www.wikidata.de-de.nina.az
Die ungarische Literatur ist im engeren Sinne die in ungarischer Sprache verfasste Literatur In weiterem Sinne kann man auch jegliche in Ungarn oder von ungarischen Autoren verfasste Literatur dazurechnen Inhaltsverzeichnis 1 Anfangszeit 2 Renaissance 3 Literatur der Barockzeit 4 Aufklarung und Romantik 5 Reformzeit 6 20 und 21 Jahrhundert 7 Literatur 8 Siehe auch 9 Einzelnachweise 10 WeblinksAnfangszeit Bearbeiten Hauptartikel Ungarische Literatur des Mittelalters Aus vorchristlicher Zeit sind lediglich einige Inschriften in ungarischen Runen erhalten Seit der Christianisierung durch Stefan I wurde nur mehr das lateinische Alphabet verwendet Aus der Zeit vor dem 11 Jahrhundert haben sich keine nennenswerten Sprachdenkmaler erhalten Anders als in der finnischen Literatur mit dem rekonstruierten Nationalepos Kalevala und der estnischen mit Kalevipoeg gibt es im Ungarischen nur Sagenfragmente Das Christentum und hier vor allem die Benediktiner beforderten die Literatur in Ungarn die Literatursprache war das Lateinische Der alteste vollstandig erhaltene sakrale Text in ungarischer Sprache ist die Grabrede und ein angefugtes Gebet um 1200 Im 13 und 14 Jahrhundert dominierte die lateinische Geschichtsschreibung Hier sind vor allem die Gesta Hungarorum aus dem 13 Jahrhundert zu nennen Der Autor nannte sich Anonymus Wer er wirklich war ist bis heute umstritten Es entstand eine weitere Reihe solcher Werke in einem von ihnen wurde auch der Mythos geboren die Ungarn seien mit den Hunnen verwandt und deren Nachfolger Nach der Blute der Geschichtsschreibung gelangte die christliche Hymnendichtung in den Vordergrund Das erste vollstandig erhaltene Gedicht ist die Altungarische Marieklage sie wurde erst 1922 von Robert Gragger entdeckt Die erste grossere aber nicht vollstandige Bibelubersetzung stammt von Tamas und Balint und tragt den Namen Hussitenbibel Ihre Verbreitung als Ganzes war eingeschrankt weil es sich um eine Bibel der Hussiten handelte sie trug aber in Auszugen dennoch zur Vereinheitlichung der ungarischen Dialekte zu einer Schriftsprache bei Renaissance BearbeitenMit dem Renaissancekonig Matthias Corvinus 1458 1490 setzte in Ungarn ein kultureller Aufschwung ein und fur die Bibliotheca Corviniana entstanden zahlreiche Prachtkodizes mit ungarischen Passagen Bedeutende lateinisch schreibende Ungarn waren Janus Pannonius 1434 1472 und Balint Balassi 1554 1594 Literatur der Barockzeit BearbeitenDen Jesuiten gelang die Rekatholisierung mehrerer protestantischer Aristokraten Der wichtigste Vertreter der Gegenreformation war Peter Pazmany 1570 1637 Sein Hauptwerk der Fuhrer zur gottlichen Wahrheit 1613 war ein wichtiger Schritt bei der Entwicklung einer ungarischen Philosophiesprache Gebetbuch 1606 Gyorgy Kaldi 1572 1634 ubersetzte die Bibel 1626 auf der Grundlage der lateinischen Vulgata Die ungarische Barockliteratur war nicht hofisch sondern in erster Linie anti turkisch Miklos Zrinyi 1620 1664 schrieb Lyrik gesellschaftspolitische und militarische Abhandlungen sein Hauptwerk ist allerdings Szigets Not Szigeti veszedelem 1645 46 das erste Epos uberhaupt in ungarischer Sprache Es handelt vom rund 100 Jahre zuruckliegenden Sturm der Turken auf die Burg Sziget und dem anschliessenden Massaker an den Verteidigern die von Zrinyi heroisiert werden Janos Apaczai Csere 1625 1659 schrieb eine Ungarische Enzyklopadie 1655 die wichtig fur die Wissenschaftssprache wurde Aufklarung und Romantik BearbeitenUngewohnlich viele Schriftsteller waren Leibgardisten der Kaiserin Maria Theresia in Wien Es handelte sich um junge Adelige die vom Wiener