www.wikidata.de-de.nina.az
ʿisa ibn Maryam arabisch عيسى ابن مريم DMG ʿisa ibn Maryam Jesus Sohn Marias ist ein Prophet im Koran der als unmittelbares Wort Gottes angesehen wird und sich auf Jesus von Nazaret bezieht 1 Maryam und ʿisa Maria mit dem Jesuskind in der Wuste unter einer Dattelpalme Persische Miniatur im Stil von Qazvin um 1595 Sadiq Beg 1533 1610 zugeschriebenDie Darstellung Jesu im islamischen Schrifttum zeigt Gemeinsamkeiten aber auch bestimmte Unterschiede zu neutestamentlichen Darstellungen und Beschreibungen Jesu Christi Jesus wird im islamischen Schrifttum als رسول DMG rasul Gesandter ein Prophet der letzte von 24 Vorgangern Mohammeds arabisch نبي nabi Prophet Wort Gottes und مسيح DMG masiḥ Gesalbter 2 nicht aber als Sohn Gottes bezeichnet 3 Inhaltsverzeichnis 1 Namensform 2 Jesus im Koran 3 Die Kreuzigung Jesu in der islamischen Tradition 3 1 Doketismustheorie 3 2 Substitutionstheorie 4 Jesus im ausserkoranischen Schrifttum 5 Jesus in der Ahmadiyya Theologie 6 Mystik 7 Siehe auch 8 Filme 9 Literatur 10 Weblinks 11 EinzelnachweiseNamensform BearbeitenDer Koran verwendet ʿisa عيسی anstelle der Standard aramaischen Jeschua Form die fur andere Rabbiner verwendet wurde Es wird angenommen dass Mohammed diese Form nicht bekannt war Arabische Christen verwenden Yasuʿ يسوع Die arabische Namensform ʿisa tragt den spezifischen semitischen Konsonanten ʿAin oder Ajin der mit ʿ transliteriert wird am Anfang des Wortes die aramaisch hebraische Form Yesuʿ hingegen am Ende Dies ist das Ergebnis der Geschichte des Namens die uber Mittelgriechisch isus ihsoys und Aramaisch Syrisch isoʿ ܝܫܘܥ fuhrt Eine andere mogliche Quelle ist die von Juden als Beleidigung intendierte Form Yesu 4 die allerdings kein Ajin am Anfang enthalt Jesus im Koran BearbeitenIm Koran ist Jesus Sohn der Maria wie der arabische Name ʿisa ibn Maryam schon besagt Und wir haben Jesus dem Sohn der Maria die klaren Beweise gegeben und ihn mit dem heiligen Geist gestarkt Sure 2 Vers 87 Ubersetzung Rudi Paret Er ist das Ergebnis eines schopferischen Aktes Gottes entstanden durch das Wort sei Sure 3 47 Darin ist er vor Gott gleich wie Adam Sure 3 59 Die Geburt Jesu ohne einen biologischen Vater seine jungfrauliche Geburt ist auch aus islamischer Sicht ein Wunder Maria wurde durch Gottes Macht schwanger Der Heilige Geist der im Koran oft als Erzengel Gabriel erscheint brachte Maria diese Botschaft 17 Da nahm sie sich einen Vorhang oder eine Scheidewand um sich vor ihnen zu verbergen Und wir sandten unseren Geist zu ihr Der stellte sich ihr dar als ein wohlgestalteter w ebenmassiger Mensch 18 Sie sagte Ich suche beim Erbarmer Zuflucht vor dir Weiche von mir wenn du gottesfurchtig bist 19 Er sagte Du brauchst keine Angst vor mir zu haben Ich bin doch der Gesandte deines Herrn Ich bin von ihm zu dir geschickt um dir einen lauteren Jungen zu schenken 20 Sie sagte Wie sollte ich einen Jungen bekommen wo mich kein Mann w Mensch beruhrt hat und ich keine Hure bin oder beruhrt hat Ich bin doch keine Hure 21 Er sagte So ist es wie dir verkundet wurde Dein Herr sagt oder So hat dein Herr es an gesagt Es fallt mir leicht dies zu bewerkstelligen Und wir schenken ihn dir damit wir ihn zu einem Zeichen fur die Menschen machen und weil wir den Menschen Barmherzigkeit erweisen wollen w aus Barmherzigkeit von uns Es ist eine beschlossene Sache Sure 19 Vers 17 21 Ubersetzung Rudi Paret Jesus ist der Gesandte Gottes rasulu ʾllah Sure 4 157 und ein Prophet nabi Sure 19 30 Er hat