www.wikidata.de-de.nina.az
Brasilianische Literatur ist die in portugiesischer Sprache verfasste Literatur aus Brasilien Dabei ist zwischen der Literatur vor und nach der Unabhangigkeit 1822 zu unterscheiden Die Literatur vor der Unabhangigkeit wurde zumeist von Portugiesen gepragt die zwar oftmals in Brasilien geboren wurden sich aber als Portugiesen betrachteten Beruhmtester Vertreter war der Apostel Brasiliens Antonio Vieira Einflusse der schriftlosen indigenen Volker sind von Anfang an spurbar jedoch nur in indirekter Form Ihre Gedichte und Erzahlungen Gesange und Tanze beeinflussten Rhythmus und Satzmelodie der brasilianischen Sprache und Dichtung von Anfang an 1 Nach der Unabhangigkeit des Landes 1822 entwickelte sich eine seit Mitte des 19 Jahrhunderts allerdings nur zogernd als eigenstandig wahrgenommene brasilianische Literatur die auch Bezug auf die afrikanischen und indigenen Minderheiten nahm und bis heute stark expandiert In Europa ist die Aufmerksamkeit fur sie allerdings geringer als fur die Literatur der spanischsprachigen Lander Lateinamerikas Dies ist zum grossen Teil der weitgehend auf funf Lander neben Brasilien beschrankten Verbreitung der portugiesischen Sprache geschuldet von denen vier in Afrika liegen Inhaltsverzeichnis 1 Anfange Kolonialzeit ab 1500 1 1 Erste Reiseberichte 1 2 Die Barockzeit 1 3 Das spate 18 Jahrhundert Arcadismo 2 Von der Unabhangigkeit bis 1900 2 1 Die Literatur wahrend des Kaiserreiches Romantik und Indianismo 2 2 Realismus und Naturalismus 2 3 Parnassianismo brasileiro 3 Das 20 Jahrhundert 3 1 Belle Epoque brasileira und die Cronistas brasileiros 3 2 Modernismo brasileiro 3 3 Regionalismo und Neorealismo Die Generation der 1930er Jahre 3 4 Nach dem Zweiten Weltkrieg 3 5 Die Zeit der Diktatur 3 6 Das brasilianische Theater im 20 Jahrhundert 3 7 Nach der Militardiktatur 4 21 Jahrhundert Diversitat Migration und Gewalt der Grossstadt 4 1 Kulturkampf seit 2019 5 Afrobrasilianische Literatur 6 Portunhol selvagem 7 Indigene Literatur 8 Literarisches Leben 9 Verlagswesen und Buchhandel 10 Siehe auch 11 Literatur 11 1 Bibliografien 11 2 Aufsatzsammlungen 11 3 Anthologien 11 4 Lexika Literaturgeschichte Literaturkritik 11 5 Verlagswesen 12 Weblinks 13 EinzelnachweiseAnfange Kolonialzeit ab 1500 BearbeitenAllgemeines siehe auch Hauptartikel Geschichte Brasiliens und Zeittafel Brasilien Erste Reiseberichte Bearbeiten nbsp Brief des Pero Vaz de CaminhaFur die Periode von 1500 bis 1700 sind vor allem Reiseberichte und insbesondere Missionsberichte aus portugiesischer Quelle uberliefert Pero Vaz de Caminha der Steuermann des portugiesischen Seefahrers und Brasilien Entdeckers Pedro Alvares Cabral beschrieb als erster Europaer Brasilien uberhaupt und die Landung der Flotte an der Kuste von Salvador da Bahia in einem 27 Seiten langen Brief dem Carta a el rei D Manuel sobre o achamento do Brasil kurz als Brief des Pero Vaz de Caminha bekannt im Jahr 1500 an den portugiesischen Konig Manuel I 2 Viele portugiesische Reisende wie Manuel da Nobrega 1517 1570 oder Gabriel Soares de Sousa 1540 1591 in seinen Noticia do Brasil erst 1851 vollstandig als Tratado Descriptivo do Brasil em 1587 erschienen beschrieben Brasilien aus ethnologischer anthropologischer und biologischer Sicht Ihre Werke geben Einblicke in die Flora Fauna und der Erstkontakte mit der indianischen Urbevolkerung im Brasilien des 16 Jahrhunderts Die Beschreibungen des deutschen Militars und Soldnerkommandanten Hans Staden sind die ersten eines Nicht Portugiesen zu diesem Thema Er beschrieb darin seine Erlebnisse im Dienst der portugiesischen Gouverneure in Brasilien untermischt mit Erzahlungen uber die indigene Bevolkerung des Landes 3 4 Fernandes Brandao schildert 1618 die landwirtschaftlichen Potenziale Brasiliens hingegen bereits aus der Sicht des sklavenhaltenden Kolonisten Die Barockzeit Bearbeiten Der Jesuit Jose de Anchieta 1537 1597 schrieb volkstumliche Mysterienspiele fur die Indianer an denen sie selbst mitwirkten Dem nach Brasilien ausgewanderten Portugiesen Bento Teixeira 1561 Juli 1600 werden mehrere Werke zugeschrieben Erwiesen ist seine Autorenschaft nur fur das erste barocke Epos Brasiliens die Prosopopeia 1601 in dem er die Taten des damaligen Gouverneurs von Pernambuco Jorge de Albuquerque Coelho und seines Bruders Duarte in Afrika und Brasilien beschrieb moglicherweise in Erwartung finanzieller Zuwendungen Er verfasste das Werk in einem portugiesischen Kloster in das er sich wegen des Mordes an seiner Ehefrau gefluchtet hatte Diese hatte ihn der Blasphemie und der Ausubung judischer Rituale bezichtigt Zu dieser Zeit wurden auch die Cristaos novos die bekehrten Juden verfolgt Er bekannte schliesslich Anhanger des judischen Glaubens gewesen zu sein die verhangte Todesstrafe wurde aber abgewendet und er starb im Gefangnis Die funfteilige Form des Werks entspricht dem portugiesischen Nationalepos Os Lusiadas 1572 von Luis de Camoes es ist als Zehnsilbler verfasst und wird durch eine latinisierte Syntax verkompliziert In dem Werk zeigt sich zuerst in der Beschreibung Pernambucos der brasilianische nativismo der sich spater vor allem in der arkadischen und romantischen Landschaftsbeschreibung findet 5 nbsp Antonio Vieiras Historia do Futuro Geschichte der Zukunft 1649 In den Kampfen gegen Englander und Hollander letztere hatten sich 1630 1654 in Pernambuco festgesetzt und auch den Juden Religionsfreiheit gewahrt erwachte ein fruhes Nationalgefuhl der Brasilianer das das Gefuhl der volligen kulturellen Abhangigkeit vom Mutterland zuruckdrangte Es schlug sich nieder in der Historia da custodia do Brasil 1627 des Franziskaners Vicente do Salvador 1564 1636 Zu dieser Zeit war die Hauptstadt Sao Salvador da Bahia das kulturelle Zentrum des Landes Bahianer waren auch der Lyriker Manuel Botelho de Oliveira 1636 1711 der mit Musica do Parnaso 1705 das lyrische Hauptwerk des Barock verfasste der Prosadichter Nuno Marques Pereira 1652 1728 sowie Gregorio de Matos 1636 1696 Dieser gilt mit seinen Sonetten in denen er schwarze Frauen und Mulattinnen verehrte und Adel und Klerus kritisierte als erster der bedeutenden Lyriker Brasiliens und Vertreter des Gongorismus eines extrem verschraubt manierierten Stils 6 Er bekam wegen seiner scharfen Satiren den Beinamen Hollenmaul und musste wegen seiner kritischen Haltung zeitweise nach Angola ins Exil gehen Als Prediger Gegner der Inquisition und Kritiker kolonialer Missstande trat der aus Portugal zugewanderte Padre Antonio Vieira hervor der wegen Haresie angeklagt aber rehabilitiert wurde Der Vorlaufer der Befreiungstheologie wurde offenbar auch vom judischen Messianismus beeinflusst In seiner nur scheinbar paradox betitelten Geschichte der Zukunft denn diese war von Beginn der Zeit festgelegt forderte er die Niederlassungsfreiheit fur Juden da ihre Konversion zum Christentum angesichts der bevorstehenden Apokalypse ohnehin erfolgen werde Das spate 18 Jahrhundert Arcadismo Bearbeiten Im 18 Jahrhundert verscharften sich die Gegensatze zwischen Brasilien und dem Mutterland Die lokale Literaturproduktion wurde durch das seit Mitte des 18 Jahrhunderts bis 1808 herrschende Druckverbot stark behindert Da in Brasilien auch Schriften von durch die Inquisition verfolgten Autoren gedruckt worden waren gab es jahrzehntelang weder eine gedruckte Presse noch Buchverlage Das Verbot wurde erst aufgehoben als die konigliche portugiesische Familie vor den napoleonischen Truppen nach Brasilien floh Daher entstand in der zweiten Halfte des 18 Jahrhunderts zunachst keine eigenstandige koloniale Literatur vielmehr orientierte man sich noch uberwiegend an Europa nbsp Caramuru Gedicht uber die Entdeckung Bahias von Frei Jose de Santa Rita Durao Titelseite der ersten Ausgabe 1781 Im spaten 18 Jahrhundert verschob sich der kulturelle Fokus in die Goldminengegend des reichen Minas Gerais Dort hatte sich in Ouro Preto eine separatistisch republikanische Bewegung gebildet die sich zunehmend von den Vorbildern des Mutterlandes emanzipierte 7 Die Dichter die ihr angehorten agierten verstarkt politisch Der Beginn dieser Bewegung wird auf das Herausgabedatum 1768 der anakreontischen Dichtung Obras poeticas von Claudio Manuel da Costa 1729 1789 angesetzt der in Ouro Preto eine Akademie grundete 1770 wurde in Ouro Preto ein Opernhaus gegrundet das spater einer reichen Theaterkultur als Spielstatte diente Der kulturelle Einfluss Portugals ging in der Folge zuruck der Einfluss Frankreichs vor allem des Neoklassizismus und der Bukolik des franzosischen Rokoko hier Arcadismo genannt nahm zu 6 Einer der Autoren der Escola Mineira Tomas Antonio Gonzaga 1744 1810 stand mit an der Spitze der von der Regierung niedergeschlagenen Freiheitsbewegung Inconfidencia Mineira Er wurde als bedeutendster Lyriker der Zeit durch sein Werk Marilia de Dirceu bekannt und gilt als Autor des anonym veroffentlichten satirischen Werkes Cartas Chilenas Chilenische Briefe das ein Portrat der kolonialen Gesellschaft zeichnet 8 Er starb an seinem Verbannungsort in Mosambik Der Monch Jose de Santa Rita Durao ca 1722 1784 schildert in seinem Heldenepos Caramuru 1781 die Entdeckung Bahias um 1510 das Leben eines schiffbruchigen Portugiesen unter den Indios und die Grundung Rio de Janeiros im Versmass der Luisaden Jose Basilio da Gama stellt in seinem Blankvers Epos O Uraguay 1769 den Kampf der Portugiesen gegen einen von den Jesuiten geschurten Indioaufstand in Uruguay dar wobei die Erzahlung in lyrische Naturbeschreibungen eingebettet ist Seit den 1770er Jahren entstanden weitere Akademien Seminare und teils kurzlebige literarische Gesellschaften wie die Sociedade Literaria do Rio de Janeiro die zunachst Abbilder der entsprechenden Einrichtungen im Mutterland wenn auch mit gewissem Modernitatsruckstand waren jedoch zu