www.wikidata.de-de.nina.az
Als romischer Ritus wird die seit der Spatantike in Rom gefeierte Liturgie bezeichnet die heilige Messe die Feier der Sakramente und Sakramentalien sowie die Feier des Stundengebets der Feste und gepragten Zeiten der lateinischen Kirche der grossten Teilkirche innerhalb der romisch katholischen Kirche Ebenfalls als romisch wird das zur Messfeier gehorige Messbuch Missale Romanum bzw die Ritusbucher Pontificale Romanum Rituale Romanum Ordines Romani und das Stundenbuch siehe auch Brevier bezeichnet Die nachstehenden Ausfuhrungen beziehen sich hauptsachlich auf die Feier der heiligen Messe im romischen Ritus Vierungsaltar im Kolner Dom zur Feier der heiligen Messe in der ordentlichen Form forma ordinaria Hochaltar mit Tabernakel zur Feier der heiligen Messe in der ausserordentlichen Form forma extraordinaria Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1 1 Fruhes Christentum 1 2 Mittelalter 1 3 Liturgiereform gemass dem Beschluss des Konzils von Trient 1 4 Liturgiereform gemass dem Beschluss des Zweiten Vatikanischen Konzils 1 5 Romischer Ritus heute 2 Aufbau der heiligen Messe im romischen Ritus der romisch katholischen Kirche 3 Aufbau der heiligen Messe in der Alt Katholischen Kirche in Deutschland 4 Varianten 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenSiehe auch Geschichte der Heiligen Messe Der romische Ritus wurde anfangs nur in Rom gefeiert Im Laufe der Jahrhunderte hat sich der romische Ritus auch in den Landern verbreitet die sich auf den Papst als Oberhaupt der Kirche bezogen Daneben entstanden aber auch lokale Traditionen z B in Frankreich gallikanischer Ritus der ambrosianische Ritus in Mailand in England Sarum Usus entstanden in Salisbury Fruhes Christentum Bearbeiten Es ist unklar wann genau Griechisch als Liturgiesprache abgeschafft und Latein anstelle der griechischen Sprache eingefuhrt wurde Papst Viktor I 190 202 konnte der erste Papst gewesen sein der in Rom die heilige Messe in lateinischer Sprache feierte Vermutlich fand der Wechsel der Liturgiesprache nach und nach statt und beide Sprachen wurden eine Weile nebeneinander verwendet Vor dem Pontifikat Gregors des Grossen 590 604 gab es viele Anderungen des romischen Ritus inbegriffen eine komplette Umgestaltung des Kanons 1 Unter Papst Gregor fand eine grundsatzliche Uberarbeitung des Ritus statt die vieles entfernte ein wenig anderte einiges hinzufugte 2 Mittelalter Bearbeiten Gegen Ende des achten Jahrhunderts befahl Karl der Grosse die Verwendung des romischen Messritus in seinem Herrschaftsbereich Nordlich der Alpen wurden einige Elemente des vorher verwendeten gallikanischen Ritus mit dem romischen Ritus verbunden Unter dem Einfluss der Nachfolger Karls des Grossen wurde dieser romisch frankische Mischritus spater in Rom eingefuhrt und somit fur die lateinische Kirche massgeblich Liturgiereform gemass dem Beschluss des Konzils von Trient Bearbeiten Die Reformation kritisierte nicht nur vorhandene gottesdienstliche Missbrauche sondern bestritt auch die uberlieferte katholische Lehre vom Messopfer der Eucharistie Beides machte aus Sicht der Konzilsvater des Konzils von Trient 1545 1563 eine Vereinheitlichung der Liturgie erforderlich um die Gultigkeit und die Wurde der Feiern zu sichern Aus Zeitgrunden ubertrug das Konzil die Erstellung und Veroffentlichung der reformierten liturgischen Bucher dem Papst in Rom Gemass dem Beschluss des Konzils von Trient wurden in den folgenden Jahrzehnten alle gottesdienstlichen Bucher revidiert und amtlich veroffentlicht Unter Papst Pius V erschien 1570 das Messbuch unter dem Titel Missale Romanum vormals Missale secundum consuetudinem