eine eigene Schrift empfangen Sure 5 46 das Evangelium Indschil Sure 57 27 Er konnte bereits in der Wiege sprechen Sure 3 46 und Vogeln aus Ton Leben einhauchen Blinde und Aussatzige heilen und Tote erwecken Sure 5 110 Jesus ist das Wort der Wahrheit qaul al haqq Sure 19 34 Gott starkte Jesus mit dem heiligen Geist ar ruḥ al qudus und lehrte ihn die Schrift die Weisheit die Thora und das Evangelium Sure 5 110 Jesus ist nicht der Sohn Gottes Christus Jesus der Sohn der Maria ist nur der Gesandte Gottes Gott ist nur ein einziger Gott Er ist daruber erhaben ein Kind zu haben Sure 4 Vers 171 Ubersetzung Rudi Paret Jesus ist der Christus Sure 4 172 und Damals als die Engel sagten Maria Gott verkundet dir ein Wort von sich dessen Name Jesus Christus der Sohn der Maria ist Sure 4 Vers 171 Ubersetzung Rudi Paret Jesus ist Gottes Geist Christus Jesus Sohn der Maria ist nur der Gesandte Gottes und sein Wort das er der Maria entboten hat und Geist von ihm ruḥ min hu Sure 4 171 Ubersetzung Rudi Paret Im Koran wird jedwede Gottlichkeit Jesu abgelehnt dies erklart auch den Umstand dass der Wortlaut Geist von Ihm ruḥ min hu nicht ausschliesslich auf Jesus begrenzt ist In Sure 15 29 spricht Gott uber Adams Entstehung und beschreibt diesen Prozess u a mit den Worten Und wenn ich ihn dann geformt und Geist von mir min ruḥi eingeblasen habe Ubersetzung Paret Ferner wird in Sure 32 9 in der es um die Kreation des menschlichen Embryos geht selbiges verwendet Und ihn hierauf zu menschlicher Gestalt geformt und ihm Geist von sich min ruḥihi eingeblasen hat Ubersetzung Paret Da laut dem Koran jedes menschliche Wesen einen Teil von Gottes Geist ruḥ bekommt ist obiger Zustand die Norm Zum biblischen Hintergrund des eingehauchten Geistes siehe Ruach Ausserdem wird Jesus als einer von denen die Gott nahestehen min al muqarribin der im Diesseits und Jenseits angesehen sein wird beschrieben Sure 3 45 Die Koranexegese versteht ihn somit als Propheten in dieser und als Fursprecher in der anderen Welt 5 Man versteht ihn auch als gesegnet mubarak Und er hat gemacht dass mir wo immer ich bin die Gabe des Segen s verliehen ist Sure 19 31 dessen Sendung ein Zeichen Aya und eine Barmherzigkeit raḥma ist damit wir ihn zu einem Zeichen fur die Menschen machen und weil wir den Menschen Barmherzigkeit erweisen wollen Sure 19 21 Jesus ist im Besitze von klaren Beweisen bayyinat und der Weisheit ḥikma Und als Jesus mit den klaren Beweisen zu den zeitgenossischen Kindern Israels kam sagte er Ich bin mit der Weisheit zu euch gekommen Sure 43 63 5 Die Kreuzigung Jesu in der islamischen Tradition BearbeitenIm Koran wird Jesu Scheiden aus dem irdischen Leben mehrfach erwahnt So wird von Jesu Abberufung berichtet Gott sagte Jesus Ich werde dich nunmehr abberufen inni mutawaffika und zu mir in den Himmel erheben und rein machen Sure 3 Vers 55 Ubersetzung Rudi Paret Ahnlich lasst der Koran Jesus sprechen dass er gestorben ist Nachdem du mich abberufen hattest Sure 5 117 Ubersetzung Rudi Paret Doketismustheorie Bearbeiten Nach der Doketismustheorie wird Jesus nur zum Schein gekreuzigt Seine Schmerzen und seine Leiden sind nur eine Illusion fur die Beobachter 6 Jesus selbst wird stattdessen zu Gott erhoben Hier finden sich Parallelen zu gnostizistischen christlich doketischen Vorstellungen in denen das eigentliche gottliche Wesen nicht getotet werden kann wenn auch der Korper vernichtet wird 7 Substitutionstheorie Bearbeiten Die Substitutionstheorie lehnt die Vorstellung einer