www.wikidata.de-de.nina.az
Die Grussbotschaften auf der Voyager Golden Record bildet den zweiten Abschnitt auf der interstellaren Datenplatte Es wurden Grusse in 55 verschiedenen Sprachen hierfur ausgewahlt 1 deutscher Text Herzliche Grusse an alle 2 Neben diesen 55 Tonaufzeichnungen gibt es auch eine Audio Grussbotschaft des damaligen UN Generalsekretars Kurt Waldheim sowie eine schriftliche des damaligen Prasidenten der Vereinigten Staaten von Amerika Jimmy Carter auf der Platte Inhaltsverzeichnis 1 Auswahl der Sprachen und deren Sprecher 2 Liste der Grussbotschaften 3 Weitere Grussbotschaften 3 1 UN Generalsekretar 3 2 Prasident der Vereinigten Staaten 4 Literatur 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseAuswahl der Sprachen und deren Sprecher BearbeitenDie Wissenschaftler die sich um die Auswahl der Sprachen fur die Voyager Golden Record bemuhten versuchten die von der Mehrzahl der Erdbewohner gesprochenen Sprachen aufzunehmen Die gesamten Vorbereitungen und technischen Arbeiten mussten in einem Zeitraum von wenigen Wochen bewaltigt werden Steven Soter von der Cornell University stellte hierfur eine Liste der meistgesprochenen Sprachen der Erde zur Verfugung Carl Sagan schlug daraufhin vor mindestens die ersten 25 Sprachen die die Liste anfuhrten aufzunehmen sollte danach noch genugend Zeit und Platz auf der Platte sein sollten moglichst viele weitere Sprachen hinzukommen Um die Koordination der Aufnahmetermine und das Finden der entsprechenden Sprecher kummerten sich Shirley Arden Wendy Gradison Steven Soter und Linda Salzman Sagan 3 Die Sprecher der Grussbotschaften wurden wegen ihrer fliessenden Beherrschung der jeweiligen Sprache also hauptsachlich Muttersprachler und nicht wegen irgendwelcher spezieller wissenschaftlicher Kenntnisse ausgesucht Sie erhielten keinerlei Anweisungen was sie sagen sollten sondern lediglich den Hinweis dass der Gruss an mogliche Ausserirdische ginge und dass die Grussbotschaft kurz sein musste Von den 55 Sprachen werden vier nicht mehr gesprochen sie wurden wegen ihrer historischen Bedeutung ausgewahlt Dazu zahlen Akkadisch Hethitisch Sumerisch und Latein 4 Die Grusse wurden am 8 und 13 Juni 1977 im Verwaltungsgebaude der Cornell University aufgenommen relativ kurz vor dem Start der ersten Raumsonde des Voyager Programms am 20 August desselben Jahres Die wartenden Sprecher horten in einem Buro neben dem Aufnahmestudio die Grussbotschaften der anderen Sprecher um dadurch eine entsprechende Kameradschaft zu fordern Durch kurzfristige Ausfalle von entsprechenden Sprechern konnten einige Sprachen beispielsweise Kisuaheli nicht aufgenommen werden und fehlen daher auf der Platte 5 Die Gruppe der Wissenschaftler die sich mit den Grussbotschaften beschaftigten waren sich der Tatsache bewusst dass wahrscheinlich selbst die gewissenhaftesten Fremdsprachenkenner die Sprachen nicht entziffern konnen Auf der Platte war nicht genug Platz vorhanden um eine Art Stein von Rosette mit Hinweisen zur Entschlusselung der Botschaften mitzuliefern Wahrend des gesamten Voyager Projektes beruhten alle Entscheidungen auf der Annahme dass es zweierlei Publikum gebe fur das diese Botschaft ausgearbeitet wurde Zum einen fur die Erdbewohner und zum anderen fur jene die irgendwo im Weltall existieren 6 Liste der Grussbotschaften Bearbeiten nbsp Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer grundsatzlichen Uberarbeitung Zum Teil fehlen die Originalbotschaften zum Teil wurde solchen in fremden Schriften eine Umschrift beigestellt zum Teil nicht Links auf den Wortlaut funktionieren nicht mehr Sortierung nach Sprecherzahl funktioniert nicht Bitte hilf mit ihn zu verbessern und entferne anschliessend diese Markierung In der nachfolgenden