Sammelbecken der kritischen und freimaurerischen kreolischen Intellektuellen wurden Die dort gehegten Gedanken der Aufklarung beeinflussten den Sklavenaufstand von Bahia 1798 Vor allem bereiteten sie aber die Revolte von Pernambuco 1817 vor welche sich gegen die Anwesenheit des Konigs Joao VI richtete Dieser regierte von Rio der Janeiro aus das Vereinigte Konigreich von Portugal und Brasilien vernachlassigte aber den nach Missernten unter Hunger leidenden Nordosten des Landes und enttauschte die Hoffnungen von Sao Salvador da Bahia wieder zur Hauptstadt zu werden Von der Unabhangigkeit bis 1900 BearbeitenBrasilien wurde 1822 von Portugal unabhangig und erlebte seitdem als eigenstandige Nation eine reiche literarische Blute Gerade das 19 Jahrhundert brachte sehr beruhmte brasilianische Autoren wie Jose de Alencar 1829 1877 Casimiro de Abreu 1839 1860 oder Joaquim Maria Machado de Assis 1839 1908 den wohl bedeutendsten Schriftsteller Brasiliens im 19 Jahrhundert hervor Gepragt war das 19 Jahrhundert seit 1830 40 durch mehrere Unterepochen der Romantik Romantismo ab der zweiten Jahrhunderthalfte durch Naturalismus Naturalismo vertreten etwa durch Aluisio Azevedo Realismus Realismo begrundet durch Machado de Assis und Symbolismus Simbolismo Brasilien durchlauft diese Epochen sozusagen im Zeitraffer durch Ubernahme europaischer Modelle passt sie jedoch den eigenen Erfordernissen an Die Literatur wahrend des Kaiserreiches Romantik und Indianismo Bearbeiten Wahrend sich die europaischen Romantiker thematisch oft dem Mittelalter zuwandten thematisierten brasilianische Schriftsteller die eigene Geschichte wobei die Situation der einheimischen noblen Wilden stark idealisiert wurde Indianismo Die innere Widerspruchlichkeit der Gesellschaft ausserte sich in einem breiten Spektrum politischer Stellungnahmen das von der Verteidigung der Feudalordnung bis zur Verkundung revolutionarer Ideale reicht Die Romantik die dem Neoklassizismus ein Ende bereitete setzt in Brasilien zur Zeit des Kaiserreichs um 1830 40 ein 9 Als ihr Begrunder gilt der Arzt Politiker Psychologe und Lyriker Domingos Jose Goncalves de Magalhaes Graf von Araguaia 1811 1882 mit seinem Gedichtband Suspiros Poeticos e Saudades 1836 der zumindest eine Einleitung zum ersten grossen Projekt einer Literaturgeschichte Brasiliens verfasste 10 und von seinem Europaaufenthalt beeinflusst und dem Beispiel der Bruder Schlegel folgend verschiedene Zeitschriften ins Leben rief 1836 verfasste er auch das romantische Manifest Discurso sobre a historia da literatura no Brasil Mit Antonio Goncalves Dias 1823 1864 erreicht die romantische Lyrik einen ersten Hohepunkt Der historisch patriotischen Lyriksammlung Primeiros cantos 1846 folgten noch zwei Bande Dias war Sohn eines portugiesischen Vaters und einer Mutter die indianische und schwarze Vorfahren hatte Er litt unter seiner Ausgrenzungserfahrung und gilt als fruher Vertreter des Indianismo der auch die Urbevolkerung ihre Sprachen und Ursprungsmythen erforschte und so zur Mythologisierung der trockenen Ode des brasilianischen Nordostens des Sertao beitrug 11 nbsp Thematisch beeinflusste die Romantik auch die Malerei Die erste Messe in Brasilien historisierendes Gemalde von Victor Meirelles 1860Die vom Werk Byrons beeinflusste Spatromantik konzentrierte sich in Sao Paulo und pflegte ihren Weltschmerz vor allem an der juristischen Fakultat 12 Als Hauptwerk des fruh verstorbenen Casimiro de Abreu 1839 1860 gilt die 1859 erschienene Lyriksammlung As primaveras Fruhling In Reaktion auf den romantischen Subjektivismus entstand die sozial engagierte Escola Condoreira Condoreirismo Dazu zahlte der Lyriker Antonio de Castro Alves 1847 1871 der sich in Os escravos postum ebenso wie der dem Rationalismus und Positivismus verpflichtete Philosoph und Publizist Tobias Barreto 1839 1889 aus Recife fur die Sklavenbefreiung engagierte Von Jose de Alencar einem Vertreter des von Frankreich beeinflussten romantischen jedoch nicht idealisierenden Romans erschien im Jahr 1857 sein bedeutendstes Werk O Guarani der erste Teil einer Romantrilogie uber die indigene Bevolkerung Brasiliens dem 1865 Iracema ein Anagramm aus America ein fur das brasilianische Volk identitatsstiftendes Buch und 1874 Ubirajara folgten Diese Werke beeindrucken weniger durch das Schicksal ihrer indigenen stark idealisierten Heroen und Heroinen sondern durch Wortwahl Bildreichtum und vor alle den musikalischen Rhythmus ihrer Sprache Der Indianismo blieb jedoch kunstlerischer Ausdruck einer feudalen Oberschicht er ignorierte das Problem der Sklaverei wie auch das Leben in den Stadten Antonio de Almeida 1830 1861 schilderte in seinem zuerst anonym als Fortsetzungsgeschichte veroffentlichten Roman Memorias de um sargento de milicia 1854 55 erstmals das Leben der kleinen Leute in Rio de Janeiro aus Sicht eines Polizisten und naherte sich damit dem Realismus und Naturalismus 12 1872 waren noch 84 Prozent der Bevolkerung Analphabeten Dementsprechend gering war der Stellenwert der Literatur Auch das Zeitungswesen entwickelte sich nur langsam Der Wiener Romanist und Bibliothekar Ferdinand Wolf 1796 1866 war der erste Vertreter seines Faches der erkannte dass in Brasilien eine eigenstandige literarische Entwicklung entstand Diese Auffassung legte er in einem auf Franzosisch geschriebenen Werk dar das der dem Kaiser von Brasilien widmete Le Bresil litteraire 1863 13 nbsp Goncalves de Magalhaes Visconde de Araguaia nbsp Antonio Goncalves Dias um 1860 nbsp Jose de Alencar nbsp Casimiro de Abreu nbsp Machado de Assis 1890 nbsp Olavo BilacRealismus und Naturalismus Bearbeiten Mit wachsender Eigenstandigkeit der brasilianischen Literatur wendeten sich Dichter und Schriftsteller immer starker von der feudalen portugiesischen Vergangenheit ab und der brasilianischen Gesellschaft zu wobei europaische Vorbilder wie Emile Zola und Eca de Queiroz eine wichtige Rolle spielten Das gilt vor allem fur Artur Azevedo der mehr als ein Dutzend Theaterstucke verfasste und Julio Ribeiro Verfasser des antiklerikalen Romans A carne 1888 in dem er auf den Darwinismus Bezug nimmt Nach Ende des Kaiserreichs 1889 verstarkte sich der europaische Einfluss noch Auch das Interesse an der Lage der schwarzen Sklaven auf den Plantagen wuchs in dieser Zeit denn Brasilien hatte als letztes Land der westlichen Welt die Sklaverei endgultig erst 1888 abgeschafft Vielleicht gerade daher erwies sich der Einfluss der afrikanischen Kultur vor allem im Nordosten des Landes als dauerhaft Der Jurist Herculano Marcos Ingles de Sousa 1853 1918 veroffentlichte 1877 den ersten naturalistischen Roman Brasiliens O Coronel Sangrado In O Missionario 1891 einem von Emile Zola beeinflussten Werk schildert er minutios das Leben in einer amazonischen Kleinstadt Ebenfalls vom Naturalismus Zolas gepragt war die Dichterin Roman und Theaterautorin Julia Lopes de Almeida 1862 1934 Raul Pompeia der in seinem Roman O Ateneu postum 1888 erstmals Probleme von Heranwachsenden behandelte zeigt sich von Gustave Flaubert beeinflusst Auch der Journalist Schriftsteller Diplomat und Maler Aluisio Azevedo Bruder von Arturo Azevedo wurde nach romantischen Anfangen mit dem Roman O mulato 1881 ein Vertreter des Naturalismus der mit den romantischen Traditionen bricht Der Roman prangert die rassistische Diskriminierung und den heuchlerischen Klerus im Nordosten des Landes an Auch der Journalist und Offizier Adolfo Ferreira Caminha 1867 1897 war ein Vertreter des Naturalismus Sein Roman Bom Crioulo 1895 befasste sich in Brasilien erstmals mit dem Thema der Homosexualitat Das Buch erregte einen Skandal geriet dann aber fur mehr als 50 Jahre in Vergessenheit Caminhas Grundthese war dass es in Brasilien keinen anderen Platz fur Schwarze und Homosexuelle gebe als im Ghetto oder im Grab 14 nbsp Gruppenbild spaterer Grundungsmitglieder der Academia Brasileira de Letras Fotografie von 1890 Stehend Rodolfo Amoedo Artur Azevedo Ingles de Sousa Olavo Bilac Jose Verissimo Sousa Bandeira Filinto de Almeida Guimaraes Passos Valentim Magalhaes Rodolfo Bernadelli Rodrigo Octavio Heitor Peixoto Sitzend Joao Ribeiro Machado de Assis Lucio de Mendonca Jose Julio da Silva Ramos nbsp Iracema Gemalde von Antonio Parreiras 1909Joaquim Machado de Assis dem mit mehreren Banden Erzahlungen seit den 1870er 1880er Jahren der Sprung in die anspruchsvolle Buchproduktion gelang sprengte das dogmatische Korsett das Naturalismus Er erprobte sich in verschiedensten Genres und Stilen der Erzahlung von der Anekdote bis zum Marchen Sein Tonfall des giocoserio ist zwischen lustig ubermutig und melancholisch angesiedelt Seine spaten Werke lassen sich keinem Genre eindeutig zuordnen Vor allem sein metafiktionaler witzig tragischer Lebensruckblick aus dem Jenseits Memorias Postumas de Bras Cubas 1880 dt Die nachtraglichen Memoiren des Bras Cubas erst 2004 der an die Memoiren des Tristram Shandy erinnert Darin reflektiert Machado des Assis beim Schreiben seine eigenen Mittel und Methoden in hochst ironischer Weise Er wurde damit nicht nur zum Initiator und wichtigsten Erzahler und Romancier des brasilianischen Realismus sondern auch zu einem Vorboten des Magischen Realismus Carlos Fuentes nannte ihn den brasilianisches Cervantes Machado de Assis war 1896 Mitbegrunder und erster Prasident der Academia Brasileira de Letras Parnassianismo brasileiro Bearbeiten In der Lyrik schloss an eine kurze Epoche des von Frankreich beeinflussten Simbolismo Vertreter u a Joao da Cruz e Sousa im spaten 19 Jahrhundert dessen spezielle brasilianische Auspragung des Parnasianismo brasileiro Parnassianismus an Zu dieser Bewegung die 1878 der Romantik im Streben nach formaler Perfektion den Krieg erklarte und zur Schlacht um den Parnass aufrief gehorten Teofilo Dias Alberto de Oliveira Raimundo