www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel beschreibt die Oper Semiramide von Gioachino Rossini zum Libretto von Pietro Metastasio und dessen Vertonungen siehe Semiramide riconosciuta Semiramide ist eine Opera seria Originalbezeichnung melo dramma tragico in zwei Akten von Gioachino Rossini Musik mit einem Libretto von Gaetano Rossi Sie wurde am 3 Februar 1823 im Teatro La Fenice in Venedig uraufgefuhrt und ist Rossinis letzte fur Italien komponierte Oper Die Titelrolle schrieb Rossini fur seine Frau Isabella Colbran WerkdatenTitel SemiramisOriginaltitel SemiramideTitelblatt des Librettos Venedig 1823Form Opera seria in zwei AktenOriginalsprache ItalienischMusik Gioachino RossiniLibretto Gaetano RossiLiterarische Vorlage Semiramis von VoltaireUrauffuhrung 3 Februar 1823Ort der Urauffuhrung Teatro La Fenice VenedigSpieldauer ca 4 StundenOrt und Zeit der Handlung Antikes BabylonPersonenSemiramide Konigin von Babylon Witwe von Konig Nino Sopran Arsace General der babylonischen Armee Alt Assur Prinz Abkommling von Belus Baal Bass Idreno Konig des Indus Tenor Azema Prinzessin Abkommling von Belus Baal Sopran Oroe Oberhaupt der Magier Priester Bass Mitrane Hauptmann der koniglichen Wache Tenor Konig Ninos Geist Bass Satrapen Magier Priester Babylonier Inder Agypter Skythen Prinzessinnen weibliche Barden auslandische Frauen Chor Konigliche Wachen Tempeldiener Edeldamen Madchen und Jungen stumme Rollen Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Vorgeschichte 1 2 Kurzfassung 1 3 Erster Akt 1 4 Zweiter Akt 2 Gestaltung 2 1 Instrumentation 2 2 Musiknummern 2 3 Musik 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Weblinks 6 Anmerkungen 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenVorgeschichte Bearbeiten Semiramide Konigin von Babylon hat mit Hilfe ihres Geliebten Assur ihren Ehemann Konig Nino vergiftet Ihr gemeinsamer Sohn Ninia zu diesem Zeitpunkt noch ein Saugling oder Kleinkind wurde von einem Vertrauten Ninos einem skythischen Feldherrn in babylonischen Diensten gerettet und als dessen Sohn Arsace aufgezogen Ninia gilt in Babylon seit Ninos Tod als vermisst Weder Ninia Arsace selbst noch seine Mutter Semiramide wissen von seiner Identitat sondern lediglich der Hohepriester Oroe der zudem auch Ninos der Offentlichkeit unbekannte Todesursache kennt Semiramide regiert seit Ninos Tod allein und hat sich zunehmend von Assur entfremdet Ninia Arsace ist inzwischen erwachsen und selbst erfolgreicher Feldherr sein Ziehvater ist verstorben Kurzfassung Bearbeiten Erster AktAssur ist es gelungen Semiramide unter Druck zu setzen einen Nachfolger Ninos zu ernennen Er geht davon aus dass sie sich an die seinerzeitige Absprache halt und ihn zum Konig macht Gegen Assur opponieren jedoch Oroe und Arsace Assur und Arsace konkurrieren zudem um die Liebe der Prinzessin Azema die auch vom indischen Konig Idreno umworben wird Assur glaubt sich als Prinz von gottlichem Blut sowohl des Thrones als auch der Hand Azemas sicher auf den Skythen Arsace schaut er verachtlich herab Arsace weiss jedoch dass Azema ihn liebt Semiramide verkundet offentlich dass der neue babylonische Konig auch ihr Ehemann werden soll was von allen Aspiranten mit Entsetzen aufgenommen wird Sie nennt den Namen Arsaces und verlangt von Oroe sie unverzuglich zu trauen Oroe und Arsace sind gleichermassen entsetzt dieser aufgrund seiner Liebe zu Azema und jener weil er weiss dass Arsace Semiramides Sohn ist Assur ist ausser sich vor Wut Idreno nutzt die Gunst der Stunde und bittet Semiramide um Azemas Hand die diese ihm auch verspricht Im allgemeinen Chaos erscheint der Geist Konig Ninos der verlangt dass fur noch ungesuhnte Schuld ein Opfer dargebracht wird Auch auf Nachfrage aussert er sich nicht konkreter Alle Anwesenden sind erschuttert die Heirat von Semiramide und Arsace findet