www.wikidata.de-de.nina.az
Elisabetta regina d Inghilterra deutsch Elisabeth Konigin von England ist eine Oper Originalbezeichnung dramma per musica in zwei Akten von Gioachino Rossini Das Libretto von Giovanni Schmidt basiert auf dem Theaterstuck Il paggio di Leicester 1814 von Carlo Federici nach dem Roman The Recess 1783 85 von Sophia Lee Die Urauffuhrung fand am 4 Oktober 1815 im Teatro San Carlo in Neapel statt OperndatenTitel Elisabeth Konigin von EnglandOriginaltitel Elisabetta regina d InghilterraTitelblatt des Librettos Neapel 1815Form Dramma per musica in zwei AktenOriginalsprache ItalienischMusik Gioachino RossiniLibretto Giovanni SchmidtLiterarische Vorlage Carlo Federici nach Sophia LeeUrauffuhrung 4 Oktober 1815Ort der Urauffuhrung Neapel Teatro San CarloSpieldauer ca 2 StundenOrt und Zeit der Handlung London um 1570PersonenElisabetta Elisabeth I Konigin von England Sopran Leicester Robert Dudley 1 Earl of Leicester General Tenor Matilde seine geheime Ehefrau Tochter Maria Stuarts Sopran Enrico Bruder Matildes Sohn Maria Stuarts Mezzosopran Norfolc Thomas Howard 4 Duke of Norfolk Grosser des Reichs Tenor Guglielmo Hauptmann der koniglichen Wachen Tenor Ritter Damen adlige Schotten Gefangene von Elisabetta Offizier in Leicesters Gefolge konigliche Wachen Soldaten Grenadiere Volk Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 2 Gestaltung 2 1 Instrumentation 2 2 Musiknummern 2 3 Musik 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie englische Konigin Elisabetta Elisabeth I ist in ihren erfolgreichen Feldherrn Leicester verliebt Als sie von dessen Widersacher Norfolc erfahrt dass Leicester heimlich Matilde die Tochter der schottischen Konigin Maria Stuart geheiratet hat lasst sie ihn Matilde und deren Bruder Enrico als Verrater festnehmen Norfolcs Plane gehen jedoch nicht auf da Elisabetta sein heimtuckisches Verhalten missbilligt Er plant daher einen Volksaufstand in den er Leicester einspannen will Diese Plane werden von Leicester Matilde und Enrico vereitelt wodurch sie ihre Treue zur Konigin beweisen Sie erhalten ihre Freiheit zuruck AvvertimentoIl soggetto inedito di questo dramma scritto in prosa dal signor avvocato Carlo Federici e tratto da un romanzo inglese comparve nell anno scorso sul teatro del Fondo L esito fortunato che ottenne ha fatto si che a richiesta del Impresa de reali teatri ho dovuto trattarlo per la musica Mancavami il manoscritto originale perche di pertinenza della comica compagnia che da piu mesi parti di Napoli onde poter minutamente seguirne le tracce Essendomi trovato varie volte alla recita le ho calcate per quanto ha potuto assistermi la memoria riducendo cinque atti ben lunghi di prosa in due molto brevi in versi Non mi dichiaro in conseguenza autore se non che delle parole e di qualche leggiero cambiamento a cui mi hanno astretto le leggi dell odierno nostro teatro melodrammatico Giovanni Schmidt poeta addetto a reali teatri di Napoli HinweisDer unveroffentlichte Gegenstand dieses Dramas in Prosa geschrieben vom Herrn Advokat Carlo Federici und basierend auf einem englischen Roman erschien im vergangenen Jahr im Teatro del Fondo Das gluckliche Ergebnis das dieses erzielte bewirkte dass mir auf Wunsch der Direktion der