Correia und Olavo Bilac ein Vorlaufer der Moderne der durch seine Sonette z B Vanitas bekannt wurde 12 Das Werk der Vertreter des Parnassianismo war durch asthetische Perfektion Unpersonlichkeit und Orientierung an antiken Vorbildern Bevorzugung des Sonetts rigorose Metrik aber auch durch Pessimismus und Desillusionierung gepragt Mit dem Ausruf der Republik 1889 setzte ein okonomischer urbanistischer und kultureller Aufschwung ein der sich auf den Erlosen aus dem Kaffeeanbau und auf dem 1879 einsetzenden Kautschukboom grundete Gegen Ende des Jahrhunderts transformierte sich die Literatenszene in Rio de Janeiro Wahrend einige Dichter in der Boheme verharrten oder nach dem monarchistischen Aufstand von 1893 bis 1895 emigrierten stiegen andere in gut bezahlte staatliche Positionen auf Das 20 Jahrhundert BearbeitenIm Allgemeinen folgten die brasilianischen Autoren des 20 Jahrhunderts den Tendenzen der lateinamerikanischen Literatur Dazu gehorte gleich zu Beginn des Jahrhunderts die sozialkritische Aufarbeitung der eigenen Geschichte und Staatswerdung und die Entdeckung des verarmten Nordosten des Landes fur die Literatur Diese Epoche bis 1922 wird in Brasilien als die Zeit des pre modernismo bezeichnet Euclides da Cunha wurde durch sein 1902 erschienenes Buch Os Sertoes bekannt das auf dokumentarischer Basis die Zerstorung der Siedlung Canudos im Sertao durch das brasilianische Militar behandelte nbsp Euclides da Cunha um 1900 nbsp Joao do Rio 1909 nbsp Lima Barreto 1917Belle Epoque brasileira und die Cronistas brasileiros Bearbeiten Die mit Grundung der Republik einsetzende Belle Epoque brasileira erwies sich zunachst als starker als der Pra Modernismo Es handelte sich um das zeitlich verzogerte Gegenstuck zur europaischen Belle Epoque eine Periode schnell wachsenden Reichtums und aufsteigender Oligarchen gekennzeichnet durch Importe europaischer vor allem franzosischer und italienischer Kultur die Vorliebe fur Dekadenz und urbane Prachtentfaltung bis in die Amazonasregion hinein wo in Manaus das Teatro Amazonas errichtet wurde Begleiterscheinungen des auf Kaffee und Kautschuk basierenden Reichtums waren die grosse Begeisterung fur neue Technologien und die Abkehr von portugiesisch vorrepublikanischen Traditionen Wegen der brasilianischen Praferenz fur die franzosische Kultur wird diese Phase nur in Portugal nicht aber in Brasilien bela epoca brasileira genannt Carmen Dolores 1852 1910 waren eine bekannte Dichterin und Theaterautorin der Belle Epoque In den Arbeiten von Benjamim Costallat 1897 1961 in denen sich der Einfluss Baudelaires niederschlagt findet das explosive Wachstum der brasilianischen Stadte zu Beginn des 20 Jahrhunderts mit all ihren Schattenseiten seinen Ausdruck Costallat griff Sensationsthemen wie Sex und Verbrechen Misterios do Rio 1920 auf und verlegte in dem eigens dafur gegrundeten Verlag Costallat amp Miccolis sensationsheischende Arbeiten anderer Cronistas Sein Roman Mademoiselle Cinema wurde von der Zensur als Pornographie klassifiziert und aus den Bibliotheken entfernt Charakteristisch wie in anderen lateinamerikanischen Landern war die Formenvielfalt derer sich brasilianische Autoren bedienten die als Journalisten arbeiten mussten weil sie nicht von der Schriftstellerei leben konnten doch lassen sich viele ihrer Arbeiten als impressionistisch charakterisieren So entstand seit Ende des 19 Jahrhunderts ein besonderes bis in die neueste Zeit gepflegtes Genre des narrativen Journalismus die Cronica die zwischen Feuilleton und Kurzgeschichte einzuordnen ist Der Erzahlstil ist journalistisch spielerisch manchmal humoristisch oder sentimental die Sprache ist einfach oft sind die Texte illustriert Fur dieses Genre steht beispielhaft das Werk von Afonso Henriques de Lima Barreto das Essays feuilletonistische Beitrage kurze Romane und teils bittere Satiren Triste Fim de Policarpo Quaresma 1911 umfasst Joao do Rio ist ein typischer Chronist der Belle Epoque brasileira der auch Theaterstucke verfasste Mit dem nur aus einem Buch bestehenden Werk von Augusto dos Anjos geht diese Phase in den pre modernismo uber Das Genre der Cronica hielt sich bis in die 1980er Jahre gehalten so etwa in den Arbeiten von Millor Fernandes 1923 2012 Ledo Ivo einem vor allem als Lyriker bekannten Vertreter der geracao de 45 und Rubem Braga der in den 1950er Jahren mehrere Male inhaftiert wurde Modernismo brasileiro Bearbeiten nbsp Die Geburtsstunde des Modernismo Plakat der Semana de Arte Moderna in Sao Paulo 1922 mit der Ankundigung eines Konzerts mit Werken von Heitor Villa LobosDie erste avantgardistische Generation des Modernismo brasileiro die Generation 22 benannt nach dem starken Eindruck den das Kunst Literatur und Musikfestival Semana de Arte Moderna in der der Pariser Oper nachempfundenen neobarocken Oper von Sao Paulo Februar 1922 hinterliess brach mit den verstaubten an Frankreich orientierten kulturellen Traditionen der Belle Epoque 15 Sie wurde vor allem vertreten durch Oswald de Andrade der dem Futurismus nahestehende Gegenaktionen gegen die vermeintlich zerstorerische elitare europaische Kultur entwickelte und die Sprache aus den Fesseln der Syntax zu befreien suchte Sein in der Struktur experimenteller im Detail oft realistischer Erzahlstil vor allem in Miramar 1924 nimmt Anleihen bei den Satiren Machados und da Cunhas sowie bei Marinetti Anstelle des Kulturimports aus Europa forderte Oswald einen Export der primitiven brasilianischen Alltagskultur Was ist Wagner gegen den Karneval in Rio Als Manifeste veroffentlichte Oswald de Andrade 1924 das Manifesto da Poesia Pau Brasil pau ist der Brasilholzbaum und 1928 das surrealistische Manifesto antropofago der sogenannten Menschenfresserbewegung das einem Primitivismus huldigte und sowohl Auswirkungen auf die bildende Kunst hatte als auch von dieser beeinflusst wurde Kritiker beschuldigten ihn der Imitation des Dadaismus und des deutschen Expressionismus doch die Ablehnung der europaischen Vorbilder speiste sich auch aus der Begeisterung fur die Indios Die Bewegung brach die Grenzen zwischen der europaisch gepragten und der indigenen Tradition auf und bildete die Grundlage fur folgende transkulturelle Bewegungen 16 Die Frau Oswalds Tarsila do Amaral eine bedeutende Malerin verlieh der Anthropophagenbewegung ihren Namen durch den Titel eines ihrer Bilder Der intensive Austausch zwischen Literatur und Malerei war in Brasilien ausgepragt und entwickelte mit der Hinwendung zum Indigenen experimentierfreudige Projekte und komplexe Resultate in beiden Kunstrichtungen Ihr Anspruch wird als universalistisch und kosmopolitisch beschrieben Sie wollten die Indigenen mit der modernen Stadt ihrem Leben und ihren Moglichkeiten vertraut machen und propagierten Beruhrung Kennenlernen Achtung und Vermischung So glaubten die Avantgardisten den Indigenen entwurzeln zu konnen und vertrauten seiner Assimilationsfahigkeit 17 Darin spiegeln sich auch die Ideen der kosmischen Rasse des Mexikaners Jose Vasconcelos Das in formaler Hinsicht modernistische Hauptwerk von Mario de Andrade sein bedeutender Roman Macunaima Der Held ohne jeden Charakter von 1928 ist gepragt durch die Lebenswelt und Mythologie der indigenen Bewohner des Nordostens Brasiliens Neben den Eigentumlichkeiten der lokalen Sprache nimmt Andrade zahlreiche Gebrauche und Elemente des Volksglaubens der Indigenen auf was bereits auf den Magischen Realismus verweist Sein Ziel ist es ein Bild des ungefestigten stets jugendlichen und biegsamen brasilianischen Charakters zu entwerfen der freilich ethische Defizite aufweist Zur Avantgarde zahlte auch Manuel Bandeira Dieser obgleich subtiler Lyriker und Prosaist verlieh dem Modernismo sozialkritische und dramatische Akzente und war bis in die 1950er Jahre produktiv Durch seine Ubersetzungen wurde die deutsche Lyrik in Brasilien bekannt Allerdings zersplitterte sich die modernistische Bewegung in dieser okonomisch kritischen von Revolten gegen die Oligarchie gepragten Phase die mit dem Militarputsch 1930 endete bald in kleine Gruppchen Henrique Maximiano Coelho Neto Sohn einer indigenen Mutter verharrte mit seinem traditionellen Erzahlstil und mit der Wahl folkloristischer Themen aus der Amazonasregion Rei negro 1914 in Opposition zum Modernismo Der rechtsintellektuelle Plinio Salgado trat ebenfalls mit dem Anspruch auf Brasiliens nationale Identitat durch Hinwendung zum Indigenen zu ethnischen Wurzeln und zur Erde zu starken Er erlernte Tupi und versuchte die brasilianische Literatur in politisch zivilisatorischer Hinsicht zu indianisieren d h ihr auf Basis der Tupi Mythologie eine neue Identitat zu verleihen 18 Seine 1926 gegrundete Grun gelbe Bewegung stellte ein genuin lateinamerikanisches Tier und einen lateinamerikanischen Menschen in den Mittelpunkt Tapir und Tupi Tiere und Pflanzen dienten der brasilianischen Avantgarde oft als Metaphern fur Ursprunge und Wurzeln Als Ergebnis erhoffte er sich einen inklusiven soften Nationalismus als dessen Wiege und Zentrum er die Provinz erachtete wahrend ihm die Stadt als Ort der Zersetzung erschien 19 Im Gegensatz dazu hielten die Andrades die Stadt fur den Ort kreativen und experimentierfreudigen Schaffens In den 1930er Jahren sammelte Salgado die brasilianischen Anhanger des Faschismus um sich integralismo In Brasilien zeigte sich damit ebenso wie in den hispanoamerikanischen Landern dass die Hinwendung zum Indigenen grundsatzlich in zwei Richtungen fuhren konnte entweder zu einem fortschrittsglaubigen kosmopolitisch universalistischen Konzept welches auf die Assimilationskraft der Menschen und die Integrationskraft der Metropolen setzte einem Wort Oswald de Andrades zufolge frisst sie das Fremde wie die Anthropophagen oder zu einem mystisch nationalistischen Exotismus der haufig genug faschistische Bewegungen