Tabelle sind die Grussbotschaften in der Reihenfolge wie sie sich auf der Platte befinden angegeben 7 LegendeReihenfolge Position auf der Datenplatte Sprache In der Spalte Sprache ist die entsprechende Sprache verlinkt Wortlaut der Grussbotschaft In der entsprechenden Originalsprache die dortige Verlinkung fuhrt auf die entsprechende Audio Datei die auf den Web Seiten der NASA zur Verfugung gestellt wird Deutsche Ubersetzung Es folgt eine Ubersetzung in die deutsche Sprache Sprecher Name der Person die die Grussbotschaft in der Originalsprache gesprochen hat Die Sprache wird von Mio gesprochen gibt Auskunft uber die Anzahl der Bevolkerung die diese Sprachen Ende der 1970er Jahre gesprochen haben gleiches gilt fur den Prozentanteil zur Weltbevolkerung Anteil der Weltbevolkerung ahnlich wie eins oben druber Reihenfolge Sprache Wortlaut der Grussbotschaft Deutsche Ubersetzung Sprecher Die Sprache wird von Mio gesprochen Anteil der Weltbevolkerung1 Sumerisch Silima kheme Mogen alle gesund sein David I Owen 0 0002 also ca 200 Spezialisten 2 Griechisch 1 Grusse an Euch wer immer Ihr seid Wir kommen in Freundschaft zu denen die unsere Freunde sind Frederick M Ahl 10 0 23 Portugiesisch Paz e felicidade a todos Frieden und Gluck Euch allen Janet Sternberg 133 3 34 Kantonesisch 各位好嗎 祝各位平安健康快樂 Hallo wie geht es Euch Wunschen Euch Frieden Gesundheit und Gluck Stella Fessler 48 1 25 Akkadisch Adannish lu shulmu Moge es allen sehr gut gehen David I Owen 0 0005 wurde in Mesopotamien 500 v Chr gesprochen6 Russisch Zdravstvujte Privetstvuyu Vas Seid gegrusst Ich heisse euch willkommen Maria Rubinowa 246 6 17 Thai swsdikha shayinthrniophn phwkerainthrninikhxsngmitrcitmathungthanthukkhn Wir von dieser Welt senden Euch unsere Freundschaft Ruchira Mendiones 35 0 88 Arabisch تحياتنا للأصدقاء في النجوم يا ليت يجمعنا الزمان Taḥiyyatuna li l aṣdiqaʾ fi n nuǧum Ya laita yaǧmaʿuna z zaman Grusse an unsere Freunde auf den Sternen Wir wurden Euch gern einmal treffen Amahl Shakhashiri 134 3 39 Rumanisch Salutări la toată lumea Grusse an alle Sanda Huffman 22 0 510 Franzosisch Bonjour tout le monde Guten Tag allerseits Alexandra Littauer 95 2 511 Birmanisch 2 Geht es Euch gut Maung Myo Lwin 24 0 612 Hebraisch Schalom Frieden David L Owen 3 0 0713 Spanisch Hola y saludos a todos Hallo und Grusse Euch allen Erik J Beukenkamp 225 5 614 Indonesisch Selamat malam hadirin sekalian Selamat berpisah Sampai bertemu lagi dilain waktu Gute Nacht meine Damen und Herren Lebt wohl und auf Wiedersehen das nachste Mal Ilyas Harun 101 2 515 Quechua Kay pachamanta pitapas maytapas rimapayastin runa simipi Hallo an alle von dieser Erde in Quechua Sprache Fredy Amilcar Roncalla Fernandez 7 0 1716 Pandschabi 3 Willkommen daheim Es ist eine Freude Euch zu empfangen Jatinder N Paul 58 1 417 Hethitisch Ashshuli Heil David I Owen 0 0002 Anatolien bis 1200 vor Christus 18 Bengali 4 Hallo Moge uberall Frieden herrschen Subrata Mukherjee 131 3 719 Latein Salvete quicumque estis bonam erga vos voluntatem habemus et pacem per astra ferimus Grusse an Euch wer immer Ihr seid Wir sind Euch wohlgesinnt und bringen Frieden zu den Sternen Frederick M Ahl 20 Aramaisch Shalam Frieden David I Owen 0 03 21 Niederlandisch Hartelijke groeten aan iedereen Herzliche Grusse an alle Joan de Boer 20 0 422 Deutsch Herzliche Grusse an alle Herzliche Grusse an alle Renate Born 120 3 023 Urdu اسلام و عليکم ـ ہم زمين کے رہنے والوں کى طرف سے آپ کو خوش آمديد کہتے ھيں Frieden fur Euch Wir Bewohner dieser Erde senden Euch unsere Grusse Salma Alzal 60 1 524 Vietnamesisch Chan thanh gửi tới cac bạn lời chao than hữu Senden Euch aufrichtig unsere freundlichen Grusse Tran Trong Hai 38 0 925 Turkisch Sayin Turkce bilen arkadaslarimiz sabah serifleriniz