraktivste Veroffentlichung in der Zusammenarbeit der Schwestern Eine Fehlentscheidung trafen die Woolfs als sie den Roman Ulysses von James Joyce ablehnten der ihnen im April 1918 zur Veroffentlichung angeboten wurde Es lagen zu dem Zeitpunkt nur die ersten Kapitel vor doch auch diese waren schon zu umfangreich um per Hand gesetzt und gedruckt zu werden Wegen des obszonen Inhalts fanden sie auch keinen anderen Drucker der die Verantwortung fur den Text ubernommen hatte Uberdies war Virginia vom Inhalt nicht uberzeugt und schrieb am 23 April an Lytton Strachey Zuerst ist da ein Hund der p t dann ist da ein Mann der furzt und man kann sogar bei diesem Thema monoton sein ausserdem glaube ich nicht dass seine Methode die hoch entwickelt ist sehr viel mehr bedeutet als das Auslassen der Erklarungen und das Einfugen von Gedanken in Gedankenstrichen Deshalb glaube ich nicht dass wir es machen werden 21 Erwerb von Monk s House Bearbeiten nbsp Cottage Monk s House in Rodmell Sussex nbsp Lytton Strachey und Virginia Woolf Foto von Ottoline Morrell 1923Im Juli 1919 kaufte sich das Ehepaar Woolf ein einfaches Cottage in Rodmell Sussex Monk s House genannt sie hatten es fur 700 Pfund ersteigert da Asheham ihnen gekundigt worden war Im Garten standen zwei riesige Ulmen die von allen Besuchern und Freunden des Hauses Virginia amp Leonard genannt wurden Die Woolfs erweiterten Monk s House durch Anbauten und im Lauf der Jahre statteten sie es mit Teppichen Tapeten Stoffen Spiegeln Fliesen und Wandschirmen von Vanessa Bell und Duncan Grant phantasievoll aus Ein Vorbild fur die Dekoration war das von Vanessa und Duncan gemeinsam geplante Interieur von Charleston Farmhouse nahe Firle sechs Meilen entfernt von Monk s House das sie 1916 gemietet hatten In beiden Hausern fanden regelmassig Treffen der Bloomsberries statt Im selben Jahr wurden Virginia Woolfs Erzahlungen Kew Gardens Im Botanischen Garten im eigenen Verlag und ihr zweiter Roman Night and Day Tag und Nacht bei Duckworth veroffentlicht 1922 erschien fast zeitgleich mit dem Ulysses von James Joyce ihr Roman Jacob s Room Jacobs Zimmer In diesem Roman arbeitete sie ahnlich wie Joyce mit der Technik des inneren Monologs und brach mit diesem Konzept die konventionelle Erzahltechnik Der Protagonist Jacob ahnelt stark ihrem verstorbenen Bruder Thoby Das Buch wurde ein Verkaufserfolg brachte der Autorin Anerkennung in der literarischen Avantgardeszene und Einladungen von bedeutenden Personlichkeiten Leonard Woolf wurde Feuilletonredakteur bei der Wochenzeitschrift Nation und konnte auf diese Weise zum gemeinsamen Einkommen beitragen Vita Sackville West Bearbeiten nbsp William Strang Lady with a Red Hat Vita Sackville West 1918Im Dezember 1922 lernte sie die Schriftstellerin Vita Sackville West kennen die Frau des Diplomaten Harold Nicolson Aus der freundschaftlichen Beziehung entwickelte sich eine dreijahrige enge Liebesbeziehung 1925 1928 die in Freundschaft uberging und bis zu Virginias Tod Bestand hatte 22 Es entstand gleichzeitig eine geschaftliche Beziehung In der Hogarth Press verlegte sie Vitas Werke beispielsweise im Jahr 1926 die Novelle Passenger to Teheran sowie Werke ihres Mannes Harold Nicolson obgleich Virginia Vitas Arbeit nicht besonders schatzte und sie als mit einer Blechfeder 23 produziert beschrieb Ihre Anziehungskraft lag vielmehr in ihrer mannlichen Schonheit ihren noblen Verbindungen und der Abenteuerliebe Virginias Neffe und Biograph Quentin Bell beschrieb die Beziehung Virginia empfand wie eine Liebende empfindet Sie war verzagt wenn sie sich vernachlassigt fuhlte verzweifelt wenn Vita nicht da war wartete ungeduldig auf Briefe brauchte Vitas Gesellschaft und lebte in der seltsamen Mischung von Hochstimmung und Verzweiflung die fur Liebende und man sollte meinen nur fur Liebende bezeichnend ist 24 Vita Sackville Wests Sohn Nigel Nicolson veroffentlichte in seinem Buch Portrait einer Ehe aus dem Briefwechsel seiner Eltern den Brief seiner Mutter an ihren Mann Ich liebe Virginia wer tate das nicht Aber die Liebe zu Virginia ist etwas ganz anderes etwas Seelisches etwas Geistiges wenn man so will eine Sache des Intellekts Ich habe todliche Angst korperliche Gefuhle in ihr hervorzurufen wegen des Wahnsinns Ich habe mit ihr geschlafen zweimal aber das ist alles 25 Mrs Dalloway Zum Leuchtturm Bearbeiten nbsp Godrevy Lighthouse an der Bucht von St Ives1924 zog das Ehepaar Woolf wieder nach Bloomsbury zuruck und mietete Verlagshaus und Wohnung am Tavistock Square 52 Im selben Jahr veroffentlichte Virginia ihren vielbeachteten Essay Mr Bennett and Mrs Brown der zur kritischen Abrechnung mit der tradierten Erzahlkunst geriet und konzeptionell ihren wohl bedeutendsten Roman Mrs Dalloway einleitete der 1925 herauskam Ursprunglich sollte der Roman The Hours heissen wie der spatere Film von Stephen Daldry Innovativ war daran die Erzahltechnik des Stream of consciousness Bewusstseinsstrom mit der sie das Geschehen durch die Gedankenwelt die Stimmungen und Eindrucke der verschiedenen Romanfiguren darstellte Diese Methode hatte sie im Ansatz bereits in Jacob s Room erprobt hier jedoch perfektioniert Ebenfalls 1925 erschien ihre Essaysammlung The Common Reader in der bereits publizierte Essays und Rezensionen gemeinsam mit neuen Arbeiten veroffentlicht wurden wie beispielsweise der Essay uber den zeitgenossischen amerikanischen Roman Nach dem Erscheinen von Mrs Dalloway begann Virginia am 6 August 1925 mit der Niederschrift des Romans To the Lighthouse Zum Leuchtturm den sie unterbrochen von depressiven Schuben im Januar 1927 vollenden konnte Sie wollte das Werk ursprunglich als Elegie und nicht als Roman bezeichnen Leonard nannte ihn ein Meisterwerk und auch sie war mit ihrer Arbeit zufrieden Du liebe Zeit wie schon manche Stellen von The Lighthouse sind Weich amp geschmeidig amp tief meine ich amp kein einziges falsches Wort seitenlang manchmal 26 Zum Leuchtturm ist ein autobiographischer Roman der sich mit der Geschichte der Stephen Familie befasst Die Niederschrift kam einer Psychoanalyse nahe die Therapie bestand im Erzahlen und bannte die Herrschaft der Eltern uber sie Es ist eine Art Geistergeschichte die Geschichte eines verwunschenen Hauses des Talland House in St Ives obwohl der Roman auf der Isle of Skye angesiedelt ist Die dunklen Gefuhle der Protagonistin Mrs Ramsay uber Einsamkeit und Tod waren auch Virginias Gefuhle 27 Orlando Bearbeiten nbsp Knole House im Jahr 1880Im Fruhjahr und Sommer 1928 unternahmen Virginia und Vita eine langere Reise durch Frankreich Im Oktober desselben Jahres erschien Orlando Die Hauptfigur Orlando lebt vom 16 bis ins 20 Jahrhundert wechselt im Erwachsenenalter ihr Geschlecht vom Mann zur Frau und ist am Ende der Zeitreise eine Dichterin Dieser humorvolle Roman gilt als Virginias Liebeserklarung an Vita Sackville West deren Personlichkeit sich in Orlando spiegelt Historische Details entnahm Virginia aus Vitas 1922 veroffentlichtem Buch Knole and the Sackvilles in dem Vitas Geburtshaus das Knole House in Kent und die Geschichte der Sackvilles geschildert wird Virginia selbst beschreibt das Buch als heiter und schnell lesbar es zu verfassen war Urlaub fur sie als Schriftstellerin und bereitete ihr nicht die Muhen anderer Werke In Nigel Nicolsons Biographie seiner Eltern umschreibt er Orlando als den langsten und charmantesten Liebesbrief in der Literatur 28 Die Besucher von Knole House seit 1946 zum grossen Teil im Besitz des National Trust konnen gegenwartig das Originalmanuskript von Orlando bewundern das in der Great Hall ausgestellt ist 29 Der Essay Ein Zimmer fur sich allein Bearbeiten nbsp John Singer Sargent Ethel Smyth 1901Der Essay A Room of One s Own Ein Zimmer fur sich allein bzw Ein eigenes Zimmer wurde 1928 geschrieben