zunachst nicht statt Zweiter AktAssur macht Semiramide schwere Vorhaltungen ob des gebrochenen Versprechens und sinnt auf Rache Unterdessen ubergibt Oroe in einer geheimen Zeremonie im Tempel Baals Arsace Schwert und Krone Konig Ninos Als Arsace dies entsetzt zuruckweist enthullt ihm Oroe seine wahre Identitat ebenso wie die Tatsache dass Nino von Assur und Semiramide ermordet wurde Arsace schwort Rache an Assur fleht aber um Vergebung fur seine Mutter Oroe befiehlt ihm sich nachts an Ninos Grab einzufinden dorthin werde ein Gott das Opfer seiner Rache fuhren Arsace bittet Semiramide Azema heiraten zu durfen Semiramide ist jedoch nach wie vor entschlossen selbst Arsace zu heiraten Daraufhin enthullt er ihr dass er ihr Sohn ist und von der Ermordung seines Vaters weiss Sie bricht in Tranen aus und bittet ihn sie zu toten um seinen Vater zu rachen was er jedoch verweigert Assur wartet in der Nahe von Ninos Grab auf Arsace den er aus Rache fur den entgangenen Thron toten will Semiramide begibt sich ebenfalls dorthin und bittet Ninos Geist um Schutz fur Arsace und Vergebung fur sich selbst Arsace trifft mit Oroe Priestern und Wachen ein er ist uberzeugt dass Assur das ausersehene Opfer ist Auf Oroes Anweisung sticht Arsace im Dunkeln zu Oroe befiehlt Assur als Ninos Morder zu verhaften und verkundet dass Arsace Konig Ninia ist Als Arsace sich wundert woher das Blut an seinem Schwert stammt wenn Assur doch noch lebt muss er unter Assurs Hohngelachter feststellen dass er seine Mutter getotet hat Er will sich nun selbst das Leben nehmen was Oroe und die Priester jedoch verhindern Mit einem Huldigungschor auf Konig Arsace endet die Oper Die folgende Inhaltsangabe basiert auf dem Libretto der Urfassung von 1823 Erster Akt Bearbeiten Festlich geschmuckter prachtiger Tempel Baals nbsp Alessandro Sanquirico Erster Akt Szene 1 Mailand 1824Szene 1 Umgeben von seinen Magier Priestern betet Oberpriester Oroe zu Fussen der Baalsstatue in Erwartung des Schreckensaugenblicks der Rache und Gerechtigkeit A 1 Introduktion Si gran nume t intesi Anschliessend lasst er die Tempeltore fur das Volk und die internationalen Gaste offnen Szene 2 Babylonier Inder mit ihrem Konig Idreno und Assyrer mit Prinz Assur betreten den Tempel und bringen der Gottheit ihre Opfergaben dar Konigin Semiramide plant noch heute den Nachfolger Konig Ninos zu bestimmen Idreno hofft den Lohn fur seine Liebe zu finden Assur dagegen ist fest davon uberzeugt dass er selbst erwahlt werde Oroe der Assurs Charakter und seine Taten kennt ist entsetzt Szene 3 In Begleitung der koniglichen Wachen und des gesamten Hofstaats treten Semiramide die Prinzessin Azema und der Hauptmann Mitrane auf Nachdem die Ankommlinge vom Volk bejubelt wurden fordert Assur Semiramide auf zu schworen dass sie Ninos Nachfolger bestimmen werde Semiramide schaut sich unsicher um Sie zogert da sie jemanden unter den Anwesenden vermisst Schliesslich beginnt sie mit ihrer Erklarung Des Nino Da ertont ein Donnerschlag und das Altarfeuer verlischt Semiramide fragt Oroe nach dem Grund fur den Zorn des Himmels Oroe erklart mit festem Blick auf sie und Assur dass es noch immer ungesuhnte Verbrechen gebe Er erwarte den Spruch des Orakels von Memphis Dann konne der kunftige Konig erwahlt werden Assur erinnert Semiramide an ihre gemeinsame Vergangenheit Sie will die Thronanwarter im Palast erwarten Alle verlassen den Tempel Szene 4 Oroe hofft auf die Gerechtigkeit der Gotter und furchtet um das Schicksal Semiramides Er tritt in das Innere des Tempels Szene 5 Der babylonische General Arsace erscheint mit zwei Sklaven die eine verschlossene Truhe tragen Er betrachtet ehrfurchtig den Tempel zu dem ihn sein Vater Fradate noch auf dem Totenbett befohlen hatte Rezitativ Eccomi alfine in Babilonia Nun hat ihn Semiramide an ihren Palast berufen Er hofft dort seine