Geistesleben fasziniert waren und literarische Versuche unternahmen Neben Sandor Baroczi 1735 1809 und Abraham Barcsay 1742 1806 war es vor allem Gyorgy Bessenyei ca 1747 1811 Mit seinen Schriften die die ungarische Literatur kritisierten und in denen fur eine Nachahmung weltliterarischer Muster eintrat waren einflussreich wenngleich er selbst kein grosser Schriftsteller war 1794 erschien die Pester Zeitschrift Urania die ausnahmslos ungarische Literatur und keine Ubersetzungen veroffentlichte Mit ihr wurde Pest zum literarischen Zentrum Ungarns Der Wiener Hof blieb nicht untatig und baute ein weit verzweigtes Netzwerk von Zensoren auf Mihaly Csokonai Vitez 1773 1805 war ein grosser Lyriker der in Ungarn seltene lyrische Formen einsetzte oder gar einfuhrte etwa das erste jambische Gedicht und das Sonett nicht als Erster Csokonai wird eine geistige Verwandtschaft mit Wolfgang Amadeus Mozart zugeschrieben zu dessen Zauberflote er das Libretto ubersetzte Er schrieb das erste ungarische ironische Epos Dorotha Dorottya 1795 in dem er die adelige Lebensweise karikiert Mihaly Fazekas 1766 1828 wurde nur fur ein einziges Werk bekannt namlich seinen Gansemathes Ludas Matyi 1804 der sehr popular und in viele Sprachen ubersetzt wurde Das Marchen vom bosen Adeligen und guten Bauernburschen wurde zu einem Symbol der ungarischen Literatur Um Ferenc Kazinczy 1754 1831 bildete sich ein Literaturkreis davon ausserhalb stand Daniel Berzsenyi 1776 1836 auch Einsiedler von Nikla genannt Reformzeit Bearbeiten nbsp Sandor PetofiDamit wird die Zeit zwischen 1825 und 1848 bezeichnet Sie war eine Glanzzeit der ungarischen Literatur mit grossen Namen wie Mihaly Vorosmarty 1800 1855 Janos Arany 1817 1882 und Sandor Petofi 1823 1849 Vorosmarty ist als Freiheitskampfer und Lyriker bekannt Zu seinen wichtigsten Werken zahlen das Epos Zalans Flucht uber die ungarische Landnahme begonnen 1823 Csongor und Tunde 1831 das an Mozarts Zauberflote erinnert und das Gedicht Zuspruch Szozat 1838 das wahrend der Revolution als Ungarische Marseillaise gesungen wurde Die Nationalhymne der Ungarn Himnusz schrieb Ferenc Kolcsey im Jahre 1823 Mor Jokai 1825 1904 nahm an der Revolution von 1848 49 teil und war auch spater politisch aktiv Als Schriftsteller hinterliess er ein gewaltiges erzahlerisches Werk Seine zu Lebzeiten herausgegebenen Gesammelten Werke umfassen 100 Bande Zu den vielen meist romantisch idealistischen Novellen Erzahlungen und Romanen gehort Ein ungarischer Nabob Egy magyar nabob 1854 20 und 21 Jahrhundert Bearbeiten nbsp Imre KerteszGyula Krudy 1878 1933 war ein bedeutender Prosaist der modernen ungarischen Literatur zur Zeit des Fin de siecle Ein Wesen seines literarischen Stils ist das feine Spiel mit den Ausdrucksmitteln der Ironie und Melancholie der Nostalgie und des Realismus 1 Margit Kaffka 1880 1918 schrieb uber Frauenschicksale Von Baudelaire beeinflusst war der Lyriker Endre Ady 1877 1919 der mehrmals in Paris war Sein wichtiges Werk sind die Neuen Gedichte von 1906 Geza Csath gilt als einer der bedeutendsten Vertreter der modernen Literatur in Ungarn im 20 Jahrhundert Seine literarische Asthetik die mit den Tabus ihrer Zeit brach und radikal psychologische Abgrunde behandelte hat zahlreiche ungarische Schriftsteller beeinflusst 2 Attila Jozsef 1905 1937 gilt neben Ady als der grosste Dichter des 20 Jahrhunderts Mihaly Babits 1883 1941 ubersetzte Dantes Gottliche Komodie Er schrieb Romane Lyrik und Essays Mit seinem Pazifismus war er im traditionell sehr patriotischen Ungarn nicht immer gern gesehen Dezso Kosztolanyi 1885 1936 war in allen Genres zuhause und ubersetzte