und im Oktober 1929 veroffentlicht Die gescheite und witzige Abhandlung uber die bedruckenden Bedingungen unter denen Frauen in der Vergangenheit Literatur produzieren mussten und in der Woolf William Shakespeares fiktive dichtende Schwester Judith Shakespeare beschreibt wurde zu einem der meistzitierten Texte der Frauenbewegung Und wenn jede von uns funfhundert Pfund im Jahr hat und ein Zimmer fur sich allein wenn wir an die Freiheit gewohnt sind und an den Mut genau das zu schreiben was wir denken dann wird diese Gelegenheit kommen und die tote Dichterin die Shakespeares Schwester war wird den Korper annehmen den sie so oft abgelegt hat 30 Das seien die materiellen Grundvoraussetzungen unter denen Frauen genau so erfolgreich Literatur produzieren konnten wie Manner Ausserdem formulierte sie darin einige Ansichten uber kunstlerische Kreativitat die ihr eigenes Schreiben leiteten Das Buch wurde ein Erfolg innerhalb eines halben Jahres wurden in England und Amerika 22 000 Exemplare verkauft Die Komponistin und Suffragette Ethel Smyth bat im Januar 1930 anlasslich der Veroffentlichung von A Room of One s Own um Virginias Mitwirkung bei einer BBC Sendung mit dem Titel Point of Views und erklarte ihre Bewunderung fur den Essay als wichtigen Beitrag zur Emanzipationsbewegung Es kam zu einer personlichen Beziehung und ausgedehntem Briefwechsel mit der um 24 Jahre alteren Ethel Smyth Zu diesem Zeitpunkt zog Vita Sackville West nach Sissinghurst und widmete sich mit ihrem Mann Harold Nicolson der Ausgestaltung ihres spater weltberuhmten Gartens 31 Die Wellen und Flush Bearbeiten 1931 erschien The Waves Die Wellen das nach Mrs Dalloway und To the Lighthouse den dritten und letzten ihrer sogenannten experimentellen Romane bildet Virginia hatte Die Wellen gleichzeitig mit dem Roman Zum Leuchtturm konzipiert und parallel daran geschrieben unterbrochen durch die Niederschrift von Orlando Die Arbeit daran geriet zu einer fast unertraglichen Anstrengung die sie gesundheitlich sehr belastete Das Buch spannt in einer Montagetechnik den Bogen uber sechs Menschenleben von der Kindheit bis zum Alter eingefugt in den Ablauf eines schonen Sommertages Das Lesepublikum akzeptierte im Gegensatz zu den Kritikern Die Wellen vorbehaltlos und nach einem Monat konnte bereits die zweite Auflage gedruckt werden Die Romanbiographie Flush aus dem Jahr 1932 die von den Abenteuern des Cockerspaniels der Schriftstellerin Elizabeth Barrett Browning in London und Florenz berichtet ist eine Mischung aus einigen Fakten und viel Phantasie Flush hatte die hochste Erstauflage aller ihrer Werke und erreichte nach wenigen Monaten eine Auflage von je 50 000 Exemplaren in England und den Vereinigten Staaten Freshwater Die Jahre und Drei Guineen Bearbeiten nbsp Julia Margaret Camerons Fotoportrat ihrer Nichte Julia Jackson Mutter von Virginia Woolf aus dem Jahr 1867Im Jahr 1935 wurde Virginias einziges Theaterstuck Freshwater in Vanessa Bells Londoner Studio aufgefuhrt Darin thematisierte sie die Lebensgeschichte ihrer Grosstante der viktorianischen Fotografin Julia Margaret Cameron Die Auffuhrung fand vor Freunden statt Vanessa Bell spielte die Mrs Cameron Leonard Woolf Mr Cameron und Duncan Grant ubernahm die Rolle des George Frederic Watts Vanessas Kinder Julian und Angelica Bell waren Lord Tennyson beziehungsweise Ellen Terry nbsp Freshwater Bay Isle of WightDer Ort Freshwater liegt auf der Isle of Wight in dem die Camerons einen Wohnsitz hatten 32 Bereits 1926 hatte Virginia mit Roger Fry im Verlag Harcourt Brace New York eine Sammlung von Camerons Fotografien herausgegeben unter dem Titel Julia Margaret Cameron Victorian Photographs of Famous Men amp Fair Women Den Rest des Jahres verbrachte das Ehepaar Woolf auf einer Europareise die Virginia von ihrer erneuten psychischen Erkrankung heilen sollte Virginias nachster Roman ihr umfangreichstes Werk The Years Die Jahre die Geschichte der Offiziersfamilie Pargiter und die Lebenslaufe ihrer vier Tochter erschien im Jahr 1937 die Arbeit daran hatte sie bereits im Oktober 1932 unter dem Arbeitstitel The Pargiters begonnen Sie kehrte in der unkomplizierten Erzahlweise in die Tradition englischer Romane zuruck derer sie sich seit Nacht und Tag nicht mehr bedient hatte Das Schreiben fiel ihr schwer und die Veroffentlichung setzte sie unter Druck Die Jahre wurde jedoch ein Verkaufserfolg die englische Ausgabe erschien in einer Auflage von 18 000 Exemplaren in Amerika wurde er ein Bestseller mit 50 000 verkauften Exemplaren im ersten Jahr Das von Virginia gesammelte analytische Material uber Frauenfeindlichkeit der Gesellschaft floss nicht nur in The Years ein sondern fand sich auch in dem feministischen Essay Three Guineas Drei Guineen wieder 33 der im Juni 1938 erschien In diesem Essay bringt sie kurz vor dem Zweiten Weltkrieg die patriarchalische Gesellschaftsform mit Militarismus Faschismus und Krieg in Verbindung Der Arbeitstitel fur den bereits 1935 geplanten Essay lautete On Being Despised Wenn man verachtet wird Virginia wollte keine Integration der Frau sondern eine Gleichstellung der Geschlechter Wir stehen ein fur die Rechte aller aller Manner und Frauen auf Respektierung der grossen Prinzipien Gerechtigkeit Gleichheit und Freiheit in ihrer Person 34 Ihre Freunde hielten den Essay fur unnotig polemisch da es ihm an Humor mangele doch er sollte einen weiteren Meilenstein in der Bekampfung des Sexismus setzen Den Ehrendoktortitel der Universitat Liverpool lehnte sie 1939 ab da sie zeitlebens kritisch gegenuber der academic machine eingestellt war Der Schriftsteller John Lehmann Lektor der Hogarth Press von 1931 bis September 1932 kaufte sich im Marz 1938 in den Verlag ein und ubernahm Virginias Anteile Sie wirkte jedoch weiterhin an der Programmgestaltung des Verlags mit Lehmann arbeitete mit Leonard Woolf gemeinsam als Geschaftsfuhrer bis zum Jahr 1946 in der Hogarth Press Anschliessend grundete er seinen eigenen Verlag John Lehmann Limited zusammen mit seiner Schwester Rosamond Zweiter Weltkrieg und Tod Bearbeiten Nach der Kriegserklarung des Vereinigten Konigreichs an Deutschland am 3 September 1939 beschlossen die Woolfs kunftig im Monk s House zu leben und nur noch zweimal monatlich zum Verlag nach London zu fahren Im September 1940 wurde das Haus am Mecklenburgh Square 37 in dem sich seit 1939 ihre Londoner Wohnung befand und ebenfalls die Hogarth Press ihren Sitz hatte bei einem Luftangriff der deutschen Luftwaffe durch Bomben schwer beschadigt Die Hogarth Press musste nach Letchworth Garden City ausgelagert werden nbsp Virginia Woolfs Abschiedsbrief an ihren Mann LeonardIm Mai 1940 nach dem Uberfall Deutschlands auf die Niederlande und Belgien fassten die Woolfs den Vorsatz gemeinsam aus dem Leben zu gehen falls es zu einer deutschen Invasion Grossbritanniens kommen sollte da Leonard Woolf Jude und Sozialist war Sie besorgten sich vorsorglich Gift und horteten Benzin in der Garage Am 25 Juli 1940 erschien Virginia Woolfs Biographie uber den bereits 1934 verstorbenen Maler und Galeristen Roger Fry den Freund aus der Bloomsbury Zeit Nachdem sie 1941 ihren letzten Roman Between the acts Zwischen den Akten abgeschlossen hatte fiel sie erneut in eine tiefe Depression Sie furchtete die psychotischen Episoden der Vergangenheit wurden sich wiederholen in denen sie Stimmen horte und unfahig war zu arbeiten und zu lesen Am 27 Marz 1941 brachte Leonard Woolf seine Frau zu einer befreundeten Arztin nach Brighton um die Behandlungsmoglichkeiten zu besprechen Einen Tag darauf am 28 Marz beging Virginia im Fluss Ouse bei Rodmell nahe Lewes ihren Suizid Da sie sehr gut schwimmen konnte packte sie einen grossen Stein in ihren Mantel um eine eventuelle Selbstrettung zu verhindern Ihre Leiche wurde erst nach drei