www.wikidata.de-de.nina.az
Ortsnamenendungen auf ow oː mit stummem w im deutschsprachigen Raum sind meist aber nicht ausschliesslich slawischen Ursprungs und vor allem in Nordostdeutschland zu finden Namen auf ow oder ov finden sich auch in einer Reihe von slawischen Sprachen dort wird der Konsonant im Auslaut allerdings gesprochen wobei er im Slowenischen und Slowakischen vokalisiert wird vgl Kerinov Grm Presov Inhaltsverzeichnis 1 Ortsnamen auf ow in Nordostdeutschland 1 1 Verbreitungsgebiet 1 2 Herkunft und Aussprache 1 3 Umbildung auf au oder o 2 Germanische Ortsnamen auf ow owe oder ouwe 3 Weblinks 4 EinzelnachweiseOrtsnamen auf ow in Nordostdeutschland BearbeitenVerbreitungsgebiet Bearbeiten nbsp Verbreitungsgebiet von Ortsnamen auf ow slawischer Herkunft in DeutschlandDie Namen auf ow finden sich vor allem in Nordostdeutschland wo Ortsnamen slawischer Herkunft haufig sind Mithin in Mecklenburg Vorpommern weiten Teilen Brandenburgs in der Lausitz seltener dem Norden und Osten der Altmark dem Wendland und Teilen des Herzogtums Lauenburg Auch unter den deutschen Namen von Orten im Osten von Pommern und im Osten von Brandenburg die heute in Polen liegen finden sich solche auf ow Dagegen sind in Gegenden wie Sachsen oder Teilen von Osterreich wo es eine Reihe von Ortsnamen slawischer Herkunft gibt keine auf ow zu finden Herkunft und Aussprache Bearbeiten Die meisten der Ortsnamen auf ow in Nordostdeutschland sind slawischer Herkunft jedoch keineswegs alle Bei den slawischen Ortsnamen auf ow kann es sich um ein patronymes beziehungsweise besitzanzeigendes also possessivisches Suffix aus Personennamen handeln Beispiel obersorbisch bur der Bauer Nom Sg burja die Bauern Nom Pl burow der Bauern Gen Pl deutsch Burow Familienname in der Bedeutung von den Bauern abstammend oder Ortsname in der Bedeutung Bauernort 1 Es kann aber auch ein Appellativum sein etwa Buckow Ort wo Rotbuchen wachsen Ein Teil der Ortsnamen auf ow in der fraglichen Region ist jedoch germanischen Ursprungs Hier wurden Namen mit der Endung au Aue an die dominante Schreibweise der Namen auf ow angepasst 444 untersuchte Ortsnamen auf ow im Land Brandenburg lassen sich wie folgt klassifizieren 2 slawische Ortsnamen von einem Personennamen abgeleitet 184 Namen darunter Bagow oder Bochow slawische Ortsnamen als Appellativum 166 Namen darunter Buckow oder Grabow deutsche Ortsnamen ursprunglich auf au 34 Namen darunter Lindow slawische und deutsche Namen denen die Endung ow nachtraglich angehangt wurde 42 Namen davon 30 ursprunglich slawisch z B Thyrow slawische Namen wo ow ov keine Endung sondern Teil des Stammes ist 19 Namen z B Sacrow ein Name Parlow wurde im 19 Jahrhundert von einem Familiennamen abgeleitet Ahnlich sieht es mit den Ortsnamen in Mecklenburg Vorpommern aus Hier gibt es von Personennamen abgeleitete slawische Namen auf ow Malchow Torgelow Appelativa slawischen Ursprungs Dassow Grabow 3 mit einem ow als Teil des Stammes Wustrow 4 sowie einige wenige Namen ursprunglich deutschen Ursprungs auf au Hagenow 3 Das stumme w in ow wirkt als Dehnungszeichen dadurch wird das vorangehende o zum Phonem o verlangert Umbildung auf au oder o Bearbeiten Auch eine Reihe von Orten auf au stammt von ursprunglich slawischen mittelalterlichen Namen auf ow ab Die sachsische Stadt Glauchau hiess bei ihrer Ersterwahnung Gluchow Das slawische Wort wustrow oder ostrov Insel wurde zu Wustrow Wustrau oder Ostrau wie bei der tschechischen Stadt Ostrava Ahnlich gebildet wurde auch der deutsche Name Krakau fur polnisch