www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt die Flexion von Wortern Zur Flexion von Gelenken siehe Flexion Medizin In der Grammatik bezeichnet Flexion lateinisch flexio Biegung 1 deutsch auch Beugung oder osterreichisch Biegung 2 eine Anderung in der Form eines Wortes zum Ausdruck seiner grammatischen Merkmale Wenn ein Wort flektiert gebeugt wird entsteht somit eine Wortform desselben Wortes kein neues Wort im Sinne von Lexem Dies stellt den Unterschied zwischen Flexion und Wortbildung Wortableitung und zusammensetzung dar Die Flexion andert daher nicht die Wortart sondern nur hinzutretende grammatische Merkmale Solche Flexionsmerkmale sind im Deutschen Person Numerus Tempus Modus Genus Kasus Starkeflexion bei Adjektiven umstritten ist ob die Steigerung von Adjektiven auch noch als Flexion zahlt Die Markierungen fur Flexion Flexive bestehen oft in angehangten Endungen Affixen aber manchmal auch in anderen Prozessen die tiefer in die Gestalt eines Wortes eingreifen z B Ablaut Flexionsformen sind typischerweise an bestimmte Wortarten gebunden und bringen grammatische Merkmale zum Ausdruck die mit der jeweiligen Wortart verbunden sind z B das Tempus beim Verb oder der Kasus beim Nomen Eine typische Erscheinung ist dabei auch dass Sprachen eine Wortart in Unterklassen Flexionsklassen aufteilen konnen in denen ein bestimmtes Flexionsmerkmal mit jeweils verschieden lautenden Flexionsformen dargestellt wird d h verschiedene Flexionsparadigmen zeigt Im Gegensatz zu diesem Sprachtyp dem auch das Deutsche angehort gibt es auch Sprachen in denen der Zusammenhang zwischen Wortart des Wortstamms und moglichen Flexionsformen locker ist beispielsweise konnen in solchen Sprachen Pradikate gebildet werden indem verbale Endungen an einen substantivischen bzw kategorielosen Stamm angehangt werden Ein klassisches Beispiel fur solche Flexibilitat ist die Sprache Tagalog Das Auftreten von Flexion wird durch grammatische Regeln gesteuert zusatzlich konnen Flexionsmerkmale mehr oder weniger stark inhaltlich interpretierbar sein Auch bei eher bedeutungshaltigen Kategorien wie etwa Numerus Singular Plural wird die Interpretierbarkeit jedoch dadurch eingeschrankt dass grammatische Regeln aus rein formalen Grunden ihr Auftreten erzwingen konnen Die Sprachen der Welt unterscheiden sich sehr stark darin in welchem Ausmass sie grammatische Merkmale durch Flexionsformen anzeigen Der Begriff flektierende Sprache oder eigentlich flektierender Sprachbau bezeichnet Sprachen die in hohem Mass bei Wortern verschiedene Flexionsformen ausbilden ist allerdings zusatzlich dadurch charakterisiert dass diese in fusionierter Form ausgedruckt werden also dass auch mehrere Merkmale durch ein einziges Affix und eventuell Veranderung des Stammes ausgedruckt werden nicht durch eine langere Kette von Affixen Gegenbegriffe zu flektierende Sprache sind also sowohl isolierender Sprachbau wo keine Flexionsmerkmale angezeigt werden oder allenfalls durch eigenstandige Worter als auch agglutinierender Sprachbau der unter Umstanden lange Ketten von Affixen statt einer einzigen Formabwandlung des Wortes vorsieht Inhaltsverzeichnis 1 Flexionsarten im Deutschen 1 1 Deklination bei Substantiven 1 2 Deklination bei Adjektiven 1 3 Konjugation bei Verben 2 Kongruenz und Gruppenflexion 3 Agglutinierende und fusionierende Flexion 4 Sprachen 5 Siehe auch 6 Literatur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseFlexionsarten im Deutschen BearbeitenBei der grammatischen Definition werden die Arten der Flexion abhangig von der Wortart unterschieden Deklination bei Substantiven Bearbeiten Substantive werden dekliniert nach Kasus und Numerus das Genus ist fest Beispiel das Haus des Hauses der HauserDeklination bei Adjektiven Bearbeiten Adjektive werden dekliniert nach Genus Kasus Numerus und Komparation Deklination Beispielnach Genus ein schneller eine schnelle ein schnellesnach Kasus ein schneller eines schnellen einem schnellen einen schnellennach Numerus ein schneller zwei schnellenach Komparation ein schneller ein schnellererDabei lassen sich drei Arten der Flexion unterscheiden schwache Deklination bei vorangestelltem bestimmtem Artikelwort Beispiel in der grossen Runde der alte Mann starke oder pronominale Deklination bei fehlendem oder flexionsendungslosem Artikelwort Beispiel in grosser Runde alter