Wochen am 18 April gefunden Virginia Woolf hinterliess zwei Abschiedsbriefe einen an ihre Schwester Vanessa und einen an ihren Ehemann Dieser Brief begann mit dem Satz Liebster ich spure mit Sicherheit dass ich wieder verruckt werde Der Schluss lautete Alles ausser der Gewissheit Deiner Gute hat mich verlassen Ich kann Dein Leben nicht langer ruinieren Ich glaube nicht dass zwei Menschen glucklicher hatten sein konnen als wir gewesen sind 35 Leonard Woolf begrub ihre Asche unter den zwei grossen Ulmen im Garten deren Aste verschlungen waren und von ihnen Leonard und Virginia genannt wurden Er liess auch eine Tafel anbringen mit einem Zitat aus Die Wellen Dir will ich mich entgegenwerfen unbesiegt und ungebeugt O Tod 36 Leonard Woolf starb im Jahr 1969 im Alter von 88 Jahren Er wurde wie seine Ehefrau unter den Ulmen bei Monk s House begraben Im Garten von Monk s House das seit 1980 vom National Trust verwaltet wird erinnern Busten von Virginia Woolf und Leonard Woolf sowie Gedenktafeln an das aussergewohnliche Schriftsteller und Verlegerehepaar nbsp Leonard Woolfs Buste von Charlotte Hewer nbsp Monk s House Gartensituation mit der durch Busten und Gedenktafeln der Woolfs markierten Mauer nbsp Virginia Woolfs Buste von Stephen TomlinZum Werk BearbeitenVirginia Woolf zahlt neben Joseph Conrad James Joyce und D H Lawrence zu den wichtigsten Autoren der modernen englischen Erzahlliteratur Ihr Prosawerk sucht vor allem die Hintergrunde und Realitaten im Bewusstsein ihrer Romangestalten mit neuen literarischen Gestaltungsmitteln einzufangen Neben ihren zahlreichen Essays stellt der experimentelle und psychologische Roman das Hauptwerk der Schriftstellerin dar Woolf wendet dabei eine Montagetechnik an Sie lasst im standigen Wechsel von ausserer und innerer Zeit Umwelt und Natur vergangene und gegenwartige Geschehnisse in einem Strom von Empfindungen in ihre Texte einfliessen Der experimentelle Roman Bearbeiten Mit Jacobs Zimmer der von Woolf Interpreten als der erste eigentliche experimentelle Roman der Autorin gesehen wird beginnt sie die Komplexitat des Lebens in einer rhythmischen Abfolge von fluchtigen Sinneseindrucken Gedankenfetzen und Gesten zu schildern Ebenso wie ihren Zeitgenossen Joyce und Dorothy Richardson die ahnliche Ansatze verfolgten gelingt es ihr mit Hilfe des inneren Monologs diese Impressionen so darzustellen wie sie im Bewusstseinsstrom der Gestalten des Romans auftauchen Eine Entwicklung findet indes nicht statt Die Figuren bleiben auf der Suche nach Identitat zwischen Realitat und Traumwelt gefangen So wird die Vereinsamung des Menschen in der modernen Massengesellschaft zu einer wesentlichen Thematik des woolfschen Romans Angeregt von Joyce erzielt Woolf einen Spannungsbogen Suspense indem sie ihre eigene Sichtweise den Assoziationen ihrer Figuren als eine Art Kontrapunkt gegenuberstellt Das zeigt sich vor allem in der expressionistischen Bildhaftigkeit die sie fur Landschaftsbeschreibungen aufwendet und die im Gegensatz zu den pointierten Charakterstudien der kuhlen oft seelenlos gezeichneten Grossstadtmenschen stehen Woolf bedient sich dabei schriftstellerisch ahnlicher Stilmittel die in der bildenden Kunst von den Nachimpressionisten verwendet wurden und sich vor allem in den Werken Vincent van Goghs zeigen dem ihre besondere Bewunderung galt 37 In Mrs Dalloway verfeinerte sie die Erzahltechnik die sie sich in Jacobs Zimmer erarbeitet hatte Der Roman gilt als Meisterwerk moderner Erzahlkunst und wird oft mit Joyce Ulysses und Marcel Prousts Auf der Suche nach der verlorenen Zeit verglichen In diesem Werk bedient sich Woolf vorrangig neuester Erkenntnisse der Psychoanalyse und verweist ironisch auf Freuds Bewusstseinsebenen Im Vorfeld des Romans hatte sie in ihrem 1924 verfassten Essay Mr Bennett and Mrs Brown verkundet es sei nicht die Aufgabe eines Romanciers Lehren zu predigen Lieder zu singen oder das Britische Weltreich zu verherrlichen sondern die Psyche des Menschen zu ergrunden Der von Kritikern vielbeachtete Essay richtete sich provokant gegen die in ihren Augen uberkommenen edwardianischen Techniken von Bennett Galsworthy und Wells 38 Die in Jacobs Zimmer eingefuhrte Technik des Bewusstseinsstroms erweiterte sie in Mrs Dalloway um die Komponente der Willkurlichkeit Die Hauptfigur ist somit nicht mehr wie im traditionellen Roman objektiv beschreibbar sondern definiert sich nur noch uber die Reflexion der wechselnden Nebenfiguren und deren Wahrnehmung Die Handlung erfahrt der Leser lediglich uber das Bewusstsein der Akteure Die Wahrnehmung beschrankt Woolf dabei ahnlich wie Joyce auf einen bestimmten Zeitraum im Falle der Mrs Dalloway auf einen Tag womit Woolf ein weiteres fur ihr Werk charakteristisches Stilmittel einfuhrt das kontinuierliche Motiv der verrinnenden Zeit die in einem wellenformigen Verlauf des Bewusstseinsstroms zwischen Gegenwart und Vergangenheit wechselnd erlebt wird Stilistisch entsprechend verfahrt Woolf mit den Erzahlweisen und wechselt fliessend zwischen direkter Rede mit beschreibender Handlung und der erlebten Rede im inneren Monolog In Mrs Dalloway setzt Woolf mit tempus fugit Motiven abgebrannte Kerzen oder schlagende Uhren eine signifikante Symbolik ein die sich in ihrem Spatwerk verstarkt wiederholen soll To the Lighthouse Zum Leuchtturm fuhrt diese psychologische Erzahltechnik in sprachlicher Perfektion konsequent fort Sie bedient sich einer Reihe von syntaktisch komplexen Un Moglichkeiten die den Eindruck einer objektiven Wirklichkeit verschwinden lassen und Ausdruck fur das Schweifen und Spielen des Bewusstseins der Autorin bzw wechselnder teils namenloser Subjekte sind deren Bewusstsein tendenziell zusammenfliesst 39 Die Hauptfigur spiegelt sich so im Bewusstseinsstrom der anderen Figuren wider Auf eine traditionelle Handlung wird verzichtet das Zeitkontinuum dreigeteilt Zeitschichtung Der Leuchtturm selbst wird zum mehrdeutigen Symbol das als angleichendes mannliches Uber Ich mit wegweisender Bestandigkeit oder als Platz fester Normen und Wertevorstellungen interpretiert werden kann und im Kontrast zum sich standig wandelnden weiblichen Meer steht das als ausgleichende Urkraft sowohl fur den unterbewussten Fluss der Dinge wie auch fur Harmonie Ruckzug und Neuanfang stehen kann Woolf stellt diese beiden Zeichen im Verlauf des Werks kontinuierlich gegenuber und fuhrt sie in der Schlusssequenz des Romans in dem Gemalde der Malerin Lily Briscoe zusammen Der Roman gilt als eine der kompositorisch und sprachlich geglucktesten Leistungen Virginia Woolfs 40 Den radikalsten Bruch mit jeglicher traditionellen Erzahltechnik vollzieht Woolf schliesslich in The Waves Die Wellen Die Schriftstellerin verzichtet sowohl auf einen berichtenden Erzahler wie auf eine greifbare Handlung oder einen bestimmten Schauplatz und unterwirft den Verlauf einem genau festgelegten symbolbehafteten Zyklus aus Tages und Jahreszeiten Das Werk besteht ausschliesslich aus den inneren Monologen der sechs Protagonisten die wiederum von bestimmten Eigenschaften beherrschte Stellvertreter eines Lebensabschnittes sind oder diesen reflektieren Von Kritikern wurde das Buch als gekunsteltes und unbefriedigendes Form und Stilexperiment bewertet und fand erst spat Anerkennung als konsequenter Abschluss des Woolfschen Erzahlexperiments 41 Der Roman Die Wellen ist in vielerlei Hinsicht philosophischer als er vom Leserpublikum wahrgenommen worden ist und Virginia Woolf ausserte sich oft verzweifelt daruber In ihrem letzten Roman Between the acts Zwischen den Akten der vor dem Hintergrund des Zweiten Weltkriegs entstand stellt Woolf eine komische wie kritische Analogie zum Tierreich her Indem sie die Akteure einer Dorftheaterauffuhrung mit karnevalesk animalischen Wesenszugen versieht 42 wirft sie die