koniglichen Theater der Auftrag erteilt wurde es fur die Musik zu bearbeiten Das Original Manuskript lag mir nicht vor da im Besitz der Komischen Kompanie die vor einigen Monaten Neapel verliess aus dem ich den Skizzen genauestens hatte folgen konnen Da ich mehrere Male bei der Auffuhrung zugegen war habe ich mich bemuht so viel ich konnte im Gedachtnis zu behalten und die funf sehr langen Prosa Akte auf zwei sehr kurze in Versen reduziert Ich bezeichne mich daher nicht als Autor abgesehen von den Worten und einigen kleinen Abweichungen zu denen ich auf Grund der Gesetze unseres heutigen melodramatischen Theaters gezwungen war Giovanni Schmidt fur die koniglichen Theater Neapels zustandiger Dichter Vorwort aus dem Libretto Neapel 1815 Erster Akt Bearbeiten ThronsaalSzene 1 Nach einem Sieg der Truppen Leicesters uber die Schotten erwarten Norfolc Hauptmann Guglielmo und andere Edelleute die Ankunft Konigin Elisabettas Introduktion Piu lieta piu bella Norfolc reagiert ubellaunig und neidisch auf den Lobgesang des Chores weil er selbst nicht am Kampf beteiligt war Auch Guglielmos Zureden kann ihn nicht besanftigen Szene 2 Elisabetta tritt mit ihrem Gefolge auf und wird vom Chor begrusst Chor und Cavatine Esulta Elisa omai Quant e grato all alma mia Sie bereitet sich auf die Ehrung Leicesters vor und besteigt von Guglielmo gefuhrt den Thron Szene 3 Leicester betritt in Begleitung seiner Offiziere den Saal Chor Vieni o prode Es folgen die als Geiseln genommenen schottischen Edelleute darunter die als Mann verkleidete Matilde seine heimliche Gemahlin und eine Tochter der schottischen Konigin Maria Stuart sowie deren Bruder Enrico Nach einem Lobpreis des Chores kniet er vor dem Thron nieder und erhalt einen Orden von Elisabetta Erst jetzt entdeckt er entsetzt seine Ehefrau unter den Geiseln Elisabetta ernennt grossmutig die Geiseln zu ihren Pagen Sie steigt vom Thron und reicht Leicester die Hand zum Kuss Norfolc bebt vor Wut Aber auch Matilde kann ihre Eifersucht kaum verbergen und muss von ihrem Bruder zuruckgehalten werden Wahrend alle anderen den Saal verlassen winkt Leicester Matilde zu sich um mit ihr zu sprechen Szene 4 Leicester macht Matilde Vorwurfe das sie ihm trotz der Gefahren gefolgt ist Duett Incauta che festi Szene 5 Enrico kommt hinzu und wird ebenso zurechtgewiesen Er rechtfertigt sich damit dass er seine Schwester nicht zuruckhalten konnte und nur zu ihrem Schutz mitgekommen sei Leicester weist darauf hin dass Elisabetta allen Nachkommen Maria Stuarts den Tod geschworen hat und rat zu erhohter Vorsicht Er geht um seinen Freund Norfolc um Unterstutzung zu bitten Szene 6 Enrico versucht vergeblich Matilde Mut zuzusprechen Sie verlasst den Raum nach einer verzweifelten Arie Cavatine Sento un interna voce Szene 7 Enrico hat bose Vorahnungen Gemacher der KoniginSzene 8 Leicester erzahlt Norfolc von seiner Verbindung mit Matilde Nachdem er in Schottland wahrend eines Sturms von seinen Gefahrten getrennt worden war war er von einem Landmann aufgenommen worden bei dem er Matilde als dessen vermeintliche Tochter kennen und lieben gelernt hatte Norfolc verspricht ihm seine Unterstutzung Leicester geht Szene 9 Norfolc freut sich uber diese Gelegenheit zur Rache an Leicester Szene 