www.wikidata.de-de.nina.az
Als prezios und Preziositat von franzosisch precieux edel kostbar affektiert und preciosite Affektiertheit Geziertheit galten in Frankreich etwa seit Mitte des 17 Jahrhunderts Lebens Empfindungs und Ausdrucksweisen von ausserster oder ubersteigerter Kultiviertheit diese wurden vorab der Pariser Salonkultur zugeschrieben und die Begrifflichkeit fand insbesondere im abschlagigen Namen Preziose fur ein weibliches Publikum Anwendung das sich in genannter Art hochst auffallig hervorgetan haben soll Frontispiz zu Molieres Les Precieuses ridicules Ausgabe von 1682Eine programmatisch handelnde Bewegung oder Gruppe bestimmter Frauen und Manner waren Preziositat und Preziose allerdings nicht Die jungere Forschung die den Begriff der Preziositat in ein emanzipatorisches Umfeld setzt versteht die Preziosen sogar als travestierende Schopfung der Literatur und Literaturkritik ihrer Zeit mit Molieres Theaterstuck Les Precieuses ridicules Die lacherlichen Preziosen uraufgefuhrt 1659 gedruckt 1660 als Dreh und Angelpunkt Als der grossere Rahmen in dem sich die Begriffspragung vollzog gelten die gesellschaftlichen und kulturellen Debatten der querelle des femmes und der querelle des anciens et des modernes Inhaltsverzeichnis 1 Gesellschaft und Kultur 1 1 Machtpolitik und Gesellschaftswandel 1 2 Geselligkeitskultur und Geschlechterbeziehung 1 3 Sprachlich literarische Entwicklungen 2 Preziositat und Preziose 2 1 Abbe de Pure Moliere und Somaize 2 2 Literarische und literaturkritische Begriffspragung 2 3 Historische Existenz 3 Literatur 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseGesellschaft und Kultur BearbeitenMachtpolitik und Gesellschaftswandel Bearbeiten nbsp Abraham Bosse Der Ball um 1635 Den Hintergrund fur den Begriff der Preziositat bildeten die zivilisatorische Gegenbewegung Frankreichs nach den Verrohungen der Hugenottenkriege und die tiefgreifende Wandlung die der Absolutismus unter Ludwig XIII und Ludwig XIV mit sich brachte Die neue gesellschaftspolitische Anordnung fand in der Formel la cour et la ville der Hof und die Stadt ihren Ausdruck Wahrend mit dem Hof der auf standesgemasses Auftreten im Louvre und spater in Versailles beschnittene alte Adel gemeint war bezeichnete die Stadt das gehobene Burgertum und die aus ihm hervorgegangene noblesse de robe den neuartigen Amtsadel Beide Gesellschaftskreise schlossen sich seit Beginn des 17 Jahrhunderts in dem Masse zusammen wie die konigliche Machtbundelung ihre Stellung schwachte und sie fanden fur ihre politischen Verluste einen Gegenwert in kultureller Entfaltung Die zahlreiche Savoir vivre Literatur des 17 Jahrhunderts beispielsweise Eustache de Refuge Traite de la cour 1616 Nicolas Faret L Honnete Homme ou l art de plaire a la cour 1630 Chevalier de Mere Les Conversations 1668 1669 und Le Discours 1671 1677 forderte die Angleichung der Kreise indem sie mittels der Unterweisung in feinen Sitten den kriegerischen alten Adel zu zahmen und den noch nicht salonfahigen neuen Adel zu veredeln half Im Zeichen dieser sozialpadagogischen Traktate und der Essais von Montaigne setzten in den 1630er Jahren moralische Erorterungen ein aus denen Massstabe fur eine neue Gesellschaftskultur in der Form der honnetete Rechtschaffenheit Ehrbarkeit erwuchsen Dem Menschenbild das sich damit verband war galante Conduite eigentumlich Anstand Bildung Schicklichkeit Hemmung der Gemutsbewegungen Mit der honnetete ging die Forderung einher sich verschiedensten Milieus anzupassen und dem jeweiligen Gegenuber kunstvoll zu gefallen so dass jede Hurde im zwischenmenschlichen Umgang zu meistern war Einen wichtigen Einfluss auf dieses Ideal hatte Descartes Traite sur les passions de l ame 1649 worin die Uberwindung der Leidenschaften angekundigt wurde Der unbedingte Verzicht auf Naturell und Eigennutz sollte den liebenswurdigen und ganzlich vergesellschafteten Menschen schaffen fur den der Bildungs und der Seelenadel und nicht allein der Geburtsadel zahlten Geselligkeitskultur und Geschlechterbeziehung Bearbeiten Um der Prasenzpflicht am Hof des Konigs nachzukommen sah sich die Aristokratie gezwungen ihre landlichen Herrschaftsdomanen in der Provinz zu verlassen Dies begunstigte die Entwicklung schongeistiger Zirkel als Ausdruck der neuen Geselligkeitskultur