www.wikidata.de-de.nina.az
An den gecreutzigten Jesum ist ein Sonett von Andreas Gryphius Es wurde erstmals 1637 in Gryphius erster Sonettsammlung im polnischen Lissa gedruckt eines der 31 Lissaer Sonette Es ist dort das vierte der funf geistlichen Sonette die die Sammlung eroffnen Man hat es ein Meisterwerk genannt 1 den Hohepunkt der geistlichen Sonette 2 Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung und Uberlieferung 2 Text 3 Interpretation 3 1 Erstes Quartett 3 2 Zweites Quartett 3 3 Erstes Terzett 3 4 Zweites Terzett 3 5 Das Ganze 4 Lateinische Anregung Maciej Sarbiewski 5 Literatur 6 EinzelnachweiseEntstehung und Uberlieferung BearbeitenGryphius hat die Lissaer Sonette ab 1634 in Danzig wahrend des Besuchs des dortigen Akademischen Gymnasiums und anschliessend auf dem Gut seines Gonners Georg Schonborner 1579 1637 in der Nahe des niederschlesischen Freystadt geschrieben Er hat spater immer wieder an ihnen gefeilt So ist An den gecreutzigten Jesum zu seinen Lebzeiten zu vier weiteren Auflagen gekommen 1643 1650 1657 und 1663 Die Lissaer Fassung hat zunachst Victor Manheimer 1904 dann Marian Szyrocki 1963 neu gedruckt die 1663er Ausgabe letzter Hand unter anderen Thomas Borgstedt 2012 Aus Szyrockis und Borgstedts Ausgaben stammen die folgenden Texte Text BearbeitenAn den am Creutz auffgehenckten Heyland 1637 3 Hier wil Ich gantz nicht weg Lass alle Schwerter klingen Setz Spiss vnd Sebel an brauch aller Waffen macht Brauch Fewr vnd was die Welt fur vnertraglich acht Mich soll von Christi Creutz kein Todt noch Teuffel dringen Ob mich gleich Ach und Noth Angst Weh vnd Leid umbringen Ob Erd vnnd Meer gleich reist ob schon des Donners Macht Mit dunckelrothem Plitz auff meinem Haupte kracht Vnd sambt dem Himmel falt doch wil Ich frolich singenFur dir mein trawtes Hertz diss meiner Armen Band Sol von deim Creutz vnd Leib nie werden abgewand Hier wil Ich wenn Ich sol den matten Geist auffgeben Du aber der du hoch am Holtz stehst auffgericht HErr JEsu neig herab dein bluttig Angesicht Vnd heiss durch deinen Todt im Todt mich Ewig leben An den gecreutzigten JEsum Sarbievii Hinc ut recedam 1663 4 HIr wil ich gantz nicht weg lass alle Schwerdter klingen Greiff Spiss und Sebel an brauch aller Waffen Macht Vnd Flamm und was die Welt fur unertraglich acht Mich sol von disem Creutz kein Todt kein Teufel bringen Hir wil ich wenn mich Ach und Angst und Leid umbringen Wenn Erd und Meer auffreisst ja wenn der Donner Macht Mit dunckel rotem Blitz auff meinem Kopffe kracht Ja wenn der Himmel fallt hir wil ich frolich singen Weil mir die Brust noch klopfft auch weder dort noch hir Vnd nun und ewig sol mich reissen nichts von dir Hir wil ich wenn ich soll den matten Geist auffgeben Du aber der du hoch am Holtz stehst auffgericht HErr JEsu neig herab dein bluttig Angesicht Vnd heiss durch deinen Tod im Tod mich ewig leben Interpretation BearbeitenDas Gedicht ist wie alle Lissaer Sonette in Alexandrinern geschrieben und wie alle bis auf eines mit dem Reimschema ABBA ABBA fur die Quartette und CCD EED fur die