Frage nach der Abstammung den Gemeinsamkeiten und den Unterschieden zwischen Mensch und Tier auf und sucht die Antwort in der Kreativitat und Sprachbegabung Sie halt dem Leser mit der zentralen Frage nach Menschlichkeit einen Spiegel vor und lasst damit die Antwort offen Damit wendet sie erneut den Kunstgriff der Reflexion an Die eigentliche Handlung vollzieht sich zwischen den Akten respektive zwischen den Zeilen Wieder vollzieht sich die Handlung an einem Tag und erneut bedient sie sich der Symbolik diesmal bevorzugt des Vogelmotivs Der Vogel symbolisiert dabei sowohl Schonheit wie Zerstorung 43 Das postum veroffentlichte Werk kombiniert Prosa mit Lyrik und Dialogen und zeigt Woolfs fortgesetztes Bestreben den Anwendungsbereich des Romans zu erweitern Die Essays Bearbeiten In ihren ironischen oft kritisch gehaltenen Essays setzte sich Virginia Woolf bevorzugt mit Schriftstellerinnen wie Jane Austen George Eliot und Dorothy Wordsworth auseinander 44 Besonders Jane Austen mit deren Werk ihr eigenes oft verglichen wurde faszinierte Woolf da Austens Biographie unter zunachst unbeschwerteren Vorzeichen Ahnlichkeiten zu ihrer eigenen aufweist Beider Werk entstand am Ende einer literarischen Epoche und sollte eine neue markieren Austen starb fruh auf dem Hohepunkt ihres Schaffens Fur die an sich selbst zweifelnde Woolf verkorperte somit das kurze abgeschlossene Lebenswerk Austens in seiner formalen Perfektion eine selbstbestimmte Unschuld die ihr eigenes Werk und Leben nicht besass 1925 widmete sie Jane Austen in ihrer Essaysammlung The Common Reader ein Kapitel und wurdigte sie mit sentimentalen Worten als The most perfect artist among women the writer whose books are immortal died just as she was beginning to feel confidence in her own success Die perfekte Kunstlerin unter den Frauen die Schriftstellerin deren Bucher unsterblich sind starb als sie gerade begann Vertrauen in ihren eigenen Erfolg zu fassen 45 Unter Woolf Kritikern zahlt der 1924 verfasste Essay Mr Bennett and Mrs Brown zu den aufschlussreichsten Aufsatzen der Schriftstellerin da er nicht nur mit den Traditionalisten der englischen Literatur bricht allen voran Arnold Bennett gerat in das Kreuzfeuer ihrer Kritik sondern auch Einblicke in die Charaktergestaltung und in den Umgang der Autorin mit Identitaten gewahrt Die fiktive Mrs Brown vertritt als Woolfs Alter Ego zwar den Standpunkt ihrer Schopferin bleibt als nur reflexiv wahrnehmbare Person dennoch ratselhaft Woolf verleiht ihrer Mrs Brown keinen bestimmten Wesenszug sie bleibt beliebig wie viele andere Figuren in ihrem Werk Damit verneint Woolf die real characters der Edwardianer Martin Walser nennt diese Figuren Woolfsche Alltags Lebens Hullen derer man nicht habhaft werden kann bestenfalls kann man sich ihnen annahern und verweist auf die multiple Gestaltung des Orlando 46 Mr Bennett and Mrs Brown reflektiert auf die imposante erste Nachimpressionisten Ausstellung Manet and the Post Impressionists von Roger Fry in den Londoner Grafton Galleries Ende 1910 die zum kulturellen Ereignis wurde Woolf datierte mit diesem Geschehnis einen kulturellen Paradigmenwechsel On or about december 1910 human character changed 47 schrieb sie in dem Essay und ubertrug den Aufbruch der Malerei in die Moderne auf die Literatur die epochale Ablosung der Edwardianer durch die Bloomsberries und die avantgardistischen Vortizisten um Ezra Pound 48 Der meistzitierte Text der neuen Frauenbewegung Woolfs Essay A Room of One s Own aus dem Jahr 1929 wurde erst 1978 ins Deutsche ubertragen Woolf nahm darin bereits die These der 68er Bewegung vom politischen Charakter des Privaten vorweg Tagebucher und Briefe Bearbeiten Virginia Woolf hatte seit ihren Kindertagen und ab 1915 systematisch Tagebuch gefuhrt 1953 wurden Teile daraus erstmals publiziert 1977 bis 1984 erfolgte die Herausgabe der gesamten Aufzeichnungen in funf Banden Auch ihre umfangreiche Korrespondenz wurde veroffentlicht zwischen 1975 und 1980 erschienen sechs Bande Tagebucher und Briefe liegen inzwischen in deutscher Ubersetzung vor Dieser Nachlass gilt vielen Leserinnen und Lesern als mindestens ebenso wichtig wie die zu Lebzeiten publizierten Werke Aus ihnen geht hervor dass Virginia beim Schreiben ihrer Texte unter Depressionen litt beispielsweise wahrend der Arbeit an Mrs Dalloway Und dann habe ich wieder je weiter das Manuskript anwachst die alte Angst davor Ich werde es lesen amp blass finden Doch wenn dieses Buch etwas beweist dann dass ich nur auf diese Art schreiben kann amp und immer dabei bleiben werde jedoch immer weiter erkunde amp mich Gottlob keinen Augenblick langweilen werde Aber diese leichte Depression woher kommt sie 49 Ein ahnlich schwaches Selbstvertrauen zeigte sie anlasslich des Erscheinens ihrer Bucher Oft loste die Furcht vor negativer Kritik und Unsicherheit uber ihr eigenes Werk Krankheitsschube aus Rezeption Bearbeiten It is writing that gives me my proportion Virginia Woolf in ihrem Tagebuch vom 28 Marz 1929 50 Virginia Woolfs Werk wurde zu ihren Lebzeiten uber den Kreis von Schriftstellern des englischsprachigen Kulturraums hinaus kaum bekannt Seit den 1970er Jahren inspirierte es zunehmend verschiedene soziale und emanzipatorische Bewegungen in Europa und in den USA infolgedessen fanden das literarische Werk und seine Autorin zunehmend das Interesse der Offentlichkeit Wirkungen zu Lebzeiten Bearbeiten nbsp Eliot und Woolf Foto von Ottoline Morrell 1924 In ihrem Geburtsland ruckte Virginia Woolf als Tochter eines bekannten Klerikers und Literaten durch den skandalosen Dreadnought Streich fruh in den Fokus der englischen Presse spatestens ab ihrem Romandebut den eigenen essayhaften Rezensionen und durch Hogarth Press Publikationen von Schriftstellerfreunden wie beispielsweise T S Eliots Poems 1919 wurde sie als Autorin und Verlegerin von einem grosseren Leserkreis wahrgenommen 19 Ausserhalb des englischsprachigen Kulturkreises blieb Virginia Woolfs Werk hingegen weitgehend unbekannt oder zumindest schwer zuganglich Klaus Mann besprach 1929 die unter dem Titel Eine Frau von funfzig Jahren erschienene deutsche Ausgabe der Mrs Dalloway und rezensierte den Roman als lebenswahres Werk und radikalstes 20 Jahrhundert 50 Der Schriftsteller Elio Vittorini ein literarischer Vertreter des italienischen Neorealismus rezipierte Woolfs Mrs Dalloway in seiner 1931 veroffentlichten Erzahlsammlung Piccola borghesia und ubertrug ihre Beschreibungen der englischen upper middle class auf das neapolitanische Kleinburgertum der sogenannten kleinen Bourgeoisie 51 Wahrnehmung durch emanzipatorische Bewegungen Bearbeiten nbsp Portrat von Virginia Woolf als Strassenkunst in Sao Paulo Brasilien 2007 Auf der Suche nach einer literarischen Rechtfertigung fur ihr naturverbundenes Streben nach zumeist sexueller Befreiung bemuhten Nischenkulturen und Freidenker wie Anhanger des Neopaganismus oder Hippies im angloamerikanischen Raum oft beliebige Versatzstucke aus Woolfs Schriften Unter anderem verwiesen sie auf Woolfs Bekanntschaft zu Rupert Brooke oder reflektierten auf die allgemeine Ungezwungenheit der Bloomsbury Group welche die offene Sexualitat der in den 1960er Jahren proklamierten Polyamory vorweggenommen hatte 52 Von der Lesben und Schwulenbewegung und den spateren LGBT Aktivisten wurde Virginia Woolf aufgrund ihrer sorgfaltig gestalteten androgynen Frauencharaktere mit ihrer facettenreichen Psychologie des spielerischen Wandels der Geschlechts Identitaten in Mrs Dalloway Orlando und The Waves sowie der distanzierten Sexualitat der Autorin zu einer literarischen Leitfigur und zur Autoritat weiblichen Schreibens stilisiert obgleich sich Woolf in keine generelle geschlechtsspezifische Position einordnen lasst 53 Als weibliche Hauptfigur von Bloomsbury und