denn in Paris entstanden zahlreiche Adelspalais und verwandelten sich im Austausch mit burgerlichen Lebensformen zum literarischen Salon oder zur ruelle Kammerlein Hier entfaltete sich ein kulturelles Verfeinerungsstreben mittels viel modischen Gepranges einiger Koketterie und kunstvoll ritualisierter Tanze doch vor allem dank literarischer Stegreifdarbietungen und geistreicher Konversationsspiele Die Grenzen des Bildungsadels zog der bon sens gesunder Menschenverstand der mit Blick auf gesellschaftliche Verwertbarkeit die gefallige Plauderei und Leichtigkeit des Stils jenseits klassischer Regeln uber das pedantische Fachwissen erhob Der burgerliche Literaturkritiker Jean Chapelain berichtete 1638 zum Hotel de Rambouillet das bis zur Fronde in der Mitte des 17 Jahrhunderts gesellschaftlich tonangebend war On n y parle point savamment mais on y parle raisonnablement et il n y a lieu du monde ou il y ait plus de bon sens et moins de pedanterie 1 deutsch Man spricht hier uberhaupt nicht gelehrt sondern mit Verstand und nirgendwo sonst auf der Welt gibt es mehr bon sens und weniger Pedanterie Der Chevalier de Mere formulierte dies als Ce qu on appelle estre scavant n y sert que bien peu 2 deutsch Was man als gelehrt zu sein bezeichnet hilft hier nur sehr wenig nbsp Francois Chauveau Pays de Tendre 1654 Oft standen in den Salons die adeligen Damen im Mittelpunkt Catherine de Vivonne im Hotel de Rambouillet danach Madeleine de Scudery mit ihren Samedis Samstagsempfange die Marquise de Sevigne oder Madame de La Fayette fuhrten in den Dutzenden von Pariser Zirkeln die verschiedenen Adelskreise mit burgerlichen Autoren zusammen Die dort entsprechend der honnetete gepflegte Vergeistigung der Geschlechterbeziehungen setzten zeitgenossische Phantasiekarten in Bilder um beruhmt wurde das in seinen Umrissen an Frankreich erinnernde Pays de Tendre Land des zarten Umgangs aus de Scuderys Roman Clelie histoire romaine 1654 1660 Ein Konigreich der Preziosen wird in den 1650er Jahren wie folgt beschrieben On s embarque sur la Riviere de Confidence pour arriver au Port de Chuchoter De la on passe par Adorable par Divine et par Ma Chere qui sont trois villes sur le grand chemin de Faconnerie qui est la capitale du Royaume A une lieue de cette ville est un chateau bien fortifie qu on appelle Galanterie Ce Chateau est tres noble ayant pour dependances plusieurs fiefs comme Feux caches Sentiments tendres et passionnes et Amities amoureuses Il y a aupres deux grandes plaines de Coquetterie qui sont toutes couvertes d un cote par les Montagnes de Minauderie et de l autre par celles de Pruderie Derriere tout cela est le lac d Abandon qui est l extremite du Royaume Man schifft sich auf dem Fluss der Zuversicht ein und gelangt in den Hafen der Geheimniskramerei Von dort aus kommt man auf dem Weg nach Uberhoflich der Hauptstadt des Konigreiches an den drei Stadten Anbetungswurdige Gottliche und Meine Liebe vorbei Eine Meile vor dieser Stadt befindet sich das gut befestigte Schloss namens Galanterie Dieses Schloss ist sehr edel und hat mehrere Aussenforts zum Lehen wie Verborgene Feuer Zarte Gefuhle und Liebelei Freundschaft Gleich daneben sind zwei grosse Ebenen der Koketterie die ganz eingefasst sind von den Bergen der Ziererei und der Pruderie Hinter all diesem ist der See der Verlassenheit am aussersten Ende des Konigreichs Marquis de Maulevrier La Carte du Royaume des Precieuses 1654 58 3 Insgesamt brach sich im gesellschaftlichen Leben eine Aufwertung alles Weiblichen Bahn und Frauen erlangten ein kulturelles Ansehen wie nie zuvor die Zahl der femmes de lettres war beeindruckend Diese Entwicklung konnte auf einer bereits seit dem 16 Jahrhundert andauernden emanzipatorischen Debatte uber die Stellung der Frauen gegenuber den Mannern querelle des femmes aufbauen in der mit naturrechtlichen Begrundungen gleiche Bildung oder das Ende der Zwangsheiraten eingefordert wurden Fur die zahlreichen frauenfreundlichen Streitschriften dieser Zeit so Pierre Le Moyne Galerie des femmes fortes 1647 Marie de Gournay Egalite des hommes et de femmes 1662 Francois Poullain de La Barre De l egalite des deux sexes 1673 standen die Regentinnen Maria de Medici und Anna von Osterreich Pate Die neuplatonisch begrundete Verklarung der Frau als Huterin der