Terzette Die Verse mit den A und D Reimen sind dreizehnsilbig die Reime weiblich die Verse mit den B C und E Reimen sind zwolfsilbig daher hier entsprechend den Ausgaben von Szyrocki und Borgstedt eingeruckt die Reime mannlich Die Deutung geht von der Lissaer Fassung aus bezieht aber die jungste Fassung jeweils ein Andreas Gryphius Philosoph und Poet unter dem Kreuz hat Mauser ein Interpretationsbuch betitelt In der Gestalt des gekreuzigten Christus laufen fur den strengen fest zur Augsburger Konfession stehenden Lutheraner Gryphius die Koordinaten der heilsgeschichtlichen Ordnung zusammen 5 Erstes Quartett Bearbeiten Hier wil ich gantz nicht weg spater mit dem Ausrufungszeichen in HIr wil ich gantz nicht weg noch lauter Selbstgewiss unmissverstandlich wie mit einem Posaunenruf 6 platziert Gryphius gleich zu Anfang sein Leben und Wirken unter das Kreuz zu Fussen Jesu der hoch am Holtz sein blutiges Angesicht neigen moge Die Wortstellung hat etwas Hartes Trotziges 7 Jede Silbe wiegt schwer gerade auch die gemass dem jambischen Versfuss metrisch unbetonten Worter Hier und nicht Der Halbvers macht den Ort des Ich auch im Schriftbild augenfallig Das Hier kommt unter die Uberschrift und damit unter den am Creutz auffgehenckten Heyland zu stehen Der Ort des Gedichts ist der Ort unter dem Kreuz 8 Dieser Ort ist ein Ort der Bedrangnis der Angst und des Todes Die Kriegsmetaphorik in den vier einander Schlag auf Schlag folgenden Imperativsatzen symbolisiert das Ausmass der Bedrohung Doch das Ich ist gewillt sie zu bestehen Bekennend schliesst das Quartett mit einem in sich bis zum aussersten gespannten Satz Vor dem Glauben an Christi Kreuz haben Tod und Teufel keine Macht 9 Zweites Quartett Bearbeiten Das zweite Quartett fuhrt zunachst die Schilderung der Bedrangnis weiter die Substantivhaufung Ach vnd Noth Angst Weh vnd Leid wird konkretisiert in den Elementargewalten Erdbeben Donner und Blitz Dann aber setzt eine Gegenbewegung ein die das Bekenntnis erneut ausspricht In der Lissaer Fassung wird dabei nur das wil ich des ersten Verses bekraftigend wiederholt In der 1663er Fassung gerat die Bekraftigung eindrucksvoller weil alle drei Eingangsworte HIr wil ich schon zum zweiten Mal wiederholt werden Vers 5 und Vers 8 doch wil Ich frolich singen Fur dir mein trawtes Hertz erinnert an Kirchenliedklange 10 Erstes Terzett Bearbeiten Im ersten Terzett der Lissaer Fassung erinnert diss meiner Armen Band Sol von deim Creutz vnd Leib nie werden abgewand an Bilder Maria Magdalenas etwa im Isenheimer Altar wie sie unter dem Kreuz Jesu Joh 19 25 EU die Arme ringt Mit Hier wil Ich wird der Gedichtanfang zum letzten Mal wiederholt Vers 11 mit Hier wil Ich wenn Ich sol den matten Geist auffgeben die letzte Konsequenz des Stehens unter dem Kreuz einbegriffen Vom Hier und Jetzt der Anfechtung weitet sich die Dimension zum Bereich des Uberzeitlichen und Ewigen 11 Zweites Terzett Bearbeiten Mit dem zweiten Terzett endet das Gedicht in glaubensstarker Todesbereitschaft Der Satzfluss ist ruhig und gemessen Ernst ja feierlich