ideologisch legitimierte Allerdings gab es fliessende Ubergange zwischen den beiden Stromungen wie auch im italienischen Futurismus 20 Regionalismo und Neorealismo Die Generation der 1930er Jahre Bearbeiten Obwohl man von der Zeit nach 1930 als einer zweiten Phase des Modernismo spricht erscheint doch der Begriff des Regionalismo brasileiro passender Als initiales Werk dieser Stromung die als brasilianische Variante des Neorealismus betrachtet werden kann gilt der Roman A Bagaceira von Jose Americo de Almeida Die Vertreter dieser Stromung wie Jose Lins do Rego Graciliano Ramos Vidas Secas 1938 verfilmt 1963 dt Ausgabe Karges Leben 2013 und der fruhe Jorge Amado der mit 19 Jahren sein erstes Buch veroffentlichte thematisierten angeregt durch Arbeiten des Soziologen und Anthropologen Gilberto Freyre das anhaltende Elend der Arbeiter und Landlosen im durch die Weltwirtschaftskrise weiter verarmten Sertao dem Nordosten Brasiliens In den 1930er Jahren schlossen sich viele Autoren der Kommunistischen Partei an darunter Ramos Jorge Amado und Rachel de Queiroz In psychologischer Hinsicht sind die Akteure ihrer Arbeiten weitaus schlichter gezeichnet als die komplexen Subjekte des Modernismo nbsp Pagu in den spaten 1920er Jahren 1931 wurde sie zur ersten weiblichen politischen Gefangenen BrasiliensUnter der Diktatur des antikommunistischen und antisemitischen Populisten Getulio Dornelles Vargas dem sog Estado Novo verliessen in den 1930er Jahren viele Autoren wie Freyre das Land wahrend Brasilien sich gleichzeitig als relativ grosszugiges Exilland fur deutsche und osterreichische Emigranten zeigte z B fur Stefan Zweig Frank Arnau Paul Frischauer und Willy Keller der spater viele Bucher aus dem brasilianischen Portugiesisch ins Deutsche ubersetzte 21 Patricia Rehder Galvao Pseudonym Pagu oder Pagu 1910 1962 die der anthropophagischen Bewegung angehorte zeitweise mit Oswald de Andrade zusammen lebte und 1935 nach Paris ins Exil ging vertrat auch als militante und antistalinistische Kommunistin weiter die Position einer asthetischen Avantgarde Sie ubersetzte Werke der Weltliteratur in Portugiesische und war auch als Kolumnistin und Theaterkritikerin tatig Ihr Roman Parque Industrial gilt als erster proletarischer Roman Brasiliens 22 Psychologisch wesentlich tiefer als die anderen Vertreter der Generation von 1930 dringt Graciliano Ramos der als Vertreter des psychologischen Romans in der Nachfolge Dostojewskis und als Vorlaufer des Existenzialismus gilt In seinem wahrend seines Gefangnisaufenthalts er war als Vargas Gegner inhaftiert worden erschienenen Roman Angustia 1936 dt Angst 1978 thematisiert er die existenzielle Angst das Leiden an der unentrinnbaren Mittelmassigkeit welche den Ich Erzahler bis in den Realitatsverlust fuhrt Viele seiner Werke sind von autobiographischen Erfahrungen gepragt Postum erschienen 1953 seine Gefangniserinnerungen in vier Banden Hier erscheint der Schreibzwang als Mittel der Selbsterhaltung angesichts von Grenzerfahrungen wie Verrat Folter Mord und Vergewaltigung wobei Ramos das Verhalten der Warter und Mitgefangenen aus den Umstanden und ihrer sozialen Rolle verstandlich macht 23 Erico Verissimo setzte in den 1940er Jahren die Bearbeitung sozialer Themen fort Er gehorte zu den wichtigen Vertretern einer zweiten Phase des Modernismo Neomodernismo Auch die Cronica entwickelte sich in den 1940er und 1950er Jahren weiter vor allem durch Rubem Braga der wegen seiner kontroversen Artikel mehrfach verhaftet wurde Der polyglotte Romancier Joao Guimaraes Rosa kann als Vertreter des Magischen Realismus oder besser wegen seines Ruckgriffs auf europaische nicht indigene Mythen einer literatura fantastica gelten Grande Sertao 1956 Kafkaesk phantastische Kurzgeschichten schrieb der Kabinettschef Kubitscheks und spatere Diplomat Murilo Rubiao ein Hauptvertreter des magischen Realismus nbsp Oswald de Andrade nbsp Mario de Andrade nbsp Jose Americo de Almeida nbsp Graciliano Ramos nbsp Guimaraes Rosa nbsp Jorge Amado nbsp Cecilia Meireles nbsp Ledo Ivo nbsp Vinicius de Moraes nbsp Carlos Drummond de Andrade nbsp Clarice Lispector nbsp Mario QuintanaNach dem Zweiten Weltkrieg Bearbeiten Die Nachkriegsgeneration Generation 45 wandte sich ganzlich ab von Romantizismus und Sentimentalismus und suchte nach neuen Ausdrucksformen Dazu gehoren vor allem der neben Carlos Drummond de Andrade als grosster Lyriker Brasiliens der Neuzeit geltende Vertreter des Neomodernismo Joao Cabral de Melo Neto 1920 1999 der in seinen metaphernlosen nuchternen Gedichten die sozialen Probleme seines Heimatstaats Pernambuco behandelt ferner Adonias Filho mit seinen Romanen uber die Caboclos und der Dichter Ferreira Gullar Der avantgardistische vom Nouveau Roman beeinflusster Romanautor Osman Lins kann als fruher Vertreter des magischen Realismus gelten Clarice Lispector uberwand schon mit ihrem ersten Roman Perto do coracao selvagem 1943 dt Nahe dem wilden Herzen den Regionalismo durch die Analyse des verwirrenden Innenlebens ihrer Heldin In der erzahlenden Prosa dieser Autoren verschmelzen realistische phantastische und absurde Elemente Wie bei Lispector ist auch das Weltbild vieler anderer Literaten von Chaos Pessimismus und Aufstand gegen gesellschaftliche Konventionen gepragt In den 1950er Jahren erwachte unter Prasident Juscelino Kubitschek ein neues brasilianisches Nationalbewusstsein Brasilidade in Abkehr von auslandischen Vorbildern suchte man nach neuen asthetischen Normen In Sao Paolo entwickelte sich unter dem Einfluss der strukturalistischen Linguistik der Concretismo die brasilianische Konkrete Poesie Sie entstand weitgehend unabhangig von europaischen Entwicklungen z B Gerhard Ruhm im Rahmen der 1952 gegrundeten Kunstlergruppe Noigandres mit Augusto de Campos Decio Pignatari Jose Lino Grunewald und Haroldo de Campos einem herausragenden Dante Ubersetzer Ihre Mitglieder die auch Zeitschriften herausgaben gehorten zu den nachdrucklichsten Vertretern des Prinzips der Konkreten Dichtung indem sie den Vers zerstorte und das Laut und Wortmaterial der Sprache einschliesslich vieler neugeschaffener Kunstworter in unmittelbare asthetische Beziehung zur Druckflache setzt Zu den herausragenden Dichtern gehort der Premio Camoes Preistrager des Jahres 2010 Ferreira Gullar der 1959 mit der Malerin Lygia Clark der Bildhauerin und Filmemacherin Lygia Pape dem Bildhauer Amilcar des Castro und anderen Kunstlern die Gruppe der an geometrischer Strenge und Expressivitat zugleich orientierten Neo Konkreten Neoconcretismo grundete 24 Der Sozialhistoriker und Essayist Sergio Buarque de Holanda verfasste wichtige Essays zur Entwicklung der nationalen brasilianischen Identitat Die Zeit der Diktatur Bearbeiten In den fruhen 1960er Jahren hatte die Modernisierungseuphorie in Brasilien einen zweiten Hohepunkt nach der Vargas Ara erreicht Doch 1964 fuhrte die Militardiktatur zu harten Restriktionen Ferreiro Gullar der die Kulturstiftung in der neuen Hauptstadt Brasilia leitete musste ins Exil gehen Dieses Schicksal teilte er mit dem Anthropologen und Schriftsteller Darcy Ribeiro der eine Zivilisationstheorie am Beispiel des grossten neolateinischen Landes Brasilien entwickelt hatte Kurzzeitig ins Exil begab sich auch der magische Realist und Kenner der Kultur des Nordostens Joao Ubaldo Ribeiro der mit seinem Roman Sargento Getulio 1971 dt 1984 Verfilmung 1983 einem manischen inneren Monolog eines durch ungesetzliche Auftrage uberforderten wegen einer Wahrsinnstat verfolgten Polizisten die von Ramos begonnene Geschichte des archaischen Sertao und damit die regionalistische Tradition fortschrieb 1985 folgte sein Roman Viva o povo brasileiro eine Geschichte der Auflehnung des uberwiegend schwarzen in afrikanischen Traditionen tief verwurzelten bahianischen Volkes gegen Grossgrundbesitzer Regierungssoldaten und Geldaristokratie vom 17 bis ins 20 Jahrhundert nbsp Thiago de Mello 2010 Ins Exil gingen der Lyriker Prosaist und Regenwaldschutzer Thiago de Mello und der Musiker Popstar weltweit bekannt durch A banda 1966 Romancier und belesene Theaterdichter Chico Buarque ein Sohn Sergio Buarques dessen Protestlied Apesar de Voce erst nach dem Verkauf von 100 000 Platten von der Zensur entdeckt und verboten wurde Auch Ignacio de Loyola Brandao musste seine Bucher die sich kritisch mit dem Militarregime befassten teilweise im Ausland veroffentlichen In der Fruhzeit der Diktatur entstand die Bewegung des Tropikalismus tropicalia benannt nach einem Werk des Bildhauers und Umweltkunstlers Helio Oiticica die auf anarchistische Ideen von Oswald de Andrade zuruckging 25 Die Bewegung fand vor allem in der Musik v a durch Gilberto Gil und Caetano Veloso aber auch im Film Glauber Rocha und in der Literatur Torquato Neto 1948 1972 ihren Ausdruck und richtete sich zunachst gegen die alte antiimperialistische Linke Als sie die Militarregierung immer starker herausforderte wurde sie 1968 zerschlagen In den post tropikalistischen 1970er Jahren wurden kurzere Texte oft mit mimeographischen Verfahren oder als Umdruck verbreitet spater dann als Fotokopien um die Zensur zu unterlaufen Zu den jungen Vertretern dieser geracao mimeografo Generation der Vervielfaltiger gehorten die Poetin Ana Cristina Cesar 1952 1983 und Waly Salomao Die Arbeiten dieser meist aus Rio de Janeiro stammenden widerstandigen Autoren ausserhalb des Mainstreams sind als poesia marginal bekannt da sie von den Verlagen ignoriert wurden Mit den Themen des Exils der Diaspora und der Identitat judischer Migranten in Brasilien befasste sich Moacyr Scliar Der Zentaur im Garten dt Neuauflage 2013 dessen Werke in zahlreiche Sprachen ubersetzt wurden Die sozial engagierte Lygia Fagundes Telles eine Gegnerin der Militardiktatur wurde durch ihre Erzahlungen bekannt Ihr Buch As meninas 1973 