zeitgenossische Weltliteratur in Moderne Dichter 1913 Arpad Toth war auch ein wichtiger Dichter und Ubersetzer Zsigmond Moricz 1879 1942 schrieb realistische und sozialkritische Romane Ferenc Molnar 1878 1952 ist der bedeutendste ungarische Dramatiker am bekanntesten ist sein Theaterstuck Liliom 1909 1937 musste er ins Exil in die USA Sandor Marai 1900 1989 lebte lange Zeit teils freiwillig im Ausland teils im Exil Andere beruhmte Prosaisten waren Albert Wass 1908 1998 der nach 1945 in der BRD und USA lebte und Magda Szabo 1917 2007 Erst spat wiederentdeckt wurde Antal Szerb 1901 1945 Die bekanntesten Lyriker des 20 Jahrhunderts sind Laszlo Nagy Sandor Weores Janos Pilinszky und Ferenc Juhasz Als die wichtigsten Autoren die nach 1945 zu schreiben begannen gelten Imre Kertesz 1929 2016 Gyorgy Konrad 1933 2019 Peter Nadas 1942 Peter Esterhazy 1950 2016 mit seiner Harmonia Caelestis und der Verbesserten Ausgabe derselben und Laszlo Krasznahorkai 1954 Imre Kertesz Uberlebender des KZ Auschwitz Birkenau verarbeitete diese Erfahrung in Roman eines Schicksallosen Sorstalansag 1975 Er erhielt 2002 den Nobelpreis fur Literatur fur so die Laudatio ein schriftstellerisches Werk das die zerbrechliche Erfahrung des Einzelnen gegenuber der barbarischen Willkur der Geschichte behauptet 3 Wie viele andere Schriftsteller dieser Zeit hat Kertesz enge Kontakte zur deutschsprachigen Kultur und ist selbst Ubersetzer aus dem Deutschen ins Ungarische Literatur BearbeitenTibor Klaniczay Jozsef Szauder Miklos Szabolcsi Geschichte der ungarischen Literatur Corvina Budapest 1963 Istvan Nemeskurty Handbuch der ungarischen Literatur Corvina Budapest 1977 ISBN 963 13 3505 4 Mit dem beigefugten Heft Tibor Klaniczay Hrsg Vom Besten der alten ungarischen Literatur Ubertragen von Annemarie Bostroem Corvina Budapest 1978 ISBN 963 13 3530 5 Tibor Klaniczay Hrsg Histoire de la litterature hongroise des origines a nos jours Corvina Budapest 1980 ISBN 963 13 3504 6 Laszlo Ronay Abriss der ungarischen Literaturgeschichte Aus dem Ungarischen von Irene Rubberdt Corvina Budapest 1997 ISBN 963 13 3911 4 Bibliographie der in selbstandigen Banden erschienenen Werke der ungarischen Literatur in deutscher Ubersetzung 1774 1999 Zusammengestellt von Dr Tiborc Fazekas Eigenverlag des Verfassers Hamburg 1999 Download PDF 13 7 MB Erno Kulcsar Szabo Geschichte der ungarischen Literatur Eine historisch poetologische Darstellung De Gruyter Berlin u a 2013 ISBN 978 3 11 018422 8 Siehe auch BearbeitenNyugat Liste ungarischer SchriftstellerEinzelnachweise Bearbeiten Hans Skirecki Nachbemerkung In Gyula Krudy Serenade vom durchstochnen Herzen Sindbad Novellen Eulenspiegel Berlin 1984 S 200 Laszlo F Foldenyi Melancholie und Mord Die Erzahlungen des Morphinisten Geza Csath In Neue Zurcher Zeitung 27 Juli 2000 Der Nobelpreis in Literatur des Jahres 2002 Imre Kertesz 1 2 Vorlage Toter Link www svenskaakademien se Seite nicht mehr abrufbar festgestellt im Mai 2019 Suche in Webarchiven nbsp Info Der Link wurde automatisch als defekt markiert Bitte prufe den Link gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis Pressemitteilung der Svenska Akademien 2002 Weblinks BearbeitenHubook de ein Informationsportal uber ungarische Literatur auf Deutsch Ehinger Bibliothek ungarische Literatur in deutscher Sprache Informationen zur ungarischen Literatur Archiv ungarischer Literatur ungarisch Gedichtubersetzungen Von der Peripherie ins Zentrum Uber den Boom der ungarischen Zwischenkriegsliteratur In Neue Zurcher Zeitung 6 November 2004 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ungarische Literatur amp oldid 222254568