www.wikidata.de-de.nina.az
Gourrama ist der Debutroman des Schweizer Autors Friedrich Glauser und entstand in den Jahren 1928 bis 1930 Er spielt in einem abgelegenen Garnisonsposten der franzosischen Fremdenlegion in Marokko und schildert den Mikrokosmos gescheiterter Existenzen Neben Matto regiert der Glausers wiederholte Internierungen in psychiatrischen Kliniken behandelt ist Gourrama einer seiner am starksten autobiographisch gepragten Romane da er von 1921 bis 1923 selbst in der Fremdenlegion war Wie bestimmend diese Zeit fur Glauser war zeigt sich auch in weiteren Texten So entstanden zusatzlich 18 Legionserzahlungen und der Wachtmeister Studer Krimi Die Fieberkurve der ebenfalls in der Fremdenlegion spielt Gourrama in der Werkausgabe des Limmat Verlages 1997 Inhaltsverzeichnis 1 Romanbeginn 2 Inhalt 2 1 Erster Teil Alltag 2 2 Zweiter Teil Fieber 2 3 Dritter Teil Auflosung 3 Entstehung 4 Biographischer Hintergrund 4 1 Vorgeschichte in Baden 4 2 Fremdenlegion 4 2 1 Aushebung in Strassburg 4 2 2 Sidi bel Abbes 4 2 3 Sebdou 4 2 4 Geryville 4 2 5 Gourrama 4 3 Nachspiel in Paris und Charleroi 5 Publikationen 5 1 Gourrama 5 2 Legionserzahlungen 5 3 Die Fieberkurve 6 Rezeption 7 Theateradaption 8 Musikalische Adaption 9 Audioproduktionen 10 Ubersetzungen 11 Literatur 12 Weblinks 13 EinzelnachweiseRomanbeginn Bearbeiten Nur noch zwei Kilometer sagte Kainz Du kannst scho den Turm vom Posten sehn Jetzt Schau Dort wo s blitzt liegt das Zimmer vom Alten Er hielt sich am Steigbugel fest und keuchte denn er war alt Wullst nit du jetzt reiten fragte Todd wahrend er sich den Schweiss aus den sparlichen Barthaaren wischte Naa Naa Kainz schuttelte den vertrockneten Kopf und fuhr mit seinem Nastuch unter den Tropenhelm Es war erst neuen Uhr morgens aber die Sonne brannte schon heiss Inhalt Bearbeiten nbsp Fremdenlegion in Marokko 1920Glausers Legionsroman spielt vom 14 Juli 1923 bis zum Mai 1924 Die 15 Kapitel sind in drei Teile gegliedert und setzen sich aus collageartigen Einzelepisoden zusammen Hauptfigur ist der Antiheld Korporal Los der unschwer als Glauser selbst zu erkennen ist Bereits im ersten Kapitel sagt er autobiographisch uber sich Mich hat der Vater in die Legion geschickt Hingebracht sogar bis ins Rekrutierungsbureau nach Strassburg weisst du ich hab in der Schweiz gelebt und hab dort ein paar Dummheiten gemacht Schulden und so Und die Schweizer haben mich in eine Arbeitsanstalt stecken wollen Liederlicher Lebenswandel 1 Erzahlungen aus der Legion bildeten in der ersten Halfte des 20 Jahrhunderts ein eigenes Genre das Abenteuer und Gefahren in fernen Landern beschrieb Gourrama jedoch verzichtet praktisch vollstandig auf die ublichen Zutaten dieser Literatur und bleibt dabei vollig unpolitisch obwohl zur Zeit seines Einsatzes der Zweite Marokkanische Krieg stattfand Glauser hingegen tut das was er am besten kann Er liefert exakte Beschreibungen der fremden Kulisse als ehemaliger Fremdenlegionar weiss er genau wovon er schreibt wenn er uber Pelotons Tirailleure Oueds Halfagras Seguias kleine Bewasserungskanale einen Ksar das Bled Ebene Hammam Rumi Couscous Kebir algerischer Wein Tafilalet oder Berber berichtet Vor allem aber ist Glauser ein genauer Beobachter der Atmosphare und der zwischenmenschlichen Tragodien Das Augenmerk von Gourrama liegt deshalb vollig ungewohnt fur die damalige Legionsliteratur auf dem realistischen Alltag dem Zusammenleben Es gibt kaum Abwechslung es herrscht hauptsachlich bleierne Langeweile und Stumpfheit Dies hat Glauser auch in seinem autobiographischen Text Im afrikanischen Felsental betont Gewiss auch bei uns lernt man die Langeweile kennen so grauenhaft wie dort unten ist sie wohl nirgends 2 In einem weiteren Punkt ist Gourrama ebenfalls ungewohnt Mit einer schonungslosen Offenheit beschreibt Glauser eine in sich geschlossene Mannerwelt die leidet unter der Einsamkeit des Individuums und seinen schmerzenden Erinnerungen an das Zivilleben Die Sehnsucht nach Nahe Zartlichkeit und Liebe ist allgegenwartig Los sagt diesbezuglich zum Soldaten Todd Weisst du wir sind ja so hungrig nach Zartlichkeit dass ein freundliches Wort gesagt oder empfangen genugt um Spannungen zu losen 3 Glauser beschreibt auch die Folgen dieser unterdruckten Sexualitat Homosexualitat Prostitution Vergewaltigung Aggression und Selbstmord Todd erklart zur Gleichgeschlechtlichkeit in der Legion Man sprach davon mit einem Achselzucken aber man nannte die Dinge beim Namen Es konnte sogar Capitaine Chabert einfallen beim Rapport zu sagen Geht lieber mit einem Freund an den Oued hinter die Busche als zu einer Araberin Wenigstens riskiert ihr keine Ansteckung 4 Und Literaturwissenschaftler und Glauser Kenner Bernhard Echte bemerkt dazu im Nachwort von Gourrama Durch Patschulis zahlreiche Affektiertheiten hindurch erscheint Homosexualitat in einem neuen vorurteilsfreieren Licht als naturlicher Ausdruck eines unteilbaren uberall vorhandenen und standig akuten Liebesbedurfnisses So wird auch das Verhaltnis von Todd zu Schilasky der einzige Fall von glucklicher Sexualitat im ganzen Roman mit einem Respekt und einer Feinfuhligkeit geschildert wie sie sonst nicht nur in der Legionsliteratur kaum anzutreffen ist 5 Erster Teil Alltag Bearbeiten Ein Detachement von 20 Legionaren aus Algerien ist auf dem Weg zum marokkanischen Militarposten Gourrama Adjutant Cattaneo fuhrt den neuen Sergeanten Hassa in die hiesigen Gepflogenheiten ein Nach der Ankunft begrusst Capitaine Chabert die Neuankommlinge und gibt daraufhin der ganzen Kompanie fur den Rest des Tages frei da der 14 Juli ist und am Abend ein improvisiertes Variete zu Ehren des franzosischen Nationalfeiertages stattfindet Nach der Feier unterhalt sich Korporal Los der in der Administration fur die Verpflegung zustandig ist mit dem neu angekommenen Todd Zu Los und Todd gesellen sich Korporal Smith Pierrard Sergeant Sitnikoff und das homosexuelle Paar Patschuli und Peschke Wahrend Los Wein spendiert erzahlen sich die Soldaten gegenseitig die fantastischsten Geschichten weshalb sie in die Fremdenlegion gekommen sind nbsp Frau in Marokko 1920Am nachsten Morgen schlachtet der alte Kainz zusammen mit einem Juden aus dem Ksar funf Schafe Kurz darauf hat Los eine Besprechung mit seinem Vorgesetzten Narcisse Dieser uberredet Los bei der heutigen Anlieferung von Gerste einmal mehr bei der Preisverhandlung zu mogeln Los willigt ein obwohl ihn sein schlechtes Gewissen zunehmend plagt da er regelmassig auch anderen Vorgesetzten Wein und Material unter der Hand ausliefern muss Am Nachmittag trifft er die junge Frau Zeno aus dem nahe gelegenen Dorf die jeweils die Wasche der Legionare im Oued reinigt Da Los das Madchen mag gehen die beiden zum Handler er kauft ihr ein neues Kleid danach besuchen sie ihren Vater Nachdem Los mit diesem Haschisch geraucht hat wird er zum Essen eingeladen Zeno bittet den Legionar um 200 Franken damit ihr Vater ein Stuck fruchtbares Land kaufen kann Dieser willigt ein woraufhin Zeno sich ihm als Frau anbietet Nachdem die beiden miteinander geschlafen haben fuhlt sich Los schlecht und bekommt Angst vor einer ansteckenden Krankheit weshalb er sich in den Posten zuruckschleicht und mit Schnaps betaubt Dort fallt den meisten Soldaten in der Hitze der Nacht das Schlafen schwer In einer Baracke endet ein Kartenspiel in einer Messerstecherei die Gruppe einer anderen Sektion verlasst die Unterkunft um unter freiem Himmel zu liegen und uber die allgegenwartige Sehnsucht nach Frauen zu sprechen Am folgenden Tag verlangt Sergeant Farny von Sergeant Sitnikoff dessen jungen Rekruten Pausanker als Ordonnanz Es kommt zum Konflikt zwischen den beiden Vorgesetzten da Sitnikoff sich dagegen wehrt weil allgemein bekannt ist dass Farny seine Gehilfen sexuell missbraucht Spater am Tag erscheint Capitaine Chabert und befiehlt einen mehrtagigen Ausmarsch Hektik entsteht und Los muss sich um die Proviantausgabe fur die ganze Kompanie kummern Dabei bemerkt er erneut dass die Mehrheit der Truppe ihn um seinen privilegierten Posten beneidet Vor dem Abmarsch erzahlt Los der in Gourrama bleiben soll Todd von seinen Sehnsuchten und dass er sich auch mit Zeno trifft weil er bei ihr im Vergleich mit den Prostituierten aus dem Bordel militaire de campagne keinen Ekel verspurt und ihrer Familie helfen kann Nachdem die Truppe den Posten verlassen hat trennt sich die Kompanie Eine Sektion muss anstelle des Marsches in Atchana unter Adjutant Cattaneo Kalk brennen Dort geht es dem Legionar Schneider der bereits vor dem Abmarsch Fieber hatte im Laufe des Tages zunehmend schlechter und Verzweiflung macht sich in ihm breit Voller Sehnsucht nach seiner Heimat und unverstanden von seinen Kameraden begeht er auf der Nachtwache Selbstmord Zweiter Teil Fieber Bearbeiten Wahrend des ersten Marschtages kommen sich Todd und Schilasky naher Todd erzahlt von seiner letzten