dt Madchen am blauen Fenster 1984 schildert das Leben dreier junger Madchen unter der Militardiktatur As horas nudas 1984 dt Nackte Stunden 1994 ist die Geschichte einer dekadenten Schauspielerin die auf ihr Liebesleben zuruckblickt 1979 erregte das rucksichtslos authentische Werk O Que E Isso Companheiro 26 von Fernande Gabeira 1941 fur Aufsehen Der Journalist Gabeiro wurde nach dem Militarputsch 1964 Mitglied der Stadtguerilla nahm 1969 an der Entfuhrung des US amerikanischen Botschafters teil und konnte Brasilien durch die Entfuhrung des deutschen Botschafters 1970 verlassen 1973 wurde er Zeuge des Putsches in Chile dessen Strukturen er in dem Buch zu den Ereignissen in Brasilien in Beziehung setzte 1978 sagte er sich von der Gewalt los 27 Die Episode uber die Entfuhrung des US Botschafters wurde 1997 unter dem Titel Vier Tage im September verfilmt Raduan Nassar Das Brot des Patriarchen 1975 dt 2004 Sohn libanesischer Einwanderer Romanautor und Ubersetzer zog sich Anfang der 1980er Jahre aufs Land zuruck Als er den Camoes Preis fur 2016 erhielt und in seiner Rede den Neoliberalismus und die Regierung Michel Temers kritisierte verliess der brasilianische Kulturminister der selbst der Korruption verdachtigt wurde die Veranstaltung 28 Wahrend der Diktatur zog sich auch Hilda Hilst zuruck Autorin von Theaterstucken Romanen und Kurzgeschichten die mit ihrer Vorliebe fur Ubersinnliches Absonderliches und Obszones zu den Vertreterinnen des Magischen Realismus gezahlt werden kann Gilberto Freyre hingegen unterstutzte die Militardiktatur insgesamt kann man jedoch von einer Periode kultureller Verarmung sprechen die bis Mitte der 1980er Jahre andauerte Haroldo Maranhao 1927 2004 behandelt in seinem Roman O tetraneto del rei O torto Suas Idas e venidas 1982 das abenteuerliche aber weniger heroische als vielmehr erotische Leben des Enkels des ersten portugiesischen Vizekonigs von Brasilien Afonso de Albuquerque Dabei mischt er verschiedene Genres wie die Chronik den Ritter oder Schelmenroman mit der Lebensgeschichte des Luis de Camoes und ironisiert in altmodischer Sprache und mit intertextuellen Anspielungen die Klischees der Conquista Brasiliens wie den Kannibalismus In diesem international hochgelobten Roman tritt erstmals die brasilianische Postmoderne in Erscheinung 29 nbsp Lygia Fagundes Telles nbsp Hilda Hilst nbsp Erico Verissimo nbsp Fernando Gabeira nbsp Torquato Neto nbsp Chico Buarque nbsp Joao Ubaldo Ribeiro 2009 Das brasilianische Theater im 20 Jahrhundert Bearbeiten Auch im Drama gab es seit Ende des 19 Jahrhunderts einige herausragende Autoren so Artur Azevedo mit seinen Komodien Nelson Rodrigues mit insgesamt 19 Stucken sowie Jorge de Andrade Die Diktatur Vargas begunstigte die Entstehung des Amateurtheaters da die grossen kommerziellen Theater zensiert wurden 1938 wurde das Teatro do Estudante do Brasil in Rio de Janeiro durch Carlos Magno gegrundet Nelson Rodrigues 1912 1980 gilt mit Vestido da Noiva Das Hochzeitkleid 1943 als wichtigster Erneuerer des brasilianischen Theaters Nach dem Zweiten Weltkrieg kehrte sich der Trend um Das europaisierende Ausstattungs und Startheater Teatro Brasileiro de Comedia TBC in Sao Paulo wurde fur die Bedurfnisse reicher Burger geschaffen Das deren Erwartungen keineswegs erfullende an Tabus ruhrende Stuck Album de familia 1945 von Rodrigues eine teils realistische teils mythische Chronik einer in Inzest Vergewaltigung und Mord verstrickten Familie erschien so schockierend dass es erst 21 Jahre spater aufgefuhrt werden durfte Mit A falecida Begrabnis Erster Klasse 1953 ein Stuck in dem der Fussball eine grosse Rolle spielt pragte er einen neuen Typus realistischer Vorstadttragodien aus dem Alltag Rio de Janeiros Seine filmischen sexuellen Obsessionen machten ihn zur Zielscheibe der Rechten und der Kirche 1966 wurde sein Roman O Casamento Die Hochzeit vom Militarregime verboten obwohl er selbst ein Antikommunist war und die Diktatur zeitweise begrusste nbsp Oduvaldo Vianna FilhoDoch schon in den 1950er Jahren setzte eine Gegenbewegung ein 1953 wurde das Teatro de Arena in Sao Paulo gegrundet Dort wurden u a Stucke von Augusto Boal Gianfrancesco Guarnieri und Oduvaldo Vianna Filho 1936 1974 aufgefuhrt Guarneris Stuck Eles nao usam black tie Sie tragen keine schwarzen Krawatten 1958 handelte zum ersten Mal vom Leben der Industriearbeiter und in den Favelas Vianna thematisiert in Chapetuba Futebol Clube 1959 die beispiellose Fussballmanie und ihre Einbindung in die kapitalistische Gesellschaft Beide Autoren grundeten zusammen um 1955 das Studenttheater in Sao Paulo Noch 1966 erinnert Rodrigues in seiner Cronica O drama das sete copas Das Drama der sieben Weltmeisterschaften an die Tragodie der brasilianischen Niederlage gegen Uruguay bei der Fussball WM 1950 und vergleicht sie mit dem Abwurf der Atombombe uber Hiroshima 30 Jorge de Andrade hatte das Zerbrechen der kaffeeproduzierenden Grossgrundbesitzerdynastien des Sudostens in der Krise 1929 30 aus eigener Erfahrung kennengelernt A Moratoria 1955 Er war der erste wirklich erfolgreiche moderne Dramatiker Brasiliens Sein zehn Stucke umfassender historischer Dramenzyklus Marta a Arvore e o Relogio aus den 1950er und 1960er Jahren schildert die Entwicklung Sao Paulos und der brasilianischen Gesellschaft seit dem 17 Jahrhundert Mehrere dieser Stucke wurden verfilmt Vom volkstumlichen Jesuitentheater beeinflusst war Ariano Suassuna der 1959 gemeinsam mit Hermilo Borba Filho das Teatro Popular do Nordeste in Recife grundete und dessen populare auf die Erweckung von starken Emotionen zielende Stucke man dem literarischen Neobarock zurechnen kann nbsp Augusto Boal gibt einen Workshop des Theaters der Unterdruckten in der Riverside Kirche in New York City am 13 Mai 2008 Die Volkskulturbewegung der fruhen 1960er Jahre unter Prasident Joao Goulart fuhrte zum Aufbau der Centros Populares de Cultura CPC Dort und in Universitaten bei Gewerkschaftsabenden und auf der Strasse wurden politische Agitationsstucke aufgefuhrt Arte para o povo e com o povo 1964 wurden die CPC verboten 1968 wurde mit der Verabschiedung des Institutionellen Aktes AI 5 die juristische Grundlage fur die Repression jeglicher Art und die massenhafte Verfolgung vermeintlichen Gegner geschaffen Vor allem das Avantgardetheater galt von nun an in Brasilien als Staatsfeind Die wichtigsten Theater schlossen in der Zeit der Militardiktatur 1972 das Teatro de Arena unter Jose Celso der nach Portugal ins Exil ging und 1971 das Teatro Oficina unter Augusto Boal der mit seinen theaterpadagogischen Konzepten wie dem Theater der Unterdruckten weltweite Wirkungen erzielte aber unter zahlreichen Zensurverfugungen litt 31 32 Plinio Marcos de Barros 1935 1999 ein Schulabbrecher und Strassenhandler arbeitete als Schauspieler fur das Fernsehen und Theater Seit den 1960er Jahren schrieb er zunachst Stucke uber die Welt der Industriearbeiter dann solche in denen zum ersten Mal die brutale Wirklichkeit des urbanen Subproletariats auf brasilianische Buhnen kam Sein Zweipersonenstuck Dois perdidos numa noite suja 1966 wurde in Deutschland 1988 im Theater der Bergarbeiter in Senftenberg aufgefuhrt 33 Unter der Militardiktatur wurden seine Stucke zensiert oder verboten nbsp Augusto Boal 2008 Der Opposition blieb die Popularmusik als Ausdrucksmittel Chico Buarque wurde als Poet des Bossa Nova zur Zeit der Militardiktatur mit doppeldeutig anspielungsreichen Texten bekannt Spater hinterliess der Tropicalismo auf dem Theater vertreten durch O Rei da Vela von Oswald de Andrade und Roda Viva von Chico Buarque eine ursprunglich in der Popularmusik entstandene konsumkritische Bewegung der 1960er und 70er Jahre seine Spuren auf dem Theater und nahm die Saturiertheit des Burgertums aufs Korn 34 Nach der Militardiktatur Bearbeiten Der weltweit bekannteste Schriftsteller Brasiliens blieb uber viele Jahre hinweg bis heute der in den 1970er Jahren ebenfalls zeitweise vom Militarregime verfolgte Romancier Paulo Coelho dessen vom Magischen Realismus beeinflusste Bucher oft von der Suche nach spiritueller Sinngebung handeln und in vielen Landern zu Bestsellern wurden zuerst O Alquimista 1988 dt Der Alchimist 1996 Die Verbreitung des Fernsehens in den 1980er und 1990er Jahre fuhrte dazu dass die zuvor beliebten Chroniken an Bedeutung verloren Mit fortschreitender Verstadterung und der Entwicklung von Sao Paulo und Rio de Janeiro zu Megacities verlor der auf regionalistischem Kolorit und landlichen Mythen basierende Magische Realismus gegen Ende des 20 Jahrhunderts an Bedeutung Stadtische Alltagsthemen dominieren seither Caio Fernando Abreu 1948 1996 Romanautor Erzahler Theater und Drehbuchautor beschrieb die zahllosen Widerspruche des urbanen Brasilien und verbindet dies mit personlichen Bekenntnissen Als erster brasilianischer Autor thematisierte er AIDS Zweimal erhielt er den Premio Jabuti Die sozialen Pathologien den Hass und die Gewalt der schnell wachsenden Stadte thematisierte der bis weit uber sein 80 Lebensjahr hinaus produktive ehemalige Streifenpolizist und Jurist Rubem Fonseca Os prisioneiros 1963 O cobrador 1979 Carne crua 2018 Er griff auch Themen aus der nationalen Vergangenheit wie den Selbstmord von Getulio Vargas und die folgende Staatskrise auf Agosto dt Mord im August 1990 Milton Hatoum Sohn libanesischer Einwanderer verknupft in seinen Romanen autobiographisch gefarbte Familienkonflikte das Scheitern der Migranten in der Peripherie Amazoniens und den Widerstand der Studenten gegen die Militardiktatur Emilie oder der Tod in Manaus 1992 Zwei Bruder 2002 Asche vom Amazonas dt 2008 Silviano Santiago der sich schon 1981 mit seinem formal herausragenden Roman Em Liberdade mit der Vargas Diktatur auseinandergesetzt hatte veroffentlichte 2008 mit Herancas Erbschaft eine