Krakow Ortsnamen die noch im 19 Jahrhundert haufig mit ow geschrieben wurden wurden in der amtlichen Schreibweise zum Teil in das deutsche Suffix au geandert So wurden die heutigen Berliner Stadtteile Spandau und Stralau bis ins letzte Viertel des 19 Jahrhunderts offiziell Spandow und Stralow geschrieben In Gegenden die bis 1815 zum Kurfurstentum Sachsen vormals Mark Meissen gehorten verschwand das stumme w aus einigen Ortsnamen Statt ow wird o geschrieben Grabo bei Wittenberg und bei Jessen Dubro Ostro sowie mehrere Dorfer nordlich von Rosslau Auch in der Niederlausitz gibt es eine Reihe von Orten mit dieser Schreibweise beispielsweise Meuro Sauo oder Horno Germanische Ortsnamen auf ow owe oder ouwe BearbeitenAusserhalb des nordostlichen Teil Deutschlands sind Namen auf ow im deutschsprachigen Raum sehr selten In Westfalen gibt es den Ort Spradow Einen Hinweis auf slawische Wurzeln gibt es hier nicht In Ostfriesland gab es das Kloster Ihlow nach dem die heutige Gemeinde Ihlow benannt ist Hier bedeutet der Name Eibenwald die Endung ist in anderen Schreibweisen loe lohe loch verbreitet Die meisten Toponyme auf au von althochdeutsch ouwa Insel Aue sind in fruhen Quellen owe oder ouwe geschrieben Dasselbe gilt fur die Landschaftsbezeichnungen auf gau vor allem im sudwestdeutschen und alemannischen Sprachgebiet verbreitet Beispiele fur historische Schreibungen auf ow owe und gowe Hanowe Hanau Heidenowe Heidenau Swabowa Schwaben 5 Cochengowe Kochergau Monichgowe Maingau Northuringowe 6 Schongowe 7 Sundgowe Sundgau Finsgowe Vinschgau Svabengowe 8 Sebastian Munster schrieb noch 1553 in seiner Cosmographia von Allgow Britzgow Hegow Kleckgow Kreichgow Lechgow Lintzgow Meingow Nortgow Rheingow Sunggow Turgow und Zabergov 9 Das Geschlecht von Hagenau hiess eine Zeit lang Hagenowe Wilhelm von Nassau in der niederlandischen Hymne wurde Wilhelmus van Nassouwe beziehungsweise im Akrostichon Willem van Nazzov geschrieben Der Name von Nassau an der Lahn der ehemalige Herrschaftssitz des Hauses Nassau erscheint 915 erstmals als Nassova Es gibt auch auf den von Angelsachsen beherrschten britischen Inseln zahlreiche Ortsnamen auf ow wie z b Marlow und Heathrow westlich von London Glasgow Schottland Wicklow Irland Weblinks Bearbeiten nbsp Wiktionary Kollektivbildung Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen nbsp Wiktionary ow Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Hintergrundinformationen und BeispieleEinzelnachweise Bearbeiten Jana Solcina Edward Wornar Obersorbisch im Selbststudium Hornjoserbscina za samostudij 1 Auflage Domowina Verlag Bautzen 2000 ISBN 3 7420 1779 9 Reinhard E Fischer Die Ortsnamen der Lander Brandenburg und Berlin Alter Herkunft Bedeutung be bra wissenschaft verlag ISBN 3 937233 30 X S 204 a b Eintrage zu den jeweiligen Stadten in Ernst Eichler Werner Muhlner Die Namen der Stadte in Mecklenburg Vorpommern Ingo Koch Verlag Rostock 2002 ISBN 3 935319 23 1 Paul Kuhnel Die slawischen Ortsnamen in Meklenburg In Jahrbucher des Vereins fur Mecklenburgische Geschichte und Altertumskunde Band 46 1881 S 162 De origine gentis Swevorum 10 MGH Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum separatim editi 60 S 161 Gesta episcoporum Halberstadensium 80 Urkunden Kaiser Ludwigs 1331 MGH Leges Constitutiones et acta publica imperatorum et regum 6 2 Kaiserurkunden MGH Diplomata Heinrich IV 1 1073 S 332 Sebastian Munster Cosmographei Buch III S CCCIV CCCV Basel 1553 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title ow amp oldid 234303730