www.wikidata.de-de.nina.az
Nokoreach Konigliches Reich Khmer បទនគររ ជ ist die Nationalhymne Kambodschas Der Text ist von Chuon Nat die Melodie die von F Perruchot und J Jekyll bearbeitet wurde stammt von einem kambodschanischen Volkslied Der Titel der Hymne ist zugleich der Name eines alten Khmer Konigreichs បទនគររ ជTranskription NokoreachTitel auf Deutsch Konigliches ReichLand Kambodscha KambodschaVerwendungszeitraum 1941 bis heuteText Chuon NatAudiodateien source source track track track track track track track track track Sie wurde 1941 erstmals als Nationalhymne angenommen Als Kambodscha 1970 unter Lon Nol durch den Sturz Konig Sihanouks zur Republik wurde wurde auch Nokoreach die in ihrer ersten Strophe den Konig feiert abgeschafft bevor sie jedoch 1975 mit der Machtubernahme der Roten Khmer fur eine kurze Zeit wieder zur Nationalhymne wurde Mit dem Ende des Burgerkriegs und der Restauration des Konigtums als konstitutionelle Monarchie im Jahre 1993 wurde Nokoreach erneut Nationalhymne des Landes Inhaltsverzeichnis 1 Originaltext 2 Lateinische Umschrift 3 Ubersetzung 4 Siehe auch 5 WeblinksOriginaltext Bearbeitenស មព កទ ព ត រក ស មហ ក សត រយ ង ឱ យប នរ ងរ ង ដ យជ យមង គលស រ ស ស ត យ ងខ ញ ព រ អង គ ស មជ រកក រ មម លប ព រ ប រម ន ព រ នរបត វង ស ក សត រ ដ លស ងប រ ស ទថ ម គ រប គ រងដ នខ ម រ ប រ ណថ ក ងថ ក ន ប រ ស ទស ល ក ប ងកណ ត លព រ គ រឱ យស រម ន ក ដល យសស ក ត មហ នគរ ជ ត ខ ម រដ ចថ ម គង វង សន ល អរ ងប ងជ ហរ យ ងសង ឃ មពរ ភ ព វព រ ងស ណ ងរបស កម ព ជ មហ រដ ឋក តម ន យ រអង វ ងហ យ គ រប វត តអ រ ម ឮត ស រស ព ទធម ស ត រដ យអ ណរ រ ឭកគ ណព ទ ធស សន ច រយ ងជ អ នក ជ ជ ក ស ម ស ម គ រត មប បដ នត គង ត ទ វត ន ងជ យជ រ មជ រ ងផ គត ផ គង ប រយ ជន ឱ យ ដល ប រទ សខ ម រ ជ មហ នគរ Lateinische Umschrift BearbeitenSum buak debta raksa mahaksatr yoeṅ Qoy pan ruṅ rẏaṅ ṭoy jăy maṅgal siri suasti Yoeṅ khnuṃ braḥ qaṅg sum jrak krom mlap braḥ Parami Nai braḥ Narapti vaṅs ksatra ṭael saṅ prasad thma Grap graṅ ṭaen Khmaer puraṇ thkoeṅ thkan Prasad sila kaṃ paṃṅ kaṇṭal brai Guar qoy sramai nẏk ṭal yassăkti Maha Nagar Jati Khmaer ṭuc thma gaṅ vaṅs nau lqa rẏṅ pʹẏṅ jaṃhar Yoeṅ saṅghẏm bar bhăbv breṅ saṃṇaṅ rapas Kambuja Maha raṭṭh koet man yur qaṅveṅ hoey Grap vatt qaram ḹ tae sur săbd dharm Sur ṭoy aṃ ṇar raṃ ḹk guṇ buddh sasna Cur yoeṅ ja qnak jẏa jak smoḥ smăgr tam paep ṭun ta Gaṅ tae devta nẏṅ juy jrom jraeṅ phgad phgaṅ pra yojna oy Ṭal prades Khmaer ja Maha Nagar Ubersetzung BearbeitenMoge der Himmel unseren Konig beschutzen Und ihm Gluck und Wohlstand gewahren Moge er uber unsere Herzen und uber unser Schicksal herrschen Er das Erbe der souveranen Erbauer Regiert das stolze und alte Konigreich Die Tempeln aus Steinen inmitten der Walder versteckt Erinnern sich an die Siege des machtigen grossartigen Konigreiches Ewig ist die Khmer Rasse wie ein Stein Vertrauen wir auf das Schicksal von Kambodscha Dem Imperium das den Zeiten trotzt Die Lieder gehen in den Pagoden Zur Ehre des heiligen buddhistischen Glaubens auf Lass uns treu den Glauben unserer Vater sein Sicher wird der Himmel die Gabe Dem alten Khmer Land gewahrenSiehe auch BearbeitenListe der NationalhymnenWeblinks BearbeitenNationalhymne Kambodschas David national anthems netNationalhymnen der Staaten Asiens Mitgliedstaaten der Vereinten NationenAfghanistan Armenien Aserbaidschan Bahrain Bangladesch Bhutan Brunei China Volksrepublik Georgien Indien Indonesien Irak Iran Israel Japan Jemen Jordanien Kambodscha Kasachstan Katar Kirgisistan Nordkorea Sudkorea Kuwait Laos Libanon Malaysia Malediven Mongolei Myanmar Nepal Oman Osttimor Pakistan Philippinen Russland Saudi Arabien Singapur Sri Lanka Syrien Tadschikistan Thailand Turkei Turkmenistan Usbekistan Vereinigte Arabische Emirate Vietnam Zypern RepublikAbhangige GebieteAutonome Region KurdistanUmstrittene GebieteAbchasien Arzach Republik China Republik Taiwan Palastinensische Autonomiegebiete Sudossetien Turkische Republik Nordzypern Siehe auch Liste der Nationalhymnen Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Nokoreach amp oldid 224912845