10 Norfolc erzahlt Elisabetta von Leicesters heimlicher Ehe mit der Tochter Maria Stuarts und verrat dass sie und ihr Bruder sich unter den Geiseln befinden Er heuchelt vor uber diese Nachricht betrubt zu sein und Leicesters Treue beweisen zu wollen Duett Perche mai destin crudele Elisabetta ist entsetzt uber Leicesters Verrat und beschliesst seinen Tod Beide gehen Szene 11 Guglielmo sorgt sich um die Konigin die er noch nie so zornig gesehen hat Er vermutet eine Intrige Norfolcs Szene 12 Elisabetta tragt Guglielmo auf Leicester und anschliessend die Garden sowie die schottischen Pagen herbeizurufen Guglielmo eilt den Auftrag auszufuhren Szene 13 Elisabetta beklagt Leicesters Verrat und schwort Rache Szene 14 Leicester sowie Matilde Enrico und die anderen Geiseln betreten das Zimmer von verschiedenen Seiten Elisabetta erkennt aus dem Verhalten Leicesters und Matildes dass Norfolcs Anschuldigungen wahr sind Sie lasst Leicester vortreten und verspricht ihm den seinem Ruhm gebuhrenden Lohn Sie habe ihn zum Konig und Gemahl ausersehen Finale I Se mi serbasti il soglio Eine Wache bringt ein Gefass in dem sich Zepter und Krone befinden Leicester und die Seinen sind erschuttert Er versucht sich damit herauszureden dass er dieser Ehre nicht wurdig sei Nach einer kurzen stummen Szene in der Elisabetta die Unruhe der Ehegatten beobachtet erklart sie die Wahrheit zu kennen und ruft die Wachen Szene 15 Guglielmo und die Wachen und Garden betreten das Zimmer Elisabetta lasst Leicester Matilde und Enrico festnehmen Ihre Bitten um Vergebung nutzen nichts Sie werden getrennt abgefuhrt wahrend der Chor die traurige Wendung beklagt Zweiter Akt Bearbeiten ZimmerSzene 1 Norfolc wird von Gewissensbissen geplagt und spricht sich selbst Mut zu Szene 2 Guglielmo teilt ihm mit dass die Konigin ihn im Moment nicht sehen wolle und es ihm frei stehe sich zu entfernen Er geht Szene 3 Norfolc hofft auf eine spatere Gelegenheit seine Plane weiter zu verfolgen Auch er geht Szene 4 Elisabetta tragt Guglielmo auf Matilde zu ihr zu bringen Szene 5 Matilde wird von der Wache hereingefuhrt Nachdem sich die Wache entfernt hat erklart Elisabetta dass sie bereit sei ihr zu verzeihen wenn sie sich von Leicester lossage Matilde bleibt langere Zeit standhaft Erst nach wiederholtem Befehl Elisabettas setzt sie sich nieder um das vorgelegte Dokument zu unterschreiben Terzett Pensa che sol per poco In diesem Augenblick erscheint Leicester am Eingang Szene 6 Leicester betritt das Zimmer und liest das Schriftstuck Als Elisabetta ihn auffordert dem Beispiel seiner Gattin zu folgen zerreisst er das Blatt Trotz Elisabettas Drohungen sprechen sich die Gatten Mut zu Sie werden von den Wachen abgefuhrt Szene 7 Elisabetta gedenkt ihrer Liebe zu Leicester Szene 8 Guglielmo teilt Elisabetta mit dass Norfolc sie sprechen wolle Elisabetta reagiert zornig und verbannt Norfolc wegen seiner Heimtucke an Leicester Sie geht Szene 9 Guglielmo hofft dass die Falschheit Norfolcs bald vollstandig aufgedeckt wird Er geht um ihn uber seine Verbannung zu benachrichtigen Platz bei den GefangniszellenSzene 10 Chore des Volks und der Soldaten beklagen das Schicksal des Landeshelden Leicester Chor Qui soffermiamo il pie Sie begeben sich zum Kerkereingang