hayrolsun Liebe turkischsprechende Freunde mogen die Ehrenbezeigungen des Morgens uber Euren Hauptern sein Peter Ian Kuniholm 41 1 026 Japanisch こんにちは お元気ですか Konnichiwa O genki desu ka Hallo Wie geht es Euch Mari Noda 113 2 827 Hindi धरत क व स य क ओर स नमस क र Grusse von den Bewohnern dieser Welt Omar Alzal 180 4 428 Walisisch lechyd da i chwi yn awr ac yn oes oesoedd Gute Gesundheit fur Euch jetzt und immer Frederick M Ahl 0 6 0 0129 Italienisch Tanti auguri e saluti Viele Gluckwunsche und Grusse Debby Grossvogel 61 1 530 Singhalesisch ආය බ වන Grusse Kamal de Abrew 11 0 331 Zulu Siya nibingelela maqhawe sinifisela inkonzo ende Wir grussen Euch Ihr Grossen Wir wunschen Euch ein langes Leben Fred Dube 5 0 132 Sotho Reani lumelisa marela Wir grussen Euch Ihr Grossen Fred Dube 5 0 133 Wu 5 Euch allen die besten Wunsche Yvonne Meinwald 43 1 134 Armenisch Բոլոր անոնց որ կգտնվին տիեզերգի միգամածությունեն անդին ողջույններ Grusse an alle die im Weltall leben Araxy Terzian 4 0 135 Koreanisch 안녕하세요 Wie geht es Euch Soon Hee Shin 55 1 436 Polnisch Witajcie istoty z zaswiatow Willkommen Ihr Geschopfe jenseits unseres Kosmos Maria Nowakowska Stykos 36 0 937 Nepali प र थ व व स हर ब ट श न त मय भव ष य क श भक मन Wir Erdbewohner wunschen Euch eine friedliche Zukunft Durga Prashad Ojha 10 0 238 Mandarin Chinesisch 各位都好吧 我们都很想念你们 有空请到这来玩 Hoffen Euch allen geht es gut Wir denken an Euch alle Bitte kommt hierher und besucht uns wenn Ihr Zeit habt Liang Ku 670 16 739 Ila 8 Mypone kaboutu noose Wir wunschen Euch alles Gute Saul Moobala 0 75 0 0240 Schwedisch Halsningar fran en dataprogrammerare i den lilla universitatsstaden Ithaca pa planeten jorden Grusse von einer Computerprogrammiererin in der kleinen Universitatsstadt Ithaca auf dem Planeten Erde Gunnel A Schaar 10 0 241 Nyanja Mulibwanji imwe boonse bantu bakumwamba Wie geht es Euch allen auf anderen Planeten Saul Moobola 3 0 0742 Gudscharati 6 Grusse von einem Menschen auf der Erde Bitte nehmt Kontakt mit uns auf Radhekant Dave 31 0 743 Ukrainisch Peresilayemo privit iz nashogo svitu bazhayemo shastya zdorov ya i mnogaya lita Wir senden Grusse aus unserer Welt wunschen Euch Gluck Gesundheit und ein langes Leben Andrew Cehelsky 42 1 044 Persisch درود بر ساکنین ماورای آسمان ها Hallo an die Bewohner ferner Himmel Eshagh Samehyed 26 0 645 Serbokroatisch Zhelimo vam sve naјlepshe sa nashe planete Wir wunschen alles Gute von unserem Planeten Milan M Smiljanic 19 0 446 Oriya 7 Grusse an die Bewohner des Weltalls von der Erde dem dritten Planeten des Sterns Sonne Raghaba Prasada Sahu 24 0 547 Ganda Musulayo mutya abantu bensi eno mukama abawe emirembe bulijo Grusse an alle Volker des Weltalls Gott gebe Euch immerdar Frieden Elijah Mwima Mudeenya 3 0 0748 Marathi नमस क र ह य प थ व त ल ल क त म ह ल त य च श भव च र प ठवत त आण त य च इच छ आह क त म ह ह य जन म धन य व ह Grusse Die Menschen der Erde senden ihre guten Wunsche Arati Pandit 53 1 449 Amoy 8 Freunde im Weltraum wie geht es Euch allen Habt Ihr schon gegessen Kommt und besucht uns wenn Ihr Zeit habt Margaret Sook Ching See Gebauer 30 0 750 Ungarisch Udvozletet kuldunk magyar nyelven minden beket szereto lenynek a vilagegyetemen Wir senden Grusse in ungarischer Sprache an alle friedlichen Wesen im Weltall Elisabeth Bilson 13 0 351 Telugu నమస క ర త ల గ ప రజల తరప న అభ న దనల Grusse Die besten Wunsche von telugusprechenden Menschen Prasad Kodukula 53 1 452 Tschechisch Mily pratele prejeme vam vse nejlepsi Liebe Freunde wir wunschen Euch das Beste V O Kostroun 11 0 253 Kanaresisch ನಮಸ ತ ಕನ ನಡ ಗರ ಪರವ ಗ ಶ ಭ ಷಯಗಳ Grusse im Namen der kanaresischsprechenden Menschen Gute Wunsche Shrinivasa K Upadhyaya 29 0 754 Rajasthani 9 Hallo an alle Wir sind hier glucklich und Ihr seid dort glucklich Mool C Gupta 