Kreuzigung Jesu ab und geht davon aus dass statt seiner eine andere ihm optisch ahnliche Person gekreuzigt worden ist Und weil sie sagten Wir haben Christus Jesus den Sohn der Maria und Gesandten Gottes getotet Aber sie haben ihn in Wirklichkeit nicht getotet und auch nicht gekreuzigt Vielmehr erschien ihnen ein anderer ahnlich so dass sie ihn mit Jesus verwechselten und toteten Und diejenigen die uber ihn oder daruber uneins sind sind im Zweifel uber ihn oder daruber Sie haben kein Wissen uber ihn oder daruber gehen vielmehr Vermutungen nach Und sie haben ihn nicht mit Gewissheit getotet d h sie konnen nicht mit Gewissheit sagen dass sie ihn getotet haben Nein Gott hat ihn zu sich in den Himmel erhoben Sure 4 Vers 157 158 Ubersetzung Rudi Paret Die entscheidende Stelle im obigen Koranvers ist der Passus Vielmehr erschien ihnen ein anderer ahnlich so dass sie ihn mit Jesus verwechselten und toteten im Originaltext wa lakin subbiha lahum Das Verb bedeutet allgemein ahnlich machen oder als ahnlich ansehen 8 das daraus abgeleitete Substantiv tasbih heisst dann Verahnlichung oder Verwechslung 9 Diese Grundbedeutungen spielen auch in der Exegese des Verses eine zentrale Rolle Der Koranexeget Ibn Atiya 1151 oder 1152 aus Cordoba fuhrt hierzu aus Uber das Wie des Totens und der Kreuzigung sowie uber diejenigen auf den die Ahnlichkeit Jesu geworfen wurde gibt es viele verschiedene Meinungen und es gibt nichts vom Gesandten Gottes was feststeht Ibn Atiya nach Heribert Busse 10 In der Tat verzeichnen die Traditionssammlungen keinen Prophetenspruch in dem die fragliche Koranstelle erlautert ware 10 at Tabari der in seinem Korankommentar die Auslegung dieser Koranstelle Vielmehr erschien ihnen ein anderer ahnlich auf 5 Seiten darstellt zitiert ebenfalls keinen Prophetenspruch sondern referiert lediglich die altesten Koranexegeten unter ihnen Mudschahid ibn Dschabr 722 und andere aus dem spaten 7 und fruhen 8 Jahrhundert Die Koranexegeten waren bestrebt die Koranstelle Sure 3 Vers 55 und das dort erhaltene Gotteswort mutawaffi ka wa rafiʿu ka ich werde dich nunmehr abberufen und zu mir in den Himmel erheben genau zu deuten Der Koranexeget und Theologe Muqatil ibn Sulaiman 767 in Basra 11 bestatigt zwar dass das entsprechende Verb zu mutawaffi ka tawaffa den Tod durch Gott bewirken bedeutet dies im Fall Jesu jedoch erst nach dessen Ruckkehr eintreten wird Fur Muqatil liegt hier ein hysteron proteron arabisch taqdim al muʾaḫḫar vor denn es heisst an der Stelle ich werde dich aus dieser Welt zu mir erheben und dich abberufen nachdem du vom Himmel zur Zeit des Daddschal herabgestiegen bist aṭ Ṭabari und Ibn Kathir stellen mehrere exegetische Traditionen zusammen in denen ebenfalls nicht vom Tod sondern nur von einem Schlaf Jesu die Rede ist Denn spatestens seit al Hasan al Basri liess man selbst den Propheten zu den Juden sprechen ʿisa ist nicht gestorben er wird vielmehr vor dem Tag der Auferstehung zu euch zuruckkehren 12 Ausserhalb der Koranexegese beschaftigt sich auch eine weitere literarische Gattung des islamischen Schrifttums mit der koranischen Kreuzigungsgeschichte die Prophetenlegenden qiṣaṣ al anbiyaʾ Ihr altester Vertreter Wahb ibn Munabbih gegen 728 732 13 berichtet im Korankommentar von at Tabari Jesus habe unter seinen Jungern jemanden gesucht der fur ihn sterben wurde Als ein Freiwilliger dessen Name im Bericht unerwahnt bleibt hervortrat ergriffen ihn die Juden Gott hatte ihn ja in die Gestalt Jesu verwandelt Sie ergriffen