Szene 11 Der uber seine Verbannung emporte Norfolc spricht die vorbeikommenden Soldaten an Um seine Rache doch noch ausuben zu konnen uberredet er sie das Gefangnis zu sturmen um Leicester zu befreien Als der Chor ihn darauf hinweist dass man sich auf die Gerechtigkeit des Throns verlassen solle antwortet er dass Elisabetta das Herz und die Freundschaft des Fursten missachte Das Innere eines weitlaufigen KerkergewolbesSzene 12 Leicester betrachtet sein wechselhaftes Geschick an diesem Tag Er wird von Mudigkeit uberwaltigt und traumt von einem Gesprach mit seiner Frau Szene und Arie Della cieca fortuna Szene 13 Norfolc betritt die Zelle mit zwei Zimmerleuten und begrusst Leicester als Freund Dieser weiss jedoch durch Elisabetta dass Norfolc sein Geheimnis verraten hat Norfolc leugnet das und entgegnet er habe sich bei Elisabetta vergeblich fur ihn eingesetzt Nun wolle er ihn Matilde und Enrico befreien Die Zimmerleute sollen zunachst die Mauer zwischen ihren Zellen aufbrechen Leicester glaubt schliesslich seinen Freundschaftsbeteuerungen und bittet um Verzeihung fur seinen Verdacht Duett Deh scusa i trasporti Nachdem sich beide ihre Freundschaft geschworen haben teilt Norfolc Leicester mit dass das Volk vor dem Gefangnis bereit stehe ihm zur Freiheit zu verhelfen und zu folgen Leicester erklart jedoch nicht zum Verrater am Reich werden zu wollen und weigert sich Szene 14 Die Zimmerleute brechen die Mauer nieder und entfernen sich Bevor Norfolc Leicester jedoch erneut zur Flucht drangen kann erscheint Elisabetta in einfacher Kleidung mit einem Wachmann der ihr vorleuchtet Norfolc versteckt sich hinter einem Pfeiler Matilde und Enrico sind hinter dem Wanddurchbruch zu sehen werden von den Anwesenden aber noch nicht bemerkt Die Wache stellt die Fackel ab und zieht sich zuruck Leicester wirft sich der Konigin zu Fussen Elisabetta teilt ihm mit dass sie das von den Lords gegen ihn verhangte Todesurteil als Konigin unterschreiben musste als Elisabetta aber nicht dahinter stehe Sie wolle ihm daher zur Flucht verhelfen Leicester erklart dass er unter keinen Umstanden fliehen wolle weil das als Beweis fur seinen Verrat ausgelegt werden konne er sei zwar der Liebe schuldig habe aber kein Verbrechen gegen den Thron begangen Er bittet Elisabetta darum lediglich seine Gattin und ihren Bruder zu retten Elisabetta entgegnet dass das nicht moglich sei weil Norfolc die beiden in Gegenwart der Lords als Mitverrater genannt habe Leicester erkennt nun die Heimtucke seines angeblichen Freundes und enthullt Elisabetta dessen Plan ihn an die Spitze des Volkes zu stellen Enrico und Matilde treten hervor und weisen auf den versteckten Norfolc Dieser zieht sein Schwert und sturzt sich auf Elisabetta Er wird jedoch von Enrico und Matilde entwaffnet Leicester ruft nach den Wachen Szene 15 Guglielmo und die Wachen kommen herein Elisabetta lasst Norfolc festnehmen und verurteilt ihn zum Tode Finale II Fellon la pena avrai Er wird abgefuhrt Elisabetta umarmt Matilde und Enrico und fuhrt sie zu Leicester Als die drei vor der Konigin zu Fussen fallen ist von draussen der Chor zu horen der nach Leicester ruft Die Gefangnistore werden geoffnet Letzte Szene Der Chor der Soldaten und des Volks tritt auf und