melacholisch zynische Geschichte des 20 Jahrhunderts Der Politikwissenschaftler und Journalist Bernardo Kucinski der aus einer polnisch judischen Einwanderfamilie stammt und zwei Jahre ins Londoner Exil gehen musste arbeitete das Erbe der Diktatur in mehreren Veroffentlichungen u a uber die Todesschwadronen auf In K oder Die verschwundene Tochter dt 2013 zeichnet er Parallelen zwischen dem Widerstand gegen die deutschen Verfolger und dem gegen die brasilianische Diktatur Im breitgefacherten Werk der Erzahlerin Essayistin und Literaturwissenschaftlerin Luiza Lobo 1948 haben feministische Themen einen grossen Stellenwert Auch Cintia Moscovich 1958 erkundet mit ihren Erzahlungen die Raume in denen heute Frauen in den verschiedensten sozialen Zusammenhangen Brasiliens agieren 21 Jahrhundert Diversitat Migration und Gewalt der Grossstadt BearbeitenDie Autoren der Generation die um 2000 mit dem Schreiben begann nutzte den Computer als Schreibwerkzeug und zur Herstellung medialer Querbeziehungen fur harte Schnitte und Textmontagen Dazu gehort Joca Reiners Terron 1968 der die Arbeiten dieser Generation in mehreren Anthologien vorstellte Die jungere brasilianische Literatur ist durchweg von der Grossstadt fasziniert die die Tendenz hat sich unendlich auszudehnen 35 und zugleich zu fragmentieren Der oft aussichtslose Kampf um individuellen Erfolg in der Konkurrenzgesellschaft um Identitatssuche und Aufstieg im urbanen Chaos wird zu einem Dauerthema zugleich steigt die Pluralitat der Stimmen und literarischen Formen Die metafiktionalen Texte von Sergio Sant Anna mit ihrem Stilmix 1941 verkorpern diesen Typ der urbanen Literatur besonders pragnant nbsp Favela in Rio de Janeiro unweit der CopacabanaIn Chico Buarques parabelhaftem Roman Estorvo Der Gejagte dt 1997 der an einem anonymen Ort spielt flieht jemand vor Nachstellungen deren Grunde er nicht kennt Sind es politische Gegner ist es das Rauschgiftkartell oder eine Intrige aus verschmahter Liebe In Leite Derramado 2009 dt Vergossene Milch 2013 thematisiert er die extrem konfliktreiche Multikulturalitat Brasiliens die sich in den widerspruchlichen Erinnerungen der hundertjahrigen Hauptfigur des Romans Eulalio spiegelt 36 2019 erhielt Buarque den Premio Camoes Das landliche Brasilien wird an den Rand gedrangt und existiert uberwiegend nur noch als Szenario der Vergangenheit doch besinnen sich viele Autoren wieder auf das Verschwundene und versuchen es zu rekonstruieren Luiz Ruffato 1961 Enkel analphabetischer italienischer Einwanderer fruher Schlosser Textilarbeiter und Journalist unternimmt den Versuch einer literarischen Bearbeitung der Geschichte des brasilianischen Proletariats Er erzahlt das Leben der Zuwanderer vom Lande die in den Armenvierteln Sao Paulos landen und samtlich scheitern Sein funfbandiger Zyklus Inferno provisorio dt Vorlaufige Holle erscheint auch in deutscher Sprache 37 Ruffato versucht die Volkssprache literarisch neu zu schaffen 2013 war er literarischer Eroffnungsredner der Frankfurter Buchmesse Angesichts der brasilianischen Wirtschaftskrise seit 2014 ist sein ins Deutsche ubersetzter Roman Ich war in Lissabon und dachte an dich dt 2015 von grosser Aktualitat Er behandelt die Enttauschungen von Migranten aus dem landlichen Brasilien die heute in immer grosserer Zahl im sich abweisend verhaltenden Portugal ihr Gluck suchen Paulo Scott schildert Schicksale am Rande der Rassen und Klassengesellschaft 38 nbsp Luiz Ruffato nbsp Bernardo Carvalho nbsp Carola Saavedra nbsp Joao Paulo Cuenca auf der Frankfurter Buchmesse 2013Ein bekannter Vertreter der literatura marginal die authentischen Sprechern aus der periferia eine Stimmer verleiht ist der Autor Rapper und Aktivist Ferrez Reginaldo Ferreira da Silva 1975 der in der von Gangs beherrschten Favela Capao Redondo in Sao Paulo lebt In dieser Subkultur entwickelt die Identitatssuche aggressive Formen Der in der Rapper und Hip Hop Szene angesiedelte autobiographische Roman Reservado 2019 von Alexandre Ribeiro verweist auf die jungen Opfer von Gewalt und Rassismus Der auch als Ubersetzer bekannte Daniel Galera gilt als einer der besten jungeren Autoren er behandelt Themen wie den Machismo die Kommunikationsunfahigkeit der Manner Flut dt 2013 und die Identitatsfindung und Perspektivlosigkeit jungerer Menschen verlegt die Handlung aber z T in eine dorfliche Vergangenheit Auch Fred Di Giacomos Roman Desamparo 2019 befasst sich mit den historischen Opfern der portugiesischen Kolonisation der Region um Sao Paulo Bernardo Carvalho 1960 bewegt sich mit seinem mit dem Premio Machado de Assis und dem Premio Jabuti ausgezeichneten Kriminalroman Neun Nachte dt 2006 auf dem Grat zwischen Fiktion und Realitat Amazoniens Zeitweise war er Gastprofessor in Berlin Berliner Tagebuch 2020 Der mehrfach pramierte Michel Laub 1973 schrieb in seinem Roman Tagebuch eines Sturzes dt 2013 uber Erinnerung und Vergessen nach Auschwitz Zwei Romane von Joao Paulo Cuenca 1978 wurden bisher ins Deutsche ubersetzt Cuenca war mehrfach auf Lesereise in Deutschland und weilte als Gastautor auch in anderen europaischen Landern Japan und den USA Er hat zahlreiche Anthologien herausgegeben und Theaterstucke sowie Drehbucher verfasst 39 Unter vielen Pseudonymen verfasst Julio Emilio Braz Krimis Comics und Westerngeschichten sowie Dreh und Jugendbucher wie das 2007 in die deutsche Sprache ubersetzte Jugendbuch Kinder im Dunkeln uber die brasilianischen Strassenkinder Die 1973 in Chile geborene Carola Saavedra schreibt Romane und Kurzgeschichten uber die Sinnsuche im Alltag die uber Brasilien hinaus Leser gefunden haben 40 Biographisch begrundete transkulturelle Einflusse wie bei Carola Saavedra finden sich auch bei Paloma Vidal 1975 in Argentinien und bei Rafael Cardoso 1964 einem Urenkel des Bankiers und Kunstsmazens Hugo Simon der nach 1933 ins Exil ging Cardoso lebt heute in Berlin Adriana Lisboa 1970 die zeitweise in den USA lebt ist fasziniert von der Diversitat die den Brasilianern ausserhalb ihres vertrauten Kulturkreises begegnet Valeria Piassa Polizzi 1971 schreibt in ihrer Autobiographie Depois daquela viagem 1997 uber ihre Erfahrungen als HIV Infizierte Dieses Buch wurde in mehrere Sprachen ubersetzt und in Brasilien 300 000 mal in Mexiko 100 000 mal verkauft Die literatura gay findet immer mehr Resonanz Santiago Nazarians Roman Feriado de mim mesmo Ferien von mir selbst 2005 ist ein Roman uber den scheiternden Lebensentwurf eines jungen Mannes der in Wahnsinn verfallt weil er seine zu Beginn des Buches nicht thematisierte Homosexualitat offenbar verdrangt Natalia Borges Polesso 1981 behandelt in ihren Romanen Liebe und Freundschaft zwischen Frauen Amora 2015 Auch andere Genres und Subgattungen wie der Abenteuerroman der Frauenkrimi und eine spezielle Fussballliteratur haben in der Prosa weite Verbreitung gefunden Luis Fernando Verissimo ein popularer Meister der Cronica kurzer oft satirischer Alltagstexte Zeitungs und Kriminalautor verkaufte bis 2006 funf Millionen Bucher Angesichts der Vielfalt der literarischen Formen hat der Roman als Flaggschiff der Literatur der Mittelschichten noch nicht vollig ausgedient aber er unterliegt Hybrisierungstendenzen So zeichnen sich im Innern des Romans oft Formen ab die uber die Gattung hinausweisen z B bei Luiz Ruffatos Stadtprosa Typisch fur die aktuelle brasilianische Literatur ist jedoch der meist aktiv mitwirkende auto oder intradiegetische standig prasente oder als fiktiver Herausgeber fungierende Ich Erzahler begleitet oft von intertextuellen Experimenten LyrikNach dem Verebben der neoavantgardistischen Bewegung der konkreten Poesie hat sich die Lyrik als ein eigentlich stilles reflexives Medium heute weitgehend in Nischenbereiche zuruckgezogen oder sie bewegt sich grenzgangerisch in der Rap oder Hip Hop Szene wo sie Favela Topoi benutzt und den bandido an die Stelle des Bourgeois setzt 41 Der interaktiven Cyberpoesie hat sich Eduardo Kac verschieben Doch dominieren heute nicht allzu komplizierte leicht zu entschlusselnde Texte TheaterIn den 1990er Jahren lebte die Theaterszene vor allem in Sao Paulo wieder auf 42 Ein bekannter Vertreter der Gegenkultur war der Dramatiker und Schriftsteller Antonio Bivar der in London um 1970 von der Punkszene beeinflusst wurde Eine wichtige Plattform fur das Theater ist das Festival Palco Giratorio Drehbuhne in Porto Alegre Hinter dem internationalen Rang der Erzahlkunst und Essayistik brasilianischer Autoren bleibt die Bedeutung des Theaters jedoch zuruck der Kinofilm und die Telenovelas sowie die Musik haben dessen Rolle weitgehend ubernommen Kulturkampf seit 2019 Bearbeiten Unter der Prasidentschaft Jair Bolsonaros kam es seit 2019 zu Protesten zahlreicher Intellektueller gegen die restriktive Kulturpolitik gegen Zensurversuche und die Homophobie der Evangelikalen 43 Zu Wortfuhrern der Opposition wurden Musiker Literaten und Kunstler die bereits in ihrer Jugend gegen das Militarregime gekampft hatten wie Chico Buarque und im Ausland lebende Brasilianer wie Rafael Cardoso Die Abwertung der Kultur durch Herabstufung des Ministeriums zu einem Staatssekretariat das zudem monatelang nicht besetzt wurde und dessen erster Inhaber rasch wieder in Ungnade fiel zeigt die Verachtung der Regierung Bolsonaros fur Kunstler und Intellektuelle die mit Anliegen der Linken identifiziert werden Viele wichtige Institutionen wurden mit Konservativen besetzt die fachlich nicht ausgewiesen waren 44 Afrobrasilianische Literatur Bearbeiten nbsp Paulo Lins auf dem Salon du livre Paris 2015Neben den als Klassikern der brasilianischen Literatur eingestuften Mulatten wie Machado de Assis und anderen Autoren des 20 Jahrhunderts erfolgte ab den 1960er Jahren eine verstarkte Beschaftigung mit der Situation von Autoren afrikanischer Herkunft den Afrobrasilianern