Romane Curie Fur diesen Druck wurden so die Bulle Quo primum tempore die altesten damals verfugbaren Handschriften und Messbucher herangezogen um Verformungen zu beseitigen und um eine moglichst traditionstreue Fassung aus der Zeit vor den Unruhen der Reformation wiederherzustellen restituere Tatsachlich handelt es sich hierbei lediglich um eine Uberarbeitung des Missale curiae des Messbuchs der Romischen Kurie von dem zwischen 1474 und 1570 etwa 300 Ausgaben gedruckt worden waren Das Missale Romanum Pius V wurde in der ganzen abendlandischen Kirche fur verbindlich erklart nur Bistumer und Orden die seit wenigstens zwei Jahrhunderten eine eigene Diozesan oder Ordensliturgie besassen durften ihre besonderen gottesdienstlichen Bucher weiterhin verwenden Auch Ubersetzungen in verschiedene Landessprachen blieben erhalten altslawischer Ritus oder wurden in der Folgezeit erstmals genehmigt z B in das Persische Athiopische und Chinesische Mit und nach dem Konzil von Trient setzte sich im katholischen Kirchenbau seit dem 16 Jahrhundert die pastoral motivierte Regel durch den Glaubigen die unbehinderte Sicht auf das liturgische Geschehen am Hauptaltar zu ermoglichen z B durch Entfernung vorhandener Lettner 3 Der sich im 20 Jahrhundert verbreitende sogenannte Volksaltar steht in dieser Tradition Die Liturgiereform des Tridentinums unterscheidet sich von der des 20 Jahrhunderts somit vor allem durch ihren geringen Umfang sowie weniger fortgeschrittene liturgiegeschichtliche Kenntnisse besonders uber den Gottesdienst der Alten Kirche und der Ostkirchen Die liturgischen Bucher wurden von den nachfolgenden Papsten mehrfach revidiert und verbessert und teilweise an die Erfordernisse der jeweiligen Zeit angepasst Bedeutende Anderungen des Missale Romanum vor dem Zweiten Vatikanischen Konzil waren die unter Papst Pius XII 1939 1958 durchgefuhrte Neuordnung der Liturgie der Osternacht und der Heiligen Woche sowie die durch Papst Johannes XXIII 1958 1963 vorgenommene Veroffentlichung des unter Pius XII vorbereiteten Codex Rubricarum Auf dieser Grundlage beruht die Editio typica des Missale Romanum von 1962 siehe auch Tridentinische Messe Mit dem Motu proprio Rubricarum Instructum schrieb Papst Johannes XXIII die ausschliessliche Verwendung dieses neugestalteten Missale Romanum vor und setzte die fruheren Rubricae generales des Missale Romanum mit Wirkung vom 1 Januar 1961 ausser Kraft Dabei widerrief er ausdrucklich jegliche entgegenstehenden Privilegien Indulte und Brauche etiam saecularia et immemorabilia das heisst auch wenn seit Jahrhunderten oder seit unvordenklichen Zeiten bestehend Eine starker werdende liturgische Erneuerungsbewegung die im 19 Jahrhundert ihren Anfang nahm forderte jedoch tiefgreifendere Reformen Diese wurden erst durch das Zweite Vatikanische Konzil moglich s u Liturgiereform gemass dem Beschluss des Zweiten Vatikanischen Konzils Bearbeiten Am 4 Dezember 1963 verkundet das Zweite Vatikanische Konzil in seiner Konstitution uber die heilige Liturgie Sacrosanctum Concilium Der Mess Ordo soll so uberarbeitet werden dass der eigentliche Sinn der einzelnen Teile und ihr wechselseitiger Zusammenhang deutlicher hervortreten und die fromme und tatige Teilnahme der Glaubigen erleichtert werde Deshalb sollen die Riten unter treulicher Wahrung ihrer Substanz einfacher werden Was im Lauf der Zeit verdoppelt oder weniger glucklich eingefugt wurde soll wegfallen Einiges dagegen was durch die Ungunst der Zeit verlorengegangen ist soll soweit es angebracht oder notig erscheint nach der altehrwurdigen Norm der Vater wiederhergestellt werden Auf dass den Glaubigen der Tisch des Gotteswortes reicher