www.wikidata.de-de.nina.az
Die Literatura de cordel portugiesisch Schnur Literatur 1 ist eine in kleinformatigen Heften erscheinende Form brasilianischer Volksliteratur Diese Hefte waren uber lange Zeit hinweg im Nordosten Brasiliens die einzigen verfugbaren Massenmedien Literatura de cordelA chegada de Lampiao no inferno Ankunft von Lampiao in der Holle Die Geschichten um den Cangaceiro Virgulino Ferreira da Silva genannt Lampiao waren ein beliebtes Thema Inhalt von Jose Pacheco da Rocha Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Siehe auch 3 Literatur 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenDie Literatura de Cordel geht auf europaische Erzahltraditionen aus der fruhen Neuzeit zuruck Zu Beginn des 17 Jahrhunderts wurde sie durch Einwanderer nach Brasilien gebracht Es entstand daraus eine brasilianische Literaturform die einheimische Legenden und afrikanische Erzahltraditionen sowie Einflusse europaischer Einwanderer aufnahm Die Publikation erfolgte in Heften die ursprunglich im Nordosten Brasiliens erschienen Es wurde die Sprache des einfachen Volkes verwendet wobei grammatikalische Regeln ignoriert und auch neue Worter geschaffen wurden Am haufigsten wurden aus sechs Versen bestehende Strophen verwendet wobei jeder Vers sieben Silben enthielt Die Hefte umfassen 8 16 oder 32 selten 64 Seiten Der Umstand dass die Hefte an den Verkaufsstellen fur gewohnlich mit Klammern an Schnuren befestigt sind fuhrte zu dem Namen Literatura de Cordel auf deutsch etwa Literatur an der Schnur Die Literatura de Cordel ist auf die Interessen und den Geschmack des Publikums ausgerichtet Ihre Inhalte behandeln alle Themen die Gegenstand der Kommunikation in der Gesellschaft sind Einige Hefte berichten uber Geschehnisse aus verschiedenen Teilen Brasiliens uber Verbrechen historische Ereignisse oder das Leben von Heiligen Schriftstellern Politikern oder regional bedeutsamen Personen Die Deckblatter wurden mit Holzschnitten spater auch mit Photographien gestaltet In der zweiten Halfte des 20 Jahrhunderts konnte die Literatura de Cordel ihren wichtigen Platz im Spektrum der brasilianischen Massenmedien behaupten auch wenn immer wieder von ihrem Niedergang gesprochen wurde In den 1960er und 1970er Jahren erwachte sowohl im In als auch im Ausland das wissenschaftliche Interesse an Cordel Inzwischen gibt es zahlreiche literatur und sozialwissenschaftliche Arbeiten uber diese Gattung Das Ibero Amerikanische Institut besitzt eine grosse Sammlung von Cordel Heften Aktuelle Cordel Texte findet man im Internet Siehe auch BearbeitenHeftromanLiteratur BearbeitenMarcia Abreu Da literatura de cordel portuguesa In EPA estudos portugueses e africanos Nr 3 1984 S 97 103 Marcia Abreu De como a literatura de cordel portuguesa se tornou brasileira In EPA estudos portugueses e africanos Nr 5 1985 S 7 14 Leon Cardoso Literatura de cordel Uma questao da historiografia literaria brasileira Clube de Autores Jacobina 2012 Luciana Castro Galvin The african influence in Northeastern Brazil s Cordel and Reprente In Anales del Caribe Nr 16 18 1998 S 39 53 Mark J Curran Brazil s Literature de cordel Its distribution and adaptation to the Brazilian mass market In Studies in Latin American Popular Culture Nr 1 1982 S 164 178 Mark J Curran Reflections on the state of Brazilian Cordel in 1985 In Studies in Latin American Popular Culture Nr 7 1988 S 107 120 Mark J Curran Brazil s Literature de cordel Poetic chronicle and popular history In Studies in Latin American Popular Literature Nr 16 1997 S 219 229 Mark Dinneen Listening to the people s voice Erudite and popular literature in North East Brazil London 1996 Konstanze Jungbluth O uso dos pronomes demonstrativos em textos semi orais O caso dos folhetos nordestinos In Sybille Grosse Klaus Zimmermann Hg Elementos do substandard na linguagem falada culta Biblioteca luso brasileira Bd 6 Teo Ferrer de Mesquita TFM Frankfurt am Main 1998 ISBN 3 925203 64 8 S 329 355 Gerdt Kutscher Christof Vonderau Das Madchen das mit dem Teufel Lambada tanzte Zur brasilianischen Literatura de Cordel Edition dia Berlin St Gallen 1992 Katalog zur Ausstellung vom 19 September 1992 bis 3 Januar 1993 im Haus der Kulturen der Welt Berlin Franklin Maxado O que e Literatura de Cordel Rio de Janeiro 1980 Ulrike Muhlschlegel Ricarda Musser De como la Donazela Teodora atraveso el mar se caso con un cangaceiro y finalmente descubrio la cibernetica en Sao Paulo La literatura de cordel brasilena como medio de masas In Iberoamericana Jg 2 2002 Nr 6 S 143 160 Candace Slater Stories on a string The Brazilian Literatura de Cordel Los Angeles 1982 Candace Slater A vida barbante A Literatura de Cordel no Brasil Rio de Janeiro 1984 Candace Slater Literatura de Cordel and the mass media in today s Brazil In Studies in Latin American Popular Culture Nr 7 1988 S 97 106 Luis Tavares Cordel Dichtung Mystizismus und Banditentum In ABP Zeitschrift zur portugiesischsprachigen Welt Nr 2 1998 S 95 107 Anja Rosa Thoming Roland der Fan von Karl Literatura de cordel Geschichten und Nachrichten fur das Volk In Frankfurter Allgemeine Zeitung vom 2 Mai 2001 S N6 Christof Vonderau Das Gesicht der folhetos Die Holzschnittillustrationen der Literatura de Cordel In Das Madchen das mit dem Teufel Lambada tanzte Zur brasilianischen Literatura de Cordel Edition dia Berlin St Gallen 1992 S 29 45 Weblinks BearbeitenLiteratur von und uber Literatura de cordel im Katalog des Ibero Amerikanischen Instituts Preussischer Kulturbesitz Berlin Projeto Cordel Website zur Literatura de Cordel mit Beispielen portugiesisch Cordel Literatura popular em verso umfangreiche Website der Fundacao Casa de Rui Barbosa portugiesisch Einzelnachweise Bearbeiten Vgl Remi Boyer Fado Mysterique de la Saudade Zefiro Arcano Zero Sintra 2013 englische Ausgabe Fado Saudade amp Mystery Love of Portugal Ubersetzt von Howard Doe ebenda 2013 ISBN 978 989 677 109 6 S 51 dort Cordel literature Literatura de cordel string literature Normdaten Sachbegriff GND 4758088 4 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Literatura de cordel amp oldid 209990570