www.wikidata.de-de.nina.az
Lofsongur deutsch Lobgesang ist der Name der Nationalhymne Islands aus dem Jahr 1874 Den Text schrieb Matthias Jochumsson 1835 1920 die Melodie stammt von Sveinbjorn Sveinbjornsson 1847 1927 LofsongurTitel auf Deutsch LobgesangLand Island IslandVerwendungszeitraum offiziell ab 1983Text Matthias JochumssonMelodie Sveinbjorn SveinbjornssonNotenblattAudiodateien source track track track track track track track track track track track Matthias Jochumsson Verfasser des Texts der islandischen Nationalhymne Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Liedtext 3 Siehe auch 4 WeblinksGeschichte BearbeitenAm 2 August 1874 wurde das tausendjahrige Jubilaum der Besiedlung Islands gefeiert Wahrend eines Festgottesdiensts in der Domkirche von Reykjavik in Anwesenheit des danischen und damit islandischen Konigs Christian IX wurde der Lofsongur von einem gemischten Chor uraufgefuhrt Der Liedertext von Matthias Jochumsson knupft an den Inhalt des 90 Psalms der Bibel an der als Predigttext fur diesen Gottesdienst ausgesucht worden war In der Folgezeit gewann das Lied allgemeine Beliebtheit als Nationalhymne und wurde als solche bei der Erlangung der Souveranitat 1918 aufgefuhrt Offiziellen Status erlangte die Hymne aber erst durch ein entsprechendes Gesetz aus dem Jahre 1983 Zuvor wurde oft das Lied Eldgamla Isafold von Bjarni Thorarensen auf die Melodie God Save the King als eine Art Nationalhymne gesungen Es erschien aber unangebracht dieselbe Melodie wie andere Volker als Nationalhymne zu verwenden Das Lied hat drei Strophen als Nationalhymne wird nur die erste Strophe gesungen Liedtext BearbeitenIslandischer Originaltext Deutsche Ubersetzungo gud vors lands o lands vors gud Ver lofum thitt heilaga heilaga nafn Ur solkerfum himnanna hnyta ther krans thinir herskarar timanna safn Fyrir ther er einn dagur sem thusund ar og thusund ar dagur ei meir eitt eilifdar smablom med titrandi tar sem tilbidur gud sinn og deyr Islands thusund ar Islands thusund ar eitt eilifdar smablom med titrandi tar sem tilbidur gud sinn og deyr Oh Gott unseres Landes Oh unseres Landes Gott Wir verehren deinen heiligen heiligen Namen Aus den Sonnensystemen der Himmel weben deine Krone deine Heerscharen der Zeiten Versammlung Fur dich ist ein Tag wie tausend Jahre und tausend Jahre ein Tag nicht mehr ein Blumchen der Ewigkeit mit zitternden Tranen das zu seinem Gott betet und stirbt Islands tausend Jahre Islands tausend Jahre ein Blumchen der Ewigkeit mit zitternden Tranen das zu seinem Gott betet und stirbt o gud vors lands o lands vors gud Ver lifum sem blaktandi blaktandi stra Ver deyjum ef thu ert ei ljos thad og lif sem ad lyftir oss duftinu fra o vert thu hvern morgun vort ljufasta lif vor leidtogi i daganna thraut og a kvoldin vor himneska hvild og vor hlif og vor hertogi a thjodlifsins braut Islands thusund ar Islands thusund ar verdi groandi thjodlif med thverrandi tar sem throskast a gudsrikis braut Oh Gott unseres Landes Oh unseres Landes Gott Wir leben wie wehende wehende Halme Wir sterben wenn du nicht Licht und Leben bist das uns aus dem Staub erhebt Oh sei du jeden Morgen unser sussestes Leben unser Anfuhrer in der Last der Tage und bei Abend unser himmlischer Frieden und Schutz und unser Feldmarschall auf dem Weg der Nation Islands tausend Jahre Islands tausend Jahre mogen Volker wachsen mit versiegenden Tranen die du auf den Weg ins Gottesreich fuhrst o gud o gud Ver follum fram og fornum ther brennandi brennandi sal gud fadir vor drottinn fra kyni til kyns og ver kvokum vort helgasta mal Ver kvokum og thokkum i thusund ar thvi thu ert vort einasta skjol Ver kvokum og thokkum med titrandi tar thvi thu tilbjost vort forlagahjol Islands thusund ar Islands thusund ar voru morgunsins humkoldu hrynjandi tar sem hitna vid skinandi sol Oh Gott oh Gott Wir verneigen uns und opfern dir brennende brennende Seelen Gott Vater unser Herrgott von Generation zu Generation und wir beten unsere heiligsten Gebete Wir beten und danken fur tausend Jahre denn du bist unsere einzige Zuflucht Wir beten und danken mit zitternden Tranen denn du bist unser Schicksal Islands tausend Jahre Islands tausend Jahre in der kalten Morgendammerung fallende Tranen von der scheinenden Sonne gewarmt Siehe auch BearbeitenListe der NationalhymnenWeblinks BearbeitenAudio Stream der Nationalhymne Islands Real Player 0 kB Eine deutsche Ubersetzung Weitere Informationen zum Dichter Komponisten und der Hymne Noten der Nationalhymne in verschiedenen Besetzungen auf der Website der islandischen StaatskanzleiNationalhymnen der Staaten Europas Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen und VatikanstadtAlbanien Andorra Belarus Belgien Bosnien und Herzegowina Bulgarien Danemark Deutschland Estland Finnland Frankreich Griechenland Irland Island Italien Kasachstan Kroatien Lettland Liechtenstein Litauen Luxemburg Malta Moldau Monaco Montenegro Niederlande Nordmazedonien Norwegen Osterreich Polen Portugal Rumanien Russland San Marino Schweden Schweiz Serbien Slowakei Slowenien Spanien Tschechien Turkei Ukraine Ungarn Vatikanstadt Vereinigtes KonigreichAbhangige GebieteAland Faroer Gibraltar Guernsey Isle of Man JerseyUmstrittene GebieteKosovo Transnistrien Turkische Republik Nordzypern Siehe auch Liste der Nationalhymnen Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Lofsongur amp oldid 228229432