Geliebte Azema wiederzusehen die er einst vor Barbaren gerettet hatte Cavatine Ah quel giorno ognor rammento Szene 6 Oroe begrusst Arsace herzlich Arsace ubergibt ihm die Truhe Sie enthalt den Nachlass seines Vaters Pfander die bislang noch niemand zu Gesicht bekam Es handelt sich um ein Schriftstuck die Konigskrone und ein Schwert Oroe offenbart Arsace dass sein Vater durch Gift und Verrat umgekommen sei und durch dieses Schwert geracht werden solle Als er Assur kommen sieht zieht er sich zuruck Zwei Priester folgen ihm mit der Truhe Szene 7 Assur wirft Arsace vor das kaukasische Heerlager ohne seinen Befehl verlassen zu haben Arsace rechtfertigt sich mit dem Befehl der Konigin und seiner Liebe zu Azema Assur weist ihn darauf hin dass Azema von koniglichem Geblut sei und schon seit ihrer Kindheit dem Ninias versprochen war Nur assyrische Halbgotter wie er durften um sie werben aber keine Skythen Assur weiss jedoch von Ninias Schicksal Er kenne und furchte niemanden der ihm entgegentreten konne Seine Liebe sei echt und werde von Azema erwidert wahrend Assur lediglich den Thron liebe Assur antwortet mit hochmutigen Drohungen Duett Bella imago degli dei Vorhalle im Palast nbsp Alessandro Sanquirico Erster Akt Szene 8 Mailand 1824Szene 8 Wahrend Azema sich uber die Ankunft ihres Geliebten Arsace freut Szene O me felice tritt Idreno auf sie zu Auch er hofft auf ihre Hand sorgt sich aber wegen seines Rivalen Assur Azema erklart ihm dass sie diesen verachte Idreno versichert ihr seine Liebe Arie Ah dov e dov e il cimento Azema ist von seiner Rede beeindruckt Sie konnte ihn lieben wenn nicht schon Arsace ihr Herz besasse Hangende GartenSzene 9 Junge Kitharoden und Hofdamen bemuhen sich um Trost fur die noch immer trubsinnige Semiramide Sie verheissen ihr Liebesfreuden mit dem zuruckgekehrten Arsace Frauenchor Serena i vaghi rai Semiramide schopft wieder Hoffnung Cavatine Bel raggio lusinghier Szene 10 Mitrane erscheint mit einem Papyrusblatt Es ist der erwartete Orakelspruch aus Memphis Er prophezeit dass Semiramides Leiden enden werden wenn Arsace zu einer neuen Hochzeit zuruckgekehrt ist Semiramide glaubt es handle sich um ihre eigene Heirat Sie beauftragt Mitrane die Vorbereitungen zur Hochzeitsfeier zu treffen Alle sollen sich an ihrem Thron einfinden um ihre Entscheidung zu erfahren Szene 11 Arsace erzahlt Semiramide vom Hochmut Assurs der sich bereits fur den Konig und Azemas Brautigam halte Er werde mit Freuden fur sie Semiramide sterben aber niemals Assur dienen Semiramide versichert ihm dass Azema keinesfalls Assur heiraten werde Sie wisse von dessen Planen und werde ihn strafen Ausserdem kenne sie seine Arsaces Treue und Reinheit Er konne alles von ihr erhoffen Arsace bekennt wie sehr er von Liebe durchdrungen sei Beide uberlassen sich sussen Bildern des Friedens und des Segens Duettino Serbami ognor si fido VorhalleSzene 12 Assur und Oroe treffen nach funfzehn Jahren zum ersten Mal wieder aufeinander Oroe erinnert Assur an die damalige Schreckensnacht in der die Assyrer den Konig und dessen Sohn Ninia verloren hatten dabei fixiert er Assur mit seinem Blick Assur geht nicht darauf ein Er warnt Oroe und Arsace davor ihm in die Quere zu kommen Oroe vertraut auf die Hilfe seines Gottes der den Verrater strafen werde Prachtiger Ort im Palast mit Blick auf Babylon nbsp Alessandro Sanquirico Erster Akt Szene 13 Mailand 1824Auf der rechten Seite der Thron auf der linken die Vorhalle zum Mausoleum Konig Ninos Szene 13 Unter dem Gesang des Volks und der Priester ziehen die Wurdentrager ein Den koniglichen Wachen folgen zunachst die Satrapen mit ihrem Gefolge darauf Oroe und die Priester die einen Altar tragen anschliessend Idreno Assur und Arsace mit Gefolge und schliesslich Semiramide Azema Mitrane und die Hofdamen Alle erwarten hoffnungsvoll dass das Reich endlich