www.wikidata.de-de.nina.az
Der er et yndigt land ist der Titel der danischen Nationalhymne Der er et yndigt landTitel auf Deutsch Es gibt ein lieblich LandLand Danemark DanemarkVerwendungszeitraum 1835 heuteText Adam OehlenschlagerMelodie Hans Ernst KroyerNotenblattAudiodateien source source track track track track track track track track track track track track track Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Texte 3 Oehlenschlagers Vaterlandslied 4 Siehe auch 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenDer Text wurde 1819 von Adam Oehlenschlager geschrieben Hans Ernst Kroyer vertonte es um 1835 Die Hymne wurde popular nachdem sie auf einem Volksfest in Skamlingsbanken am 4 Juli 1844 von Studenten gesungen worden war 1 Im Konigreich Danemark findet ausserdem die Konigshymne Kong Kristian stod ved hojen mast Verwendung Die Konigshymne wird bei offiziellen Anlassen gespielt wenn der Monarch oder Angehorige des danischen Konigshauses anwesend sind Auch bei Flottenbesuchen und Militarsport Veranstaltungen wird die Konigshymne gespielt Bei allen sonstigen zivilen Anlassen z B Sportveranstaltungen wird Der er et yndigt land gespielt Texte BearbeitenDanisch Der er et yndigt land det star med brede boge naer salten osterstrand Det bugter sig i bakke dal det hedder gamle Danmark og det er Frejas sal Der sad i fordums tid de harniskklaedte kaemper udhvilede fra strid Sa drog de frem til fjenders men nu hvile deres bene bag hojens bautasten Det land endnu er skont thi bla sig soen baelter og lovet star sa gront Og aedle kvinder skonne moer og maend og raske svende bebo de danskes oer Hil drot og faedreland Hil hver en danneborger som virker hvad han kan Vort gamle Danmark skal besta sa laenge bogen spejler sin top i bolgen bla Ubertragung ins Deutsche Es liegt ein lieblich Land Im Schatten breiter Buchen Am salz gen Ostseestrand An Hugelwellen traumt s im Tal Alt Danemark so heisst es Und ist der Freya Saal 2 Dort sassen in alter Zeit Die harnischbewehrten Hunen Und ruhten aus vom Streit Sie zogen aus dem Feind zum Schaden Nun ruhen ihre Gebeine Hinter dem Bautastein im Grabhugel 3 Das Land ist noch immer schon Denn blau umgurtet es die See Und das Laub grunt so frisch Und edle Frauen schone Madchen Manner und flinke Knaben Bewohnen die Inseln der Danen Heil Furst und Vaterland Heil jedem Danenburger Der leistet was er kann Unser altes Danemark wird bestehen Solang die Buche spiegelt Ihre Krone in der blauen Woge Oehlenschlagers Vaterlandslied BearbeitenDer er et yndigt land beruht auf folgendem Gedicht von Adam Oehlenschlager Es wurden die ersten drei und die letzte Strophe fur die Hymne ubernommen Faedrelands Sang Ille terrarum mihi praeter omnes Angulus ridet Horatius Der er et yndigt Land Det staaer med brede Boge Naer salten Osterstrand Det bugter sig i Bakke Dal Det hedder gamle Danmark Og det er Freias Sal Der sad i fordums Tid De harniskklaedte Kaemper Udhvilede fra Strid Saa drog de frem til Fienders Meen Nu hvile deres Bene Bag Hoiens Bautasteen Det Land endnu er skiont Thi blaa sig Soen belter Og Lovet staaer saa gront Og aedle Qvinder skionne Moer Og Maend og raske Svende Beboe de Danske Oer Vort Sprog er staerkt og blodt Vor Tro er reen og luttret Og Modet er ei dodt Og hver en Dansk er lige fri Hver lyder tro sin Konge Men Traeldom er forbi Et venligt Syd i Nord Er gronne Danarige Din axbeklaedte Jord Og Snekken gaaer sin stolte Vei Hvor Ploug og Kiolen furer Der svigter Haabet ei Vort Dannebrog er smukt Det vifter hen ad Havet Med Flagets rode Bugt Og stedse har sin Farve hvid Dit hellige Kors i Blodet O Dannebrog i Strid Karsk er den Danskes Aand Den hader Fordoms Laenker Og Svaermeriets Baand For Venskab aaben kold for Spot Slaaer aerlig Jydes Hierte For Pige Land og Drot Jeg bytter Danmark ei For Ruslands Vinterorkner For Sydens Blomstermai Ei Pest og Slanger kiende vi Ei Vesterlandets Tungsind Ei Ostens Raseri Vor Tid ei staaer i Dunst Den haevet har sin Stemme For Videnskab og Kunst Ei Bragis og ei Mimers Raab Har vakt i lige Straekning Et bedre Fremtids Haab Ei stor vor Fodestavn Dog haever sig blandt Staeder Dit stolte Kiobenhavn Til bedre By ei Havet kom Ja ingen Flod i Dalen Fra Trondhiem og til Rom Med hellig Varetaegt Bevare du Alfader Vor gamle Kongeslaegt Kong Fredrik ligner Fredegod Hvor er en bedre Fyrste Af bedre Helteblod Hil Drot og Faedreland Hil hver en Danneborger Som virker hvad han kan Vort gamle Danmark skal bestaae Saalaenge Bogen speiler Sin Top i Bolgen blaa Das Motto von Horaz lautet ubersetzt Dieser Winkel der Erde lacht mich mehr als jeder andere an Siehe auch BearbeitenListe der NationalhymnenWeblinks Bearbeiten nbsp Commons Der er et yndigt land Album mit Bildern Videos und Audiodateien Danische Gedichtsammlung mit ausgewahlten Texten Oehlenschlagers daenemarkmagazin de Memento vom 20 Marz 2019 im Internet Archive Videos uber die Danische Nationalhymne Erklarungen usw Einzelnachweise Bearbeiten Ulrich Ragozat Die Nationalhymnen der Welt Ein kulturgeschichtliches Lexikon Herder Freiburg u a 1982 S 53 f Deutsche Nachdichtung In Nationalhymnen Texte und Melodien Philipp Reclam jun Verlag 11 Auflage Stuttgart 2006 S 42 Strophen 2 bis 4 in moglichst wortgetreuer UbersetzungNationalhymnen der Staaten Europas Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen und VatikanstadtAlbanien Andorra Belarus Belgien Bosnien und Herzegowina Bulgarien Danemark Deutschland Estland Finnland Frankreich Griechenland Irland Island Italien Kasachstan Kroatien Lettland Liechtenstein Litauen Luxemburg Malta Moldau Monaco Montenegro Niederlande Nordmazedonien Norwegen Osterreich Polen Portugal Rumanien Russland San Marino Schweden Schweiz Serbien Slowakei Slowenien Spanien Tschechien Turkei Ukraine Ungarn Vatikanstadt Vereinigtes KonigreichAbhangige GebieteAland Faroer Gibraltar Guernsey Isle of Man JerseyUmstrittene GebieteKosovo Transnistrien Turkische Republik Nordzypern Siehe auch Liste der Nationalhymnen Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der er et yndigt land amp oldid 235348833