wirft sich der Konigin zu Fussen Elisabetta setzt Leicester wieder in seine Ehren ein und gibt die Hoffnung auf seine Liebe auf Gestaltung BearbeitenDem Reclam Opernlexikon zufolge gilt Rossinis Elisabetta als Prototyp der historisch romantischen Oper 1 Hier verzichtete er erstmals vollstandig auf Secco Rezitative Ausserdem schrieb er ebenfalls zum ersten Mal samtliche Verzierungen der Gesangspartien aus die nun von den Solisten exakt wie vorgegeben gesungen werden sollen 2 60Als Ouverture nutzte Rossini erneut diejenige von Aureliano in Palmira von 1813 die er 1816 auch fur Il barbiere di Siviglia verwendete 3 70 Sie war allerdings vermutlich ursprunglich schon 1811 fur L equivoco stravagante komponiert worden 2 49 Fur Elisabetta passte Rossini die Instrumentierung an das Orchester des Teatro San Carlo an Das Crescendo der Ouverture wird am Ende des ersten Aktes wiederholt Fur die Orchestereinleitung der Gefangnisszene im zweiten Akt nutzte Rossini Musik aus Ciro in Babilonia Die Cavatine der Elisabetta im ersten Akt stammt aus Aureliano in Palmira und wurde spater auch in Il barbiere di Siviglia verwendet 2 62 Instrumentation Bearbeiten Die Orchesterbesetzung enthalt die folgenden Instrumente 4 Holzblaser zwei Floten Piccolofloten zwei Oboen Englischhorner zwei Klarinetten zwei Fagotte Blechblaser vier Horner zwei Trompeten drei Posaunen Pauken Grosse Trommel StreicherMusiknummern Bearbeiten SinfoniaErster Akt Nr 1 Introduktion Chor Norfolc Piu lieta piu bella Szene 1 Nr 2 Chor und Cavatine Elisabetta Esulta Elisa omai Quant e grato all alma mia Szene 2 Nr 3 Chor Vieni o prode Szene 3 Nr 4 Duett Leicester Matilde Incauta che festi Szene 4 Nr 5 Cavatine Matilde Sento un interna voce Szene 6 Nr 6 Duett Norfolc Elisabetta Perche mai destin crudele Szene 10 Nr 7 Finale I Se mi serbasti il soglio Szene 14 Zweiter Akt Nr 8 Terzett Elisabetta Matilde Leicester Pensa che sol per poco Szene 5 Nr 9 Chor Szene und Cavatine Norfolc Qui soffermiamo il pie Deh troncate i ceppi suoi Szene 10 Nr 10 Szene und Arie Leicester Della cieca fortuna Szene 12 Nr 11 Duett Leicester Norfolc Deh scusa i trasporti Szene 13 Nr 12 Finale II Fellon la pena avrai Szene 15 Musik Bearbeiten Besonders gelungene Stellen sind 5 200ff Elisabettas Auftrittsarie erster Akt Szene 2 die auch als Beispiel fur Rossinis Methode der Ubernahme musikalischer Elemente aus fruheren Werken dienen kann Das Duett Matildes mit Leicester erster Akt Szene 4 das bei der Urauffuhrung besonders gepriesen wurde Die Cavatine Matildes erster Akt Szene 6 insbesondere aufgrund der Orchesterbegleitung Norfolcs Verrat erster Akt Szene 10 deren Musik aus einem Accompagnato Rezitativ mit Tremoli und Streicher Pizzicati besteht sowie sein anschliessendes Duett mit Elisabetta Das Finale des ersten Akts mit seiner Verbindung von Prunk und Innerlichkeit Die Traumszene Leicesters zweiter Akt Szene 12 mit Blaserchor und gebrochener GesangslinieWerkgeschichte BearbeitenDas Libretto der Oper stammt von dem Toskaner Giovanni Schmidt 1775 1840 Es basiert auf dem Theaterstuck Il paggio di Leicester 1814 von Carlo Federici nach dem Roman The Recess 1783 85 von Sophia Lee 6 Eigenen Angaben im Vorwort des Librettos zufolge rekonstruierte Schmidt die Handlung