einen neuen Konig erhalte Finale I Ergi omai la fronte altera Semiramide besteigt den Thron Auf die Stufen neben ihr setzen sich Azema Assur Oroe Arsace und Idreno Semiramide lasst die Anwesenden schworen den von ihr Erwahlten als Konig anzuerkennen wer immer es auch sei Dann verkundet sie zum Entsetzen aller dass der betreffende nicht nur Konig sondern auch ihr Gatte werden solle Es sei Arsace Wahrend dieser Azema Oroe und Assur sich noch von ihrem Schrecken erholen preist das Volk bereits Arsace als neuen Konig Assur begehrt kurz auf wird aber von Semiramide zum Schweigen gebracht Einzig Idreno schopft Hoffnung Er bittet Semiramide um die Hand Azemas Semiramide gewahrt sie ihm Arsace weist sie darauf hin dass es ihm nie um den Thron ging Semiramide ignoriert den Einwand und lasst die Priester vortreten In diesem Moment erbebt die Erde Blitze zucken durch die Luft das Tor zum Mausoleum offnet sich und der Geist des Nino erscheint Er prophezeit dass Arsace herrschen werde Aber zuvor sei eine schwere Untat zu versohnen Arsace solle an seinem Grab ein Opfer darbringen Arsace verspricht das erhalt aber keine Antwort auf seine Frage worin das Opfer bestehen solle Als Semiramide ihm zum Grabmal folgen will weist Nino sie zuruck Er werde sie zu ihm rufen sobald es die Gotter wollen Er tritt zuruck in die Gruft Das Tor schliesst sich hinter ihm Alle schaudern vor dem Zorn der Gotter Zweiter Akt Bearbeiten VorhalleSzene 1 Mitrane lasst Wachen aufstellen die Assur beobachten sollen Szene 2 Er teilt Semiramide mit dass Assur trotz ihres Befehls den Palast noch nicht verlassen habe Szene 3 Assur erinnert Semiramide an ihre alte Freundschaft Sie fragt ihn ob er den Geist des von ihm ermordeten Konigs nicht furchte Er weist sie darauf hin dass doch sie selbst damals das Gift hergestellt und ihm den Thron und die Ehe versprochen habe Sie entgegnet dass er sie dazu verleitet habe Zudem hatte sie damals noch einen Sohn dem sie jetzt nur zu gern die Herrschaft abtreten wurde Aber er wurde ermordet vielleicht gar von Assur selbst Beide werfen sich gegenseitig die Schuld an den damaligen Verbrechen vor und denken an die Drohung des Geistes Duett Se la vita ancor t e cara Semiramide vertraut auf den Schutz Arsaces den Assur nun als seinen Konig anerkennen musse In der Ferne ist bereits festliche Musik zur Feier des neuen Konigs zu horen Beide gehen unter weiteren gegenseitigen Drohungen auseinander Das Innere des Heiligtums nbsp Alessandro Sanquirico Zweiter Akt Szene 4 Mailand 1824Szene 4 Die Priester begrussen Arsace vor seiner Inthronisation Chor In questo augusto Arsace ist bereit sein Schicksal anzunehmen Szene Ebben compiasi omai Oroe bereitet ihn darauf vor dass etwas Schreckliches geschehen konnte Er lasst die Krone das Schwert und das Schriftstuck aus dem Nachlass von Arsaces Vater holen Wahrend er ihm die Krone aufsetzt enthullt er ihm seine wahre Identitat Arsace ist Ninia der vermeintlich ermordete Sohn Ninos und Semiramides Er wurde von Fradate gerettet und unter falschem Namen aufgezogen Als Beweis zeigt er ihm das Schriftstuck einen Brief Ninos an Fradate den er noch auf dem Sterbebett geschrieben hatte Darin offenbart Nino den Giftmord durch Assur und Semiramide und hofft dass sein Sohn Ninia ihn einst rachen werde Arsace Ninia sinkt in Oroes Arme und bittet ihn um Trost und Hilfe Arie In si barbara sciagura Oroe und die Priester fordern ihn auf die von seinem Vater verlangte Rache auszuuben Oroe uberreicht ihm das dazu bestimmte Schwert Von neuem Mut durchdrungen nimmt Arsace die Aufgabe an Assur solle sterben Aber die Gotter mogen durch seine Tranen dazu bewegt werden seiner Mutter zu vergeben Gemacher SemiramidesSzene 5 Mitrane versucht Azema uber den Verlust ihres Geliebten Arsace zu trosten Szene 6 Dem hinzukommenden Idreno versichert sie traurig dass sie dem