Geliebten und Schilasky gesteht dass er homosexuell ist und darunter leidet Als am Abend das Nachtlager aufgeschlagen ist kommt es zwischen Todd und Sergeant Hassa der den Legionar regelmassig provoziert zu einem Zweikampf In der Zwischenzeit befehligt Leutnant Mauriot Gourrama mit den zuruckgebliebenen Soldaten Als Los von Zeno zuruckkommt wird er von Mauriot wegen unerlaubten Verlassens des Postens verwarnt Des Weiteren hegt der Vorgesetzte den Verdacht dass mit der Verwaltung der Lebensmittel etwas nicht in Ordnung ist Los bekommt es mit der Angst zu tun und arbeitet den ganzen Nachmittag an der Buchhaltung und versucht die Unterschlagungen auszumerzen Als er spater im Ksar uber den Kauf von Schafen verhandelt wird er auch hier in ein unsauberes Geschaft hineingezogen Zuruck im Posten trifft er auf den Backer Frank der moglicherweise an Typhus erkrankt ist In der Hoffnung dass dieser Vorfall vielleicht eine Quarantane zur Folge haben konnte und damit von den Buchhaltungsungereimtheiten ablenken wurde ruft Los den Legionsarzt Bergeret in Rich an Dieser verspricht am folgenden Tag nach Gourrama zu reiten Voller Freude uber die unerwartete Abwechslung verlassen daraufhin einige Soldaten mit Los den Posten und besuchen die Dorfkneipe Kurz darauf taucht Leutnant Mauriot auf macht Los fur den unerlaubten Ausgang der Truppe verantwortlich und droht ihm mit einer Strafuntersuchung nbsp Feldbordell in Franzosisch Marokko 1922Trotz der Zurechtweisung von Mauriot uberredet Narcisse Los und den Rest der Gruppe ins Militarbordell genannt Kloster zu gehen Dort angekommen verteilen sich die Manner auf die Zimmer der Prostituierten Nach langem Zogern geht schliesslich auch Los widerwillig mit einer Frau mit Nachdem er sie bezahlt hat ruft Narcisse plotzlich alle zusammen da man im Posten nach ihnen suche Im Schutz der Dunkelheit schleichen die Manner zuruck in die Kaserne Am nachsten Tag erscheint Bergeret untersucht den Kranken und stellt fest dass es sich nicht um eine Typhuserkrankung handelt Kurze Zeit darauf werden Einheimische in den Posten gelassen damit diese ihre Kartoffeln an die Armee verkaufen konnen um Profit herauszuschlagen muss Los einmal mehr unter dem Druck seines Vorgesetzten mogeln indem er falsche Gewichtsangaben notiert Erneut leidet er darunter dass er ausgenutzt und von Leutnant Mauriot unter Druck gesetzt wird Los entfernt sich wieder aus dem Posten und sucht Trost bei Zeno Als er zwei Tage spater nochmals zu ihr gehen will wird er von seinem Widersacher Baskakoff an der Wache festgehalten zuruckgefuhrt und an Leutnant Mauriot ausgeliefert Los wird in die Einzelhaftzelle gesperrt wahrenddessen Mauriot versucht den Unterschlagungen in der Buchhaltung auf die Spur zu kommen In der Zwischenzeit ist die restliche Kompanie nach Gourrama zuruckgekehrt die Marsch Sektionen sind schwer angeschlagen da sie von einer Rauberbande uberfallen wurden Capitaine Chabert dessen Nerven durch das Gefecht blank liegen macht Los zum Sundenbock fur das Chaos auf dem Posten und will ihn vor das Kriegsgericht in Oran stellen Los von allen im Stich gelassen begeht einen Selbstmordversuch indem er sich in seiner Zelle mit einem Dosendeckel das Ellbogengelenk aufschneidet Er wird jedoch gefunden ins Krankenzimmer gebracht und von Bergeret verarztet Spater wird auch Sergeant Sitnikoff ins Krankenzimmer getragen da er niedergeschlagen wurde als er Pausanker helfen wollte von Farny loszukommen Dritter Teil Auflosung Bearbeiten nbsp Ebene in MarokkoDie Stimmung im Posten brodelt Die meisten Manner der zuruckgekehrten Kompanie konnen infolge der Hitze und der Erlebnisse der vergangenen Tage nicht schlafen Vor den Baracken rekonstruieren sie nochmals wie der Uberfall der Berberbande auf die Legionare abgelaufen ist Besonders Schilasky ist mitgenommen uber den verletzten Todd der zurzeit im Lazarett in Rich liegt Patschuli erzahlt daraufhin von den Ereignissen der Kalkbrenner Sektion Nach dem Selbstmord Schneiders trafen sie auf zwei Araber die eine junge Frau in das Militarbordell nach Midelt bringen sollten dieses Madchen wurde daraufhin von der ganzen Sektion fur sexuelle Dienste bezahlt und benutzt Als Patschuli seine Erzahlung beendet hat qualt und totet Kraschinsky aus lauter Langeweile den Hund von Los Die ganze Truppe leidet unter einer Mischung aus Gereiztheit nervlicher Anspannung Melancholie und Aggression die sich daraufhin in der Ermordung von Leutnant Seignac entladt und gegen den zu milden Capitaine Chabert richtet Eine Revolte bricht aus und kann im letzten Augenblick abgewendet werden Nach diesen Vorfallen wird ein neuer Capitaine in Gourrama eingesetzt Dieser geht mit grosser Harte gegen aufsassige Soldaten vor wahrend Los schon bald nach seiner Genesung wegen gesundheitlicher Probleme aus der Fremdenlegion entlassen wird Als er in Paris angekommen ist denkt er mit gemischten Gefuhlen an die Legionszeit zuruck Freude uber die neu gewonnene Freiheit als Zivilist wechselt sich ab mit der Melancholie uber verlorene Kameraden Als Los den ebenfalls entlassenen Leutnant Lartigue besuchen will wird er von diesem freundlich aber bestimmt aus der Wohnung begleitet Los setzt sich auf eine Parkbank und beginnt in Prousts Die wiedergefundene Zeit zu lesen Entstehung Bearbeiten nbsp Friedrich Glauser arbeitete wahrend der Entstehung von Gourrama hauptsachlich als Gartner hier in der Gartenbauschule Oeschberg 1930Gourrama entstand zwischen 1928 und 1930 als Glauser versuchte Selbstandigkeit durch den Gartnerberuf zu erreichen da er bisher nicht von seiner literarischen Tatigkeit leben konnte In diesen zwei Jahren der Niederschrift wollte er die pragende Zeit in Nordafrika wieder aufleben lassen was auch darin zum Ausdruck kommt dass sowohl Marcel Proust wie auch sein Roman Auf der Suche nach der verlorenen Zeit wiederholt in Gourrama auftauchen Eine entscheidende Rolle bei der Entstehung spielte der Arzt Max Muller den Glauser 1925 kennenlernte als er zum zweiten Mal im Psychiatriezentrum Munsingen interniert wurde Muller ermunterte und unterstutzte den werdenden Schriftsteller stellte auch die Verbindung zur Presse her und vermittelte somit die Publikation der ersten beiden Legionsgeschichten Der Kleine Schneider und Mord Vom April 1927 an fuhrte Muller mit Glauser auch eine einjahrige Psychoanalyse mit funf Sitzungen pro Woche durch Bei seinem Mentor bedankte sich Glauser indem er dem Legionsroman die Widmung Max Muller dem Arzt und seiner Frau Gertrud voranstellte Glauser begann seinen ersten Roman dessen Titel zuerst Aus einem kleinen Posten lautete Mitte Juli 1928 als er mit seiner damaligen Freundin Beatrix Gutekunst Ferien am Bodensee verbrachte Aus dem Urlaub zuruckgekehrt arbeitete er wieder als Gartnergehilfe in Basel Am 6 August schrieb er an Max Muller Eine Novelle habe ich fertiggemacht und einen Roman uber die Legion begonnen Vor allem habe ich grosse Lust den Legionsroman fertig zu machen Stoff habe ich genug Ich brauche etwa noch einen Monat Zeit um an diesem Roman weiterzuarbeiten Von Ihnen mochte ich gerne wissen Ob Sie finden dass es sich lohnt die Legionsgeschichte weiterzuschreiben ob Sie sie uberhaupt in diesem Ton fur druckfahig halten Dass Gourrama in nur einem Monat beendet sein sollte entsprach dem typischen Zweckoptimismus von Glauser was sich auch in der Entstehung aller folgenden Romane wiederholen sollte Im November desselben Jahres erhielt er die Zusage eines Kredits von 1500 Schweizer Franken fur die Legionsgeschichte durch die Werkbeleihungskasse des Schweizerischen Schriftsteller Vereins Im Dezember 1928 zogen Gutekunst und Glauser nach Winterthur wo der innere Druck mit Gourrama fertig zu werden zunehmend auf ihm lastete Anfang April 1929 stellten sich zusatzlich Schwierigkeiten mit der Werkbeleihungskasse ein die ihre letzte Ratenzahlung davon abhangig machte dass Glauser den Schluss uberarbeitete da sie bemangelte das Ende des Romans sei fluchtig geschrieben und schlecht uberarbeitet Die Folge davon war ein Ruckfall in die Morphiumsucht Ende April erwischte man Glauser beim Einlosen eines gefalschten Rezepts und es wurde ein Strafantrag vom Winterthurer Bezirksanwalt gegen ihn eingereicht Dank eines Gutachtens von Max Muller in dem er Glauser Unzurechnungsfahigkeit attestierte wurde das Verfahren eingestellt Glauser ging es schlecht und er geriet in eine Schaffenskrise am 24 Juli schrieb er dazu an Muller Dazu kommt auch noch dass ich nicht mehr recht weiss wodurch der Weg geht Diese ganze Opiumgeschichte hat naturlich alles wieder aufgewarmt die Moglichkeit einer Heirat und eine Aufhebung der Vormundschaft ist dadurch naturlich wieder in weite Ferne geruckt Alles ist dunkel ich verdiene nicht genug um davon leben zu konnen Meinen Roman hab ich wieder durchgelesen und bin trotz Ihrer Versicherung er sei gut enttauscht und halte ihn wirklich fur eine massige