Dabei galt es nicht nur die Eigenart dieser schriftstellerischen Leistungen zu bestimmen sondern auch die Elemente eines eigenen schwarzen Bewusstseins herauszuarbeiten So sind sehr viele Worte aus afrikanischen Sprachen in den Wortschatz Brasiliens geflossen Auch Erinnerungen an andere kulturelle Elemente afrikanischen Ursprungs wie den Candomble spiegeln sich in der Literatur Seit Ende der 1990er Jahre kommen immer mehr Autoren aus den prekaren periferias von Sao Paulo zu Wort die sich in oral und vom Jargon gepragten Texten zu Themen wie Armut Diskriminierung und Gewalt aussern Bekannte Vertreter der afrobrasilianischen Literatur sind Geni Guimaraes 1947 die in einer landlichen von Afrobrasilianern bewohnten Region lebt Bale das emocoes Lepe Correia 1952 aus Recife Paulo Lins der in Cidade de Deus 1997 dt Die Stadt Gottes 2006 dies Herabwirtschaftung einer Sozialsiedlung zu einer Favela schildert und Cuti der in seinem Werk Consciencia negra do Brasil 2002 die allgemein als Hauptwerke zur Herausbildung eines afrobrasilianischen Bewusstseins geltenden Werke vorstellte Als Kritikerin sozialer Exklusion trat die feministische Autorin Marilene Felinto 1957 auf 45 Alberto Mussa 1961 knupft an afroamerikanische arabische aber auch indigene Erzahltraditionen un Mythen an In seiner Buchserie Compendio Mitico do Rio de Janeiro von funf Kriminalromanen 1999 2018 behandelt er die Geschichte des Verbrechens in Rio de Janeiro seit dem 17 Jahrhundert Die afrobrasilianische Literatur verfugt heute uber eigene Zeitschriften wie Afrodiasora In deutscher und portugiesischer Sprache liegt eine Einfuhrung in die Poesia Negra der Gegenwart vor die von Moema Parente Augel herausgegeben wurde 46 Augel hatte bereits fruher einen ins Deutsche ubersetzten Sammelband mit Prosa Negra ediert Portunhol selvagem BearbeitenPortunhol selvagem wildes Portugiesisch ist die Bezeichnung fur die vielen ungeregelten lokalen hybriden Sprachvarietaten die sich aus der Mischung von brasilianischem Portugiesisch und Spanisch in den Grenzgebieten zu Uruguay Paraguay mit Einmischungen von Guarani oder Venezuela herausgebildet haben also in meist armen Landstrichen die teils mehrfach die Besitzer wechselten Douglas Diegues 1966 in Rio de Janeiro wuchs an der Grenze zu Paraguay auf und veroffentlicht Gedichte und Kurzerzahlungen in dieser Sprache Da gusto andar desnudo por estas selvas sonetos salvajes Man wandert gern nackt durch diesen Dschungel wilde Sonette 2002 gilt als erster Gedichtband in dieser anarchischen Sprache die zunehmend von einer poetischen Bewegung genutzt wird die geographische und kulturelle Grenzen uberschreiten will 47 Indigene Literatur BearbeitenBereits 1957 gab Alberto da Costa e Silva eine Anthologie mit indianischen Mythen heraus Doch machte sich die indigene brasilianische Literatur erst seit den 1970er Jahren bemerkbar Die indigene brasilianische Literatur umfasst sowohl die Poesie ihrer in die brasilianische Gesellschaft eingetretenen Vertreter als auch die Forderung der schriftlichen Fixierung bisher nur mundlicher Uberlieferung des Wissens der Alten das an jungere Generationen weitergegeben muss Dies wird inzwischen institutionalisiert und erfolgt mit entsprechendem politischem und okologischem Anspruch so bei Kaka Wera nbsp Eliane Potiguara 2014 Ein wichtiger Vertreter ist Daniel Munduruku 48 ein Angehoriger der Munduruku der uber 50 Bucher davon viele Kinder und Jugendbucher verfasst hat 2013 war er als einziger indigener Autor beim Gastlandauftritt Brasiliens auf der Buchmesse in Frankfurt anwesend Literarisch tatig ist auch die indigene feministische Aktivistin Eliane Potiguara 1950 Literarisches Leben BearbeitenLesen ist in Brasilien ein Minderheitenphanomen Pro Kopf wurden 2008 im statistischen Mittel grade einmal 1 8 Bucher gelesen Ratgeberliteratur eingeschlossen 49 Wenige grosse Verlage befinden sich in der Hand von Familienunternehmen Die bedeutendste Einrichtung fur das literarische akademische Leben ist die Academia Brasileira de Letras ABL Regional existieren weitere Sprach und Literaturakademie wie z B die Academia Catarinense de Letras Die Premios Literarios da Fundacao Biblioteca Nacional werden in mehreren Kategorien verliehen Der hochst renommierte Premio Machado de Assis vergeben seit 1941 von der Academia Brasileira de Letras fur das Lebenswerk eines brasilianischen Schriftstellers ist dotiert mit R 100 000 Der wichtigste brasilianische Literaturpreis der Premio Jabuti de Literatura wird seit 1959 von der Brasilianischen Buchhandelskammer Camara Brasileira do Livro CBL in inzwischen 21 Sparten vergeben Mit dem Premio Juca Pato vergeben seit 1963 von der Folha de Sao Paulo und vom Brasilianischen Schriftstellerverband Uniao Brasileira de Escritores UBE wird das Buch ausgezeichnet das die brasilianische Kultur am besten zum Ausdruck bringt der Autor erhalt zusatzlich den Ehrentitel Intelectual do Ano International bekannt ist das seit 2003 stattfindende bedeutendste brasilianische Literaturfestival Festa Literaria Internacional de Paraty an dem inzwischen auch deutsche Autoren wie z B Ingo Schulze teilnehmen 2011 wurde dort heftig daruber diskutiert wie sich die brasilianische Literatur z B durch Ubersetzungsforderungsprogramme internationalisieren konne 50 Durch diese und andere Aktivitaten wie Stipendien und Kolloquien hat sich das literarische Umfeld in den letzten Jahren erheblich professionalisiert So ubersetzte Marcelo Backes 1973 mehr als 15 Autoren der deutschsprachigen Literatur in das Brasilianische unter anderem Werke von Goethe Heine Nietzsche Kafka Schnitzler Brecht Gunter Grass Ingo Schulze und Juli Zeh und verfasste A arte do combate 2003 eine Geschichte der deutschen Literatur Verlagswesen und Buchhandel Bearbeiten nbsp Literatura de CordelDer brasilianische Buchmarkt ist heute der neuntgrosste der Welt Brasilien produziert 50 aller Bucher Lateinamerikas 2011 erschienen uber 58 000 Titel Etwa 20 Millionen Angehorige der neuen Mittelschichten haben seit ca 2000 das Buch fur sich entdeckt Dennoch liest jeder Brasilianer im Durchschnitt nur vier Bucher im Jahr Die Regierung fordert Ubersetzer und auslandische Verlage bei der Ubertragung und Herausgabe brasilianischer Literatur Uber das Programa Nacional do Livro Didatico werden 2013 132 Millionen Bucher in 120 000 Schulen verteilt Der brasilianische E Book Markt soll zu den grossten der Welt gehoren Schatzungen gehen von 11 000 bis 25 000 einheimischen Titeln aus Nach der Wirtschaf1tskrise 2014 wuchs die Verschuldung vieler auch grosser Verlage und Buchhandlungen Jahrlich finden in Brasilien rund 15 Buchmessen statt von denen die grosste wechselweise in Rio de Janeiro und Sao Paulo stattfindet Bienal do Livro de Rio de Janeiro bzw Bienal do Livro de Sao Paulo Die Messe in Rio de Janeiro 2013 zog 750 000 Besucher an zum Vergleich Frankfurter Buchmesse 2012 280 000 Jedes Kind bekommt mit der Eintrittskarte einen Gutschein fur ein Buch Daruber hinaus finden verschiedene Leseforderungs und andere Schulerprogramme statt 51 Auch im Nordosten gibt es Buchmessen wie die Biennale von Pernambuco die drittgrosste des Landes Brasilien war im Jahr 2013 zum zweiten Mal nach 1994 Gastland der Frankfurter Buchmesse Etwa 500 Verlage sind auf dem brasilianischen Buchmarkt zu finden wobei derzeit noch portugiesische und spanische Verlage dominieren Zu den grossten brasilianischen gehoren Companhia das Letras Martins Fontes Sextante Grupo Editorial Record die ein Joint Venture mit dem kanadischen Harlequin Books betreibt und Objetiva 52 51 Eine Sonderform bilden die als Literatura de Cordel bezeichneten kleinformatigen Hefte den folhetos mit brasilianischer Volksliteratur kleine strophische Geschichten und Nachrichten die in Teilen des Landes oft das einzige verfugbare Massenmedium waren Der Name dieser Literaturform leitet sich davon her dass diese folhetos mit Klammern auf Schnuren zum Verkauf angeboten werden Auch Comics spielen eine grosse Rolle so die des Kurzgeschichtenautors Luis Fernando Verissimo Das Internet wird als kostengunstiges Medium der Verbreitung von Literatur insbesondere von kleinen Formen wie kreativen Blogs Serienfeuillitons und romanen immer wichtiger Auch indigene Literatur wird zunehmend uber das Internet verbreitet 53 Siehe auch BearbeitenListe brasilianischer Schriftsteller Liste brasilianischer Autoren nach EpochenLiteratur BearbeitenBibliografien Bearbeiten Klaus Kupper Bibliographie der brasilianischen Literatur Prosa Lyrik Essay und Drama in deutscher Ubersetzung Mit einem Vorwort von Berthold Zilly Hrsg Archiv fur Ubersetzte Literatur aus Lateinamerika und der Karibik Kupper Koln Ferrer de Mesquita Frankfurt M 2012 ISBN 978 3 939455 09 7 TFM 1 CD ROM 54 Rainer Domschke u a Hrsg Deutschsprachige Brasilienliteratur 1500 1900 Bibliografisches Verzeichnis Editoria Oikos Sao Leopoldo 2011 ISBN 978 85 7843 158 7 54 Aufsatzsammlungen Bearbeiten Wolfgang Eitel Hrsg Lateinamerikanische Literatur der Gegenwart in Einzeldarstellungen Kroners Taschenausgabe Band 462 Kroner Stuttgart 1978 ISBN 3 520 46201 X Mechtild Strausfeld Hrsg Brasilianische Literatur suhrkamp taschenbuch 2024 Suhrkamp Frankfurt am Main 1984 ISBN 3 518 38524 0 Anthologien Bearbeiten Die Reiher Brasilien in den Erzahlungen seiner besten zeitgenossischen Autoren Auswahl und Ubersetzung Curt Meyer Clason Geistige Begegnungen Bd XVIII Erdmann Verlag Herrenalp 1967 Erhard Engler Hrsg Erkundungen 38 brasilianische Erzahler Verlag Volk und Welt Berlin 1988 Christiane Freudenstein Hrsg Brasilien erzahlt Fischer Taschenbuch Frankfurt 2013 Aluisio de Azevedo Lima Barreto Machado de Assis Der blaue Affe und andere brasilianische Erzahlungen Sonderzahl Verlag 2013 Lexika Literaturgeschichte Literaturkritik Bearbeiten Deutsch Susanne Klengel Christiane Quandt