Ordnung machte diese in den Salons zur Autoritat in Fragen des guten Geschmacks und liess sie in besonderem Mass mit der Preziositat in Verbindung bringen Sprachlich literarische Entwicklungen Bearbeiten Schriftsteller und Sprachwissenschaftler besuchten regelmassig die Salons Neben einer kunstvollen Gesprachskultur die spitzfindige Betrachtungen zu Asthetik oder Liebe hervorbrachte waren die Salons auch angesichts poetologischer und linguistischer Erorterungen und uberhaupt fur die literarische Kultur Frankreichs von grosser Bedeutung Aus einem Zirkel der 1620 30er Jahre dem des Valentin Conrart entstand 1635 die Academie Francaise Zum Erbe der Zeit gehoren sowohl Rechtschreibregelungen und Vereinfachungen wie unter dem Einfluss und im Austausch mit analogen Tendenzen in anderen europaischen Landern Marinismus in Italien Gorgonismus in Spanien oder Euphuismus in England auch Wortschopfungen die eine hochstilisierte Eigenart anstrebten Die Unterhaltungswunsche und die Interessenlagen der Salonbesucher trugen zur Entwicklung neuer und zur Weiterentwicklung bestehender literarischer Genres und Gattungen bei Gerade nicht kanonische Kleingattungen eigneten sich fur das anspruchsvolle Konversationsspiel Neben der leichten Poesie fur die Vincent Voiture stand sind Charakterportrat Epigramm Aphorismus Maxime Lehrgesprach Epistel zu nennen Ein naturlicher umgangssprachlicher Ausdruck sollte es erlauben Erhabenes ohne Aplomb und Alltagliches ohne Plattitude darzustellen Die Leitgedanken zu dieser ecriture galante galanter Stil entwickelte Paul Pellisson Sekretar des Finanzministers und Grossmazens Nicolas Fouquet Ein wichtiger Vertreter dieses Stils ist Isaac de Benserade Nachhaltige Wirkung hatten die literarischen Versuche und Vorlieben in den Salons nicht zuletzt auf die romaneske Erzahlung Ungeachtet dessen dass sie gelehrter Verachtung unterlagen fanden gerade uberbordende vielbandige Romane insbesondere in der Adelssphare viele Liebhaber Es gab Genres fur jeden Geschmack wie den Schaferroman der jugendlichen Liebe den Schelmenroman der Alltagssphare oder den galanten Roman uber ferne Zeiten und Lander Den Hohepunkt dieser Entwicklung stellte La Princesse de Cleves 1678 von Madame de Lafayette dar In entscheidender Neuausrichtung und im Gegensatz zum reinen Handlungsroman entstand der Roman der inneren Befindlichkeit Er widerspiegelte die mangels wichtiger gesellschaftlicher Tatigkeit immer einfuhlsamere Selbstbetrachtung des Adels in seinem Reduit das der Salon und die menschlichen Beziehungen bildeten Das eigentliche Lehrbuch der honnetes gens ehrbare Gesellschaft schuf Honore d Urfe in seinem funftausend Seiten langen Schaferroman Astree 1607 1627 der durchsetzt mit Zwiegesprachen Briefen und Gedichten ein uberbordendes Arrangement galanten Verhaltens war Als unverkennbare Autorin der Preziositat sollte spater allerdings Madeleine de Scudery mit ihren Romanzyklen Clelie und Artamene ou le grand Cyrus 1649 1653 gelten Preziositat und Preziose BearbeitenAbbe de Pure Moliere und Somaize Bearbeiten Zusammenfassung des Theaterstucks Les precieuses ridicules Der derb despotische Patriarch Gorgibus will Tochter Magdelon und Nichte Cathos endlich verheiraten Zu diesem Zweck nach Paris umgezogen mochten Magdelon und Cathos aber ihr Leben wie in einem galanten Roman gestalten Gorgibus versteht kein Wort von dem was ihm die jungen Frauen wortreich zu erklaren versuchen und meint frustriert Quel diable de jargon entends je ici Voici bien du haut style deutsch Teufel auch was fur ein eigenes Gerede soll denn das sein Ist wohl der hohe Stil 4 Die ersten zwei Verehrer wurden bereits abgewiesen weil diese nicht nach Vorlage der Carte de Tendre um Zuneigung warben sondern mit der Tur ins Haus gefallen sind und gleich einen Heiratsantrag gemacht haben Cathos erklart ihrem Onkel Je treuve le marriage une chose tout a fait choquante Comment est ce qu on peut souffrir la pensee de coucher contre un homme vraiment nu deutsch Ich finde den Ehestand eine ganz und gar anstossige Sache Wie kann man den Gedanken ertragen Seite an Seite mit einem vollig nackten Mann zu schlafen 5 Zutiefst beleidigt verkleiden die Verschmahten ihre Diener als extravagante Adelige Sie kehren den Spiess in einem Verwechslungsspiel um und geben die pecques