ihn und toteten und kreuzigten ihn So wurde bewirkt dass sie ihn fur Jesus hielten fa min ṯamma subbiha lahum und glaubten sie hatten Jesus getotet Genauso glaubten die Christen es sei Jesus Und Gott hob Jesus am gleichen Tag empor Wahb ibn Munabbih at Tabari 14 Wahb ibn Munabbih der als Kenner der Schriften der Juden und Christen im islamischen Schrifttum bekannt war 15 schildert in einer Uberlieferungsvariante bei at Tabari die Passionsgeschichte ausfuhrlich und schliesst seinen Bericht mit den Worten ab Bis sie die Juden ihn zu dem Holz brachten an dem sie ihn kreuzigen wollten Da hob Gott ihn zu sich empor und sie kreuzigten was ihnen Jesus ahnlich gemacht wurde 16 Die Kreuzigung wurde somit durch eine Veranderung verhutet die einen anderen Jesus ahnlich gestaltete Dabei wird aber die Himmelfahrt Jesu offenbar in einem irdischen und nicht in einem verklarten Leib angenommen 17 Dieser alte Bericht wird in der koranexegetischen Literatur mehrfach und mit einigen Varianten uberliefert In der spateren Koranexegese die stets auf die Berichte von Wahb ibn Munabbih zuruckgreift identifiziert man den bis dahin unbekannten Gekreuzigten mit Judas Iskariot Gott warf die Ahnlichkeit Jesu auf denjenigen der sie zu Jesus gefuhrt hatte er hiess Judas und sie kreuzigten ihn an seiner Statt wobei sie glaubten es sei Jesus 18 Diese Version wird auch im sogenannten Barnabasevangelium aufgegriffen Erwahnenswert ist bei der islamischen Schilderung der Kreuzigungsgeschichte dass die Exegese nicht vom Kreuz ṣalib spricht sondern vom Holz oder Baum In der alten auf Wahb ibn Munabbih zuruckgefuhrten Prophetenlegende spricht man vom Holz ḫasaba bei spateren Exegeten ist von einem erhohten Holz oder von einem erhohten Ort die Rede Diese Vorstellung hat in der arabischen Tradition ihren Ursprung Einem Bericht von Ibn Ishaq zufolge 19 kreuzigten die Mekkaner einen Medinenser indem sie ihn auf ein Holz erhoben fesselten und mit Lanzenwurfen toteten 20 Ahnliche Motive finden sich auch in der arabischen Poesie 21 Zwar waren die Evangelien bereits im spaten 8 Jahrhundert in arabischen Ubersetzungen bekannt 22 doch ist die Argumentation gegen die Kreuzigungsgeschichte mit Hinweis auf die im Koran mehrfach erwahnte Schriftfalschung tahrif durch die Christen im islamischen Schrifttum relativ spat zu beobachten Fachr ad Din ar Razi 1209 in Herat argumentiert in seinem Korankommentar zur Textfalschung mit der Bemerkung Die Uberlieferung tawatur der Christen geht auf wenige Leute zuruck und es ist nicht ausgeschlossen dass sie sich zur Luge verabredet hatten Etwa hundert Jahre spater behandelt Ibn Taimiya 26 September 1328 in Damaskus Sure 4 Vers 157 in seinem Buch Die richtige Antwort auf diejenigen die die Religion Christi abgeandert haben unter der Uberschrift Verfalschungen taḥrifat in der Thora und im Evangelium und weist dort den Tod Jesu am Kreuz zuruck 23 Jesus im ausserkoranischen Schrifttum BearbeitenNach Darstellung in der Prophetenbiographie von Ibn Ishaq trifft Mohammed bei seiner Himmelsreise Jesus im zweiten Himmel Sodann brachte er mich hinauf in den zweiten Himmel und siehe da waren die beiden Vettern Jesus der Sohn der Maria und Johannes der Sohn des Zacharias 24 Die Traditionsliteratur hat es mehr als die Sira verstanden Mohammeds Himmelfahrt mit weiteren Einzelheiten auszustatten al Buchari uberliefert in seiner Hadithsammlung siehe al Kutub as sitta diese Begegnung wie folgt Da sagte man Er sei willkommen und wohl seiner Ankunft Da machte