erklingen die Worte des Dichters die er an den Gekreuzigten richtet mit der Bitte um Erlosung 12 In der Ruhe und Sicherheit dieser drei Schlusszeilen liegt ein besonderer Kontrast zu den aufgeregten stark apostrophierten und mit Imperativen uberhauften Eingangsstrophen so dass das Sonett als Ganzes von starkster Wirkung ist 13 Die Antithese hoch neig herab macht den Unterschied der Spharen Jesu und des Ich fuhlbar Jesus ins Jenseits ragend das Ich erdgebunden Die dritte Zeile des ersten Terzetts und das zweite Terzett sind die einzigen Teile die Gryphius bei den Uberarbeitungen unverandert gelassen hat Das Ganze Bearbeiten Im Titel der Lissaer Fassung wird der Gekreuzigte Heyland genannt der Heil bringende Gottessohn So ist das Gedicht von der Hoffnung auf Erlosung gerahmt vom Beinamen des Erlosers am Beginn und der Bitte Vnd heiss durch deinen Todt im Todt mich Ewig leben am Ende Kreuzigung und Erlosung urteilt Wolfram Mauser stunden in dem Sonett in unmittelbarem sachlichen und optischen Zusammenhang Das insistierende Hier wil Ich die Ichform der Aussage die metaphorische Aufgipfelung in jeder Strophe seien rhetorische Mittel um die wechselseitige Bedingtheit der Kreuzigung Christi und der Erlosung des Menschen zu ewigem Leben dichterisch zu vergegenwartigen 14 Auch Friedrich Wilhelm Wentzlaff Eggebert sieht in dem Gedicht eine gluckliche Ubereinstimmung von Inhalt und Form 15 Lateinische Anregung Maciej Sarbiewski BearbeitenVon der 1650er Auflage an fugte Gryphius dem inzwischen gekurzten Gedichttitel hinzu Sarbievii Hinc ut recedam Damit gab er das Sonett als die Ubersetzung oder Nachdichtung eines neulateinischen Gedichtes des polnischen Jesuiten Maciej Sarbiewski zu erkennen Sarbiewski war damals einer der popularsten lateinisch schreibenden Dichter in Europa Hinc ut recedam stammt aus seiner Gedichtsammlung Lyricorum libri IV die 1634 in Antwerpen mit einem Frontispiz von Peter Paul Rubens gedruckt worden war 16 Gryphius mag das Werk in der Bibliothek Georg Schonborners kennengelernt haben Er mag die Beziehung zu Sarbiewski zunachst verschwiegen haben um seine lutherischen Glaubensgenossen nicht zu reizen spater offenbart haben um sich die einflussreichen Jesuiten in seiner Vaterstadt Glogau gewogen zu machen Der Zusatz sollte vielleicht heissen Seht wir Protestanten schatzen euch sehr hoch ein und sind fur das friedliche Zusammenleben 17 Das lateinische Gedicht ist hier nach Friedrich Wilhelm Wentzlaff Eggebert wiedergegeben die Ubersetzung nach Wolfram Mauser 0000 0000 Ad pedes CHRISTI in cruce morientis0000 0000 0000 0000 Auctor provolutus 18 0000 0000 Hinc ut recedam non trucis ferri minae 0000 0000 0000 Non nudus ensium timor 0000 0000 Unquam revellent a tua JESU cruce0000 0000 0000 Hoc multa fleturum caput 0000 0000 Me teque tellus inter amp caelum ruat 0000 0000 0000 Versique tempestas maris 0000 0000 Mixtusque flammis nimbus amp ter igneis0000 0000 0000 Caducus aer imbribus 0000 0000 Jacebo fixum pondus amp certum mori 0000 0000 0000 Suique non usquam ferens 0000 0000 Tuosque clavos