provinciales deutsch dummen Provinzganse 6 dem Gelachter preis Das Stuck endet mit einem tobenden Gorgibus der nach all dem Arger und den Ausgaben die Magdelon und Cathos ihm durch ihre Koketterien verursacht haben eine Gruppe angemieteter Geigenspieler verprugelt und die ganze romaneske Literatur zum Teufel wunscht Die zahlreichen Erscheinungen gesellschaftlich kultureller Verfeinerung und Distinktion wurden bis in die zweite Halfte des 17 Jahrhunderts wahrgenommen ohne dass die Offentlichkeit sie auf einen inhaltlich festgelegten Begriff namens Preziositat taufte Ab 1654 wurden erstmals Frauen als prezios beschrieben das Wort hatte dabei die Bedeutung von gesellschaftlich angesehen oder wichtig Doch blieb es bei einzelnen namentlichen Nennungen die meist anerkennend waren und in der Fulle des Gedruckten nicht weiter auffielen Unter all den inhaltlich kurzen und kaum aussagekraftigen Texten sticht allein Abbe Michel de Pures La Precieuse ou le Mystere des ruelles 1656 1658 heraus Der vierbandige Roman spielt in der Themenwelt der querelle des femmes und bezeichnet seine erdichteten vergeistigten Heldinnen als Preziose aber ohne dieses Wort a la mode im Verlauf eines gewundenen Handlungsstranges und am Ende eines utopischen Lebensentwurf genauer zu bestimmen Dem Werk blieb der Erfolg offenbar versagt und es fand nur wenige Leser Zum Wendepunkt fur die offentliche Aufmerksamkeit wurde Molieres Theaterstuck Les Precieuses ridicules Die lacherlichen Preziosen das erstmals am 18 November 1659 zur Auffuhrung kam Die Prosafarce in einem Akt fand beim Publikum hervorragenden Anklang und wurde innerhalb eines Jahres uber vierzig Mal gespielt Sie war so erfolgreich dass der Autor Antoine Baudeau de Somaize das Sujet in mehreren Werken geradezu auswalzte und fur sich vereinnahmte wahrend er Moliere vorwarf bei de Pure abgekupfert zu haben Somaize veroffentlichte 1661 Le grand dictionnaire des pretieuses Das grosse Worterbuch der Preziosen das auch einen bereits im Vorjahr eigens herausgegebenen Clef de la langue des ruelles Schlussel zur Sprache der Kammerlein enthielt 7 Der Dictionnaire der in der Art eines volkstumlichen Lexikons geschrieben ist bezeichnete rund vierhundert franzosische Personlichkeiten als Akteure der Preziositat und erklarte dieselbe zum Massenphanomen Dieses Who s who des Gesellschafts und Kulturlebens ist verschlusselt und folgt der Namens und Begriffswelt des Altertums Frankreich wird zu Griechenland Paris zu Athen das Hotel de Rambouillet zum Palast der Roselinde die Marquise de Sevigne erscheint als Sophronie Mademoiselle de Scudery als Sophie Somaize gab folgende Schilderung einer Preziosen Je suis certain que la premiere partie d une pretieuse est l esprit et que pour porter ce nom il est absolument necessaire qu une personne en ait ou affecte de paroistre en avoir ou du moins qu elle soit persuadee qu elle en a Ich bin mir gewiss dass bei einer Preziosen der Geist an vorderster Stelle steht und um eine Preziose genannt zu werden ist es unbedingt notwendig dass eine Person Geist besitzt oder es schafft geistvoll zu wirken oder wenigstens selbst davon uberzeugt ist Geist zu besitzen Antoine Baudeau de Somaize Le grand dictionnaire des pretieuses Paris 1661 S 22 23 Allerdings schrankte er ein dass nicht jede Frau von Geist auch preziose sei Ce sont seulement celles qui se meslent d escrire ou de corriger ce que les autres escrivent celles qui font leur principal de la lecture des romans et surtout celles qui inventent des facons de parler bizarres par leur nouveaute et extraordinaires dans leurs significations Das sind nur diejenigen die sich um das Schreiben oder um das Verbessern dessen kummern was andere schreiben diejenigen fur die an erster Stelle die Lekture von Romanen steht und vor allem diejenigen die sonderbare neue und durch ihre Bedeutung ausserordentliche Redensarten erfinden Antoine Baudeau de Somaize Le grand dictionnaire des pretieuses Paris 1661 S 23 Als Ubersetzungshilfe fur diese Redensarten bot sich der Clef an In ihm finden sich viele der wegen ihrer Geschraubtheit und ihres Schwulsts ihrer sprachlichen Artistik und bizarren Metaphorik als typisch prezios bezeichneten Wendungen und Floskeln wie les commodites de la conversation Annehmlichkeiten des Gesprachs fur den Sessel