er auf und als ich eintrat waren Johannes und Jesus die beiden Vettern da und Gabriel sagte Das sind Johannes und Jesus grusse sie Da grusste ich sie und sie erwiderten den Gruss und sagten darauf Willkommen sei der rechtschaffene Bruder und der rechtschaffene Prophet 25 Im aussenkoranischen Schrifttum wird die Wiederkehr Jesu im Allgemeinen nuzul al Masiḥ Herabsteigen Christi genannt mehrfach und mit legendenhaften Elementen ausgestattet dargestellt Den Ausgangspunkt dieser Schilderungen bieten der Koran und die Auslegung des Koranverses der unmittelbar nach dem oben genannten Kreuzigungsvers steht Und es gibt keinen von den Leuten der Schrift die nicht noch vor seinem d h Jesu Tod der erst am Ende aller Tage eintreten wird an ihn glauben wurde Und am Tag der Auferstehung wird er uber sie Zeuge sein Sure 4 Vers 159 Ubersetzung Rudi Paret Da Jesus nach islamischer Vorstellung nicht am Kreuz gestorben ist sondern Gott ihn lebend zu sich erhoben hat versteht die Exegese seine Wiederkehr am Tag der Auferstehung in Menschengestalt mit einer Lanze in der Hand mit der er den Antichrist Daddschal toten wird Die eschatologische Literatur liefert hierzu mehr Einzelheiten als die Koranexegese Jesus totet alle Christen und Juden die an ihn nicht glauben zerstort die Kirchen und Synagogen totet die Schweine und zerstort das Kreuz hier das arabische Wort fur Kreuz ṣalib und nicht Brett Holz ḫasaba genannt das Symbol des Christentums Mit dem Erscheinen Jesu rechnet man je nach Uberlieferung entweder am Osttor von Damaskus oder im Heiligen Land 26 Einigen Uberlieferungen zufolge totet Jesus den Daddschal an den Toren von Ludd Lydda Andere Traditionen berichten dass Jesus den Daddschal an der Kirche des heiligen Georg von Ludd toten wird Diese Berichte der islamischen Eschatologie und Prophetenlegenden gehen auf judische Traditionen zuruck 27 Diese Traditionen die uberwiegend auf Mohammed zuruckgefuhrt werden erscheinen in den eigens dafur angelegten Kapiteln der Hadithsammlungen unter dem Titel Kitab al fitan Das Buch der Versuchungen Kitab al fitan wal malahim Das Buch der Versuchungen und Gemetzel Das bekannteste und umfangreichste Werk das der Eschatologie und den chiliastischen Erwartungen der Muslime gewidmet ist verfasste der Traditionarier Nu aim ibn Hammad der als Gefangener wahrend der Mihna im Jahre 844 starb 28 Einige Kapitel in seiner Sammlung stellen die Wiederkehr Jesu am Jungsten Tag in Form von angeblichen Prophetenspruchen dar Das fruhe Interesse fur diese Thematik ist in der Hadithliteratur bereits in der Mitte des 8 Jahrhunderts schriftlich dokumentiert Auf den agyptischen Traditionarier Abd Allah ibn Lahi a 790 geht die Heidelberger Papyrusrolle zuruck in der eschatologische Uberlieferungen erhalten sind 29 Den Uberlieferungen zufolge soll der Aufenthalt Jesu auf Erden vierzig Jahre dauern nach seinem naturlichen Tod so die islamische Tradition wird er in Medina neben Mohammeds Grab zwischen den Grabern von Abu Bakr und Umar ibn al Chattab von Muslimen beigesetzt 30 Jesus in der Ahmadiyya Theologie BearbeitenGemass dem Ahmadiyya Grunder Mirza Ghulam Ahmad 1908 wird Jesus mit der Figur des Yuz Asaf identifiziert Er soll nach der Kreuzigung die er uberlebte sich auf die Suche nach den verlorenen Schafen des Hauses Israel begeben haben und bis nach Kaschmir ausgewandert sein In Kaschmir soll er die zehn verlorenen Stamme zum wahren Glauben zuruckgefuhrt haben Jesus sei dann in Srinagar eines naturlichen Todes gestorben sein