nach mehrmaligem Besuch des Theaterstucks aus dem Gedachtnis In einigen alteren Publikationen wurde falschlicherweise Andrea Leone Tottola als Autor des Librettos genannt Schmidt war der Autor von uber hundert Librettos Alexis Azevedo beschrieb ihn in seiner Rossini Biographie folgendermassen Ce Schmidt manquait essentiellement de gaiete il avait le caractere fort lugubre et ne parlait jamais que de malheurs et de catastrophes Rossini dont sa conversation eteignait la verve dut pour pouvoir travailler prier Barbaja de lui epargner les entrevues avec ce navrant personage Diesem Schmidt ging vor allem Heiterkeit ab er sprach immer nur von Ungluck und Katastrophen Rossini dessen Lebenslust von solcher Unterhaltung unterdruckt wurde hielt es fur notig um arbeiten zu konnen Barbaja zu bitten ihm Besprechungen mit diesem deprimierenden Mann zu ersparen 7 nbsp Giacomo Pregliasco Isabella Colbran als Elisabetta Teatro San Carlo Neapel 1815Bei der Urauffuhrung im Teatro San Carlo in Neapel am 4 Oktober 1815 sangen die Sopranistin Isabella Colbran Elisabetta der Tenor Andrea Nozzari Leicester die Sopranistin Girolama Dardanelli Matilde die Mezzosopranistin Maria Manzi Enrico und die Tenore Manuel Garcia Norfolc und Gaetano Chizzola Guglielmo Am selben Tag wurde ausserdem Gli amori di Adone e Venere nach einem Libretto von Paul Duport aufgefuhrt 8 Es war Rossinis erste fur das Teatro San Carlo geschriebene Oper 6 Mit der Auffuhrung wurde die Herbstspielzeit des Theaters eroffnet Ausserdem wurde dem Titelblatt des Librettos zufolge der Namenstag des Erbprinzen der beiden Sizilien Francesco gefeiert Daher waren auch Konig Ferdinand I und der Hof anwesend Die Auffuhrung wurde ein grosser Erfolg Dieser war vor allem auch der Sangerin der Titelpartie Isabella Colbran zu verdanken fur die Rossini die virtuosesten Koloraturen schreiben konnte 3 70 Nozzari und Garcia zahlten zu den besten Tenoren ihrer Zeit 2 60 Die Oper wurde am Teatro San Carlo zunachst bis zum Oktober gegeben und eroffnete am 26 Dezember auch die Winterspielzeit 2 61Im Mai 1816 wurde die Oper erneut in Neapel aufgefuhrt diesmal im Teatro del Fondo Bis ungefahr 1840 folgten viele weitere Auffuhrungen in italienischen Stadten Ausserhalb Italiens gab es Auffuhrungen in Barcelona August 1817 Dresden 1818 und 1819 Wien 1818 Misserfolg London 30 April 1818 Sankt Petersburg 1820 in russischer Sprache Paris 1822 in italienischer Sprache Berlin 1824 Odessa 1830 und Mexiko 1834 2 428 Im Mai 1822 wurde die Oper im Rahmen eines Rossini Zyklus am Karntnertortheater in Wien aufgefuhrt Auch hier sang Isabella Colbran die Titelrolle und erhielt uberragende Kritiken Die Allgemeine musikalische Zeitung schrieb Signora Colbran sang die Titelrolle wunderbar und sie war wirklich die Konigin dieses Abends 2 136 Neben der Colbran waren Andrea Nozzari Leicester und Giovanni David Norfolc zu horen 1824 ubernahm Giovanni Battista Rubini in Wien die Partie des Norfolc 9 Aufnahmen Bearbeiten27 April 1953 live stark gekurzt konzertant aus Mailand Alfredo Simonetto Dirigent Orchester und Chor des RAI di Milano Maria Vitale Elisabetta Giuseppe Campora Leicester Lina Pagliughi Matilde Ortensia Beggiato Enrico Antonio Pirino Norfolc Mario Carlin Guglielmo