Dilettantenarbeit Dies ohne Komplimente angeln zu wollen Ich musste ihn sehr sehr durcharbeiten damit er nicht auseinanderfasert aber dazu interessiert er mich zu wenig ich mochte neue Sachen schreiben ich habe ein paar Plane aber keine Zeit sie zu verwirklichen Kurz es ist ein grosses Chaos und eine grosse Unzufriedenheit mit allem und jedem 6 Bereits am 1 August antwortete Muller unter anderem Es handelt sich auch gar nicht darum Ihnen Komplimente zu machen aber ich bleibe dabei dass der Roman in der Hauptsache wirklich gut ist und dass Sie ihn unter keinen Umstanden fallen lassen sollten Dies ist ubrigens gar nicht etwa nur mein personliches Urteil sondern das von allen die ihn hier bei uns gelesen oder daraus vorgetragen gehort haben 7 Angespornt durch Mullers Worte machte sich Glauser wieder an die Uberarbeitung des Textes Anfang 1930 kam er zur Entziehung erneut ins Psychiatriezentrum Munsingen schloss im Marz das Manuskript definitiv ab und begann daraufhin mit der Suche nach einem Verlag der den Roman publizieren wurde Biographischer Hintergrund BearbeitenVorgeschichte in Baden Bearbeiten nbsp Schulhausplatz in Baden Mitte der 1930er JahreDer Ausloser dafur dass Glauser letztendlich in die Legion eintrat war moglicherweise die Affare in Baden Gerhard Saner erwahnt in seiner Glauser Biographie ein Gesprach mit dem Verleger Friedrich Witz Witz erzahlte mir auch was Glauser einmal bei einem Mittagessen im Beisein von Musikdirektor Robert Blum geaussert habe Frau Raschle sei schuld gewesen an seinem Eintritt in die Fremdenlegion 8 Angefangen hatte alles am 2 Oktober 1920 als Glauser aus der Psychiatrischen Klinik Burgholzli entlassen wurde und beim Stadtschreiber Hans Raschle und seiner Frau Emilie genannt Maugg in Baden Unterkunft fand Das Ehepaar wollte dem Gestrauchelten eine neue Chance geben und in den kommenden Wochen versuchte Raschle fur Glauser eine Anstellung bei Brown Boveri amp Cie zu arrangieren was jedoch nicht zustande kam Stattdessen absolvierte er ein Volontariat bei der Badener Neuen Freien Presse und verfasste Artikel fur das Badener Tagblatt und die NZZ Obwohl Glauser hier wohlwollende Aufnahme fand und Ruhe in sein bewegtes Leben bringen konnte endete das Ganze in einer Katastrophe Nachdem die Beziehung mit Glausers damaliger Freundin Elisabeth von Ruckteschell gegen Ende des Jahres auseinandergebrochen war begann er hinter dem Rucken von Hans Raschle eine Affare mit dessen Ehefrau In einem Brief von 1925 an das Psychiatriezentrum Munsingen beschreibt Raschle die letzten Ereignisse ohne den Ehebetrug zu erwahnen folgendermassen Glauser fing an seine Zigaretten mit Opium zu tranken wenn er kein Morphium erreichen konnte falschte Morphiumrezepte trank sogar Ather in grossen Quanten Das ging soweit dass er nachts in eigentliche Delirien geriet in denen er durch seinen Larm die nebenan schlafenden Personen storte Es kam dann aus dass er nicht nur die Bucher eines Malers mit dem er sich angebiedert hatte sondern auch Bucher von uns selbst bei einem hiesigen Buchhandler verkauft und das Geld fur seine spezifischen Bedurfnisse verwendet hatte dass er bei unseren Bekannten Geld gepumpt und auf unseren Namen in mehreren Geschaften Schulden gemacht hatte Als Glauser merkte dass wir ihm auf diese Dinge gekommen sind steigerte er seine Ather und Morphiumdosen derart dass er sich eines schonen Morgens im Nachdelirium auf meine zufallig allein zu Hause gebliebene Frau sturzte so dass sie meine Ordonnanzpistole gegen ihn ziehen musste um ihn zu besanftigen Am Abend desselben Tages es war meines Erinnerns im April 1921 war Glauser ohne Abschied verschwunden 9 In der Tat fluchtete Glauser uber die deutsche Grenze zu seinem Vater nach Mannheim Dort angekommen riet dieser seinem Sohn in die franzosische Fremdenlegion einzutreten Glauser selbst packte die Gelegenheit seine sich wiederholenden Debakel hinter sich zu lassen und fernab von allem bisher Bekannten einen Neubeginn zu wagen Fremdenlegion Bearbeiten nbsp Friedrich Glausers Stationen in Nordafrika wahrend seiner Zeit in der Fremdenlegion von 1921 bis 1923 die Daten beziehen sich auf die Ankunft Wie pragend die Zeit in der Fremdenlegion fur Glauser war beschreibt seine langjahrige Brieffreundin und Gonnerin Martha Ringier Wenn Friedrich Glauser von seinem Aufenthalt in der Fremdenlegion sprach es geschah selten und nur in einer stillen Nachtstunde kam stets ein schmerzlicher Zug in sein Gesicht Und er begann gewohnlich mit dem bezeichnenden Satz Ich habe bezahlt Dann erzahlte er sachlich und unbefangen irgendeine Begebenheit die wieder in ihm wach geworden und seine Augen waren nach innen gerichtet Uberall hatte er sich als untauglich und unsozial erwiesen Der Entschluss sich als Fremdenlegionar anwerben zu lassen war nicht oder nur teilweise aus eigenem Antrieb gekommen aber Glauser sah diese Jahre als eine Art Suhne an fur das viele Leid das er seinem Vater und anderen Menschen hatte antun mussen Es darf jedoch nicht ubersehen werden dass ein starker Erlebnisdrang ihn sowohl in die Fremdenlegion wie auch spater nach Charleroi in die Kohlengruben getrieben hatte ein Hunger nach neuen Menschen und fremdem Land In Glauser hat sich damals der Schriftsteller geregt der ungebahnte Wege suchte nach neuem eigenem Ausdruck rang Was er sah erlebte erlitt und empfand hat sich am starksten in seinem Roman Gourrama verdichtet So ist das Kapitel Fremdenlegion in der Lebensgeschichte Glausers zu einem Zeugnis geworden fur schmerzliche und doch so reiche Jahre 10 Frankreich und Nordafrika das waren auch Glausers Sehnsuchte nach Ferne Freiheit und abenteuerlichen Kulissen in exotischen Landern Wahrend dieser Zeit lernte er Oran Sidi bel Abbes Sebdou in der Nahe von Tlemcen Geryville und Gourrama kennen Fur die meisten Figuren in den Legionsgeschichten existierten reale Vorbilder konnen aber kaum ermittelt werden da die Fremdenlegion Anonymitat garantierte Die geographischen Eindrucke Personen und Erlebnisse als Soldat hatten Glauser stark beeinflusst und in Gourrama und vielen seiner Erzahlungen ihren Niederschlag gefunden auch wenn er die zwei Jahre in Nordafrika bis er wegen eines Herzfehlers im Marz 1923 ausgemustert wurde meistens in der Administration beschaftigt war Glauser selbst sagte ruckblickend uber die Erfahrungen in der Legion In Gourrama steht ja alles was ich uber diese Zeit und die Kameraden es waren feine Kerle darunter zu sagen habe Ich bin weder kluger noch besser geworden durch dieses Abenteuer aber ich habe viel gelernt viel 10 Aushebung in Strassburg Bearbeiten nbsp Kaserne in Strassburg ca 1890Als Glauser 25 Jahre alt war hatte er etliche Katastrophen hinter sich Bereits als 13 Jahriger entlief er aus dem Elternhaus bis nach Bratislava im Landerziehungsheim Glarisegg versuchte er sich zum ersten Mal sein Leben zu nehmen es folgte der Ausschluss aus Glarisegg wegen einer Ohrfeige an seinem Lehrer Kurz darauf provozierte er durch die Kritik an einem Gedichtband eines Lehrers den Ausschluss aus dem College Calvin Dann wurde er morphiumabhangig und machte Schulden Sein Vater entmundigte ihn daraufhin Glauser fluchtete und beging Diebstahle Er wurde zum ersten Mal in eine psychiatrische Klinik eingeliefert Diagnose Jugendirrsinn Wieder fluchtete Glauser es folgte sein zweiter Selbstmordversuch Internierung in der Irrenanstalt Holligen erneute Flucht Beschaffungskriminalitat gefolgt vom Eklat in Baden Gerhard Saner schreibt dazu Der Vater wollte endlich endlich Ruhe haben die Gewahr der allersichersten Verwahrung 11 Glausers Vater sah in der franzosischen Fremdenlegion eine Moglichkeit all den Problemen ein Ende zu setzen und eine leidige Verantwortung abzugeben Und Glauser selbst erkannte darin einen Neubeginn auch wenn es letztendlich eine weitere Flucht war jedoch mit der angenehmen Folge Verantwortung abzugeben Dazu schreibt er in der Erzahlung Im afrikanischen Felsental Schenkt die Heilsarmee die Sicherheit auf ein neues Leben das nach dem Tod sich voll entfalten wird von Ewigkeit zu Ewigkeit so tut dies auch die Fremdenlegion Sie verspricht ein neues Leben auf dieser Erde sie schenkt was so viele nutzlos erhofft haben einen neuen Namen und dadurch eine neue Personlichkeit Das Land liegt fern von den Orten wo der Verzweifelte der Ungeduldige der Unzufriedene die Hoffnungslosigkeit kennengelernt hat Die Fremdenlegion nimmt ihm jegliche Verantwortung fur sich und seine Lebensfuhrung ab Sie gibt ihm Kleider Essen Sold Nichts verlangt sie von ihm als das was er nur zu gern gibt die Bestimmung uber sich selbst 12 Im Sommer 1915 war Glauser bereits in der Schweizer Armee und absolvierte die Rekrutenschule in Thun und Interlaken als Gebirgsartillerist Er wurde zum Unteroffizier vorgeschlagen erwies sich in der Ausbildung aber als schlapp energielos absolut unfahig seinen Grad zu bekleiden 13 Daraufhin wurde er