angebliches Grab im Roza Bal wird dort gezeigt und noch heute verehrt 31 Mystik BearbeitenIn Teilen des Sufismus gilt Jesus als Prophet der Liebe und als Siegel der allgemeinen Heiligkeit ammah 32 Er spiegle als vollkommener Mensch insan i kamil die Eigenschaften Gottes wider und gilt als Vorbild fur Asketen Fur einige Sufis steht die Kreuzigung Jesu im Zusammenhang mit dem sterben bevor man stirbt Fana Er habe die Einheit mit Gott erreicht nach der Sufis streben als er wieder auferstanden sei Dabei gibt es Parallelen zur Trinitat des Christentums die innerhalb des Sufismus aber nur in Form der Vergottlichung des Menschen nicht aber in der Menschwerdung Gottes bestehen 33 Siehe auch BearbeitenJesus ausserhalb des Christentums Die Bibel im IslamFilme BearbeitenGerard Mordillat Jerome Prieur Jesus und der Islam Siebenteilige Fernsehdokumentation Arte Frankreich 2013 Literatur BearbeitenMartin Bauschke Der Sohn Marias Jesus im Koran Wissenschaftliche Buchgesellschaft Darmstadt 2013 ISBN 978 3 650 25190 9 Heribert Busse Jesu Errettung vom Kreuz in der islamischen Koranexegese von Sure 4 157 In Oriens 36 2001 S 160 195 Heribert Busse Der Tod Jesu in der Darstellung des Korans und die islamische Koranexegese In Studia Orientalia Christiana 31 1998 S 36 76 Todd Lawson The Crucifixion and the Qur an A Study in the History of Muslim Thought Oneworld Publications Oxford 2009 Joseph Henninger Maria Himmelfahrt im Koran In Rudi Paret Hrsg Der Koran Darmstadt 1975 S 269 277 speziell 272 273 Wege der Forschung Band 326 Annemarie Schimmel Jesus und Maria in der islamischen Mystik Kosel Munchen 1996 Neuausgabe Chalice Xanten 2018 ISBN 978 3 942914 30 7 Olaf Herbert Schumann Der Christus der Muslime Bohlau Verlag Koln Wien 1988 ISBN 3 412 06386 X Gabriel Said Reynolds The Muslim Jesus dead or alive In Bulletin of the School of Oriental and African Studies 72 2009 S 237 258 Arent Jan Wensinck Johannes Hendrik Kramers Hrsg Handworterbuch des Islam Brill Leiden 1941 DNB 361456530 S 215 217 Weblinks BearbeitenJohannes Schroer Ein Interview mit Klaus von Stosch Der andere Prophet Jesus im Koran mp3 Audio 25 8 MB 28 15 Minuten In Domradio 17 Juni 2018 abgerufen am 21 September 2020 Einzelnachweise Bearbeiten Vgl Sure 3 45 46 Wie da die Engel sprachen O Maria Gott Verheisset dir ein Wort von sich Sein Nam ist der Messias Jesus Sohn Marias Geehrt in dieser Welt und in der andern Und von den Nahgestellten Der redet zu den Menschen in der Wieg und als Erwachsner Und ist der Guten einer Ubersetzung Friedrich Ruckert Der Koran hrsg v Hartmut Bobzin Wurzburg 2000 sowie Johannes 1 1 14 Im Anfang war das Wort und das Wort war bei Gott und Gott war das Wort Und das Wort ward Fleisch und wohnte unter uns und wir sahen seine Herrlichkeit eine Herrlichkeit als des eingebornen Sohnes vom Vater voller Gnade und Wahrheit Ubersetzung Martin Luther Die Bibel Wien 1981 Grundform arabisch م س ح DMG masaḥa mit der Hand streichen reinigen salben vgl H Wehr Arabisches Worterbuch Wiesbaden 1968 S 808 f Vgl Theologie des Arianismus Dazu siehe Jane Dammen McAuliffe Hrsg Encyclopaedia of the Qurʼan Georgetown University Washington DC Brill Academic 2003 Bd 3 s n ʿIsa Muhammad learned this name from them not realizing that it was an insult see JEWS AND JUDAISM POLEMIC AND POLEMICAL language the final ʿayin would have been retained in Aramaic sources which mention him In the Talmud however he is called Yeshu a b A J Wensinck J H Kramers Handworterbuch des Islam Brill Leiden 