Mann gemischte Deklination bei vorangestelltem unbestimmtem Artikelwort Beispiel in einer grossen Runde ein alter MannKonjugation bei Verben Bearbeiten Verben werden konjugiert nach Person Numerus Aspekt Tempus und Modus Man unterscheidet bei Verben parallel dazu drei Arten der Flexion schwache aussere Flexion unter der Benutzung von Affixen Prafixe Suffixe Infixe Zirkumfixe Tempusflexion durch Anhangen von t an den Wortstamm im Prateritum beispielsweise wie bei ich spiele spielte ich sage sagte dd starke innere Flexion mit der Veranderung des Stammvokals beispielsweise durch Ablaut wie bei ich singe sang Tempusflexion und Umlaut wie bei ich fechte du fichtst Flexion nach der Person und ich sang sange Flexion des Modus unregelmassige gemischte Flexion mit weitergehender Veranderung des Wortstammvokals Ablaut und Konsonantenwechsel wie bei ich ziehe zog und manchmal zusatzlich mit dem Tempusaffix wie bei ich bringe brachte Vokalwechsel Konsonantenwechsel und Prateritumsuffix t oder mit Suppletivformen wie bei ich bin du bist er ist ihr seid wir sie sind bei denen verschiedene Stamme im Flexionsparadigma enthalten sind Suppletion Kongruenz und Gruppenflexion BearbeitenDie Zusammengehorigkeit von Wortern oder Wortgruppen im Satz kann durch Kongruenz angezeigt werden Im Deutschen ist dies vor allem die Kasus Numerus und Genuskongruenz innerhalb eines Satzgliedes die Numeruskongruenz zwischen Subjekt und Pradikat sowie die Numerus und Genuskongruenz zwischen Bezugsnomen und Relativpronomen Beispiel Wir sehen den kleinen Jungen Der Satz weist eine Numeruskongruenz zwischen Subjekt und Pradikat auf ferner eine Kasus Numerus und Genuskongruenz im Objekt Agglutinierende Sprachen wie die Turksprachen drucken die Zusammengehorigkeit von Adjektiv Attribut auch Zahlwort und Demonstrativpronomen nicht durch Kongruenz aus sondern durch Gruppenflexion Dabei werden die untergeordneten Attribute in ihrer unflektierten Grundform dem Nomen vorangestellt wodurch sich eine Gruppe ergibt Diese wird dann als Ganzes der Flexion unterworfen das heisst allein das mit Attributen versehene Nomen tragt Numerus und Kasusmarker Morpheme zur Markierung der Kasus Agglutinierende und fusionierende Flexion BearbeitenDer Ausdruck Flexion wird nicht nur fur die Flexion im engeren Sinne Fusion verwendet sondern er bezieht haufig auch die sogenannte Agglutination grobe und leicht zerlegbare Anfugung von Affixen mit ein Daher ist die Bezeichnung flektierende Sprache in vielen Fallen ein Synonym fur eine synthetische Sprache Flexion im Sinne von Fusion liegt dann vor wenn Wortstamme verandert werden flektierte Formen gebildet werden um grammatische Kategorien auszudrucken Agglutination verzichtet auf dieses Mittel weitgehend Damit kann eine Flexionsform zum Ausdruck grammatischer Kategorien auf zwei Weisen gebildet werden durch Agglutination und Fusion Verschmelzung von Morphemen Man kann also agglutinierende und fusionierende Flexion unterscheiden Der Verschmelzungsgrad zwischen Wortstamm und Flexionsendung ist dabei verschieden Wahrend bei Agglutination die Flexionsendungen im Idealfall nur eine einzige Flexionskategorie darstellen einfach an das Wort angehangt werden und daher leicht zerlegbar sind ist das bei der Fusion nicht moglich Zur Erlauterung einige Beispiele aus der deutschen Sprache Im Falle von Kind er n steht Kind fur das Wort Lexem er fur den Plural und n fur den Dativ Die Wortstruktur ist agglutinierend aneinanderreihend Die Bestandteile des Wortes beeinflussen sich in ihrer Form nicht gegenseitig Wurden alle Flexionsformen der Worter des Deutschen so gebildet ware Deutsch eine agglutinierende Sprache Dem ist aber nicht so Viele Plurale werden anders gebildet wie z B Vatern Hier werden die gleichen Flexionsendungen benutzt wie bei Kindern zugleich andert sich aber der Vokal des Wortstamms Dies ist nicht mehr agglutinierend sondern ein Merkmal fur Fusion Hinzu kommen Falle wie gabe 3 Person Singular Konjunktiv im Prateritum Hierbei steht e fur die 3 Person Singular der Wechsel des Stammvokals e in geb en zu a steht fur Prateritum der Wechsel von diesem a zu a fur den Konjunktiv In a kommen bei diesem Verb also mehrere grammatische Kategorien zugleich zum Ausdruck Prateritum und Konjunktiv Die Stammform gab steht also fur das Wort Prateritum Konjunktiv So etwas ist typisch fur