als dienstuntauglich aus der Armee entlassen Es war demnach nicht ganz einfach dass Glauser in die Fremdenlegion aufgenommen wurde Noch einmal Gerhard Saner Der Vater musste seine personlichen Beziehungen spielen lassen damit sein Sohn uberhaupt in die Legion aufgenommen wurde Bei der ersten Aushebung in Neustadt Pfalz war er namlich abgewiesen worden bei der zweiten in Mainz ebenfalls 14 Nach diesen zwei medizinisch bedingten Ruckweisungen wurde er schliesslich am 29 April 1921 in Strassburg aufgenommen und unterschrieb ein Engagement fur funf Jahre Fremdenlegion Danach blieb Glauser eine Woche in der Kaserne Strassburg In seinen Erinnerungen daran heisst es In der Kaserne in Strassburg war es sehr gemutlich Die franzosischen Soldaten alles junge Kerle die den Krieg nicht mitgemacht hatten bewunderten uns ein wenig Uns Das heisst vier deutsche Spartakisten die mit Muhe uber die Grenze geflohen waren und Lerch einen osterreichischen Funker der mit seinem letzten Gelde bis Kehl gefahren war und auf eine schnelle Karriere in der Legion hoffte 2 Im Mai holten zwei Korporale und ein Adjutant aus Sidi bel Abbes die frisch eingekleideten Rekruten ab und reisten uber Metz nach Marseille Acht Tage spater schifften sie morgens um 5 00 Uhr auf dem Dampfer Sidi Brahim zur Uberfahrt nach Oran ein wo Glauser Cleman seinen ersten Kameraden kennenlernte Sidi bel Abbes Bearbeiten nbsp Die Mitrailleuse Hotchkiss an der Glauser ausgebildet wurdeMitte Mai 1921 traf Glauser in Algerien ein und reiste mit Cleman von Oran aus zur Garnisonsstadt Sidi bel Abbes Von dort aus schrieb er am 1 Juni an Emilie Raschle nach Baden Liebe Maugg verzeih mir bitte wenn ich dir noch einmal schreibe Aber mein Weggang von dir ohne Abschied und ohne Dank druckt mich Ich weiss dass ich viele Dummheiten gemacht habe dass ich dich gekrankt und getauscht habe Ich hielt es nicht mehr aus in der Schweiz Schliesslich ist die Fremdenlegion abgesehen von der militarischen Prinzipienfrage vielleicht der einzige Punkt der mir innerlich zu schaffen gibt und den ich zu losen suche auf meine Art noch hundertmal vorzuziehen einem Aufenthalt in einem Schweizer Irrenhaus ober einer Korrektionsanstalt Und dann habe ich Europa so satt dass ich in meiner Freizeit selten mit meinen Kameraden ausgehe sondern die Araber besuche und versuche ein wenig ihre Sprache zu kauderwelschen Vorlaufig ist der Dienst nicht streng und was ich in den anderen Compagnien sehe macht nicht den Eindruck den die Schweizer Armee mit ihrer stupiden Drill Disziplin auf mich gemacht hat Die Verpflegung ist sehr gut Mittags und abends Fleisch morgens nur Caffee und Brot Sonntags Dessert Gekleidet sind wir in alte amerikanische Uniformen Breeches und gutsitzende Waffenrocke Wickelgamaschen gelbe Reitkrawatte und Mutze Nachsten Monat bekommen wir Leinenkhaki Uniformen und grosse Korkhelme Vom cafard der typischen Melancholie die hier grassiert spreche ich nicht Mich packt sie oft besonders jetzt wo man noch unbeschaftigt ist Sidi Bel Abbes unsere Garnison ist eine kleine Provinzstadt gross wie ein Berner Bauerndorf Das europaische Viertel ist dumm und protzig wie die Leute die es bewohnen Abwechslung bringen einzig die Araber und die kleinen Schuhputzerjungen die treue Hundeaugen haben und aufdringlich sind wie die Fliegen die meine grosste Plage sind Im Araberviertel trinke ich in kleinen Kaffeestuben stark gezuckerten und aromatisierten Tee der in kleinen Tassen prapariert wird und nur funf Sous kostet 15 Glauser kam in die Unteroffiziersschule zur Abteilung der Maschinengewehre wo er vier Monate spater zum Korporal ernannt wurde Seine Ausbildung schildert er wie folgt Der Dienst war lacherlich leicht Von 5 30 morgens bis 9 00 Uhr vor den Stadtmauern exerzieren Theorie Auseinandernehmen und Zusammensetzen der Mitrailleuse Hotchkiss La mitrailleuse Hotchkiss est une arme automatique fonctionnant par l echappement de gaz Dieser Satz wird mir sicher noch auf dem Totenbett einfallen wenn ich verzweifelt nach einem Gebet suchen werde 16 Dazwischen musste er auf Wache im Militargefangnis oder besuchte in der Freizeit das Village negre das Dorf der billigen Lust Am 21 Juni stiess Glauser zu seiner Truppe wurde Sekretar des Hauptmanns und war im Fourierdienst tatig Seine neue Adresse lautete Maschinengewehrcompagnie 1 Fremdenregiment Sebdou Bearbeiten nbsp Fremdenlegionare in Marokko 1920Im Sommer 1921 blieb Glauser mit Cleman zusammen in Algerien Das ganze Bataillon wurde aber nach Sebdou rund 150 Kilometer sudwestlich von Sidi bel Abbes verlegt und dort einquartiert Es herrschte Langeweile und eine Desertationsepidemie ergriff Teile der Truppe Glauser selbst beteiligte sich nicht dabei Es folgte eine Strafversetzung des Bataillons nach Geryville einer Garnison mitten auf einem Hochplateau in 1500 Metern Hohe Die Verschiebung dauerte vom 17 bis zum 26 Dezember Zuerst marschierte die Einheit von Sebdou bis Tlemcen dann fuhr sie mit der Eisenbahn uber Sidi bel Abbes nach Lamoriciere Danach ging es zu Fuss der Eisenbahnlinie entlang bis nach Ain Fecam Von dort uber Saida nach Bou Ktoub wieder mit dem Zug Den letzten Teil der Marschroute von Bou Ktoub nach Geryville schildert Glauser in einem Brief an seinen Vater Von hier waren es noch 108 Kilometer zu Fuss mit vollem Tornister bis Geryville Dieser Tornister ist etwas leichter als der schweizerische aber trotzdem unbequem zu tragen Am 23 Dezember weiter durch flaches und odes Land Es ist das Bled Grauer Sand Buschel von Alfagras kein Wasser ganz in der Ferne im Suden Berge Dort hinten sagt man uns liege Geryville Wir marschieren als letzte Compagnie in unserem Bataillon Alle funfzig Minuten machen wir halt Fast jeder von uns tragt harte amerikanische Schuhe die uns die Fusse wundreiben Viele Leute sind krank Wir haben keine Socken der Sold genugt nicht um welche zu kaufen Man fabriziert sich russische Socken mit Stofflappen Schon am ersten Abend ist die ganze Compagnie eine Versammlung von Hinkenden Unterwegs gibt es einen langen Halt fur das Essen Affenfleisch dunnfaseriges Buchsenfleisch schwarzer Kaffee und ungekochte Makkaroni denn die franzosische Armee scheint nicht zu wissen dass es Feldkuchen gibt Am anderen Tag marschieren wir um 11 Uhr in der prallen Sonne die ungekochte Nahrung treibt uns den Bauch auf Die Jungen leeren ihre Feldflaschen Resultat Durchfall und Kolik Morgens 4 Uhr Aufbruch Wind Schnee 48 Tageskilometer vor uns zunachst eine Etappe von 30 Kilometern mit einer Tasse Kaffee im Bauch Um 4 Uhr kommen wir in Geryville an 17 Diesen Marsch hat Glauser 1935 auch in der Fieberkurve eingebaut als Wachtmeister Studer auf derselben Route wie Glauser wahrend der Verlegung auf einem Maultier die Stadt erreicht Noch eine Pfeife das Beret uber die Ohren gezogen dann aufgesessen Hinten am Sattel war ein gerollter Schlafsack aufgeschnallt Darin steckten ein Pyjama zwei Hemden zwei Paar Socken Toilettenzeug Man war mit neunundfunfzig Jahren bereit es den Legionaren gleichzutun Gott sei Dank setzte der Schneesturm erst ein als Geryville schon in Sicht war 18 Geryville Bearbeiten nbsp Brunnen in Algerien ca 1889Im Dezember 1921 erreichte Glauser mit seiner Truppe Geryville das nach der franzosischen Kolonialzeit El Bayadh genannt wurde In seiner Legionsnovelle Der Hellseherkorporal beschreibt Glauser den abgelegenen Ort in der algerischen Hochebene folgendermassen Geryville liegt auf einem Hochplateau ganz im Innern Algeriens Und das Plateau selbst liegt eineinhalbtausend Meter uber dem Mittellandischen Meer wie dies von der Aufschrift einer Steinsaule bezeugt wird die inmitten des grossen Kasernenhofes steht Die Kaserne selbst ist in einem von Franzosen erfundenen maurischen Stil erbaut besitzt sehr viele unmotivierte Hufeisenbogen und ein flaches Dach das von niemandem benutzt wird Begreiflich im Winter toben dort oben Schneesturme wie man sie heftiger kaum in den Alpen erwarten darf und im Sommer brennt die Sonne mit dermassen uberzeugender Gewalt dass keiner von den Offizieren Lust hat sich dort oben einen Sonnenstich zu holen Ubergangsjahreszeiten wie es Fruhling und der Herbst bei uns sind gibt es in Geryville nicht Das Klima ist extrem und hat auch die Einwohner in seinen Rhythmus gezwungen In Geryville ist das Europaerviertel nicht scharf vom Araberviertel getrennt Denn allzu gering ist die Zahl der Weissen das Stadtchen ist nicht einmal eine Sousprefecture nur Offiziere wohnen dort die beiden grosseren Lebensmittelgeschafte werden von spanischen Juden gefuhrt die sich nicht zu den Franzosen zahlen durfen 19 Auch hier herrschte wie schon in Sebdou die Langeweile des Garnisonslebens Glauser meldete sich beim Truppenarzt wegen auftretender Herzprobleme wurde ins Buro versetzt und war oft krankgeschrieben Ende Marz 1922 wurden zwolf Freiwillige fur Marokko gesucht Im Mai ruckten die ausgewahlten Manner unter denen