und le conseiller des graces Ratgeber der Grazien fur den Spiegel oder die Anrede ma chere meine Liebe und die hyperbolischen und stilistisch auffalligen Adverbien auf ment effroyablement furieusement Literarische und literaturkritische Begriffspragung Bearbeiten nbsp Jean Michel Moreau Illustration zu Molieres Les Precieuses ridicules Szene 9 vor 1814 Mascarille Vous ne me dites rien de mes plumes comment les trouvez vous deutsch Sie sagen gar nichts zu meinen Federn Wie finden Sie sie Cathos Effroyablement belles deutsch Ungeheuermassig schon Somaizes Dictionnaire hat literarischen Charakter und sein Clef zitiert aus Molieres satirischer Buhnenprosa wie auch aus den Werken anderer Autoren dennoch wurden diese Publikationen zu Referenzwerken fur das in der Folge uberlieferte Bild eines geschichtlich wirksamen Preziosentums in Paris und den franzosischen Provinzstadten Die Zeitgenossen unterschieden zunachst zwischen achtenswerten und lacherlichen Preziosen Moliere selbst schrieb les veritables precieuses auraient tort de se piquer lorsqu on joue les ridicules qui les imitent mal deutsch die echten Preziosen waren zu Unrecht emport wenn man sein Spiel mit den lacherlichen treibt die sie schlecht nachahmen 8 Gemass Gilles Menage fand die Auffuhrung durchaus die Zustimmung der feinen Gesellschaft J etais a la premiere representation le 18 novembre 1659 des Precieuses ridicules de Moliere au Petit Bourbon Mademoiselle de Rambouillet y etait Mme de Grignan tout l hotel de Rambouillet M Chapelain et plusieurs autres de ma connaissance La piece fut jouee avec un applaudissement general Ich besuchte die Urauffuhrung der Precieuses ridicules von Moliere am 18 November 1659 im Petit Bourbon Mademoiselle de Rambouillet war da Madame de Grignan das ganze Hotel de Rambouillet Monsieur Chapelain und mehrere andere aus meiner Bekanntschaft Das aufgefuhrte Stuck fand allgemeinen Beifall Gilles Menage Menagiana Paris 1729 II 65 6 Das Publikum das womoglich vor den Kopf hatte gestossen werden konnen anerkannte offenbar den beschwichtigenden Wink mit den Namen der zwei Protagonistinnen Zwar tragen Magdelon und Cathos Koseformen der Vornamen von Madeleine de Scudery und Catherine de Vivonne aber sie wollen gerade nicht so wie diese vorbildhaften Salondamen sondern lieber Polyxene und Aminte genannt werden 1690 zergliederte Antoine Furetiere in seinem Dictionnaire universel den Begriff Precieuse in ahnlicher Weise wie Moliere Precieuse est aussi une epithete qu on a donne cydevant a des filles de grand merite amp de grande vertu qui scavoient bien le monde amp la langue mais parce que d autres ont affecte amp outre leurs manieres cela a descrie le mot amp on les a appellees fausses precieuses ou precieuses ridicules dont Moliere a fait une Comedie amp de Pures un Roman On a appelle aussi un mot precieux un mot factice amp affecte une maniere extraordinaire de s exprimer Preziose ist auch ein Beiname den man fruher den Damen von grossem Verdienst und hoher Tugend gab die viel von der Gesellschaft und der Sprache verstanden Weil aber andere sich ein affektiertes und uberspanntes Gebaren zulegten wurde das Wort anstossig und man hat ihnen den Namen falsche oder lacherliche Preziose gegeben uber die Moliere eine Komodie und de Pure einen Roman geschrieben haben Prezios hat man auch ein Wort genannt das kunstlich und affektiert ist eine ausgefallene Art und Weise sich auszudrucken Antoine Furetiere Dictionnaire universel Paris 1690 Die intensive literarische und publizistische Beschaftigung mit den Preziosen dauerte bis Mitte der 1660er Jahre an Molieres Stucke von 1661 bis 1663 L Ecole des maris L Ecole des femmes und La Critique de l Ecole des femmes hielten sich wie die Precieuses ridicules weiterhin am Gegenstand selbstbestimmter weiblicher Bildung und Partnerwahl Doch auch danach blieb Preziositat ein Thema und ihre Negativtypologie verfestigte und simplifizierte sich mit dem Literaturkritiker und Schriftsteller Nicolas Boileau Gekunsteltes nicht standesgemasses Benehmen geschraubte Wortwahl Modetorheit sowie Pruderie alles bereits in Molieres Spottbild angedeutet oder ausgebreitet wurden zu den Hauptvorwurfen an die Preziosen Boileau war Mitglied der Academie francaise und hatte ein weit reichendes Beziehungsnetz gesponnen