bereitet werde soll die Schatzkammer der Bibel weiter aufgetan werden so dass innerhalb einer bestimmten Anzahl von Jahren die wichtigsten Teile der Heiligen Schrift dem Volk vorgetragen werden Fast alle im Konzil versammelten Bischofe erachteten eine Liturgiereform als dringend notwendig Die wohl augenscheinlichsten Anderungen durch die Liturgiereform sind die Moglichkeit die Messe anstatt wie bisher nur in Latein nun allgemein in der Volkssprache zu feiern und der Wunsch nach tatiger und bewusster Teilnahme der Laien an der Liturgie Papst Paul VI ordnete nach dem Konzil die Umsetzung der Liturgiekonstitution und damit die Herausgabe eines neuen Messbuchs an Er promulgierte am Grundonnerstag 1969 die Veroffentlichung einer neuen Ausgabe des Romischen Messbuchs die 1970 erschien und die Editio typica Johannes XXIII von 1962 und den Ordo missae von 1965 ersetzte In der Apostolischen Konstitution Missale Romanum erklarte Paul VI Unsere Anordnungen und Vorschriften sollen jetzt und in Zukunft gultig und rechtskraftig sein unter Aufhebung jedweder entgegenstehender Konstitutionen und Verordnungen Unserer Vorganger sowie aller ubrigen Anweisungen welcher Art sie auch seien Seither benutzt der romische Ritus mehrere Eucharistische Hochgebete neben dem uberlieferten Romischen Messkanon dessen Text nur uberarbeitet wurde Paul VI redigierte uberdies die Wandlungsworte die einheitlich fur jede gultige Messfeier vorgeschrieben sind Neben der Feier der Eucharistie wurden auch die anderen Sakramente die Feier des Stundengebets und der liturgische Kalender erneuert Naheres unter Liturgiereform Romischer Ritus heute Bearbeiten Die Ausgabe des Romischen Messbuchs von 1970 wurde nach einer zweiten Ausgabe von 1975 noch unter Paul VI durch Papst Johannes Paul II 2000 in dritter Fassung herausgegeben aber nur geringfugig geandert Es erschien 2002 in lateinischer Fassung Missale Romanum Diesem Missale sind neben den vier 1968 gefassten Hochgebeten die zwei Hochgebete zur Versohnung von 1975 sowie im Anhang Hochgebete fur Messen mit Kindern und vier Varianten fur Hochgebete in Messfeiern in besonderen Anliegen aus den ehemaligen sogenannten Schweizer Hochgebeten hervorgegangen beigefugt worden Die Ubersetzung dieser neuen Ausgabe des Messbuches in die verschiedenen Muttersprachen steht noch aus Im Apostolischen Schreiben Sacramentum Caritatis 2007 empfiehlt Papst Benedikt XVI einen breiteren Gebrauch des Lateinischen in Messfeiern bei internationalen Veranstaltungen Daruber hinaus sollen generell die Glaubigen angeleitet werden die allgemeinsten Gebete in Latein zu kennen und gewisse Teile der Liturgie im gregorianischen Stil zu singen 4 Im Jahr 1988 promulgierte Papst Johannes Paul II eine eigene Variante des romischen Ritus fur die Diozesen des damaligen Zaire den sogenannten Zairischen Messritus Neben der ordentlichen Form forma ordinaria des romischen Ritus die mit den durch die Papste Paul VI und Johannes Paul II promulgierten liturgischen Buchern in Latein und in lebenden Sprachen gefeiert wird durften Priester und Priestervereinigungen unter bestimmten Bedingungen auch die Liturgie von 1962 als ausserordentliche Form forma extraordinaria des romischen Ritus feiern Tridentinische Messe Mit dem Apostolischen Schreiben Summorum Pontificum 2007 wurde die Anwendung der forma extraordinaria der Verantwortung der Ortsbischofe entzogen und der Papstlichen Kommission Ecclesia Dei ubertragen Mit seinem Motu proprio Traditionis custodes 2021 machte Papst Franziskus die Bestimmungen aus Summorum Pontificum weitgehend ruckgangig Er erklarte darin Die von den heiligen Papsten Paul VI und Johannes Paul II in Ubereinstimmung