auch Glauser war zu Fuss uber das Hochplateau bis zur nachsten Bahnlinie Dort ging es im Zug weiter Bei einem Halt kam ein neues Detachement dazu Angekommen in Colomb Bechar wurden die Legionare auf Saurer Lastwagen durch die Sahara nach Bou Denib transportiert Von dort mussten sie zu Fuss weiter bis zu dem verlassenen Posten Atchana wo bereits eine Sektion der neuen Kompanie sie erwartete Je zu zweit mit einem beladenen Maultier marschierte die Truppe dann bis zum Aussenposten Gourrama Gourrama Bearbeiten nbsp Fremdenlegionare mit Einheimischen 1920Vom Mai 1922 bis zum 13 Marz 1923 blieb Glauser in Gourrama Der Aussenposten der Legion im Suden Marokkos zwischen Bou Denib und Midelt lag neben zwei Berberdorfern und in der Ferne wuchsen rote Sandsteinberge in die Hohe Zum Bataillon von beinahe 300 Mann das wie im Buch von einem Capitaine Chabert kommandiert wurde gehorte auch eine berittene Kompanie mit Maultieren Die Aufgaben der Legionare beschrankten sich auf das Exerzieren Schiessubungen und Ausmarsche Zudem mussten sie bei Bedarf einen Zug mit Lebensmitteln beschutzen da Rauberbanden Dschischs die Gegend unsicher machten Bei der ersten arztlichen Untersuchung wurde Glauser fur marschuntauglich erklart und kam daraufhin erneut zur Administration wo er die Verantwortung fur die Lebensmittel und etwa 200 Schafe und 10 Rinder ubernahm Allerdings mogelte er bei Gewichten gab unerlaubt Essensrationen ab und manipulierte die Buchhaltung mit Einwilligung von Vorgesetzten Aus Angst vor moglichen Konsequenzen begann Glauser Alkohol im Ubermass zu trinken Als er eines Tages leichten Arrest bekam unternahm er einen Selbstmordversuch indem er sich mit einem Blechdeckel das Ellbogengelenk aufschnitt Daraufhin kam er ins Lazarett nach Rich Als sein Arm geheilt war kehrte er wieder zuruck nach Gourrama Am 16 Oktober 1922 schrieb Glauser einen Brief an seinen Vater Im Mai verliess ich Geryville mit einer kleinen Abteilung die zwei berittenen marokkanischen Compagnien zugeteilt war Ich kam zur zweiten die in Gourrama einquartiert ist Ich habe in diesen sechs Monaten viele Abenteuer erlebt und Verzweiflungsanfalle gehabt Selbstmordversuch der Tod wollte nichts von mir wissen Zugegeben Europa ist faul Aber die Faulnis die du hier antriffst der Hass von Soldat zu Soldat die Verleumdung die Bosheit alles was es Niedriges im Menschen gibt das Fehlen jeder schonen Gebarde das druckt einen unglaublich nieder 20 Am 4 Dezember schrieb Glauser aus Atchana wo er seit einem Monat zum Kalkbrennen abkommandiert war seinen zweiten und letzten Brief aus der Legion an seinen Vater Mein lieber Papa Ich musste durch die Holle hindurch durch die ich hindurchgegangen bin um endlich den Weg zu finden und jene Ergebung nach der ich strebte Ich habe meine Versetzung zu einer anderen Compagnie verlangt und der Arzt hat mich unterstutzt Ich schreibe dir mitten unter funf Mann mit denen ich das Lager teile und die andauernd schwatzen Nach der Ruckkehr nach Gourrama werde ich eingehender schreiben Fur den Augenblick frohes Fest in Muhlhausen und denke an mich wie ich an dich denke Ich schicke dir ein Sonett das ich kurzlich gemacht habe Vielleicht wird es dir gefallen Mir ist es sehr lieb 21 Glausers Versetzung wurde hinfallig durch die Entlassung aus der Fremdenlegion Mitte Marz 1923 musste er mit einem Camion nach Colomb Bechar und von dort nach Oran ins Fort Sainte Therese um sich einer Untersuchung zu unterziehen Am Ende des Monats wurde er wegen Herzstorungen endgultig fur dienstuntauglich erklart In Zivil eingekleidet trat er die Ruckfahrt nach Europa mit funf Franken Reisegeld und einem Billett bis an die belgische Grenze an Nachspiel in Paris und Charleroi Bearbeiten nbsp Nach der heissen Sonne Nordafrikas arbeitete Glauser im Dunkeln Kohlebergbau untertagsNach der Ausmusterung reiste Glauser zuerst nach Paris Von dort schrieb er am 11 April 1923 an seinen Vater und erklarte ihm die neue Situation Mein lieber Papa du wirst sicher erstaunt sein plotzlich Nachricht aus Paris zu erhalten Aber ich konnte nicht anders als hierherkommen Vor vierzehn Tagen war ich noch mit einer Abteilung der berittenen Compagnie ganz in der Nahe von Bou Denib dabei an der neuen Brucke zu arbeiten als plotzlich die Meldung kam ich solle nach Oran fahren um mich einer Untersuchung auf Dienstuntauglichkeit zu unterziehen Am 31 Marz wurde ich endgultig fur dienstuntauglich Stufe 1 ohne Rente jedoch mit Recht auf arztliche Behandlung erklart wegen funktioneller Herzstorungen Asystolie Im April wurde ich ziemlich modisch in Zivil eingekleidet und ich trat wie ein gewohnliches Paket von 73 Kilo per Schiff die Fahrt nach Marseille an In Oran hab ich angeben mussen an welchen Ort ich mich begeben wollte und da es den ehemaligen Fremdenlegionaren untersagt ist auf franzosischem Boden zu verweilen hab ich Brussel als neuen Aufenthaltsort angegeben Und dies weil Belgien mehrsprachige Angestellte fur Belgisch Kongo braucht Denn ich will nicht in Europa bleiben wo es mir keineswegs gefallt Schon die wenigen Tage die ich hier verbracht habe ist es mir verleidet 22 In Paris fand Glauser eine Anstellung als Tellerwascher im Grand Hotel Suisse Im September wurde ihm jedoch gekundigt da er bei einem Diebstahl erwischt wurde Daraufhin reiste er nach Belgien und erreichte Ende September Charleroi wo er unterbrochen durch einen Spitalaufenthalt infolge eines Malariaruckfalles bis zum September 1924 in einer Kohlengrube als Bergmann arbeitete Kurz nachdem Glauser in Charleroi angekommen war schrieb er an seine ehemalige Freundin Elisabeth von Ruckteschell Ich arbeite in der Grube 822 Meter unter dem Erdboden Nachtschicht von 9 Uhr abends bis 5 Uhr morgens Mein neuer Titel hiercheur nuit Lohn 22 frs pro Tag Ich denke oft an dich Lison und auch in der Legion glaubte ich oft du wurdest plotzlich kommen und mich mitnehmen wie eine Fee doch Feen haben geheiratet und sind glucklich Elisabeth von Ruckteschell hatte im Fruhjahr 1921 Glausers besten Freund Bruno Goetz in Florenz geheiratet Es ist gut so und es freut mich Soll ich denken dass ich mein Gluck verpasst habe wie ich so ziemlich alles verpasst habe Was willst du die schwarzen Kohlen farben auf den Geist ab 23 Glauser verfiel wiederum dem Morphium und es folgte sein vierter Selbstmordversuch indem er sich die Pulsadern aufschnitt Er wurde ins stadtische Krankenhaus von Charleroi eingeliefert wo er nach seiner Genesung als Pfleger arbeitete Am 5 September entfachte er in einem Morphiumdelirium einen Zimmerbrand und wurde in die Irrenanstalt Tournai eingeliefert Im Mai 1925 folgte dann die Ruckschaffung in die Schweiz ins Psychiatriezentrum Munsingen Seine Charleroi Erfahrungen hatte Glauser 1938 kurz vor seinem Tod in einem Studer Roman Fragment verarbeitet 1925 notierte Glauser im Lebenslauf fur seinen zweiten Eintritt in Munsingen ruckblickend auf die Zeit in der Legion Ich weiss wohl dass ich viel gefehlt habe willkurlich und unwillkurlich dass einige die mir Gutes wollten durch mich gelitten haben und dass ich undankbar war oft Doch ich glaube dass ich in den zwei Jahren Fremdenlegion einiges abgebusst habe Die Frage jedoch bleibt bestehen wer die Waage halt der Fehler und der nachfolgenden Leiden und uns ist es unmoglich das endliche Gleichgewicht das wohl am Lebensende sich einstellen sollte vorauszusehen 24 Publikationen BearbeitenGourrama Bearbeiten nbsp Gourrama in der Buchausgabe mit Schutzumschlag des Schweizer Druck und Verlagshauses Zurich 1941Als Friedrich Glauser Gourrama im Fruhjahr 1930 abgeschlossen hatte begann die vergebliche Suche nach einem Verlag der den Roman drucken wurde Die erste Absage kam vom Engelhorn Verlag dann folgte Orell Fussli Am 24 Oktober schrieb der Grethlein Verlag an Glauser Wir gestehen gerne dass es sich bei Gourrama um eine anerkennungswerte Leistung handelt und wir waren froh wenn alle aus der Schweiz eingereichten Manuskripte eine so ursprunglich dichterische Anlage und Begabung aufwiesen Trotz unseres Lobes konnen wir Ihnen aber im Augenblick nicht sagen wie wir uns zur Drucklegung stellen denn einerseits ist unser Programm fur den Winter abgeschlossen und andererseits ist die Wirtschaftslage des deutschsprachigen Buchermarktes eine derart katastrophale dass die schonsten Bucher kaum noch Kaufer finden Vielleicht aber durfen wir mit Ihnen wegen des Manuskriptes in der nachsten Zeit noch in Fuhlung bleiben 25 Eine weitere Absage kam von Adolf Guggenbuhl von der Zeitschrift Schweizer Spiegel Am 6 April 1931 schrieb Glauser diesbezuglich resigniert an Max Muller Ich habe lange mit Guggenbuhl uber diesen Roman gesprochen und er machte mir auch den Vorwurf er sei so unbefriedigend Seine Lekture sei so meinte er wie wenn man mit einem Madchen lange Zeit zusammen sei und es komme dabei nur zu Kussen und Liebkosungen ohne sexuelle Befriedigung Dann gerate man auch