das er fur seine Anerkennung als asthetische Autoritat erfolgreich spielen liess In der querelle des anciens et des modernes der Debatte zur Vorbildhaftigkeit der Antike nahm er kompromisslos Partei zugunsten der anciens Uber den in der klassischen Gattungspoetik gar nicht vorgesehenen Roman und namentlich uber Madeleine de Scuderys Le grand Cyrus und Clelie urteilte er mit Hame er nannte sie kindische Werke Dialogue des heros de roman 1668 Im Austausch mit Boileaus Literaturkritik standen seine feindseligen Auslassungen uber Frauen und das weibliche Lesepublikum das in seiner Mehrheit die unklassischen Werke der modernes bevorzugte Charles Sorel hielt in seiner Bibliotheque francoise 1664 fest dass uberwiegend Frauen Hoflinge sowie die Pariser Juristen und Financiers zu Romanen griffen Seine zehnte Satire 1694 contre les femmes gegen die Frauen brach endgultig den Stab uber die Preziosen Boileau erklarte sie am Ende des 17 Jahrhunderts fur uberlebt und Moliere als verantwortlich dafur une precieuse Reste de ces esprits jadis si renommes Que d un coup de son art Moliere a diffames De tous leurs sentiments cette noble heritiereMaintient encore ici leur secte faconniere C est chez elle toujours que les fades auteursS en vont se consoler du mepris des lecteurs eine Preziose Ein Relikt dieser einst so namhaften Gestalten Die Molieres Kunst mit einem Schlag in Verruf brachte Diese gefuhlsselige noble Erbinkonserviert hier deren Schmeichlergefolge Zu ihr ist es wohin alle abgestandenen Autoren stetssich verziehen um Trost zu finden fur die Verachtung der Leser Nicolas Boileau Satire X 1694 Auch Gilles Menage deutete in der Ruckschau die Urauffuhrung der Precieuses ridicules als Wendepunkt J en fus si satisfait en mon particulier que je vis des lors l effet qu elle allait produire Au sortir de la Comedie prenant M Chapelain par la main Monsieur lui dis je nous approuvions vous et moi toutes les sottises qui viennent d etre critiquees si finement et avec tant de bon sens mais croyez moi pour me servir de ce que S Remi dit a Clovis il nous faudra bruler ce que nous avons adore et adorer ce que nous avons brule Cela arriva comme je l avais predit et des cette premiere representation l on revint du galimatias et du style force Ich personlich war so zufrieden mit dem Stuck dass ich sogleich dessen Auswirkungen erkannte Als ich aus der Komodie ging nahm ich Monsieur Chapelain bei der Hand und sagte ihm Monsieur Sie und ich wir fanden doch gefallen an den Narreteien die eben so feinsinnig und mit gutem Verstand kritisiert worden sind aber glauben sie mir um es mit den Worten des hl Remigius an Chlodwig zu sagen Wir mussen in Zukunft verbrennen was wir bisher angebetet haben und anbeten was wir bisher verbrannt haben Es kam so wie ich es vorhergesagt hatte und seit dieser ersten Auffuhrung kam man ab vom Wortwirrwarr und vom geschraubten Stil Gilles Menage Menagiana Paris 1729 II 65 6 Nicolas Boileau war der letzte Stiltheoretiker des Zeitalters Ludwigs XIV und legte fur die Folgezeit rigoros fest was zum eng gefassten Kanon des grand siecle der franzosischen Literatur gehorte und was der Rezeption entzogen gehorte Seit der franzosischen Klassik stand als kulturgeschichtlicher Gemeinplatz fest dass nach den glanzvollen Zeiten des einzigartigen Hotel de Rambouillet die Preziositat nunmehr ohne zwischen echten und falschen Preziosen zu unterscheiden eine lacherliche Erscheinung provinziell verburgerlichter Selbstuberschatzung und blaustrumpfiger Manieriertheit gewesen sei Historische Existenz Bearbeiten Die wenigen Beschreibungen von historischen Frauen oder Mannern als preziose Personlichkeiten die es vor Moliere und Somaize gab und das Fehlen jeder Selbstbezeichnung in dieser Art erlauben weder eine Typologie des oder der Preziosen noch die Bezeichnung eines preziosen Personenkreises Textkritische Analysen der als preziose bezeichneten Werke Madeleine Scuderys zeigen sogar dass auch ihre Romane den gleichen verzerrten Stilwillen kritisierten wie man ihn sich in den antipreziosen Zerrbildern gemeinhin vorstellte Aufgrund der dunnen Quellenlage ist es unmoglich eine eigentliche preziose Literaturstromung zu finden Publikationen also die an ein besonderes Publikum gerichtet waren und sich in Form und Stoffwahl von der ublichen