Peter W Schulze Georg Wink Hrsg Novas Vozes Zur brasilianischen Literatur im 21 Jahrhundert Frankfurt a M 2013 Michael Rossner Hrsg Lateinamerikanische Literaturgeschichte 2 erw Auflage Stuttgart Weimar 2002 S 93 ff 124 ff 190 ff 225 ff 372 ff 482 ff Thomas Strater Die brasilianische Chronik 1936 1984 Untersuchungen zu moderner Kurzprosa Edicoes UFC Fortaleza 1992 ISBN 85 7282 001 9 Kolner Schriften zur Literatur und Gesellschaft der portugiesischsprachigen Lander 5 Dietrich Briesemeister Hrsg Brasilianische Literatur der Zeit der Militarherrschaft 1964 1984 Vervuert Frankfurt am Main 1992 ISBN 3 89354 547 6 Bibliotheca Ibero Americana 47 Dietrich Briesemeister Die Rezeption der brasilianischen Literatur in den deutschsprachigen Landern in Jose Maria Lopez de Abiada Titus Heydenreich Hrsg Iberoamerica historia sociedad literatura homenaje a Gustav Siebenmann Munchen 1983 S 165 192 uberarbeitete Fassung in Miscelanea de estudos literarios homenagem a Afranio Coutinho Rio de Janeiro S 141 164 mit dem Titel A recepcao da literatura brasileira nos paises de lingua alema Ulrich Fleischmann Ellen Spielmann Die brasilianische Literatur In Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur KLfG Edition text kritik Munchen Loseblattausgabe ISBN 978 3 86916 162 4 Wolfgang Geisthovel Brasilien Eine literarische Reise Horlemann Berlin 2013 ISBN 978 3 89502 355 2 Brasilianische Literatur In Der Literatur Brockhaus Bd 1 Mannheim 1988 S 287 289 Portugiesisch Palmira Morais Rocha de Almeida Dicionario de autores no Brasil colonial 2 revidierte und erweiterte Auflage Colibri Lisboa 2010 ISBN 978 989 689 045 2 Assis Brasil Historia Critica da Literatura Brasileira 4 Bande Companhia Editora Americana Rio de Janeiro 1973 Antonio Candido Presenca da Literatura Brasileira Difusao Europeia do Livro Sao Paulo 1968 Afranio Coutinho Hrsg A Literatura no Brasil 6 Bande Ed Sul Americana Rio de Janeiro 1956 ff A Literatura Brasileira 6 Bande Ed Cultrix Sao Paulo 1964 ff Band 1 J Aderaldo Castello Periodo Colonial Band 2 Antonio Soares Amora O Romantismo Band 3 Joao Pacheco O Realismo Band 4 Massaud Moises O Simbolismo Band 5 Alfredo Bosi O Pre Modernismo Band 6 Wilsons Martins O Modernismo Luiza Lobo Guia de escritoras da literatura Brasileira EdUERJ 2006 ISBN 978 85 7511 099 7 Jose Verissimo Historia da literatura brasileira De Bento Teixeira 1601 a Machado de Assis 1908 Livraria Francisco Alves Rio de Janeiro A Editora Lisboa 1916 55 Zuletzt Letras amp Letras Sao Paulo 1998 ISBN 85 85387 78 5 dominiopublico gov br PDF 1 37 MB Nei Lopes Dicionario literario afro brasileiro Pallas Rio de Janeiro 2011 ISBN 978 85 347 0412 0 Englisch Irwin Stern Hrsg Dictionary of Brazilian literature Greenwood Press New York 1988 ISBN 0 313 24932 6 Verlagswesen Bearbeiten Hallewell Laurence O livro no Brasil sua historia Sao Paulo EdUSP 2005 Weblinks BearbeitenBrasilianische Literatur Kurzeinfuhrung deutsch auf Brasilienportal ch LiteraturaDigital Biblioteca de Literaturas de Lingua Portuguesa Abgerufen am 30 April 2019 portugiesisch enthalt Informationen zu uber 20 000 Autoren uber 7 200 digitalisierte Werke Stand 2019 biblio com br A Biblioteca Virtual de Literatura Biografias dos maiores autores de nossa lingua Abgerufen am 30 April 2019 portugiesisch enthalt Biografien und Digitalisate als Onlinetexte Fundacao Biblioteca Nacional Biografias de Autores Abgerufen am 30 April 2019 portugiesisch enthalt Biografien und Digitalisate als Onlinetexte Enciclopedia literatura brasileira Itau Cultural abgerufen am 30 April 2019 portugiesisch enthalt Biografien und Bibliografien Begriffe Werke Jornal Rascunho Zeitschrift zur brasilianischen LiteraturDigitalisate fruher Werke nbsp Commons Brief des Pero Vaz de Caminha 1500 Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Faksimile von Hans Staden s Historia Marburg 1557 Gabriel Soares de Sousa Tratado Descritivo do Brasil em 1587 Laemmert Rio de Janeiro 1851 Casimiro de Abreu As primaveras 1859 in der portugiesischen WikiSource Einzelnachweise Bearbeiten Ferdinand Wolf Le Bresil litteraire Histoire de la litterature bresilienne Asher Berlin 1863 S 1 Eine Transkription in originaler und heutiger Schreibung findet sich in der portugiesischen WikiSource Hans Staden Warhaftige Historia Zwei Reisen nach Brasilien 1548 1555 Historia de duas viagens ao Brasil Kritische Ausgabe durch Franz Obermeier Fontes Americanae 1 Kiel 2007 ISBN 3 931368 70 X Franz Obermeier Bilder von Kannibalen Kannibalismus im Bild Brasilianische Indios in Bildern und Texten des 16 Jahrhunderts Memento vom 19 September 2016 im Internet Archive PDF 114 kB In Jahrbuch fur Geschichte Lateinamerikas Bohlau Koln Weimar Wien 38 2001 S 49 72 Bento Teixeira in Enciclopedia Itau Cultural portugiesisch a b Brasilianische Literatur 1988 S 287 Wolf 1863 S 2 Brasilianische Literatur im Brasilienportal Zugriff am 19 September 2013 Wolf 1863 S 2 Ferdinand Wolf nennt den Autodidakten Joaquim Norberto de Sousa Silva 1820 1891 als Autor einer ersten vollstandigen Literaturgeschichte von 1841 Vgl Wolf 1863 S 3 Heinz Krumpel Aufklarung und Romantik in Lateinamerika Ein Beitrag zu Identitat Vergleich und Wechselwirkung zwischen lateinamerikanischem und europaischem Denken Bern u a 2004 S 236 f a b c Brasilianische Literatur 1988 S 288 Dietrich Briesemeister DIe Brasilienstudien in Deutschland Deutscher Lusitanistenverband e V zuerst veroffentlicht 2000 Abruf am 7 August 2010 Robert Howes Race and Transgressive Sexuality in Adolfo Caminha s Bom Crioulo In Luso Brazilian Review 38 2001 1 S 41 62 Peter B Schumann Vor 100 Jahren Als die Semana de Arte Moderna Brasiliens moderne Kunst gebar Deutschlandfunk 13 Februar 2022 Kathrin Sartingen Transit Brasil Transkulturalitat und Identitat im brasilianischen Film In Eva Gugenberger Kathrin Sartingen Hrsg Hybriditat Transkulturalitat Kreolisierung Wien Berlin 2011 S 101 Carlos Granes Delirio americano Una historia cultural y politica de America Latina Taurus Barcelona 2022 S 88ff Rossner Lateinamerikanische Literaturgeschichte 2002 S 230 ff Granes 2022 S 88 Granes 2022 S 90 Marlen Eckl Zuflucht in den Tropen Das deutschsprachige Exil in Brasilien In Deutschspracchie Exilliteratur Band 3 USA Supplement 1 hrsg von John M Spalek Konrad Feilchenfeldt Sandra H Hawrylchak De Gruyter Saur Berlin New York 2010 S 337 390 DOI 10 1515 9783110240573 2 337 Thelma Guedes Pagu Literatura e Revolucao Atelie Editorial 2003 N Hi Graciliano Ramo Memorias d carcere In Kindlers neues Literatur Lexikon Munchen 1996 Bd 13 Pa Re S 930 f Regina Celia Pinto The NeoConcrete Movement 1959 1961 Memento vom 16 Juni 2013 im Internet Archive In www arteonline arq br englisch abgerufen am 29 November 2018 Gustavo Lins Ribeiro Tropicalismo e Europeismo Modos de representar o Brasil e a Argentina Serie Antropologia 297 Departamento de Antropologia Instituto de Ciencias Sociais Universidade de Brasilia 2001 Rio de Janeiro 1979 31 Auflage 1982 G Wil Fernando Gabeira O Que E Isso Companheiro In Kindlers neues Literatur Lexikon Bd 6 Munchen 1996 S 4 f Raduan Nassar critica governo ao ganhar premio ministro da Cultura rebate auf g1 globo com 1 Februar 2017 G Wil P tetraneto del rei in Kindlers Neues Literatur Lexikon Munchen 1996 Bd 11 S 133 f A Hiroshima Brasileira Por Roberto Sander auf epoca oglobo globo com bras portugies 27 Oktober 2016 Augusto Boal Theater der Unterdruckten Ubungen und Spiele fur Schauspieler und Nicht Schauspieler edition suhrkamp Frankfurt 1989 Anne Vogtmann Augusto Boals Theater der Unterdruckten revolutionare Ideen und deren Umsetzung Ein Uberblick PDF 485 kB In Helikon A Multidisciplinary Online Journal 1 2010 S 23 34 Abgerufen am 11 Oktober 2013 G Hil Plinio Marcos in Kindlers Neues Literatur Lexikon Bd 11 Munchen 1996 S 148 f Modernes Brasilianisches Theater Auszug Rubrik Examensarbeiten Universitat Koln Jens Jessen Die Gewalt der Moderne In Die Zeit Nr 41 September 2013 zeit de Ulrich Rudenauer Trau keinem uber 100 In Der Tagesspiegel 9 Oktober 2013 tagesspiegel de Zuletzt der vierte Band Das Buch der Unmoglichkeiten Berlin Hamburg 2019 So die TAZ taz de Literaturfestival 2015 Memento vom 10 Januar 2015 im Internet Archive Deutsch Landschaft mit Dromedar 2013 Friedrich Frosch Eine Polyphonie mit ungewisser Route Brasiliens Literatur heute In Klengel u a 2013 S 40 ff Uta Atzpodien Szenisches Verhandeln Brasilianisches Theater der Gegenwart Transcript 2005 Brasiliens Kehrtwende in der Kultur Gesprach von Peter B Schumann mit Bernardo Carvalho auf dlf de 5 April 2020 Rafael Cardoso Kulturkampf in Brasilien in Le Monde diplomatique 13 Februar 2020 Patricia Weis Bomfim Afrobrasilianische Literatur Geschichte Konzepte Autoren Kempen 2002 M P Augel Hrsg Schwarze Poesie Poesia Negra Afrobrasilianische Dichtung der Gegenwart Portugiesisch Deutsch amazon Kindle 2013 Douglas Diegues auf der Website der Goethe Instituts Kolumbien Blog Mundurukando portugiesisch Friedrich Frosch Eine Polyphonie mit ungewisser Route Brasiliens Literatur heute In Klengel u a 2013 S 23 Klengel u a 2013 Einleitung der Hrsg S 10 a b Auf dem Sprung in die Welt In NZZ Internationale Ausgabe 18 September 2013 S 23 Camila Gonzatto Das brasilianische Verlagswesen Wachstum und digitale Medien auf der Website des Goethe Instituts Brasilien Juli 2013 Eliane Fernandes Ferreira Von Pfeil und Bogen zum Digitalen Bogen Die Indigenen Brasiliens und das Internet transcript Verlag 2009 ISBN 978 3 8376 1049 9 a b Klaus Schreiber Rezension in Informationsmittel fur Bibliotheken IFB 12 4 ifb bsz bw de PDF 42 kB Maria Eunice Moreira Historia da literatura e identidade nacional brasileira In Revista de Letras Band 43 Nr 2 2003 S 59 73 ISSN 0101 3505 JSTOR 27666775 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Brasilianische Literatur amp oldid 236446213