amp tuas amantibus0000 0000 0000 Ligabo plantas brachiis 0000 0000 At tu sereno nam potes vultu tuum0000 0000 0000 Tuere JESU supplicem 0000 0000 Et hoc Patri quem reddis haud evanido0000 0000 0000 Me stringe paullum spiritu 0000 Der zu Fussen des am Kreuze sterbenden CHRISTUS0000 0000 0000 darniederliegende Dichter 19 0000 0000 Hier soll ich weichen Nicht grimmer Klage Drohn 0000 0000 0000 Nicht nackte Angst vor Schwertern0000 0000 Reissen je von deinem Kreuz o JESU 0000 0000 0000 Mein von Tranen reiches Haupt 0000 0000 Mag sturzen Himmel und Erde zwischen Dich und mich0000 0000 0000 Und ein Regensturm gross wie das Meer 0000 0000 Eine flammende Wolke und dreimal feuriger0000 0000 0000 Luftstrom wie ein Regenguss 0000 0000 Ich werde liegen fest entschlossen zum Tod0000 0000 0000 Und nirgendwohin mehr gehn 0000 0000 Und Deine Nagel und Fusse werde ich0000 0000 0000 Mit liebenden Armen umschlingen 0000 0000 Doch Du denn Du vermagst es blicke mit heiterem Antlitz 0000 0000 0000 O JESU auf Deinen demutig Bittenden 0000 0000 Und mit Deinem nie vergehenden Geist den Du0000 0000 0000 Dem Vater zuruckgibst streife mich doch nur ein wenig Gryphius Sonett ist gegenuber dem sechzehnzeiligen lateinischen Vorlaufer stellenweise recht frei gestaltet doch fehlen auch fast wortliche Ubertragungen nicht Den ersten acht Versen des lateinischen Gedichts entsprechen inhaltlich die beiden Quartette des Sonetts Aus den Versen Tuosque clavos amp tuas amantibus Ligabo plantas brachiis Und Deine Nagel und Fusse werde ich Mit liebenden Armen umschlingen wird diss meiner Armen Band Sol von deim Creutz vnd Leib nie werden abgewand Auch im lateinischen Gedicht schreibt Szyrocki sei die Form voll und ganz gemeistert Doch sei das Versmass zu fliessend zu glatt um mit voller Kraft das Bekenntnis zur Nachfolge Christi auszudrucken Gryphius gelinge es diese Schwache zu beheben 20 Ahnlich urteilt Wentzlaff Eggebert Im lateinischen Original rufe die Gedankenfolge nicht den Eindruck einer untrennbaren Verbundenheit des Dichters mit dem gekreuzigten Christus hervor Das ganze Gedicht verspreche an Ausdruck glaubiger Hingabe mehr als es halte Karl Otto Conrady spricht von einer Intensivierung durch Gryphius 21 Mauser errechnet dass Gryphius 70 mehr Worte bringt in einem nur 10 langeren Gedicht Das heisst aber Er weitet die Sprache nicht aus sondern komprimiert sie extrem und bringt so weit mehr Nennungen in einem versteiften Sprachkorper von hoherem spezifischen Gewicht unter Er bereichert qualitativ nicht quantitativ was letztlich der Grund fur die beobachtete Intensivierung ist 22 Obwohl der heilsgeschichtliche Ort des Menschen im Bekenntnis der lutherischen wie der romisch katholischen Kirche bei Sarbiewski wie Gryphius unter dem Kreuz ist spricht nach Mauser aus den beiden Gedichten eine verschiedene Theologie Sarbiewski bittet in den letzten Versen um eine leichte Beruhrung Me stringe paullum mit dem Geist Christi der im Sinne der katholischen Rechtfertigungslehre die Fahigkeit verleiht sich von Sunden zu reinigen und ins ewige