1941 S 216 Andreas Maurer Basiswissen Islam Wie Christen und Muslime ins Gesprach kommen SCM Hanssler im SCM Verlag 2010 ISBN 978 3 7751 7012 3 Abschnitt 2 3 4 Soren Rekel Jesus Christus Die Manifestation Gottes Das Jesusbild der Baha i Religion Soren Rekel ISBN 978 3 7323 3001 0 Abschnitt 11 R Dozy Supplement aux dictionnaires arabes 3 Aufl Brill Leiden G P Maisonneuve et Larose Paris 1967 Bd 1 S 725a Zeile 1 3 sabbahtu ka li fulan prendre quelqu un pour un autre Heribert Busse 2001 S 161 162 a b Heribert Busse 2001 S 162 Fuat Sezgin 1967 S 36 37 Gabriel Said Reynolds 2009 S 245 und 247 mit Quellenangaben Fuat Sezgin Geschichte des arabischen Schrifttums Bd 1 Brill Leiden 1967 S 305 307 Heribert Busse 2001 S 172 J Henninger 1975 S 272 R G Khoury Wahb b Munabbih 1 Der Heidelberger Papyrus PSR Heid Arab 23 Leben und Werk des Dichters Einleitung Wiesbaden 1972 Uber seine Geschichte Davids und uber die Prophetenbiographie siehe ders Die Bedeutung der arabischen literarischen Papyri von Heidelberg fur die Erforschung der klassischen Sprache und Kulturgeschichte im Fruhislam In Heidelberger Jahrbucher 19 1975 S 24ff Heribert Busse 2001 S 167 mit weiteren Quellenangaben zur Ubersetzung A J Wensinck und J H Kramers Handworterbuch des Islam Brill Leiden 1941 S 216 Heribert Busse 2001 S 168 Gabriel Said Reynolds 2009 S 241 A Guillaume The Life of Muhammad A translation of Ibn Ishaq s Sirat Rasul Allah Oxford 1970 S 426 433 Heribert Busse 2001 S 172 Manfred Ullmann Das Motiv der Kreuzigung in der arabischen Poesie des Mittelalters Wiesbaden 1995 S 115ff Sidney H Griffith The Gospel in Arabic An Inquiry into its appearance in the first Abbasid century In Oriens Christianus 69 1985 126 167 Heribert Busse 2001 S 184 Ibn Ishaq Das Leben des Propheten Kandern 2004 S 87 Joseph Schacht Der Islam mit Ausschluss des Qorʾans Religionsgeschichtliches Lesebuch 16 Mohr Tubingen 2 Auflage 1931 DNB 575954175 S 5 The Encyclopaedia of Islam New Edition Bd 4 S 89 90 The Encyclopaedia of Islam New Edition Bd 5 S 798 Fuat Sezgin Geschichte des arabischen Schrifttums Brill Leiden 1967 Bd 1 S 104 105 The Encyclopaedia of Islam New Edition Bd 8 S 87 Raif Georges Khoury ʿAbd Allah ibn Lahiʿa 97 174 715 790 juge et grand maitre de l ecole egyptienne Codices Arabici Antiqui Bd IV Wiesbaden 1985 The Encyclopaedia of Islam New Edition Bd 4 S 90 Mirza Ghulam Ahmad Jesus in Indien Eine Darstellung von Jesu Entrinnen vom Tode am Kreuz und seine Reise nach Indien Verlag Der Islam Frankfurt am Main 2005 ISBN 978 3 921458 39 6 Stephen Hirtenstein Der grenzenlos Barmherzige das spirituelle Leben und Denken des Ibn Arabi Chalice Verlag Zurich 2008 ISBN 978 3 905272 79 6 S 212 Navid Kermani Unglaubiges Staunen Uber das Christentum C H Beck Munchen 2015 ISBN 978 3 406 69310 6 Abschnitt 9 Propheten des Islam Adam آدم Adam Idris إدريس Henoch Nuh نوح Noah Hud هود Eber Salih صالح Schiloah Ibrahim إبراهيم Abraham Lut لوط Lot Ismaʿil إسماعيل Ismael Ishaq إسحاق Isaak Yaʿqub يعقوب Jakob Yusuf يوسف Josef Ayyub أيوب Ijob Schuʿaib شعيب Jitro Musa موسى Mose Harun هارون Aaron Dhu l Kifl ذو الكفل Ezechiel Dawud داود David Sulaiman سليمان Salomo Ilyas إلياس Elija al Yasaʿ اليسع Elischa Yunus يونس Jona Zakariya زكريا Zacharias Yahya يحيى Johannes ʿisa عيسى Jesus Muhammad محمد Mohammed Normdaten Person GND 1253006210 lobid OGND AKS LCCN sh85070047 VIAF 529164721383202340005 Wikipedia Personensuche Abgerufen von https de wikipedia org w index php title ʿisa ibn Maryam amp oldid 239395189