Melodram CD MEL 27032 2 CD 10 15397 24 November 1970 live aus Palermo Nino Sanzogno Dirigent Orchester und Chor des Teatro Massimo Bellini di Palermo Leyla Gencer Elisabetta Umberto Grilli Leicester Sylvia Geszty Matilde Wilma Borelli Enrico Pietro Bottazzo Norfolc Glauco Scarlini Guglielmo OPERA D ORO CD OPD 1177 Myto 2 MCD 905 30 2 CD 10 15398 1971 live aus Palermo Gianandrea Gavazzeni Dirigent Orchester und Chor des Teatro Massimo Bellini di Palermo Leyla Gencer Elisabetta Umberto Grilli Leicester Margherita Guglielmi Matilde Giovanni Vighi Enrico Pietro Bottazzo Norfolc Giampaolo Corradi Guglielmo BJR 126 3 LP UORC 106 2 LP Celestial Audio CA 235 2 CD 10 15399 11 Juli 1975 live aus Arles sowie Studio Aufnahme gekurzte Rezitative Gianfranco Masini Dirigent London Symphony Orchestra Ambrosian Opera Chorus Montserrat Caballe Elisabetta Jose Carreras Leicester Valerie Masterson Matilde Rosanne Creffield Enrico Ugo Benelli Norfolc Neil Jenkins Guglielmo Philips CD 432 453 2 Philips LP 6703 067 3 10 15400 f 7 November 1985 Video live aus Turin Gabriele Ferro Dirigent Gianfranco De Bosio Inszenierung Orchester und Chor des Teatro Regio di Torino Lella Cuberli Elisabetta Antonio Savastano Leicester Daniela Dessi Matilde Adriana Cicogna Enrico Rockwell Blake Norfolc Mario Bolognesi Guglielmo Hardy Trading VI HCV 1004 Hardy Classic 1 DVD 10 15402 Dezember 1991 Video gekurzt live aus Neapel Alberto Zedda Dirigent Orchester und Chor des Teatro San Carlo Anna Caterina Antonacci Elisabetta Chris Merritt Leicester Sumi Jo Matilde Serena Pasqualini Enrico Rockwell Blake Norfolc Enrico Facini Guglielmo Premiere Opera Ltd CDNO 437 2 2 CD House of Opera DVD 8558 1 VC 10 15403 13 Januar 1998 live aus New York John Burrows Dirigent Opera Northwest Claudia Waite Elisabetta Gerard Powers Leicester Diana Spina Matilde Cherry Duke Enrico Brian S Hunt Norfolc House of Opera 2003 11 17 Juli 1999 live vom Festival Rossini in Wildbad Herbert Handt Dirigent Jochen Schonleber und Annette Hornbacher Inszenierung Stuttgarter Philharmoniker Czech Chamber Chorus Inga Balabanova Elisabetta Harald Quaaden Leicester Akie Amou Matilde Agata Bienkowska Enrico Mario Zeffiri Norfolc Seung Hee Park Guglielmo Bongiovanni GB 2291 92 2 2 CD 10 15404 Marz 2002 vollstandig auf Originalinstrumenten Giuliano Carella Dirigent London Philharmonic Orchestra Geoffrey Mitchell Choir Jennifer Larmore Elisabetta Bruce Ford Leicester Majellah Cullagh Matilde Manuela Custer Enrico Antonino Siragusa Norfolc Colin Lee Guglielmo Opera Rara ORC22 3 CD 10 15406 Marz 2004 Video live aus Buenos Aires Giorgio Paganini Dirigent Orchester und Chor des Teatro Colon Adelaide Negri Elisabetta Gabriel Centeno Leicester Sonia Stelman Matilde Cecilia Aguirre Paz Enrico Eduardo Ayas Norfolc Gustavo Torella Guglielmo New Ornamenti NOM 210 211 2 CD Adelaide Negri Video 1 VC 10 15405 12 7 August 2004 live vom Rossini Opera Festival Pesaro Renato Palumbo Dirigent Orchester des Teatro Comunale di Bologna Prager Kammerchor Sonia Ganassi Elisabetta Bruce Sledge Leicester Mariola Cantarero Matilde Manuela Custer Enrico Antonino Siragusa Norfolc Filippo Adami Guglielmo Premiere Opera Ltd CDNO 1648 3 3 CD 10 15407Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Elisabetta