22 0 555 Englisch Hello from the children of the planet Earth Hallo von den Kindern des Planeten Erde Nick Sagan 369 9 2Weitere Grussbotschaften BearbeitenUN Generalsekretar Bearbeiten Als Generalsekretar der Vereinten Nationen einer Organisation mit 147 Mitgliedsstaaten die fast alle Bewohner des Planeten Erde reprasentieren sende ich Grusse im Namen der Menschen unseres Planeten Wir treten aus unserem Sonnensystem in das Weltall und suchen nur Frieden und Freundschaft um zu lehren wenn man sich an uns wendet und zu lernen wenn es das Gluck will Wir wissen sehr wohl dass unser Planet und all seine Bewohner nur ein kleiner Teil des unermesslichen Weltraums sind der uns umgibt und wir unternehmen diesen Schritt in Demut und Hoffnung Kurt Waldheim Generalsekretar der Vereinten Nationen 9 Prasident der Vereinigten Staaten Bearbeiten Diese Voyager Raumkapsel wurde von den Vereinigten Staaten von Amerika gebaut Wir sind eine Gemeinschaft von 240 Millionen Menschen unter den uber 4 Milliarden die den Planeten Erde bewohnen Wir Menschen sind noch in nationalen Staaten unterteilt aber diese Staaten werden bald eine einzige globale Zivilisation sein Wir schicken diese Botschaft ins Weltall Wahrscheinlich wird sie auch noch 1 Milliarde Jahre nach uns leben wenn unsere Zivilisation sich zutiefst verandert und die Oberflache der Erde sich weitgehend verwandelt haben wird Von den 200 Millionen Sternen der Milchstrasse haben vielleicht einige eventuell viele bewohnte Planeten und der Raumfahrt kundige Zivilisationen Sollte eine solche Zivilisation die Voyager Kapsel auffangen und diese auf eine Bild Ton Platte aufgenommene Botschaft verstehen so lautet sie folgendermassen Dies ist ein Geschenk von einer kleinen fernen Welt ein Zeugnis unserer Gerausche unserer Wissenschaft unserer Bilder unserer Musik unseres Denkens und unseres Fuhlens Wir versuchen unsere Zeit zu uberleben so dass wir in eurer leben konnen Wir hoffen nach der Losung unserer gegenwartigen Probleme einmal einer Gemeinschaft von Milchstrassen Zivilisationen beizutreten Diese Platte soll fur unsere Hoffnung unsere Entschlossenheit sprechen sowie fur unsere Bereitwilligkeit inmitten eines unermesslichen ehrfurchtgebietenden Universums Jimmy Carter Prasident der Vereinigten Staaten von Amerika Das Weisse Haus 16 Juni 1977 9 Literatur BearbeitenSagan Drake Lomberg et al Signale der Erde Unser Planet stellt sich vor Droemersche Verlagsanstalt Th Knaur Nachf Munchen Zurich 1980 ISBN 3 426 03676 2 englisch Murmurs of Earth The Voyager Interstellar Record deutschsprachige Taschenbuchausgabe ohne Replikat CD ROM Linda Salzman Sagan Die Grussbotschaften der Voyager Kapseln in Signale der Erde S 166 195Weblinks BearbeitenGreetings to the Universe in 55 Different Languages englisch Einzelnachweise Bearbeiten Linda Salzman Sagan Die Grussbotschaften der Voyager Kapseln in Signale der Erde S 167 Audiobotschaft Herzliche Grusse an alle AU Datei Abgerufen am 11 Oktober 2023 Linda Salzman Sagan Die Grussbotschaften der Voyager Kapseln in Signale der Erde S 171 Linda Salzman Sagan Die Grussbotschaften der Voyager Kapseln In Signale der Erde S 167 Linda Salzman Sagan Die Grussbotschaften der Voyager Kapseln in Signale der Erde S 172 Linda Salzman Sagan Die Grussbotschaften der Voyager Kapseln in Signale der Erde S 168 ausgearbeitet von Shirley Arden in Linda Salzman Sagan Die Grussbotschaften der Voyager Kapseln in Signale der Erde S 173 191 https www ethnologue com language ilb a b Linda Salzman Sagan Signale der Erde S 34Medieninhalte der Voyager Golden Record Bilder Grussbotschaften Die Gerausche der Erde Musik Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Grussbotschaften auf der Voyager Golden Record amp oldid 238137839