Befehl ihrer Mutter gehorchen und ihn heiraten werde Idreno hofft auf ihre Liebe Arie La speranza piu soave Hofdamen Edelleute und Inder kommen um die beiden zur Hochzeitszeremonie im Tempel abzuholen Idreno bemerkt wie Azema ihre Tranen kaum verbergen kann Er rat ihr ihre unerfullbare Liebe aufzugeben um mit ihm glucklich zu werden Szene 7 Semiramide bemerkt dass Arsace sie meidet Sie wunscht dass er sich hochzeitlich geschmuckt dem Volk zeige Arsace hat jedoch nur noch seine Rache an Assur im Sinn Semiramide erkennt dass er von dem Mord an Nino weiss Arsace rat ihr zur Flucht vor dem Zorn des Himmels und zeigt ihr das Schriftstuck Ninos Nachdem Semiramide ihren Schrecken uberwunden hat fordert sie Arsace auf sie zu toten um seinen Vater zu rachen er aber erklart dass sie zwar dem Himmel verhasst aber dennoch seine Mutter sei Duett Ebbene a te ferisci Von Gefuhlen uberwaltigt fallen sie sich in die Arme Arsace verabschiedet sich von ihr um am Grab seines Vaters das verlangte Opfer darzubringen Semiramide geht davon aus dass es sich um ein Blutopfer handelt Sie bittet den Himmel um Schutz fur Arsace Abgelegener Teil des Palasts an das Mausoleum Ninos angrenzend nbsp Alessandro Sanquirico Zweiter Akt Szene 8 Mailand 1824Szene 8 Auch Assur hat sich zum Mausoleum begeben Er will Arsace dort abfangen und ermorden Szene Il di gia cade Szene 9 Die mit ihm verbundeten Satrapen teilen Assur mit dass keine Hoffnung mehr fur ihn bestehe Oroe habe eine Rede an das Volk gehalten und ihn vollstandig diskreditiert Chor Oroe dal tempio esci Assur lasst sich davon nicht abschrecken Er nahert sich dem Mausoleum Plotzlich zuckt er zuruck Er vermeint den Geist Ninos zu sehen der ihm entgegentrete In seinem Schrecken fleht er um Gnade Arie Deh ti ferma ti placa perdona Die Satrapen wundern sich uber sein Verhalten Es gelingt ihnen schliesslich ihn wieder zur Besinnung zu bringen Er erklart ihnen seinen Wahn mit damonischem Einfluss Dennoch verliert er nicht den Mut und tritt zuversichtlich in das Mausoleum Szene 10 Mitrane hat von Assurs Schandung des Grabmals erfahren Er verteilt Wachen um das Mausoleum und entfernt sich um Semiramide davon zu unterrichten Unterirdisches Gewolbe im Mausoleum Ninos mit dessen Urne in der Mitte nbsp Alessandro Sanquirico Zweiter Akt Szene 11 Mailand 1824Szene 11 Die Priester steigen in das Grabgewolbe hinab um dem Eindringling entgegenzutreten Finale II Un traditor con empio ardir Sie fragen sich um wen es sich handeln konnte und verteilen sich im Mausoleum Oroe fuhrt Arsace herein und versichert ihm dass die Gottheit ihm sein Opfer zufuhren werde Arsace geht davon aus dass es Assur sein werde und macht sich auf die Suche nach ihm Auch Assur hat sich inzwischen eingefunden um Arsace zu toten Zuletzt erscheint Semiramide Sie wird von Reue geplagt sucht Arsaces Vergebung und betet um Schutz fur ihn Sowohl Arsace als auch Assur bemerken sie und treffen so aufeinander Alle drei verweilen angsterfullt eine Weile beieinander Da erklingt von hinter dem Grabmal die Stimme Oroes Ninia ferisci Ninia stosse zu Die drei kommen wieder zur Besinnung Arsace versucht Assur zu toten trifft jedoch versehentlich seine Mutter die ihm in diesem Moment entgegentritt Sie sinkt hinter dem Grabmal nieder Oroe ruft die Priester und Wachen herbei um Assur als Ninos Morder festzunehmen Er bezeichnet ihnen Arsace als Ninia und ihren Herrscher Alle werfen sich vor Arsace nieder Der erkennt dass Assur noch lebt und fragt sich wen er getotet hat Wahrend Assur abgefuhrt wird bemerkt er die tote Semiramide fur ihn der einzige Trost in seiner Niederlage Voller Hame weist er Arsace darauf hin dass er seine eigene Mutter getotet hat Arsace will sich entsetzt in sein Schwert sturzen wird aber von Oroe zuruckgehalten Er sinkt ohnmachtig in dessen Arme Der Chor fordert ihn auf sich von seinem