regina d Inghilterra Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Elisabetta regina d Inghilterra Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Elisabetta regina d Inghilterra Gioachino Rossini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Manuskripte und Auffuhrungen 1770 1830 von Elisabetta regina d Inghilterra im DFG Opernprojekt Libretto italienisch Neapel 1815 Digitalisat im Internet Archive Text der Arien und Gesange deutsch Berlin 1824 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch als Volltext auf rossinigesellschaft de Libretto italienisch und Libretto deutsch als Volltext auf operone de Inhaltsangabe auf klassika info Diskografie zu Elisabetta regina d Inghilterra bei OperadisEinzelnachweise Bearbeiten Elisabetta regina d Inghilterra In Reclams Opernlexikon Digitale Bibliothek Band 52 Philipp Reclam jun 2001 S 721 a b c d e f g Herbert Weinstock Rossini Eine Biographie Ubersetzt von Kurt Michaelis Kunzelmann Adliswil 1981 1968 ISBN 3 85662 009 0 a b Wilhelm Keitel Dominik Neuner Gioachino Rossini Albrecht Knaus Munchen 1992 ISBN 3 8135 0364 X Elisabetta regina d Ighilterra im Center for Italian Opera Studies der University of Chicago abgerufen am 22 Oktober 2015 Richard Osborne Rossini Leben und Werk Aus dem Englischen von Grete Wehmeyer List Verlag Munchen 1988 ISBN 3 471 78305 9 a b Richard Osborne Elisabetta regina d Inghilterra In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Alexis Azevedo G Rossini Sa vie et ses œuvres Heugel Paris 1864 S 92 f Ubersetzung bei Weinstock S 59 Datensatz der Auffuhrung von Elisabetta regina d Inghilterra am 4 Oktober 1815 im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Michael Jahn Die Wiener Hofoper von 1810 bis 1836 Das Karnthnerthortheater als Hofoper Wien 2007 S 265 a b c d e f g h i j Gioacchino Rossini In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 Aufnahme von John Burrows 1998 in der Diskografie zu Elisabetta regina d Inghilterra bei Operadis Aufnahme von Giorgio Paganini 2004 in der Diskografie zu Elisabetta regina d Inghilterra bei Operadis Opern von Gioachino Rossini Demetrio e Polibio vor 1810 La cambiale di matrimonio 1810 L equivoco stravagante 1811 L inganno felice 1812 Ciro in Babilonia 1812 La scala di seta 1812 La pietra del paragone 1812 L occasione fa il ladro 1812 Il signor Bruschino 1813 Tancredi 1813 L italiana in Algeri 1813 Aureliano in Palmira 1813 Il turco in Italia 1814 Sigismondo 1814 Elisabetta regina d Inghilterra 1815 Torvaldo e Dorliska 1815 Il barbiere di Siviglia 1816 La gazzetta 1816 Otello 1816 La Cenerentola 1817 La gazza ladra 1817 Armida 1817 Adelaide di Borgogna 1817 Mose in Egitto 1818 Adina 1826 Ricciardo e Zoraide 1818 Ermione 1819 Eduardo e Cristina 1819 La donna del lago 1819 Bianca e Falliero 1819 Maometto II 1820 Matilde di Shabran 1821 Zelmira 1822 Semiramide 1823 Ugo re d Italia 1824 Il viaggio a Reims 1825 Le siege de Corinthe 1826 Ivanhoe Pasticcio 1826 Moise et Pharaon 1827 Le comte Ory 1828 Guillaume Tell 1829 Robert Bruce Pasticcio 1846 Normdaten Werk GND 300295367 lobid OGND AKS LCCN no98081150 VIAF 179714843 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Elisabetta regina d Inghilterra amp oldid 232719838