Leben einzugehen Diese Bitte fehlt bei Gryphius der im Sinne der lutherischen Rechtfertigungslehre ausschliesslich um die Erlosung durch Jesu Kreuzestod und Gottes Gnade bittet sola gratia Das serenus vultus heitere Antlitz Sarbiewskis sei Ausdruck katholischer Mystik das bluttig Angesicht Gryphius sei Ausdruck lutherischer Konzentration auf das Leiden Jesu Literatur BearbeitenAndreas Beck Verstechnik Alexandriner Vers commun In Nicola Kaminski Robert Schutze Hrsg Gryphius Handbuch S 741 756 Verlag Walter de Gruyter Berlin 2016 ISBN 978 3 11 022943 1 Ralf Georg Bogner Leben In Nicola Kaminski Robert Schutze Hrsg Gryphius Handbuch S 1 18 Verlag Walter de Gruyter Berlin 2016 ISBN 978 3 11 022943 1 Thomas Borgstedt Hrsg Andreas Gryphius Gedichte Reclam Verlag Stuttgart 2012 ISBN 978 3 15 018561 2 Karl Otto Conrady Lateinische Dichtungstradition und deutsche Lyrik des 17 Jahrhunderts Bouvier Verlag Bonn 1962 Victor Manheimer Die Lyrik des Andreas Gryphius Studien und Materialien Weidman Verlag Berlin 1904 Wolfram Mauser Dichtung Religion und Gesellschaft im 17 Jahrhundert Wilhelm Fink Verlag Munchen 1976 ISBN 3 7705 1191 3 Wolfram Mauser Andreas Gryphius Philosoph und Poet unter dem Kreuz In Volker Meid Hrsg Gedichte und Interpretationen Reclam Verlag Stuttgart 1988 S 210 243 ISBN 978 3 15 007890 7 Marian Szyrocki Der junge Gryphius Rutten amp Loening Berlin 1959 Marian Szyrocki Hrsg Andreas Gryphius Sonette Max Niemeyer Verlag Tubingen 1963 Friedrich Wilhelm Wentzlaff Eggebert Dichtung und Sprache des jungen Gryphius die Uberwindung der lateinischen Tradition und die Entwicklung zum deutschen Stil Verlag Walter de Gruyter Berlin 1966 Einzelnachweise Bearbeiten Szyrocki 1959 S 95 Mauser 1976 S 86 Szyrocki 1963 S 6 Borgstedt 2012 S 11 12 Mauser 1988 S 211 Conrady 1962 S 241 Szyrocki 1959 S 94 Beck 2016 S 572 Conrady 1962 S 241 Conrady 1962 S 241 Mauser 1976 S 88 Szyrocki 1959 S 94 Wentzlaff Eggebert 1966 S 71 Mauser 1976 S 88 Wentzlaff Eggebert 1966 S 71 Wojciech Iwaoczak Sarbiewski Maciej Kazimierz In Biographisch Bibliographisches Kirchenlexikon BBKL Band 8 Bautz Herzberg 1994 ISBN 3 88309 053 0 Sp 1357 1361 Artikel Artikelanfang im Internet Archive Szyrocki 1959 S 92 Wentzlaff Eggebert 1966 S 70 Mauser 1976 s 89 Szyrocki 1959 S 94 Conrady 1962 S 241 242 Mauser 1976 S 90 91 Werke von Andreas Gryphius TheaterstuckeAbsurda Comica oder Herr Peter Squenz Catharina von Georgien Horribilicribrifax Teutsch Leo ArmeniusGedichteAbend An den gecreutzigten Jesum An Gott den Heiligen Geist An die Sternen Einsamkeit Es ist alles eitel Gleich als ein Wandersmann dafern die trube Nacht Lissaer Sonette Menschliches Elende Mittag Mitternacht Morgen Sonett Schon ist ein schoner Leib den aller Lippen preisen Tageszeitenzyklus Tranen des Vaterlandes Uber des Herrn Gefangnis Uber die Geburt Jesu Vanitas Vanitatum Vanitas Was wundert Ihr Euch noch Ihr Rose der Jungfrauen Wenn meine Seel in Euch mein Licht wie kann ich leben Abgerufen von https de wikipedia org w index php title An den gecreutzigten Jesum amp oldid 227766335