deren Protest der Viktorianer gegen den Viktorianismus pragte sie das Bild der Emanzipation 54 55 Im Kanon des modernen angloamerikanischen Universitatsromans nach 1945 entwickelte sich ein verstarktes Interesse an der avantgardistischen psychologischen Erzahlhaltung des Woolfschen Werks sowie dessen gesellschaftskritischen und sprachwissenschaftlichen Gehalts Dieses Interesse pflanzte sich ab den 1970er Jahren uber vereinzelte intellektuelle Abhandlungen Seminare und wissenschaftliche Symposien fort und manifestierte sich in der Gegenwart mit Grundung der International Virginia Woolf Society in Toronto als koordinierendes englischsprachiges Netzwerk Gestutzt durch die Modern Language Association werden dabei aktuelle Forschungsergebnisse zum vielschichtigen Leben und Werk der Schriftstellerin und zu ihrem Einfluss auf die moderne Sprache zusammengetragen und untersucht 56 Wirkungen im deutschsprachigen Raum Bearbeiten nbsp Christiaan Tonnis Virginia Woolf 1998Im deutschsprachigen Raum der Nachkriegszeit war Virginia Woolfs Werk zunachst nur einer literarischen Elite bekannt und wurde erst in den 1970er und 1980er Jahren von Teilen der Frauenbewegung wahrgenommen worauf die Identifikation mit Schwache als Leitthema der Woolf Rezeption durch Teile der Frauenbewegung die Frauen aufs Opfer Sein reduzieren zum Motto erklart werde wie Ingrid Strobl in der Emma 1980 kritisierte In demselben Essay stellte sie einen bewusst uberspitzten Vergleich mit der jungeren amerikanischen Schriftstellerkollegin Sylvia Plath an die ebenfalls Suizid verubte und an der Rolle des weiblichen Genius habe scheitern mussen unter der fluchbeladenen Burde genial zu sein musste das zarte Weib zusammenbrechen schon der lieben armen Schwester Plath ward es so ergangen wie konnte es auch anders sein es ist nicht die Natur der Frau aus der Reihe zu tanzen Grosses zu leisten wie mannlich 57 Kritik Bearbeiten Nigel Nicolson veroffentlichte von 1975 bis 1980 Briefe von Virginia Woolf bei Hogarth Press 58 die in ihrer subjektiven Auswahl einem biographisch authentischen Kontext gegenuberstehen wobei Nicolson in seiner 2000 erschienenen Biographie Virginia Woolf neben ihrer Werkbeschreibung und wichtigen Rolle in der Frauenbewegung ihren latent auftretenden Antisemitismus und Fremdenhass nicht aussparte nbsp Dora Carrington Portrat E M Forster 1924 25In ihren Tagebuchern pflegte Virginia die ungeliebte Familie ihres Ehemannes gelegentlich als the Jews zu titulieren bei Tisch forderte sie zuweilen auf Give the Jew his food und meinte damit ihren Ehemann Leonard 59 Die englische Professorin Hermione Lee berichtet in ihrer profunden 1996 erschienenen Biographie dass der Antisemitismus in der englischen Oberschicht bis in die 1930er Jahre recht verbreitet war und sie zitiert Virginia Woolfs Bedauern uber ihr Verhalten gegenuber Leonard und seiner Familie in einem Brief an ihre Freundin Ethel Smyth vom 2 August 1930 Wie es mir zuwider war einen Juden zu heiraten ich war ein solcher Snob 60 E M Forster zeitweilig selbst Bloomsbury Mitglied betrachtete den Einfluss der Frauenbewegung auf Virginia Woolfs Werk ambivalent In einem Vortrag der Rede Lecture von 1941 an der University of Cambridge lobte er zwar die von der Frauenbewegung inspirierte hinreissende Brillanz von A Room of One s Own kritisierte aber dass die Frauenbewegung auch schuld am miserabelsten ihrer Bucher ist den streitsuchtigen Three Guineas und Ursache fur eine Reihe weniger guter Passagen in Orlando Daruber hinaus unterstellte Forster der Schriftstellerin eine stereotype Sichtweise Sie war uberzeugt davon dass die Gesellschaft fur die Manner gemacht sei dass die Hauptbeschaftigung der Manner darin bestehe Blut zu vergiessen Geld zu verdienen Befehle auszuteilen und Uniformen zu tragen und dass keine dieser Beschaftigungen bewunderungswurdig sei 61 Wurdigungen Bearbeiten nbsp Tischlaufer und Gedecke der Dinner Party nbsp Statue von Virginia Woolf in Richmond geschaffen von Laury Dizengremel nbsp Buste am Tavistock Square London 2004 Guss nach Stephen Tomlins Buste aus dem Jahr 1931 nbsp Bronzeplakette auf dem Library Way in New York nbsp Lebensgrosse Wachsskulptur von Woolf im King s CollegeWoolf fand Eingang in die bildende Kunst des 20 Jahrhunderts Die feministische Kunstlerin Judy Chicago widmete ihr in ihrer Arbeit The Dinner Party eines der 39 Gedecke am Tisch 62 Siehe dazu auch den Artikel Liste der 999 Frauen des Heritage Floor Die indische Autorin und Ubersetzerin Ruth Vanita stellt Virginia Woolf in ihrer Studie Sappho and the Virgin Mary Same Sex Love and the English Literary Imagination Between Men Between Women Lesbian and Gay Studies als sapphische Autorin im Dialog mit ihren Zeitgenossinnen und Vorfahren dar 63 Zu Virginia Woolfs 125 Geburtstag veroffentlichte der Fischer Verlag eine umfassende Auswahl ihrer Briefe die wie Eva Menasse in der Zeit rezensierte eine Virginia Woolf ohne Fesseln widerspiegelt in deren Briefen nichts zu spuren ist von ihren Qualen beim Schreiben der Romane die oft Reisen an die Grenzen ihrer geistigen Gesundheit waren Uberdies vermerkte Die Zeit ihre pointierten Briefe als satirische Miniaturen die sowohl die unterhaltsame humorvolle Seite der Virginia Woolf als Gegensatz zu ihren intellektuellen Diskursen zeigen als auch ihre Neigung mit Klatsch und Tratsch gefallen bzw amusieren zu wollen 64 In New York fuhrt der Library Way seit den spaten 1990er Jahren auf der East 41st Street zwischen Fifth Avenue and Park Avenue zum Stephen A Schwarzman Building dem grossten Gebaude der New York Public Library NYPL In die Pflasterung des Fussgangerwegs sind 96 rechteckige Bronzeplaketten eingebettet die bedeutenden Schriftstellern gewidmet sind und Zitate aus ihren Werken zum Inhalt haben Virginia Woolf ist mit einer Plakette und einem Zitat aus dem Essay The Leaning Tower vertreten If you do not tell the truth about yourself you cannot tell it about other people 65 Am 2 Mai 2013 kundigte das King s College London an dass im Herbst ein Neubau des College den Namen Virginia Woolf Building tragen werde 66 Eine Ausstellung mit Exponaten zu Woolfs Leben und Wirken lief in der Londoner National Portrait Gallery vom 10 Juli bis zum 26 Oktober 2014 unter dem Titel Virginia Woolf Art Life and Vision 67 2015 wahlten 82 internationale Literaturkritiker und wissenschaftler vier ihrer Romane zu den 100 bedeutendsten britischen Romanen To the Lighthouse Die Fahrt zum Leuchtturm belegt Platz 2 Mrs Dalloway Platz 3 The Waves Die Wellen Platz 16 und Orlando Platz 65 George Eliots Middlemarch fuhrt die Liste an 68 Seit 2022 steht eine lebensgrosse Bronzeplastik die von der britischen Bildhauerin Laury Dizengremel angefertigt wurde an der Themse in Richmond Das Werk zeigt eine auf eine Parkbank sitzende Virginia Woolf auf deren Schoss ein Buch liegt 69 Die Durchfuhrung des Projektes hat die Organisation Aurora Metro ubernommen 70 Theaterstuck und Film Wer hat Angst vor Virginia Woolf Bearbeiten Edward Albees Theaterstuck Who s Afraid of Virginia Woolf Wer hat Angst vor Virginia Woolf wurde am 13 Oktober 1962 am Billy Rose Theater in New York uraufgefuhrt Die Idee hierzu kam Albee um 1953 oder 1954 nach eigener Aussage angesichts einer Reihe von Graffiti im Waschraum einer Bar Eines Nachts war ich dort auf ein Bier und ich sah Who s Afraid of Virginia Woolf auf einen Spiegel geschmiert vermutlich mit Seife Als ich das Stuck zu schreiben begann ging mir diese Zeile nicht aus dem Sinn Und naturlich meint Who s afraid of Virginia Woolf das Kinderlied Who s afraid of the big bad Wolf Wer furchtet sich vor einem Leben ohne falsche Illusionen Und ich hielt es fur einen ziemlich universitatstypischen intellektuellen Witz 71 Im Jahr 1966 folgte eine US amerikanische Verfilmung unter der