Fusion in der Flexion Fusion bedeutet zusatzlich dass die Wahl zwischen den Allomorphen nicht nur durch die lautliche Umgebung bedingt ist Im Fall der Plurale von Hund Hunde und Mund Munder sieht man dass die Wortstamme fast die gleichen Laute enthalten dennoch werden die Plurale verschieden gebildet Das kann also nicht an der lautlichen Umgebung der Pluralendungen liegen und ist ein weiteres Kennzeichen von Fusion Die schwachen Verben zeigen im Deutschen Zuge der Agglutination rett et e besteht aus einer Aneinanderreihung von unverandertem Wortstamm Flexionsendung fur Prateritum e t Flexionsendung fur Person Numerus e Die entsprechende Form des starken Verbs laufen zeigt dagegen fusionierende Zuge er lauft lief Die Flexionsendung geht verloren und zusatzlich andert sich der Stammvokal Insgesamt gesehen ist das Deutsche wie fast alle Sprachen eine Mischsprache wenn man sich ansieht mit welchen Mitteln die grammatischen Kategorien gebildet werden Der Flexion stehen die Komparation Steigerung und die Derivation Ableitung die der Bildung neuer Worter dient gegenuber Bei der Derivation spielt die Fusion im Deutschen nur eine relativ geringe Rolle Sprachen BearbeitenViele indogermanische Sprachen z B Deutsch Latein Spanisch slawische Sprachen Hindi haben einen flektierenden bzw synthetischen Sprachbau Innerhalb der semitischen Sprachen sind besonders in der klassischen arabischen Sprache sehr viele Flexionsformen erhalten geblieben Hingegen hat das gesprochene Franzosisch im Laufe der Jahrhunderte viele Flexionsformen verloren Zwar werden diese in der Schriftform noch bewahrt aber sie sind vom blossen Horen nicht zu unterscheiden zum Beispiel il donne er gibt und ils donnent sie geben don Gabe und dons Gaben Auch die englische Sprache hat in den letzten Jahrhunderten nahezu alle Flexionsformen aufgegeben sie zeigt also einen analytischen Sprachaufbau Dazu ein Vergleich der Konjugation des Verbs make in der mittelenglischen fruhneuenglischen und modernen Form Mittelenglisch Fruhneuenglisch Neuenglischich make I make I makethu makest thou makst you makehe she it maketh he she it maketh he she it makeswe maken we make we makeȝe maken ye make you makethey maken they make they makeIm Kontrast zu flektierenden bzw synthetischen Sprachen stehen analytische bzw isolierende Sprachen Siehe auch BearbeitenFlexionsmorphem WechselflexionLiteratur BearbeitenHadumod Bussmann Hrsg Lexikon der Sprachwissenschaft 3 aktualisierte und erweiterte Auflage Kroner Stuttgart 2002 ISBN 3 520 45203 0 Harald Clahsen Gary Marcus Susanne Bartke Richard Wiese Compounding and inflection in German child language In Geert Booij Jaap van Marle Hrsg Yearbook of Morphology 1995 1996 S 115 142 Duden Die Grammatik 7 vollig neu erarbeitete und erweiterte Auflage Dudenverlag Mannheim Leipzig Wien Zurich 2005 ISBN 3 411 04047 5 Gary Marcus Ursula Brinkmann Harald Clahsen Richard Wiese Steven Pinker German inflection The exception that proves the rule In Cognitive Psychology 29 1995 S 189 256 Heide Wegener Die Nominalflexion des Deutschen verstanden als Lerngegenstand Niemeyer Tubingen 1995 ISBN 3 484 31151 7 Jorg Meibauer Einfuhrung in die germanistische Linguistik 2 aktualisierte Auflage J B Metzler Stuttgart 2007 ISBN 978 3 476 02141 0 George A Miller Worter Streifzuge durch die Psycholinguistik Herausgegeben und aus dem Amerikanischen ubersetzt von Joachim Grabowski und Christiane Fellbaum Spektrum der Wissenschaft Heidelberg 1993 Lizenzausgabe Zweitausendeins Frankfurt am Main 1995 2 Auflage ebenda 1996 ISBN 3 86150 115 5 S 115 123 Flexionsmorphologie Karin Pittner Einfuhrung in die germanistische Linguistik 2 uberarbeitete und erweiterte Auflage Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG ISBN 978 3 534 26794 1 Richard Wiese The grammar and typology of plural noun inflection in varieties of German In Journal of Comparative Germanic Linguistics 12 2 2009 S 137 173 Weblinks Bearbeiten Wiktionary Flexion Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Wiktionary Beugung Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Wiktionary Biegung Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme UbersetzungenEinzelnachweise Bearbeiten Duden online Flexion Duden online BiegungNormdaten Sachbegriff GND 4017521 2 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Flexion amp oldid 234188229