Schmerz nicht besiegen zu lassen und feiert ihn als neuen Konig Gestaltung BearbeitenInstrumentation Bearbeiten Die Orchesterbesetzung der Oper enthalt die folgenden Instrumente 1 Holzblaser zwei Floten Piccolofloten zwei Oboen zwei Klarinetten zwei Fagotte Blechblaser vier Horner zwei Trompeten drei Posaunen Pauken Grosse Trommel Becken Triangel Streicher Auf der Buhne BandaMusiknummern Bearbeiten Die Oper enthalt die folgenden Musiknummern 2 SinfoniaErster Akt Nr 1 Introduktion Si gran nume t intesi Szene 1 Idreno und Chor La dal Gange a te primiero Szene 2 Nr 2 Rezitativ Arsace Eccomi alfine in Babilonia Szene 5 Cavatine Arsace Ah quel giorno ognor rammento Szene 5 Nr 3 Duett Arsace Assur Bella imago degli dei Szene 7 Nr 4 Szene O me felice Szene 8 Arie Idreno Ah dov e dov e il cimento Szene 8 Nr 5 Frauenchor Serena i vaghi rai Szene 9 Cavatine Semiramide Bel raggio lusinghier Szene 9 Nr 6 Duettino Semiramide Arsace Serbami ognor si fido Szene 11 Nr 7 Finale I Ergi omai la fronte altera Szene 13 Tutti Qual mesto gemito Szene 13 Zweiter Akt Nr 8 Duett Semiramide Assur Se la vita ancor t e cara Szene 3 Nr 9 Chor In questo augusto Szene 4 Szene Ebben compiasi omai Szene 4 Arie Arsace In si barbara sciagura Szene 4 Nr 10 Arie Idreno La speranza piu soave Szene 6 Nr 11 Duett Semiramide Arsace Ebbene a te ferisci Szene 7 Semiramide Arsace Giorno d orrore Szene 7 Nr 12 Szene Il di gia cade Szene 8 Chor Oroe dal tempio esci Szene 9 Arie Assur Deh ti ferma ti placa perdona Szene 9 Nr 13 Finale II Un traditor con empio ardir Szene 11 Musik Bearbeiten Der Dirigent Wilhelm Keitel bezeichnete die Partitur als eine von Rossinis musikalisch reichhaltigsten und konzeptionell geschlossensten 3 117 Nachdem Rossini sich in seinen vorangegangenen Werken vorwiegend um grosse Ensembleszenen bemuht hatte kehrte er in Semiramide wieder zu traditionelleren Formen zuruck und legte den Schwerpunkt auf Solo Arien und Duette 4 Die Rezitative heben sich wieder deutlich von den anderen Nummern ab sind allerdings besonders sorgfaltig auskomponiert 5 Die einfallsreichsten und zugkraftigsten Musiknummern sind Semiramide und Arsace gewidmet die auch zwei grosse Duette haben Es folgt die Rolle des Assur mit drei herausragenden Nummern darunter zwei Duetten 4 Jeder Kombination dieser drei Personen ist mindestens ein Duett gewidmet Im Finale des zweiten Akts gibt es ein gemeinsames Terzett der drei Hauptrollen L usato ardir Die anderen Rollen wie der dritte Thronanwarter Idreno und Arsaces Geliebte Azema sind dagegen stark zuruckgedrangt Das Liebespaar begegnet sich in der gesamten Oper kein einziges Mal 5 Der Rossini Biograph Richard Osborne verglich die Oper mit dem zehn Jahre zuvor am selben Ort uraufgefuhrten Tancredi Er betrachtete Semiramide in gewisser Weise als dessen neue verbesserte Auflage Die Libretti beider Opern stammten von Gaetano Rossi und beide basieren auf Dramen von Voltaire Auch die musikalischen Formen des Tancredi entwickelte Rossini in Semiramide majestatisch weiter Osborne hob besonders Reichtum und Umfang der Singstimmen und Orchesterbehandlung und die zwingende Kraft des dramatischen Ablaufs hervor 6 265In der 700 Takte langen Introduktion wird zunachst die Vorgeschichte erzahlt in Tancredi gibt es eine allerdings nur 400 Takte lange Entsprechung Dieser Abschnitt enthalt verschiedene Abschnitte und Hohepunkte unter denen der Donnerschlag in der dritten Szene der bedeutendste ist Die Rolle des Arsace wird ahnlich wie Tancredi eingefuhrt Beide Figuren treten nicht gleich zu Beginn der jeweiligen Oper auf sondern reisen erst spater aus der Ferne an Arsaces Arien leiden allerdings etwas unter Anzeichen einer Erstarrung der Formen 6 267Wie die Introduktion ist auch das Finale des ersten Akts gross angelegt Es enthalt insgesamt sechs Abschnitte in 900 Takten Im ersten Teil