Regie von Mike Nichols Die Hauptdarsteller waren Elizabeth Taylor und Richard Burton Erzahlerisches Werk Auswahl Bearbeiten nbsp Umschlag der deutschen Erstausgabe Insel Leipzig 19311915 The Voyage Out Duckworth London Die Fahrt hinaus Roman Aus dem Englischen von Karin Kersten Fischer Frankfurt am Main 1991 ISBN 3 596 10694 X 1917 The Mark on the Wall Hogarth Press Richmond Das Mal an der Wand In Erzahlungen Aus dem Englischen von Marianne Frisch Fischer Frankfurt am Main 1983 1919 Kew Gardens Hogarth Press Richmond Im Botanischen Garten In Erzahlungen Fischer Frankfurt am Main 1965 1919 Night and Day Duckworth London Nacht und Tag Roman Fischer Frankfurt am Main 1984 ISBN 3 10 092510 6 1921 Monday or Tuesday Hogarth Press Richmond Montag oder Dienstag In Erzahlungen Fischer Frankfurt am Main 1965 1922 Jacob s Room Hogarth Press Richmond Jacobs Zimmer Roman Aus dem Englischen von Heidi Zerning Fischer Frankfurt am Main 1998 ISBN 3 596 14578 3 1925 Mrs Dalloway Hogarth Press London Mrs Dalloway Roman Fischer Frankfurt am Main 2003 ISBN 3 596 14002 1 1925 The Common Reader 1 Hogarth Press London Der gewohnliche Leser 1 Essays Fischer Frankfurt am Main 1989 ISBN 3 10 092570 X 1926 Herausgeber zusammen mit Roger Fry Julia Margaret Cameron Victorian Photographs of Famous Men amp Fair Women New York Harcourt Brace 1927 To the Lighthouse Hogarth Press London Zum Leuchtturm Roman Fischer Frankfurt am Main 1993 ISBN 3 596 12019 5 1928 Orlando Hogarth Press London Orlando eine Biographie Fischer Frankfurt am Main 1992 ISBN 3 596 11331 8 1929 A Room of One s Own Hogarth Press London Ein eigenes Zimmer Essay Fischer Frankfurt am Main 2001 ISBN 3 596 14939 8 1929 Beau Brummel Kurzgeschichte fur BBC Radio Aus dem Englischen von Tanja Handels L S D Gottingen 2015 ISBN 978 3 86930 844 9 1931 The Waves Hogarth Press London Die Wellen Roman Fischer Frankfurt am Main 1994 ISBN 3 596 12184 1 1932 The Common Reader 2 Der gewohnliche Leser 2 Essays Fischer Frankfurt am Main 1990 ISBN 3 596 13649 0 1933 Flush A Biography Hogarth Press London Flush Die Geschichte eines beruhmten Hundes Fischer Frankfurt am Main 1994 ISBN 3 596 12416 6 1937 The Years Hogarth Press London Die Jahre Roman Fischer Frankfurt am Main 2002 ISBN 3 596 15521 5 1938 Three Guineas Hogarth Press London Drei Guineen In Ein eigenes Zimmer Drei Guineen Zwei Essays Fischer Frankfurt am Main 2001 ISBN 3 10 092573 4 1940 Roger Fry A Biography Hogarth Press London Harcourt Publishers Ltd College Publishers 1976 ISBN 0 15 678520 X 1941 Between the Acts Hogarth Press London postum veroffentlicht im Juli 1941 Zwischen den Akten Roman Fischer Frankfurt am Main 1999 ISBN 3 596 14341 1 The Essays of Virginia Woolf 6 Bande Hrsg von Andrew McNeillie Hogarth Press London 1986 2011Briefe Tagebucher BearbeitenMoments of Being Unpublished Autobiographical Writings Edited by Jeanne Schulkind Brighton 1976 dt Augenblicke Skizzen der Vergangenheit Skizzierte Erinnerungen Deutsche Verlags Anstalt Stuttgart 1981 und Fischer Verlag Frankfurt ISBN 3 596 25789 1 A Passionate Apprentice The Early Journals 1897 1909 Hrsg von Mitchell A Leaska Hogarth Press London 1990 The Diary of Virginia Woolf 5 Bande Hrsg von Anne Olivier Bell Hogarth Press London 1977 1984 The Letters of Virginia Woolf 6 Bande Hrsg von Nigel Nicolson und Joanna Trautmann Hogarth Press London 1975 1980 Briefe 1 1888 1927 Hrsg von Klaus Reichert und Brigitte Walitzek Fischer Frankfurt am Main 2006 ISBN 978 3 10 092556 5 Briefe 2 1928 1941 Hrsg von Klaus Reichert und Brigitte Walitzek Fischer Frankfurt am Main 2006 ISBN 978 3 10 092564 0 Tagebucher Band 1 1915 1919 Hrsg von Klaus Reichert Fischer Frankfurt am Main 1990 ISBN 3 10 092552 1 Tagebucher Band 2 1920 1924 Hrsg von Klaus Reichert Fischer Frankfurt am Main 1994 ISBN 3 10 092555 6 Tagebucher Band 3 1925 1930 Hrsg von Klaus Reichert Fischer Frankfurt am Main 1999 ISBN 3 10 092559 9 Tagebucher Band 4 1931 1935 Hrsg von Klaus Reichert Fischer Frankfurt am Main 2003 ISBN 3 10 092562 9 Tagebucher Band 5 1936 1941 Hrsg von Klaus Reichert Fischer Frankfurt am Main 2008 ISBN 978 3 10 092566 4 Augenblicke des Daseins Autobiographische Skizzen Ubersetzt von Brigitte Walitzek hrsg von Klaus Reichert S Fischer Verlag Frankfurt am Main 2012 ISBN 978 3 10 092522 0 Brief an einen jungen Dichter Ubersetzt von Tanja Handels Steidl Verlag L S D Gottingen 2019 ISBN 978 3 86930 947 7 Virginia Woolf schrieb etwa 500 weitere Essays Rezensionen und Prosaskizzen Bei der Auswahl der deutschen Lekture ist zu beachten dass die Werke Virginia Woolfs seit 1989 in neuen Ubersetzungen angeboten werden Sie wurden herausgegeben und neu kommentiert von Klaus Reichert 72 Sekundarliteratur BearbeitenDeutsche Literatur und Ubersetzungen aus dem Englischen Susanne Amrain So geheim und vertraut Virginia Woolf und Vita Sackville West Suhrkamp Frankfurt am Main 1998 ISBN 3 518 39311 1 Ingeborg Badenhausen Die Sprache Virginia Woolfs Ein Beitrag zur Stilistik des modernen englischen Romans Dissertation Marburg 1932 Quentin Bell Virginia Woolf Eine Biographie Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1982 ISBN 3 518 37253 X Luise Berg Ehlers Die Garten der Virginia Woolf Nicolai Verlag Berlin 2004 ISBN 3 87584 378 9 Louise DeSalvo Virginia Woolf Die Auswirkungen sexuellen Missbrauchs auf ihr Leben und Werk Fischer Verlag Frankfurt am Main 2002 ISBN 3 596 10566 8 Alexandra Harris Virginia Woolf aus dem Englischen von Tanja Handels und Ursula Wulfekamp L S D im Steidl Verlag Gottingen 2015 ISBN 978 3 86930 835 7 Jurgen Klein Virginia Woolf Genie Tragik Emanzipation Heyne Verlag Munchen 1984 2 Aufl 1992 ISBN 3 453 55115 X Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben Deutsch von Holger Fliessbach Fischer Verlag Frankfurt am Main 1999 Als Taschenbuch 2006 ISBN 3 596 17374 4 Nigel Nicolson Portrait einer Ehe Harold Nicolson und Vita Sackville West Ullstein Verlag Berlin 2002 ISBN 3 548 30387 0 Nigel Nicolson Virginia Woolf Claassen Verlag Munchen 2001 ISBN 3 546 00293 8 Frances Spalding Virginia Woolf Leben Kunst amp Visionen Originaltitel Virginia Woolf Art Life and Vision Aus dem Englischen von Ursula Wulfekamp unter Mitarbeit von Matthias Wolf Sieveking Munchen 2016 ISBN 978 3 944874 46 3 George Spater amp Ian Parsons Portrat einer ungewohnlichen Ehe Virginia amp Leonard Woolf A marriage of true minds Aus dem Englischen von Barbara Scriba Sethe Vorwort von Quentin Bell Uberarbeitete Neuausgabe Fischer Verlag Frankfurt am Main 2002 ISBN 3 596 13445 5 Die englische Originalausgabe erschien 1977 bei Jonathan Cape Ltd The Hogarth Press London George Spater katalogisierte das Woolf Archiv Ian Parsons war Freund und Geschaftspartner Leonard Woolfs nach der Fusion der Hogarth Press mit Chatto amp Windus Ursula Voss Bertrand Russell und Lady Ottoline Morrell Eine Liebe wider die Philosophie Rowohlt Berlin Verlag Reinbek 1999 ISBN 3 87134 310 2 Werner Waldmann Virginia Woolf mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten Rowohlt Reinbek bei Hamburg 1 Auflage 1983 12 Auflage 2006 ISBN 3 499 50323 9 Helmut Winter Virginia und Leonard Woolf Rowohlt Berlin Verlag Berlin 1999 ISBN 3 87134 352 8 Leonard Woolf Mein Leben mit Virginia Erinnerungen Fischer Verlag Frankfurt am Main 2003 ISBN 3 596 25686 0 Caroline Zoob Der Garten der Virginia Woolf Inspirationsquelle einer engagierten Schriftstellerin Virginia Woolf s Garden Country Planting at a Writer s Retreat Fotografien von Caroline Arber Vorwort von Cecil Woolf ubersetzt von Claudia Arlinghaus Deutsche Verlags Anstalt Munchen 2013 ISBN 978 3 421 03937 8 Belletristik Michael Kumpfmuller Ach Virginia Kiepenheuer amp Witsch Koln 2020 ISBN 978 3 462 04921 3 Englische Literatur Thomas C Caramagno The Flight of the Mind Virginia Woolf s Art and