mit den Dekreten des Zweiten Vatikanischen Konzils promulgierten liturgischen Bucher sind die einzige Ausdrucksform der lex orandi des Romischen Ritus Er schrankte die Messfeier nach dem Missale Romanum von 1962 der bisherigen ausserordentlichen Form stark ein 5 Die zeitweilige Unterscheidung einer ordentlichen und einer ausserordentlichen Form des Romischen Ritus bezeichnete der Liturgiewissenschaftler Martin Klockener als Hilfskonstruktion die es nie zuvor in der Geschichte der Liturgie gegeben hatte 6 Die von Papst Benedikt XVI eingefuhrten Bezeichnungen ordentliche und ausserordentliche Form des romischen Ritus gelten als durch Traditionis custodes abgeschafft In romisch katholischen Pfarreien der drei Personalordinariate mit Anglican Use findet stattdessen das Messbuch Divine Worship The Missal von 2015 Verwendung Aufbau der heiligen Messe im romischen Ritus der romisch katholischen Kirche Bearbeiten Hauptartikel heilige Messe und GemeindemesseAufbau der heiligen Messe in der Alt Katholischen Kirche in Deutschland BearbeitenDer Ablauf und die Gestalt der heiligen Messe auch heiliges Amt oder heilige Eucharistie genannt wie sie in der Alt Katholischen Kirche in Deutschland ursprunglich gefeiert wurde war bis in die 1980er Jahre eine grosstenteils getreue volkssprachliche Wiedergabe des romischen Ritus in seiner tridentinischen Form bis durch eine Liturgiereform unter der Agide des damaligen Vorsitzenden der Liturgischen Kommission dem Dekan und nachmaligen Bischof Sigisbert Kraft der Aufbau der alt katholischen Eucharistiefeier der nachkonziliaren romisch katholischen Liturgie angepasst wurde Altarbuch 1959 Spezifika Eucharistiebuch 1995 2006 SpezifikaEroffnungStufengebet P tief verneigt Kreuzzeichen Altarkuss AbsolutionDie Gemeinde kniet Einzugslied Introitus Die Gemeinde steht bis zur Predigt Introitus Eroffnungsgesang Psalm mit Kehrvers oderEroffnungslied oderKyrielitanei oder liedAltarkuss ggf Inzens des AltaresDie Gemeinde steht Kyrie ggf Inzens des Altares Kyrierufe falls nicht schon zum Einzugzuvor Begrussung Im Namen des Vaters Gloria nur an Sonntagen und Hochfesten nicht im Advent und in der Fastenzeit Kreuzzeichen zum Abschluss Gloria oder Glorialied entfallt an Wochentagen an Sonntagenim Advent und in der FastenzeitKirchengebet epistelseitigzuvor Altarkuss und Gruss Gebet des Tages vom Priestersitz ausWortgottesdienst Alle setzen sich Lesung Epistel ggf durch Subdiakon Erste Lesung in der Regel aus dem Alten TestamentZwischengesang Graduale Antwortpsalm Zweite Lesung in der Regel aus dem Neuen TestamentHalleluja bzw Bussgesang Tractus Ruf vor dem Evangelium Alle erheben sich Evangelium ggf durch den Diakonkleines Kreuzzeichen ggf Inzens Kuss des Buches Evangelium kleines Kreuzzeichen Kuss des Buches ggf InzensPredigt Die Gemeinde sitzt Predigt odereine andere Form der Verkundigung Die Gemeinde sitzt Glaubensbekenntnis Nizanum Kreuzzeichen zum AbschlussCredo nur sonntags Glaubensbekenntnis Apostolicum oder Nizanumentfallt an WochentagenDie Gemeinde steht Furbitten nur in der Zweiten Ordnung Furbitten anschliessend FriedensgrussOpferbereitung Mahl des HerrnGebet uber die Gaben Secreta zuvor ggf Gabenprozession Subdiakon Diakon Altarkuss Gruss BegleitgebeteErhebung des BrotesVermischung des Weines mit WasserErhebung des Kelchesggf Segnung weiterer Gabenggf Inzens ohne Personeninzens Handewaschung und Versikel Bereitung der Gaben Mischung Inzens Handewaschung fakultativ Gemeindelied Stille oder BegleitgebeteVersikel und oder Gebet uber die GabenDankgesang Prafation zuvor Eingangsdialog Eucharistiegebetmit Eingangsdialog Prafation Alle erheben sich Heilig dreimaliges