ecriture galante deutlich unterschieden Im Gegenteil war das was in antipreziosen Texten erschien fiktive preziose Literatur so beispielsweise der groteske Vierzeiler in Les Precieuses ridicules Szene 9 Oh Oh je n y prenais pas garde Tandis que sans songer a mal je vous regarde Votre œil en tapinois me derobe mon cœur Au voleur au voleur au voleur Ach Ach Acht gab ich nicht mehr Als ohne Arg ich euch schaut Euer Aug mein Herz still mir raubt Dem Dieb hinterher hinterher hinterher Diese Scheinliteratur lehnte sich am ehesten an die Fortsetzungen der Bagatell und Stegreifdichtung im Hotel de Rambouillet an Diese hatte durch ihre Verpflanzung in epigonale Zirkel viel von ihrem Schliff eingebusst Sie drohte wie im Fall der bouts rimes Sonette die nach vorgegebenen Endreimen zu vervollstandigen und von Menage in aller Munde gebracht worden waren zum seichten bloss unterhaltenden Verseschmieden zu verkommen Der bekannteste bout rime Mitte der 1650er Jahre zigfach imitiert handelte von der Trauer uber einen toten Hauspapagei und was alles erst geschehen muss bevor dieser vergessen geht Plutot le procureur maudira la chicane Le joueur de piquet voudra se voir capot Le buveur altere s eloignera du potEt tout le parlement jugera sans soutane Eher wird der Staatsanwalt den Rechtskniff verdammen der Kartenspieler matsch sein wollen der Saufbold sich von der Flasche fern haltenund das Gericht ohne Amtskleid urteilen Nicolas Foucquet Sonnet en bouts rimes sur la mort du perroquet de Madame du Plessis Belliere 1654 9 nbsp Abraham Bosse Ein Kammerlein vor 1676 Es gab hochst verfeinerte Lebens Empfindungs und Ausdrucksweisen in Sprachgebrauch und Lebensfuhrung die preziose genannt werden aber auch als Koketterie und dichterische Galanterie der Salonkultur gelten konnten es existierten jedoch nicht diejenige Preziositat und ihre Verstiegenheiten uber die Moliere und die anderen Autoren erstmals von der Mitte der 1650er bis Mitte der 1660er Jahre zu schreiben schienen beziehungsweise vorgaben Die zwei lachhaften Provinzlerinnen Magdelon und Cathos und ihre Torheiten dienten Moliere als Aufhanger fur eine grundsatzliche Kritik die zur gleichen Zeit auch La Rochefoucauld in Bezug auf amour propre Selbstliebe und hypocrisie Unwahrhaftigkeit als wichtigste Antriebsfedern fur Dekadenzerscheinungen der honnetes gens entwickelte Molieres Attacke auf eine in der Oberflache befangene und sich selbst genugende Gesellschaft nahm den Weg uber eine gesellschaftliche Travestie und Anspielungen auf das stilistische und thematische Wirken Gilles Menages und Paul Pellissons was letztlich sogar das Mazenatentum des Finanzministers Nicolas Fouquet angriff der sich in einer Art zweitem Konigshof mit Literaten und Kunstlern wie den zwei genannten umgab Moliere schrieb sich damit ins Wohlwollen des Konigs der ihn die nachsten Jahre protegierte Sein Stuck nahm eine aufkeimende Auseinandersetzung zwischen dem Herrscher und seinen Rivalen innerhalb der Regierung und in den Salons auf Das um 1659 gesellschaftlich noch nicht eindeutig festgelegte Wort prezios und die Betonung dass es echte und lacherliche Preziosen gebe verschafften den Dichtern Unverfanglichkeit sie verarbeiteten derart was die franzosische Elite lang und breit beschaftigte Sowohl eine Anzahl Machtkampfe als auch Streitfragen um die Stellung der Frau und um die Wertung der literarischen Gattungen Aufgrund der immer wichtigeren Kultur wetteiferten die Kreise um die femmes de lettres in zunehmendem Masse mit dem Hof um Einfluss und Ansehen in der Gesellschaft Die konigliche Kulturpolitik bemuhte sich daher um ihre Ausschaltung Ein Spiegel dieser Konkurrenz ist die Schlussszene der Precieuses ridicules der einst unangefochtene Herr im Haus Gorgibus verwirft die weibliche Lust am Lesen in Bausch und Bogen da sie seine geregelte Welt in vollige Unordnung gebracht hat und seine Allgewalt entzaubert worden ist Das Jahr 1661 als Ludwig XIV selbst die Herrschaft ubernahm und Fouquet ausschaltete gilt in der franzosischen Geschichtseinteilung als Grenzjahr zwischen Barock und Klassik und den in diesen Bezeichnungen enthaltenen allerdings stark vereinfachenden Vorstellungen von bunter Regellosigkeit auf der einen Seite sowie makelloser Regelhaftigkeit auf der anderen Ausgehend von der fruhesten