Manic depressive Illness University of California Press New Ed edition Ewing NJ 1996 ISBN 0 520 20504 9 Anthony Curtis Virginia Woolf Bloomsbury and beyond London Haus Books 2006 ISBN 1 904950 23 X Ralph Freedman Hrsg Virginia Woolf Revaluation and Continuity University of California Press Berkeley 2020 ISBN 978 0 520 30282 2 Gillian Gill Virginia Woolf And the Women Who Shaped Her World Boston New York Houghton Mifflin Harcourt 2019 ISBN 978 1 328 68395 3 Jane Goldman The Feminist Aesthetics of Virginia Woolf Modernism Post Impressionism and the Politics of the Visual Cambridge University Press Neuauflage 2001 ISBN 0 521 79458 7 Stefanie Heine Visible Words and Chromatic Pulse Virginia Woolf s Writing Impressionist Painting Maurice Blanchot s Image Turia Kant Vienna Berlin 2014 ISBN 978 3 85132 742 7 Jean Moorcroft Wilson Virginia Woolf and Anti Semitism Cecil Woolf London 1995 ISBN 1 897967 40 3 Kay Redfield Jamison Touched with Fire Manic Depressive Illness and The Artistic Temperament The Free Press New York 1993 ISBN 0 02 916030 8 Susan Sellers Vanessa and Virginia Fiktionale Biografie Two Ravens 2008 Houghton Mifflin Harcourt Boston 2009 ISBN 978 0 15 101474 3 N C Thakur The Symbolism of Virginia Woolf Oxford University Press London 1965Dieses Buch diente als Vorlage des Films The Hours Michael Cunningham Die Stunden btb Verlag 2001 ISBN 3 442 72629 8 Drei scheinbar unabhangige Handlungsstrange zeigen Virginia Woolf in den 1920er Jahren Laura Brown im Kalifornien der 1950er Jahre und Clarissa Vaughan im New York der 1990er Jahre Sie sind verknupft uber die von Virginia Woolf geschaffene Gestalt der Mrs Dalloway Verfilmungen BearbeitenFreak Orlando ist ein deutscher Spielfilm von Ulrike Ottinger aus dem Jahr 1981 angelehnt an Virginia Woolfs Roman Orlando To the Lighthouse Film von 1983 mit Rosemary Harris Michael Gough Suzanne Berti und Kenneth Branagh Orlando nach dem gleichnamigen Roman von Virginia Woolf Buch und Regie Sally Potter Mit Tilda Swinton Orlando Billy Zane Shelmerdine Lothaire Bluteau Khan Quentin Crisp Konigin Elizabeth I Heathcote Williams Nick Greene Charlotte Valandrey Sasha Land Grossbritannien Russland Frankreich Italien Niederlande Jahr 1992 Mrs Dalloway Nach dem gleichnamigen Roman von Virginia Woolf Regie Marleen Gorris Buch Eileen Atkings Kamera Sue Gibson Musik Ilona Sekacz Mit Vanessa Redgrave Mrs Dalloway Natascha McElhone junge Mrs Dalloway Rupert Graves Septimus Warren Smith Michael Kitchen Peter Walsh Alan Cox junger Peter Walsh Lena Headey junge Sally Sarah Bade altere Sally Lady Rosseter Land GB NL Jahr 1997 The Hours Von Ewigkeit zu Ewigkeit Nach dem gleichnamigen Roman von Michael Cunningham Buch David Hare Mit Nicole Kidman Virginia Woolf Julianne Moore Laura Brown Meryl Streep Clarissa Vaughan Stephen Dillane Leonard Woolf Miranda Richardson Vanessa Bell George Loftus Quentin Bell Charley Ramm Julian Bell Sophie Wyburd Angelica Bell Lyndsey Marshal Lottie Hope Linda Bassett Nelly Boxall Christian Coulson Ralph Partridge Michael Culkin Arzt John C Reilly Dan Brown Jack Rovello Richie Brown Toni Collette Kitty Barlowe Margo Martindale Mrs Latch Colin Stinton Hotelangestellter Ed Harris Richard Brown Allison Janney Sally Lester Claire Danes Julia Vaughan Jeff Daniels Louis Waters Eileen Atkins Barbara Carmen De Lavallade Clarissas Nachbarin Daniel Brocklebank Rodney Land USA Jahr 2002 In Vita amp Virginia Spielfilm 2018 wurde die Beziehung von Vita Sackville West und Virginia Woolf filmisch verarbeitet Vita Sackville West wurde gespielt von Gemma Arterton und Virginia Woolf von Elizabeth Debicki Lesungen Horbucher BearbeitenOrlando Eine vollstandige Lesung des Romans Sprecherin Sissy Hofferer 8 CDs Gesamtlaufzeit 525 Minuten Der horverlag Sender Freies Berlin 2002 ISBN 978 3 89584 591 8 Die Wellen Lesung mit Gert Westphal Gustl Haneke und anderen 2 CDs Gesamtlaufzeit 102 Minuten Der Audio Verlag SWR 2005 ISBN 978 3 89813 288 6 Mrs Dalloway Gekurzte Lesung des Romans Sprecherin Angela Winkler 5 CDs Gesamtlaufzeit ca 358 Minuten Der horverlag Sender Freies Berlin 2001 ISBN 978 3 89584 547 5 Skizze der Vergangenheit gelesen von Sophie Rois 3 CDs Gesamtlaufzeit 204 Minuten Argon Verlag Hessischer Rundfunk 2013 ISBN 978 3 8398 1237 2 Zum Leuchtturm Gesprochen von Rosel Zech 5 CDs Verlag L amp M 2002 ISBN 978 3 89849 646 9 Ein eigenes Zimmer Vollstandige Lesung von Erika Pluhar 4 CDs RH Audio Editionen 2007 ISBN 978 3 86604 520 0 Horspielbearbeitungen BearbeitenJacobs Zimmer Horspiel in vier Teilen Mit Friedhelm Ptok Britta Hammelstein Wiebke Puls Sylvana Krappatsch Annette Paulmann Benedikt Luckenhaus Alexander Luckenhaus Andrea Wenzl Caroline Ebner Sabine Kastius Hans Kremer Johannes Zirner Stefan Merki Georgia Stahl Ubersetzung und Bearbeitung Gaby Hartel Komposition Jakob Diehl Regie Katja Langenbach BR Horspiel und Medienkunst 2012 Als Podcast Download im BR Horspiel Pool 73 Horbuchedition 4 CDs Der Horverlag ISBN 978 3 8445 1119 2 Orlando Eine Biografie Horspiel in sechs Teilen Mit Gabriel Raab Vera Weisbrod Wiebke Puls Paul Herwig Brigitte Hobmeier Hans Kremer Georgia Stahl u a Ubersetzung und Bearbeitung Gaby Hartel Komposition Ulrike Haage Regie Katja Langenbach BR Horspiel und Medienkunst 2013 Als Podcast Download im BR Horspiel Pool 74 Horbuchedition 6 CDs Der Horverlag ISBN 978 3 8445 1380 6 Das Orlando Projekt Das Horspiel Mit Claudia Gahrke Frauke Poolman Herbert Mitschke Mark Weigel u a Bearbeitung Claudia Gahrke Kompositionen Suzan Kocher Julian Muller Regie Andreas Schafer Valve Records ISBN 978 3 00 072037 6 Zum Leuchtturm Horspiel in drei Teilen Mit Zoe Hutmacher Wiebke Puls Irina Wanka Erzahlerinnen Krista Posch Mrs Ramsay Walter Hess Mr Ramsay Caroline Ebner Lily Briscoe Shenja Lacher Charles Tansley Julia Loibl Prue Christian Lober Andrew Peter Brombacher Mr Banks Moritz Zehner Bearbeitung Gaby Hartel Komposition Ulrike Haage Regie Katja Langenbach BR Horspiel und Medienkunst 2016 Als Podcast Download im BR Horspiel Pool 75 Horbuchedition 3 CDs Horspiel Der Horverlag Munchen 2017 ISBN 978 3 8445 2553 3 76 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Virginia Woolf Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien nbsp Wikiquote Virginia Woolf Zitate Literatur von und uber Virginia Woolf im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Werke von und uber Virginia Woolf in der Deutschen Digitalen Bibliothek Claudia Prinz Virginia Woolf Tabellarischer Lebenslauf im LeMO DHM und HdG Virginia Woolf In FemBio Frauen Biographieforschung mit Literaturangaben und Zitaten Virginia Woolf in der Internet Movie Database englisch Kurzbiografie und Rezensionen zu Werken von Virginia Woolf bei Perlentaucher Homepage der Virginia Woolf Gesellschaft Grossbritanniens englisch Homepage der Internationalen Virginia Woolf Gesellschaft Toronto englisch Verzeichnis der von Hand gedruckten Werke der Hogarth Press mit Abbildungen des Bucheinbands englisch Wieland Freund Die elf Elchhunde der Virginia Woolf In Die Welt 20 Januar 2007 Elsemarie Maletzke Durch Sussex und Kent auf den Spuren von Virginia Woolf und ihrem Freundeskreis In Die Zeit Nr 17 1998 Werke von Virginia Woolf im Projekt Gutenberg DE Andrea Klasen Virginia Woolf britische Schriftstellerin Todestag 28 03 1941 In ZeitZeichen auf WDR 5 vom 28 Marz 2021 ARD Audiothek abgerufen am 11 Juli 2021 Einzelnachweise Bearbeiten Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 237 PEP Browse Read Who s Afraid in Virginia Woolf Clues to Early Sexual Abuse in Literature Abgerufen am 2 April 2023 Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 215 Kay Redfield Jamison Touched with Fire Manic Depressive Illness and the Artistic Temperament Simon amp Schuster 1993 S 224 228 S 235 236 Thomas Caramagno The