kehrt das Hornthema der Ouverture wieder und wird anschliessend als A cappella Chor weiterverarbeitet 6 266 Zwei der Abschnitte stehen in Moll Tonarten Sie haben eine besondere Qualitat Der erste Qual mesto gemito enthalt ein dusteres Ostinato das an das Miserere in Verdis Il trovatore erinnert Im zweiten dieser Abschnitte in f Moll wendet sich der Geist Ninos an Arbace Der Schrecken dieser Stelle ist Chorley zufolge sowohl im Rhythmus als auch in der Wortdeklamation erkennbar 6 267Weitere erwahnenswerte Musiknummern sind Die Ouverture basiert auf Themen aus der Oper selbst Sie ist auch als Konzertstuck popular geworden 7 113 Die Cavatine des Arsace Ah quel giorno ognor rammento erster Akt Szene 5 in der er an seine Geliebte Azema denkt 8 Die Cavatine der Semiramide Bel raggio lusinghier erster Akt Szene 9 Richard Osborne zufolge die glanzendste Nummer der Partitur ein brillantes Paradestuck allerdings ein Liebeslied das auch die Personlichkeit von Semiramide beleuchtet 6 267 Das Duettino Semiramide Arsace Serbami ognor si fido erster Akt Szene 11 eins von Rossinis lieblichsten Duetten 6 267 Der Schlussabschnitt zitiert ein Crescendo aus der Ouverture 7 114 Die Andante Arie des Arsace In si barbara sciagura zweiter Akt Szene 4 mit starken Stimmungs Schwankungen zwischen Verzweiflung und heroischer Entschlossenheit 7 114 Der erste Teil des Duetts Semiramide Arsace Ebbene a te ferisci zweiter Akt Szene 7 in dem Semiramide Arsace bittet sie als Busse fur den Mord an Nino zu toten zeigt Charles Osborne zufolge Rossini at his most powerful in its balance of musical and dramatic requirements 7 114 Musikalisch ahnlich beeindruckend ist auch der zweite Teil des Duetts Semiramide Arsace Giorno d orrore zweiter Akt Szene 7 8 Die Wahnsinnsarie des Assur Deh ti ferma ti placa perdona zweiter Akt Szene 9 in der mit Floten und tiefen Streichern die Orchesterfarben der Anfangsszene das folgende Unheil ankundigen Richard Osborne weist speziell auf die zerrissene Deklamation und lastenden Rhythmen hin und halt diese Szene fur einen Vorlaufer der Bankett Szene aus Verdis Macbeth 6 269Werkgeschichte Bearbeiten nbsp Giulia Grisi als Semiramide Lithographie nach einer Zeichnung von Alexandre LacauchieSemiramide ist die letzte Oper die Rossini fur Italien schrieb 1 Noch im selben Jahr verliess er das Land um Einladungen aus London und Paris zu folgen 9 151 Den Vertrag mit der Theaterdirektion des Teatro La Fenice in Venedig unterschrieb er am 13 August 1822 Dessen Text sah vor die Partitur der Oper im Besitz des Theaters zu belassen Somit brauchte er sich nicht mehr personlich um die kunftige Verbreitung der Oper zu kummern da das Theater selbst aufgrund des hohen Preises einen Anreiz dazu hatte 5 nbsp Sofia Scalchi als Arsace Metropolitan Opera 1894Der Librettist Gaetano Rossi hatte schon das Textbuch fur Rossinis fruhe Oper La cambiale di matrimonio 1810 und seinen ersten Welterfolg Tancredi 1813 geschrieben Wie bei Tancredi griff er eine Tragodie von Voltaire auf das Trauerspiel Semiramis von 1748 1 Die Legende der Semiramis war schon seit 1593 in Italien immer wieder dramatisch verarbeitet worden und das Thema unzahliger Opern seit Francesco Paolo Sacratis Semiramide in India von 1648 Besonders beliebt bei den Opernkomponisten war Pietro Metastasios Libretto Semiramide riconosciuta von 1729 das noch 1819 in einer Bearbeitung Gaetano Rossis 6 265 von Giacomo Meyerbeer vertont worden war 9 149 Auch Rossinis Frau Isabella Colbran die fur die Titelrolle der neuen Oper vorgesehen war hatte schon mehrfach in anderen Vertonungen dieses Stoffes von Marcos Antonio Portugal Sebastiano Nasolini und Johann Simon Mayr mitgewirkt 5 Rossini war es wichtig Widerspruchlichkeiten und unlogische Abfolgen zu vermeiden wie sie noch bei Tancredi vorkamen Daher arbeitete er im Oktober 1822 auf seinem