Phase der Preziosenerwahnung halt sich die populare Annahme eines historischen Preziosentums beziehungsweise seiner Ausartungen bis heute trotz der korrigierenden Forschungsergebnisse Spatestens seit Mitte der 1960er Jahre spricht die wissenschaftliche Literatur den lacherlichen Preziosen das reale Dasein ab und erklart sie zur grotesken Karikatur der Tatsachen auch die echten Preziosen zumindest als kulturell und sozial identifizierbare Bewegung oder Gruppe mit programmatischen Zielen werden mittlerweile in Frage gestellt Hingegen erscheinen prezios und Preziositat weiterhin als geschichtswissenschaftliche Termini allerdings nicht in dem von der Tradition uberlieferten Sinn Der Akzent des Begriffs hat sich von der asthetischen Selbststilisierung wegverschoben hin zu dessen emanzipatorischem und fruhaufklarerischem Umfeld innerhalb der franzosischen Gesellschaft und Literatur des 17 Jahrhunderts Literatur BearbeitenRenate Baader Hrsg Moliere Les Precieuses ridicules Die lacherlichen Preziosen Reclam Stuttgart 1997 ISBN 3 15 000461 6 Molieres Theaterstuck in Originalsprache mit Ubersetzung und Anmerkungen Im Anhang ausfuhrliche Literaturhinweise eine Anthologie von Textauszugen aus den Werken Madeleine de Scuderys und ein Nachwort uber Moliere und die Preciosite Scuderys Texte werden im Sinne ihres umfassenden emanzipatorischen Potentials als prezios bezeichnet Roger Duchene Les Precieuses ou comment l esprit vint aux femmes Fayard Paris 2001 ISBN 2 213 60702 8 Begriffsgeschichte der Preziosen bis Mitte der 1660er Jahre Im Anhang mehrere Texte Somaizes Preziositat wird als Bewusstwerdung der Gleichheit von Mann und Frau verstanden Winfried Engler Geschichte der franzosischen Literatur im Uberblick Reclam Stuttgart 2000 ISBN 3 15 018032 5 S 111 177 Kurzgefasste Bemerkungen zur Preziositat kultur und literaturgeschichtlicher Hintergrund Kurzbiographien Jurgen Grimm Hrsg Franzosische Literaturgeschichte J B Metzler Stuttgart und Weimar 2006 ISBN 978 3 476 02148 9 S 162 210 Kurzgefasste Bemerkungen zur Preziositat kultur und literaturgeschichtlicher Hintergrund Kurzbiographien Weblinks BearbeitenDie Neubewertung der Preziositat und die Infragestellung der historischen Existenz der Preziosen ist bisher kaum aus der Fachliteratur ins World Wide Web vorgedrungen Dort verfugbare Informationen sind deshalb mit entsprechender Vorsicht zu gebrauchen Le grand dictionnaire des precieuses ou la clef de la langue des ruelles Band 1 Band 2 Das Worterbuch prezioser Ausdrucke von Antoine Baudeau de Somaize 1661 Precieuses L acte de deces d une geniale invention Buchbesprechung von Roger Duchene Les Precieuses ou comment l esprit vint aux femmes Sandrine Aragon Les images de lectrices dans les textes de fiction francais du milieu du XVIIe siecle au milieu du XIXe siecle Darstellung des weiblichen Lesepublikums der Fruhen Neuzeit mit einem Schwerpunkt auf der Epoche der Preziositat La Preciosite en France au XVIIeme s Website mit der traditionellen Darstellung der Preziositat und der Preziosen Einzelnachweise Bearbeiten Ph Tamizey de Larroque Lettres de Jean Chapelain de l Academie francaise Imprimerie nationale Paris 1880 1883 Brief CLI Band I S 215 216 modernisierte Rechtschreibung Winfried Engler Geschichte der franzosischen Literatur im Uberblick Reclam Stuttgart 2000 S 126 Marquis de Maulevrier La Carte du Royaume des Precieuses geschrieben 1654 veroffentlicht in Charles de Sercy Recueil des pieces en prose les plus agreables de ce temps Paris 1658 Franzosisches Zitat nach miscellanees com abgerufen am 20 Mai 2007 Les precieuses ridicules Szene 4 Les precieuses ridicules Szene 4 Les precieuses ridicules Szene 1 Antoine Baudeau de Somaize Le grand dictionnaire des pretieuses historique poetique geographique cosmographique cronologique armoirique ou l on verra leur antiquite coustumes devises eloges etudes guerres heresies jeux loix langage moeurs mariages morale noblesse avec leur politique predictions questions richesses reduits et victoires comme aussi les noms de ceux et de celles qui ont jusqu icy invente des mots precieux Paris 1661 Les precieuses ridicules Vorwort Roger Duchene Les Precieuses ou comment l esprit vint aux femmes S 204 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Preziositat amp oldid 234726460