Flight of the Mind Virginia Woolfs Art and Manic Depressive Illness University of California Press Berkeley 1992 archiviert vom Original am 17 April 2003 abgerufen am 8 Oktober 2012 Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 106 Eine Skizze der Vergangenheit neu Skizzierte Erinnerungen In Augenblicke Stuttgart 1981 S 150 Thomas Millie DOW Cornwall Artists Index Abgerufen am 2 April 2023 englisch Ursula Voss Bertrand Russell und Ottoline Morrell Eine Liebe wider die Philosophie S 166 Caroline Emelia Stephen Nicht mehr online verfugbar smith edu archiviert vom Original am 26 Dezember 2008 abgerufen am 17 Dezember 2009 The Dreadnought Hoax Abgerufen am 2 April 2023 Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 376 ff Werner Waldmann Virginia Woolf Reinbek 2006 S 63 Werner Waldmann Virginia Woolf Reinbek 2006 S 71 Helmut Winter Virginia und Leonard Woolf Berlin 1999 S 61 f Omega Lives The Omega Workshops amp the Hogarth Press Memento vom 26 Juni 2010 im Internet Archive PDF 2 3 MB chapin williams edu abgerufen am 12 Dezember 2011 Werner Waldmann Virginia Woolf Reinbek 2006 S 82 f Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 512 a b Virginia Woolf T S Eliot Eliot and the Woolfs and other stories 22 April 2003 abgerufen am 2 April 2023 Georde Spater Ion Parsons Portrat einer ungewohnlichen Ehe Frankfurt am Main 2002 S 158 f Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 513 Nigel Nicolson Vita Virginia und Vanessa In Christiane Frick Gerke Hrsg Inspiration Bloomsbury Der Kreis um Virginia Woolf Fischer Frankfurt am Main 2003 S 165 173 Virginia Woolf an Jacques Raverat 26 Dezember 1924 Quentin Bell Virginia Woolf A Biography The Hogarth Press London 1972 zweibandige englische Ausgabe Band 2 S 117 George Spater Ian Parsons Portrat einer ungewohnlichen Ehe Frankfurt am Main 2002 S 205 f Tagebuch 21 Marz 1927 3 Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 630 Nigel Nicolson Portrait einer Ehe Harold Nicolson und Vita Sackville West Knole Kent Abgerufen am 2 April 2023 englisch Ein Zimmer fur sich allein S 130 Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 758 ff Spater Parsons Portrat einer ungewohnlichen Ehe S 218 ff Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 830 Woolf Drei Guineen S 158 Quentin Bell Virginia Woolf S 504 f Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 993 Wilfried Dittmar in Hauptwerke der englischen Literatur Einzeldarstellungen und Interpretationen Kindler Munchen 1975 S 456 Wilfried F Schoeller in Hauptwerke der englischen Literatur Einzeldarstellungen und Interpretationen S 458 f Erich Auerbach Mimesis 1946 10 Auflage Tubingen Basel 2001 S 498 f Walter Kluge in Hauptwerke der englischen Literatur Einzeldarstellungen und Interpretationen S 461 Walter Kluge in Hauptwerke der englischen Literatur Einzeldarstellungen und Interpretationen S 467 Christopher Ames Carnivalesque comedy in Between the Acts novel by woman author Virginia Woolf Memento vom 8 Juli 2012 im Webarchiv archive today abgerufen 12 Februar 2008 Sabine Menninghaus Vorstellungsweisen kunstlerischer Transformation Naturwissenschaftliche Analogien bei Aldous Huxley James Joyce und Virginia Woolf Munster 2000 S 31 ff Virginia Woolf 1 Oktober 2004 abgerufen am 2 April 2023 Virginia Woolf The Common Reader The first series Chapter 12 Jane Austen Memento vom 28 Marz 2012 im Internet Archive E Book University of Adelaide abgerufen 3 Januar 2008 Martin Walser Identitat und Schreiben Eine Festschrift fur Martin Walser Ringvorlesung an der Universitat Hildesheim im Wintersemester 1996 97 Georg Olms Verlag Hildesheim 1997 ISBN 3 487 10322 2 S 74 ff Mr Bennett and Mrs Brown in Collected Essays Band 1 London 1968 S 320 Hanno Ehrlicher Die Kunst der Zerstorung Gewaltphantasien und Manifestationspraktiken europaischer Avantgarden FU Berlin 2001 ISBN 3 05 003646 X S 252 Tagebucheintrag vom 2 August 1924 In Virginia Woolf Das Lesebuch S 428 f a b Tanja Langer Die erzahlende Prosa ist eine Dame In Die Welt 20 November 1999 abgerufen 18 November 2008 New York Times Book Review Sunday 26 April 1931 11 Januar 2003 abgerufen am 2 April 2023 The Living Memes and Jeans of Bloomsbury and Neo Paganism In William Pryor 9 Marz 2007 abgerufen am 2 April 2023 englisch Frauen in Virginia Woolfs Hogarth Press Abgerufen am 2 April 2023 Fyne Times Celebrating Queer Lifestyle Abgerufen am 2 April 2023 Ekstase Wo ist das Postamt ZEIT ONLINE 13 Dezember 2015 abgerufen am 2 April 2023 International Virginia Woolf Society Home Abgerufen am 2 April 2023 Ingrid Strobl Virginia Woolf Nicht nur das schone Bild Memento vom 23 August 2007 im Internet Archive In Emma Januar 1980 abgerufen 8 Oktober 2012 Nigel Nicolson Joanne Trautmann The Letters of Virginia Woolf I VI Hogarth Press 1975 1980 Mr Virginia Woolf 1 Dezember 2006 abgerufen am 2 April 2023 amerikanisches Englisch Hermione Lee Virginia Woolf Ein Leben S 414 Werner Waldmann Virginia Woolf S 139 Elizabeth A Sackler Center for Feminist Art The Dinner Party Place Setting Virginia Woolf Brooklyn Museum 13 April 2007 abgerufen am 25 April 2014 englisch Ruth Vanita Sappho and the Virgin Mary Same Sex Love and the English Literary Imagination Between Men Between Women Lesbian and Gay Studies Columbia University Press New York 1997 ISBN 0 231 10550 9 Eva Menasse An der Nabelschnur In Die Zeit 28 September 2006 abgerufen am 2 April 2023 Matthew J Boylan The Road to the Library is Paved with Inspired Quotations Memento vom 4 Mai 2014 im Internet Archive lj libraryjournal com 5 Juli 2012 abgerufen am 4 Mai 2014 King s College London Woolf honoured by new building Memento vom 20 Dezember 2013 im Internet Archive www kcl ac uk abgerufen am 10 August 2013 Virginia Woolf Her life in pictures In BBC News 9 Juli 2014 bbc com abgerufen am 2 April 2023 Alison Flood The best British novel of all time have international critics found it In The Guardian 8 Dezember 2015 ISSN 0261 3077 theguardian com abgerufen am 2 April 2023 Statue fur Virginia Woolf In Frankfurter Allgemeine Zeitung Nr 269 vom 18 November 2022 S 11 Virginia Woolf Statue Aurora Metro Arts and Media Abgerufen am 2 April 2023 englisch Interview mit Edward Albee Memento vom 20 Mai 2006 im Internet Archive von William Flanegan in The Art of Theater No 4 The Paris Review 1966 englisch PDF Datei 277 kB Die Edition der Gesammelten Werke der Virginia Woolf wurde 1989 begonnen Sie umfasst alle Romane die Kurzprosa und die Biographien sowie samtliche Tagebucher und eine Auswahl der Briefe und Essays Die Romane werden in neuen dem syntaktischen und rhythmischen Sprachduktus des Originals enger angenaherten Ubersetzungen vorgelegt Der grosste Teil der ubrigen Werke wird in dieser Ausgabe zum ersten Mal in deutscher Sprache veroffentlicht Faltblatt des S Fischer und des Fischer Taschenbuch Verlags Juli 1997 Virginia Woolf Jacobs Zimmer 1 4 Scarborough und Cambridge Horspiel Bayern 2 Radio BR de 19 Februar 2016 abgerufen am 2 April 2023 BR Horspiel Pool Virginia Woolf Orlando 6 Teile Bayerischer Rundfunk Horspiel Download in 3 Teilen Zum Leuchtturm von Virginia Woolf 20 Dezember 2021 br de abgerufen am 2 April 2023 Sylvia Prahl Das gnadenlose Vergehen der Zeit In Taz online 5 August 2017 nbsp Dieser Artikel wurde am 5 April 2008 in dieser Version in die Liste der exzellenten Artikel aufgenommen Normdaten Person GND 118635174 lobid OGND AKS LCCN n79041870 NDL 00461439 VIAF 39385478 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Woolf VirginiaALTERNATIVNAMEN Stephen Adeline VirginiaKURZBESCHREIBUNG britische Schriftstellerin und VerlegerinGEBURTSDATUM 25 Januar 1882GEBURTSORT LondonSTERBEDATUM 28 Marz 1941STERBEORT bei Rodmell Lewes Sussex Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Virginia Woolf amp oldid 237613438