in einen Zustand der Gereiztheit und des Unbefriedigtseins eben weil in dem Roman keine Steigerung und kein rechter Schluss vorhanden sei Mit anderen Worten gesagt Der Roman macht den Eindruck der Impotenz so habe ich mir s wenigstens ausgelegt und ich glaube Guggenbuhl hat dabei nicht ganz unrecht Ob ich s ubers Herz bringe den Roman noch einmal auf das hin zu uberarbeiten weiss ich nicht ich glaube kaum er ist abgeschlossen und wenn ich ihn nicht anbringe so schadet es wenig es war eine gute Ubung 26 Trotz dieser Worte versuchte Glauser den Legionsroman weiter bei Verlagen unterzubringen Es kamen jedoch erneute Absagen vom Rowohlt und Ullstein Verlag Entmutigt gab Glauser diesmal auf und begann mit seinem zweiten Roman Der Tee der drei alten Damen Als Glauser Ende 1935 bei der Lesung im Rabenhaus Josef Halperin kennenlernte zeigte dieser Interesse am Gourrama Manuskript fand jedoch ebenfalls keinen Verleger Am 29 Februar 1936 schrieb Glauser ihm Lieber Halperin also mit dem Legionsroman ist es Essig Oprecht hat sehr freundlich geschrieben aber Fremdenlegion interessiere verlagstechnisch nicht die deutschen Verlage hatten mit Legionsgeschichten immer schlechte Erfolge gehabt und so weiter und so weiter Es hat mich nicht gewundert Ich habe den Anfang wieder gelesen und war gelinde entsetzt Dass man einmal ein so wustes Deutsch hat schreiben konnen Man musste die ganze Sache anders machen Der Anfang ist viel zu langweilig zu schwer 27 Im Fruhjahr 1937 allerdings anderte sich die Situation unverhofft Halperin war in die Redaktion der Wochenzeitschrift ABC eingetreten und wollte den Roman nun drucken Sehr schnell begann man mit der Uberarbeitung und Glauser sollte 70 Seiten kurzen Unter anderem wurde auch das Gesprach zwischen Todd und Schilasky uber Homosexualitat weggelassen Glauser schrieb dazu am 31 Mai 1937 an Halperin Kurzen Ich hab ein wenig Angst auch fur Sie dass namlich wahrend der Publikation und besonders wenn Sie den Roman so drucken wie er ist Ihnen einige Abonnenten abschnappen werden Ja vergessen Sie nicht dass wir in der Schweiz sind Wie Schweizer auf Homosexualitat reagieren das brauch ich Ihnen ja nicht zu erzahlen 28 die Passage wurde erst wieder in der Ausgabe des Limmat Verlags von 1997 eingefugt Bereits im Marz meldete Glauser diesbezuglich an Martha Ringier Mein Legionsroman mein Schmerzenskind soll gedruckt werden Ich hab ihn gestern nach urlanger Zeit wieder gelesen und war aufrichtig erstaunt Er hat Tempo liest sich gut Ein wenig Angst fur Halperin hab ich dass er damit Unannehmlichkeiten bekommt die Schweizer sind ja in erotischen Sachen so grenzenlos borniert dass es wohl Reklamationen hageln wird 29 nbsp Gourrama in der Buchausgabe ohne Schutzumschlag des Schweizer Druck und Verlagshaus Zurich 1941 Wiederum mit den falschen SchirmmutzenAm 5 August 1937 erschien schliesslich die erste Folge von Gourrama in der Zeitschrift ABC mit Zeichnungen von Cornelia Forster Glauser war zufrieden beanstandete jedoch die Illustrationen Am 6 August schrieb er unter anderem an Halperin Die Leiste der Cornelia ist schon aber warum hat sie mich nicht angefragt wegen der Uniformen Seit siebzehn Jahren tragt die Legion nicht mehr diese Kinouniform Sag ihr doch bitte wir hatten Korkhelme Tropenhelme getragen dazu amerikanische Khakiuniformen Breeches richtig auf der Seite zugeknopfte Reithosen Wadenbinden bis zum Knie den Uniformrock in die Hosen gestossen und daruber eine weisse sieben Finger breite Flanellbinde Also Polizeimutze oder Tropenhelm Nur um Gottes willen nicht diese Schirmmutzen mit dem Nackenschutz 30 Leider blieb die Erstpublikation von Gourrama Fragment da am 25 Marz 1938 das ABC mit der Nummer 6 im zweiten Jahrgang sein Erscheinen einstellen musste Glauser Biograph Gerhard Saner notierte uber das Ende der Zeitschrift Daran so gab mir sein Herausgeber Harry Gmur gut 30 Jahre spater zu verstehen sei indirekt auch der Roman schuld gewesen weil er wenig Handlung habe und sich fur eine Zeitung nicht eigne 31 Im November 1938 schrieb Glauser kurz vor seinem Tod aus Nervi noch an Alfred Graber Nun wurde ich diesen Roman gerne einmal vollstandig gedruckt sehen und Sie konnen ihn ohne weiteres haben Wenn Sie ihn wollen Da ware er wenigstens einmal erschienen Mit dem Thema hatten Sie glaube ich Erfolg denn diesmal ohne zu renommieren Ich habe versucht das Thema ganz anders zu gestalten als gewohnlich Handlung enthalt er doch keine Abenteuerromanhandlung sondern eine andere Ich will gestehen dass ich damals sehr von Proust beeinflusst war und dass man dies wohl merken wird 32 Zu einer Buchausgabe wie Glauser es sich wunschte kam es zu seinen Lebzeiten jedoch nicht mehr Ein halbes Jahr nach Glausers Hinscheiden schrieb die Alleinerbin Berthe Bendel im Mai 1939 diesbezuglich an Halperin Ich habe einfach Angst dass in einem Krieg das Manuskript auch wenn es in mehreren Exemplaren vorhanden ist verloren gehen konnte Und dann ware ein wunderbares Werk ein einzigartiges Werk der Literatur unwiederbringlich dahin nicht mehr zu ersetzen Wogegen es in Buchform eben auch einen Krieg uberleben wurde 33 Tatsachlich zeigte der Morgarten Verlag Interesse Friedrich Witz der zwar den Abdruck in der Zurcher Illustrierten wegen der freizugigen sexuellen Schilderungen ablehnte empfahl im August 1939 das Buch in einem Gutachten an den Verlag und begrundete den Vorzug einer Buchausgabe gegenuber einer Fortsetzungsgeschichte in der Zeitung wie folgt Nach dem Buch greift der dem der Name Glauser etwas bedeutet und der eine bestimmte Urteilsfahigkeit mitbringt die Zeitung aber kommt in die Hand vieler Leute urteilsloser und jugendlicher vor allem auch voreingenommener selbstgerechter Leute und infolgedessen wurde ein Abdruck der Gourrama Arbeit Glausers in gewissen Kreisen der Zurcher Illustrierten Leserschaft einen Entrustungssturm entfachen 33 Die Buchpublikation von Gourrama erfolgte schliesslich 1940 allerdings durch das Schweizer Druck und Verlagshaus in Zurich in einer Erstauflage von 6000 Stuck 1941 wurde bereits eine zweite Auflage gedruckt Legionserzahlungen Bearbeiten Neben der Internierung in psychiatrischen Anstalten war die Fremdenlegion wahrscheinlich eines der einschneidendsten Erlebnisse in Glausers Leben Dies schlug sich auch in etlichen seiner Arbeiten nieder Neben Gourrama liess er die Erfahrungen aus der Legionszeit in 18 weiteren Erzahlungen aufleben Nachdem er 1925 aus Belgien in die Schweiz zuruckgeschafft und ins Psychiatriezentrum Munsingen eingeliefert worden war waren die ersten beiden Texte die er seit 1921 geschrieben hatte Der Kleine Schneider und Mord beides Legionsgeschichten Erstere hatte Glauser dann bei der Niederschrift von Gourrama im 6 Kapitel praktisch 1 1 ubernommen Nachdem Gourrama keinen Verleger gefunden hatte anderte er ab 1933 weitere Teile aus dem Roman leicht um damit er sie als Kurzgeschichten in der Presse publizieren konnte So ubertrug er 1933 die Gourrama Episode des Mordes an Leutnant Seignac in die Erzahlung Der Tod des Negers Stoff und Personal des 7 Kapitels Der Marsch wurden im selben Jahr als Marschtag in der Legion veroffentlicht 1935 bearbeitete Glauser dann das 1 Kapitel Der vierzehnte Juli und das 3 Kapitel Zeno fur Zeitungen Eine besondere Beachtung verdient der Text Kif aus dem Jahre 1937 Bereits im 3 Kapitel von Gourrama tauchte die erste Beschreibung einer Kif Szene auf 1931 dann in Der Hellseherkorporal Noch ausfuhrlicher wurde Glauser mit diesem autobiographischen Erlebnis das er in Sidi bel Abbes gemacht hatte im zweiten Wachtmeister Studer Roman Die Fieberkurve in der Wachtmeister Studer wahrend seinen Ermittlungen in Nordafrika Haschisch raucht Am 12 September 1937 fragte man Glauser an ob er sich mit einem kurzen Beitrag an der Radio Sendereihe Lander und Volker beteiligen wurde Er sagte zu schrieb daraufhin die Erzahlung Kif und kam am 18 November ins Studio der Radiogesellschaft Basel um den Text aufzunehmen Die Originalaufnahme dieser Erzahlung ist das einzige Tondokument das es von Friedrich Glauser gibt Zu seinen Lebzeiten wurde es nicht mehr gesendet Ausschnitt aus Kif gelesen von Friedrich Glauser am 18 November 1937 nbsp Die Legionserzahlung Kif in der Ausgabe des Limmat VerlagesTitel Entstehung Erstdruck KurzinhaltDer kleine Schneider 34 1925 Der kleine Bund 1925 Schilderung eines Arbeitstages beim Kalkbrennen an dessen Ende der Legionar Schneider aus Verzweiflung Selbstmord begehtMord 35 1925 Illustrierte Luzerner Chronik 1926 In der Garnisonsstadt Sidi bel Abbes wird ein Rekrut von einem Kameraden ermordet damit dieser mit dem gestohlenen Sold desertieren kannDer Hellseherkorporal 36 1931 Der kleine Bund 1931 Ein in Geryville stationierter Korporal entdeckt seine hellseherischen Fahigkeiten und kann so eine interne Revolte gegen das Bataillon verhindernIm afrikanischen Felsental 12 1931 Schweizer Spiegel 