Schellenzeichen SanctusDarbringung und Weihe Canon Missae Kniebeuge vor und nach der Elevationder Hostie und des Kelchesund nach Beendigung der Doxologie insgesamt 22 Kreuzzeichen uber die GabenDie Gemeinde kniet auf ein Klingelzeichen hin Einsetzungsbericht anamnetischer Akklamation Epiklese Doxologie Grosser Lobpreis Amen 1 Kreuzzeichen uber die Gaben Nachahmungsgesten ausser Brechung der Hostie Alle am Altardienst Beteiligten machen nach Beendigung des Gebets eine Kniebeuge OpfermahlBrotbrechung und Einsenkung einer Hostienpartikel in den Kelch Agnus Dei als BegleitgesangDie Glaubigen schlagen sich an die Brust Vater unser ohne Embolismus kann auch dem Brotbrechen folgenVater unser mit Embolismus Friedensgruss falls nicht bereits zum Abschluss der FurbittenAntwort Friede mit uns allen Friedensgruss anschliessend KommuniongebeteSchellenzeichen Die Gemeinde kniet Versikel Herr ich bin nicht wurdig Die Glaubigen schlagen sich an die Brust Brotbrechen Agnus Dei oder ein anderer Brotbrechungsgesang oder StilleKommunion zuerst Priester dann Glaubige wahrenddessen Antiphon Austeilung des Heiligen Mahles zuvor EinladungswortKniebeuge des PriestersKelchkommunion des Priesters anschliessend Purifikation undGebet nach der Kommunion Danklied Psalm oder Stille Uberbringung der Hostien in den Tabernakelund der Gefasse zur KredenzDankgebet Postcommunio zuvor Gruss Gebet nach der Kommunion ggf folgen Ankundigungen fur die GemeindeSegen und EntlassungEntlassungsruf zuvor Gruss Vor dem Segen Gruss vor dem bischoflichen Segen VersikelSegen mit Kreuzzeichen uber die Gemeinde Die Gemeinde kniet Segensbitte anschliessend EntlassungsrufAltarkussVarianten BearbeitenEs gibt einige Varianten des Romischen Ritus unter anderem Altslawischer Ritus in Teilen Kroatiens Dalmatiens und Bosniens Ambrosianischer Ritus in Teilen des Erzbistums Mailand und des Bistums Lugano Mozarabischer Ritus in einigen Orten in Spanien Ndzon Melen Ritus in Kamerun Zairischer Messritus in den Diozesen des damaligen Zaires Kartauserritus im KartauserordenLiteratur BearbeitenJosef Andreas Jungmann Missarum Sollemnia Eine genetische Erklarung der romischen Messe 2 Bande Herder Wien 1 Aufl 1948 2 Aufl 1949 5 Aufl Herder Wien Freiburg Basel und Nova amp Vetera Bonn 1962 ISBN 3 936741 13 1 Hans Bernhard Meyer Hrsg Gottesdienst der Kirche Handbuch der Liturgiewissenschaft 5 Bande Regensburg 1983 1994 Weblinks BearbeitenAllgemeine Einfuhrung in das romische Messbuch Schott Messbuch Originaltexte der authentischen deutschen Ausgabe des Messbuches und des Messlektionars Catholic encyclopedia The Roman Rite romanrite com Website zum Thema romischer Ritus englisch Einzelnachweise Bearbeiten Catholic Encyclopedia Liturgy of the Mass Johannes Hymonides Biograph Gregor des Grossen Bernard Chedozeau Chœur clos chœur ouvert De l eglise medievale a l eglise tridentine France XVIIe XVIIIe siecle Paris Cerf 1998 Ralf van Buhren Kirchenbau in Renaissance und Barock Liturgiereformen und ihre Folgen fur Raumordnung liturgische Disposition und Bildausstattung nach dem Trienter Konzil In Stefan Heid Hrsg Operation am lebenden Objekt Roms Liturgiereformen von Trient bis zum Vaticanum II Berlin 2014 S 93 119 Volltext PDF Heiliger Stuhl Nachsynodales Apostolisches Schreiben Sacramentum Caritatis abgerufen am 14 Marz 2007 Papst Franziskus schrankt Feier der Alten Messe ein katholisch de vom 16 Juli 2021 abgerufen am 25 Juli 2021 Klockener Beschrankung der Alten Messe war notwendige Korrektur Liturgiewissenschaftler uber Neuregelung durch Papst Franziskus In katholisch de 18 Juli 2021 1 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Romischer Ritus amp oldid 238149617