1932 Chronologische Zusammenfassung und Reflexion von Glausers Erlebnissen und Erfahrungen in den zwei Jahren FremdenlegionDer Tod des Negers 37 1933 Der kleine Bund 1933 Glausers schwarzer Legionskamerad Seignac wird umgebracht nachdem dieser dem Offizier Farny zur Flucht aus der Fremdenlegion verholfen hatMarschtag in der Legion 38 1933 Der kleine Bund 1933 Beschreibung eines Marschtages einer Mitrailleusesektion im sudlichen Marokko aus der Sicht des Legionars Todd der in einem Kampf mit dem Vorgesetzten Hassa gipfeltDer vierzehnte Juli 39 1935 Basler National Zeitung 1935 Schilderung eines von Legionaren improvisierten Varieteabends in Sebdou zu Ehren des franzosischen NationalfeiertagesDer 1 August in der Legion 40 1935 Der Bund 1935 Anstelle der Ausmarschubung aus Sidi bel Abbes erhalten die Schweizer Legionare einen freien Tag um ihren Nationalfeiertag zu organisieren und zu feiernZeno 41 1935 Beichte in der Nacht 1945 Die unscheinbare junge Frau Zeno die im Ksar vor Gourrama wohnt und den Legionaren ihre Kleider wascht wird von Sergeant Sitnikoff als Schonheit erkannt und geheiratetWeihnachten in der Legion 42 1935 Schweizer Mittelpresse 1935 Auf dem Marsch nach Geryville lagert Glausers Bataillon am 24 Dezember inmitten eines Schneesturmes wahrend der alte Guy von einem Weihnachtstraum erzahltLegion 43 1936 Der Schweizer Schuler 1937 Bericht uber die Fremdenlegion Erlebnisse und den Posten Gourrama den Glauser fur einen Radiobeitrag fur Jugendliche verfasste die Radiosendung kam jedoch nicht zustande Seppl 44 1936 Schweizerischer Tierschutzkalender 1938 Beschreibung eines Maulesels an dessen Ende das Tier bei einem Uberfall Glausers Leben rettet und dabei selber stirbtEin altes Jahr 45 1936 Basler National Zeitung 1936 Der Schweizer Legionar Baumann und der Russe Schilasky feiern den Silvester in Gourrama fernab der Truppe bei den Tieren des PostensKuik 46 1937 Zurcher Illustrierte 1938 Ein Rekrut in Sidi bel Abbes wird wegen seines Soldes ermordet woraufhin ein unschuldiger Soldat vor das Kriegsgericht soll Mit einer List gelingt es den wahren Tater zu entlarvenColomb Bechar Oran 47 1937 Zurcher Illustrierte 1937 Als Glauser infolge seiner Ausmusterung mit dem Zug von Colomb Bechar nach Oran reist bestehlen seine Kameraden einen MitreisendenAli 48 1937 Blick in die Welt Jahrbuch der Schweizer Jugend 1938 Die Jugenderzahlung beschreibt die Erlebnisse des marokkanischen Berberjungen Ali der nach einer Schlacht zum Sklaven wird und schliesslich Marschall Lyautey kennenlerntKif 49 1937 Beichte in der Nacht 1945 Die autobiographische Schilderung des Haschischrauchens in Sidi bel Abbes schrieb Glauser fur die Radio Sendereihe Lander und Volker Eine Beerdigung 50 1937 Gesprungenes Glas 1993 Ein Legionar wird auf dem Soldatenfriedhof von Gourrama begraben nachdem er auf einem Marsch an Dysenterie gestorben istDie Fieberkurve Bearbeiten nbsp Erstdruck der Fieberkurve Friedrich Glauser auf der Titelseite der Zurcher Illustrierten vom 3 Dezember 1937 Foto Gotthard Schuh 1935 gelang Friedrich Glauser mit Schlumpf Erwin Mord endlich der lang ersehnte Durchbruch Die Leser wollten mehr von Wachtmeister Studer und Friedrich Witz schrieb an Glauser Wo immer ich hinkomme muss ich Auskunft uber diesen Glauser geben und tont mir ohne dass ich es heraufbeschwore ein Loblied uber den Roman entgegen 51 Angefeuert durch diesen Erfolg wollte Glauser einen Folgeroman liefern und kam dabei auf die Idee seine Erlebnisse aus der Fremdenlegion die er erfolglos versucht hatte in Romanform zu publizieren nun in den zweiten Studer Krimi zu integrieren Die Gedanken von Jakob Studer im dritten Kapitel sind so auch eine verklarte Reminiszenz an Glausers Zeit in der Fremdenlegion Fremdenlegion Marokko Die Sehnsucht nach den fernen Landern und ihrer Buntheit die schuchtern nur sich gemeldet hatte damals bei Pater Matthias Erzahlung sie wuchs in Studers Brust Ja in der Brust Es war ein sonderbar ziehendes Gefuhl die unbekannten Welten lockten und Bilder stiegen auf ganz wach traumte man sie Unendlich breit war die Wuste Kamele trabten durch ihren goldgelben Sand Menschen braunhautige in wallenden Gewandern schritten majestatisch durch blendendweisse Stadte Das war Gluck Das war etwas anderes als das ewige Rapportschreiben im Amtshaus z Barn im kleinen Bureau das nach Staub und Bodenol roch Dort unten gab es andere Geruche fremde unbekannte 52 Wachtmeister Studers Ermittlungen in Die Fieberkurve fuhren diesmal tatsachlich weit uber die Grenzen der Schweiz hinaus nach Nordafrika und in kaum einem anderen Studer Roman abgesehen von Matto regiert tauchen so viele Figuren aus Glausers bisherigem Leben auf Dazu verwendete er auch Szenen aus seinen bisherigen Texten So tauchen Motive und Personen wie der hellsehende Collani und Pater Matthias aus Der Hellseherkorporal auf Auch Geryville lasst Glauser wieder aufleben und der Schauplatz des einsamen Garnisonspostens Gourrama wird in der Fieberkurve gar Kulisse fur das Finale Rezeption BearbeitenAls 1940 die Buchausgabe von Gourrama erschien war das Presseecho bescheiden Die Neue Zurcher Zeitung schrieb unter anderem Ein Roman im ublichen Sinn ist ihm Glauser zwar kaum gegluckt Eher hat man hier einen gut beobachteten und mit Temperament geschriebenen streckenweise allerdings etwas breit gewalzten und in der Charakteristik einzelner Typen zu monotonen Tatsachenbericht vor sich wobei es angenehm auffallt dass der Autor auf jede dick aufgetragene Tendenz zugunsten oder zum Nachteil der Fremdenlegion verzichtet 53 Josef Halperin bemangelte dass Gourrama der charakteristische Mangel des Romanerstlings anhaftet dass das Personliche das Literarische dominierte 54 Es sollte mehrere Jahrzehnte dauern bis der Roman von der Literaturkritik ernst genommen wurde 1988 lobte der Schriftsteller Peter Bichsel Friedrich Glauser gehort ganz und gar nur mir selbst Ich habe ihn als Jungling ganz allein entdeckt Ich kaufte damals bei einem Trodler seinen Roman Gourrama Es ist fur mich immer noch eines der wichtigsten Bucher die in diesem Jahrhundert in der Schweiz geschrieben wurden weil es eines der schweizerischsten Bucher ist es spielt in einer Aussenstation der Fremdenlegion die Qualen des Legionarslebens werden als totale Langeweile geschrieben eine kleine Schweiz in der Sahara Der Mann der Gourrama geschrieben hat der Mann der Kuik und Kif geschrieben hat der konnte eigentlich auch nicht in der Fremdenlegion gewesen sein in den schrecklichsten Bildern bei Glauser schlagt immer wieder die Langeweile durch Ich habe diese Erzahlungen vor 30 Jahren gelesen und ich habe mich jetzt an jede erinnert 55 Und Bernhard Echte meinte in der Werkausgabe des Limmat Verlags von 1997 So wird deutlich dass das Werk ursprunglich ein stark personlich gefarbter Entwicklungsroman war in seinem Mittelpunkt stand ein junger Autor der wie es sich fur ein richtiges Alter Ego gehort stellvertretend fur seinen Verfasser dessen lebensgeschichtliche literarische psychologische und metaphysische Erfahrungen zum Ausdruck zu bringen hatte In der charakteristischen Art eines Erstlingsromans zielte das Buch dabei uber die erzahlten Inhalte hinaus und peilte ohne falsche Bescheidenheit das Ganze philosophisch weltanschaulicher Erkenntnis an 56 Theateradaption Bearbeiten2014 nahm der Theaterregisseur und Dramaturg Jonas Gillmann in Basel Gourrama als Basis fur ein Theaterprojekt indem er Glausers Roman Passagen entnahm und mit der heutigen Situation der Kontrolle Ausgrenzung und Migration verglich 57 Musikalische Adaption BearbeitenDas Glauser Quintett wurde 2010 von Daniel R Schneider und Markus Keller gegrundet und interpretiert seither Glausers Texte musikalisch und literarisch Das Programm der musikalischen Lesungen enthalt vor allem die Glauser Trilogie bestehend aus den Kurzgeschichten Schluep Knarrende Schuhe und Elsi Oder sie geht um 58 Im Jahre 2016 nahm sich das Ensemble auch des Legionsromans an indem es ausgewahlte Episoden unter dem Titel Gourrama Wie ein nasser Wolllappen steht er da vertonte die Premiere fand am 15 September 2016 im sogar theater in Zurich statt Der Tages Anzeiger schrieb nach der Auffuhrung Nun hat das Glauser Quintett die wechselnden Stimmungen dieses Buchs das Peter Bichsel fur den besten Schweizer Roman des 20 Jahrhunderts halt in Klange ubersetzt Es ist eine eigenartige und eigenwillige Musik deren Konzept sich nicht sofort erschliesst sondern peu a peu Zunehmend hellt sie auf wie die ernsten Gesichter der barfussigen Musiker Daniel R Schneider Marin Schumacher Andreas Stahel Fredi Fluckiger und des Rezitators Markus Keller der in alemannisch gefarbter Aussprache Friedrich Glauser in den kleinen Raum des Sogar Theaters zaubert Nach 70 Minuten zeigte sich das Publikum von der Umsetzung angetan Sie schafft es ein literarisch musikalisches Bild derart zu zeichnen dass die Komplexitat und Verzweiflung des Textes nicht nivelliert wird Behutsam nahert sich das Glauser Quintett dem Roman um dessen Befindlichkeiten in Tone zu transformieren mal schrill und isoliert mal stramm und schnurstracks nach vorn eilend Klarinetten und Floten Klavier und allerlei Perkussion bewegen sich in Arabesken um einen zentralen Text der Schweizer Literatur der den Diskurs in der Enge nicht luxurierend beschwort sondern aus purer Not Am Schluss schluckt der Raum den letzten Ton so wie es die Wuste mit den Legionaren tut Der hochbeladene Bastsattel des letzten Kuchentieres wurde kleiner die Ebene verschluckte vorsichtig die Kolonne 59 Audioproduktionen Bearbeiten nbsp Ksar in Tunesien1959 adaptierte der Schweizer Schauspieler und Drehbuchautor Charles Ferdinand Vaucher Gourrama als Horspiel Die Regie in der 92 minutigen Fassung fuhrte Walter Wefel Sprecher war unter anderem Alfred Lohner und die Musik komponierte Tibor Kasics Zu dieser Radio Fassung schrieb Josef Halperin in der Schweizer Radio Zeitung vom 24 Oktober 1959 Souveran hat er Vaucher einige Szenen herausgegriffen und dramatisch gekurzt Die vorgeschriebene Dauer des Spiels zwang zu ausserster Konzentration Umso wertvoller ist es dass ein wesentliches Moment festgehalten wird der Ksar das dem Legionsposten benachbarte Dorf mit den Arabermadchen Zeno d h ein Teil von Gourramas Umwelt der von Sonne und Wind gepeitschten Einode Der Horer mag sich vorstellen wie das Lager am Tage unter der afrikanischen Bruthitze fast erstickt und nachts in der eisigen Kalte erstarrt 60 Ubersetzungen BearbeitenItalienisch Gourrama ubersetzt von Gabriella de Grandi 1990 Franzosisch Gourrama Un roman de la Legion etrangere ubersetzt von Philippe Giraudon 2002 Lettisch Gurrama Romans par arzemnieku legionu ubersetzt von Austra Aumale 2004 Japanisch Gaijinbutai ubersetzt von Suehiro Tanemura 2004Literatur Bearbeiten nbsp Oran in Algeriendu schweizerische Monatsschrift Nr 6 Conzett amp Huber Zurich 1947 Gerhard Saner Friedrich Glauser zwei Bande Suhrkamp Frankfurt am Main Zurich 1981 Band 1 Eine Biographie Suhrkamp Frankfurt am Main 1981 OCLC 312052534 NA 1990 ISBN 3 518 40277 3 Band 2 Eine Werkgeschichte Suhrkamp Frankfurt am Main 1981 OCLC 312052683 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 Frank Gohre Zeitgenosse Glauser Ein Portrait Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2077 X Bernhard Echte Hrsg Friedrich Glauser Briefe 2 Arche Zurich 1991 ISBN 3 7160 2076 1 Friedrich Glauser Gourrama Limmat Zurich 1997 ISBN 3 85791 246 4 Heiner Spiess Peter Edwin Erismann Hrsg Erinnerungen Limmat Zurich 1996 ISBN 3 85791 243 X Christa Baumberger Remi Jaccard Hrsg Friedrich Glauser Ce n est pas tres beau Eine abgrundige Sammlung zur Ausstellung im Strauhof Zurich 2016 Weblinks BearbeitenGourrama im Projekt Gutenberg DE Nachlass von Friedrich Glauser in der Archivdatenbank Helvetic Archives der Schweizerischen Nationalbibliothek in Bern Nachlassinventar von Friedrich Glauser des Schweizerischen Literaturarchivs in BernEinzelnachweise Bearbeiten Friedrich Glauser Gourrama Limmat Zurich 1997 ISBN 3 85791 246 4 S 27 a b Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 2 Der alte Zauberer Zurich 1992 ISBN 3 85791 204 9 S 52 Friedrich Glauser Gourrama Limmat Zurich 1997 ISBN 3 85791 246 4 S 91 Friedrich Glauser Gourrama Limmat Zurich 1997 ISBN 3 85791 246 4 S 123 Bernhard Echte Nachwort In Friedrich Glauser Gourrama Limmat Zurich 1997 ISBN 3 85791 246 4 S 299 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 269 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 271 Gerhard Saner Friedrich Glauser Eine Biographie Suhrkamp Zurich 1981 ISBN 3 518 40277 3 S 143 Bernhard Echte Hrsg Man kann sehr schon mit dir schweigen Briefe an Elisabeth von Ruckteschell und die Asconeser Freunde 1919 1932 Nimbus Wadenswil 2008 ISBN 978 3 907142 32 5 S 140 a b du schweizerische Monatsschrift Nr 6 Conzett amp Huber Zurich 1947 S 43 Gerhard Saner Friedrich Glauser Eine Biographie Suhrkamp Zurich 1981 ISBN 3 518 40277 3 S 148 a b Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 2 Der alte Zauberer Zurich 1992 ISBN 3 85791 204 9 S 51 Frank Gohre Zeitgenosse Glauser Ein Portrait Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2077 X S 30 Gerhard Saner Friedrich Glauser Eine Biographie Suhrkamp Zurich 1981 ISBN 3 518 40277 3 S 147 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 72 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 2 Der alte Zauberer Zurich 1992 ISBN 3 85791 204 9 S 54 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 75 76 Friedrich Glauser Die Fieberkurve Limmat Zurich 1995 ISBN 3 85791 240 5 S 156 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 2 Der alte Zauberer Zurich 1992 ISBN 3 85791 204 9 S 26 35 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 76 77 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 77 78 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 80 Bernhard Echte Hrsg Man kann sehr schon mit dir schweigen Briefe an Elisabeth von Ruckteschell und die Asconeser Freunde 1919 1932 Nimbus Wadenswil 2008 ISBN 978 3 907142 32 5 S 143 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 1 Mattos Puppentheater Limmat Zurich 1992 ISBN 3 85791 203 0 S 368 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 322 Bernhard Echte Manfred Papst Hrsg Friedrich Glauser Briefe 1 Arche Zurich 1988 ISBN 3 7160 2075 3 S 340 341 Bernhard Echte Hrsg Friedrich Glauser Briefe 2 Arche Zurich 1995 ISBN 3 7160 2076 1 S 175 Bernhard Echte Hrsg Friedrich Glauser Briefe 2 Arche Zurich 1995 ISBN 3 7160 2076 1 S 611 Bernhard Echte Hrsg Friedrich Glauser Briefe 2 Arche Zurich 1995 ISBN 3 7160 2076 1 S 613 Bernhard Echte Hrsg Friedrich Glauser Briefe 2 Arche Zurich 1995 ISBN 3 7160 2076 1 S 669 Gerhard Saner Friedrich Glauser Eine Werkgeschichte Suhrkamp Zurich 1981 S 94 Bernhard Echte Hrsg Friedrich Glauser Briefe 2 Arche Zurich 1995 ISBN 3 7160 2076 1 S 916 a b Gerhard Saner Friedrich Glauser Eine Werkgeschichte Suhrkamp Zurich 1981 S 95 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 1 Mattos Puppentheater Limmat Zurich 1992 ISBN 3 85791 203 0 S 169 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 1 Mattos Puppentheater Limmat Zurich 1992 ISBN 3 85791 203 0 S 182 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 2 Der alte Zauberer Zurich 1992 ISBN 3 85791 204 9 S 26 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 2 Der alte Zauberer Zurich 1992 ISBN 3 85791 204 9 S 232 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 2 Der alte Zauberer Zurich 1992 ISBN 3 85791 204 9 S 288 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 3 Konig Zucker Zurich 1993 ISBN 3 85791 205 7 S 97 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 3 Konig Zucker Zurich 1993 ISBN 3 85791 205 7 S 101 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 3 Konig Zucker Zurich 1993 ISBN 3 85791 205 7 S 135 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 3 Konig Zucker Zurich 1993 ISBN 3 85791 205 7 S 140 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 3 Konig Zucker Zurich 1993 ISBN 3 85791 205 7 S 155 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 3 Konig Zucker Zurich 1993 ISBN 3 85791 205 7 S 175 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 3 Konig Zucker Zurich 1993 ISBN 3 85791 205 7 S 275 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 4 Gesprungenes Glas Zurich 1993 ISBN 3 85791 206 5 S 13 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 4 Gesprungenes Glas Zurich 1993 ISBN 3 85791 206 5 S 51 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 4 Gesprungenes Glas Zurich 1993 ISBN 3 85791 206 5 S 53 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 4 Gesprungenes Glas Zurich 1993 ISBN 3 85791 206 5 S 90 Friedrich Glauser Das erzahlerische Werk Band 4 Gesprungenes Glas Zurich 1993 ISBN 3 85791 206 5 S 94 Friedrich Glauser Schlumpf Erwin Mord Zurich 1992 ISBN 3 293 20336 1 S 195 Nachwort von Walter Obschlager Friedrich Glauser Die Fieberkurve Limmat Zurich 1995 ISBN 3 85791 240 5 S 37 38 Gerhard Saner Friedrich Glauser Eine Werkgeschichte Suhrkamp Zurich 1981 S 97 Bernhard Echte Nachwort In Friedrich Glauser Gourrama Limmat Zurich 1997 ISBN 3 85791 246 4 S 290 Peter Bichsel Nachwort In Friedrich Glauser Mensch im Zwielicht Luchterhand Darmstadt 1988 ISBN 3 630 61814 6 S 268 271 Bernhard Echte Nachwort In Friedrich Glauser Gourrama Limmat Zurich 1997 ISBN 3 85791 246 4 S 295 Theater und Projekte von Jonas Gillmann Gourrama Glausers Werk neu interpretiert In Website des Glauser Quintetts Guido Kalberer Literarisches Konzert Glausers Gourrama wird zum Klingen gebracht In Tages Anzeiger 17 September 2016 Gerhard Saner Friedrich Glauser Eine Werkgeschichte Suhrkamp Zurich 1981 S 96 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Gourrama amp oldid 236388994