Landsitz in Castenaso gemeinsam mit Rossi an dem neuen Text 6 73 10 Fur die Komposition der Oper benotigte er nach eigener Aussage 33 Tage 7 112 Moglicherweise hatte er aber schon zuvor zwei oder drei Nummern komponiert 9 149 Zwischen der Komposition und den eigentlichen Auffuhrungsvorbereitungen in Venedig hatte Rossini noch einige andere Auftrage zu erledigen Dazu gehorte die Auffuhrung einiger Kantaten und Opern aus Anlass des Veroneser Kongresses und die Einrichtung von Ricciardo e Zoraide fur das Teatro La Fenice 5 Bei der Urauffuhrung am 3 Februar 1823 im Teatro La Fenice in Venedig sangen ausser der Sopranistin Isabella Colbran Semiramide die Mezzosopranistin Matilde Spagna Azema die Altistin Rosa Mariani Arsace die Tenore John Sinclair Idreno und Gaetano Rambaldi Mitrane sowie die Basse Filippo Galli Assur und Luciano Mariani Oroe 11 Die Auffuhrung des ersten Akts dauerte 2 Stunden der zweite Akt weitere 1 Dazwischen wurde das von Francesco Clerico choreographierte Ballett Adelaide di Guesclino aufgefuhrt Wahrend des ersten Aktes waren die Publikumsreaktionen gemischt Die Zuhorer waren noch nicht an die neuere kompliziertere Kompositionsweise Rossinis gewohnt Das anderte sich jedoch im zweiten Akt der mit Begeisterung aufgenommen wurde Insgesamt gab es in dieser Spielzeit 28 Auffuhrungen bis zum 10 Marz 9 150 Aufgrund der extremen Belastung der Sanger durch die fast taglichen Auffuhrungen dieses Monumentalwerks wurde dabei gekurzt Die Arie des Idreno im ersten Akt fiel immer weg Andere Arien wurden je nach Disposition der Sanger ausgelassen oder gekurzt Diese Praxis fuhrte zu Arger beim Publikum aufgrund dessen die Polizei einschritt und die Sanger teils gegen arztlichen Rat zum Singen zwang Bei den Londoner Auffuhrungen des Folgejahres bestand Rossini auf der vollstandigen Wiedergabe 5 nbsp Eugene Giraud Karikatur von Marietta Alboni in Semiramide am Theatre ItalienDie Oper gewann anschliessend schnell an Beliebtheit Noch 1823 gab es Auffuhrungen in Neapel und Wien 1824 wurde sie zu zwei unterschiedlichen Anlassen im Teatro San Carlo in Neapel und zu drei Anlassen im Teatro alla Scala in Mailand sowie in Padua Munchen London und Berlin gegeben 9 435 Fur die Auffuhrung in London die Rossini selbst leitete veranderte er den Schluss der nun in ein Chor Lamento mundete Entgegen mancher anderslautender Darstellungen autorisierte Rossini jedoch nie ein gluckliches Ende 4 Im Gegenteil verlangerte er fur die Pariser Auffuhrungen von 1825 26 den Todeskampf Semiramides noch 6 269 und milderte so die Wandlung Arsaces vom trauernden Muttermorder zum gefeierten Konig ab 10 In dieser Fassung vermahlt Semiramide ihren Sohn noch im Sterben mit Azema 5 Die Oper blieb wahrend des gesamten 19 Jahrhunderts im Repertoire der Opernhauser 1 Kostume der Auffuhrung im Theatre Italien Paris 1825 nbsp Semiramide 1 Mdme Fodor nbsp Idreno Mr Bordogni Semiramide 2 Mde Fodor nbsp Assur Mr Galli Arsace Mlle Schiassetti nbsp Mitrane Mr Giovanola Azema Melle Amigo nbsp Oroe Mr Levasseur Konig Ninos Geist Mr Profetti nbsp Tempeldiener Satrape Babylonier nbsp Zitherspielerin Inderin nbsp Inder Skythe nbsp Wache Magier junge Babylonierin1860 beaufsichtigte der Komponist Michele Carafa eine franzosische Einstudierung an der Pariser Opera fur die er eine Ballettmusik erganzte Rossini ubertrug ihm die Rechte fur diese Fassung 6 352In der ersten Halfte des 20 Jahrhunderts wurde das Werk in entstellter Form aufgefuhrt 4 1922 meinte Gustav Kobbe in seinem Complete Opera Book dass die Zeit der Semiramide vorbei sei Semiramide seems to have had its day 12 Mitte der 1960er Jahre kam es jedoch zu einer erfolgreichen Wiederbelebung die vor allem Joan Sutherland Marilyn Horne und dem Dirigenten Richard Bonynge zu verdanken ist 4 Sutherland sang die Titelrolle zunachst 1962 bei einer Auffuhrung an der Mailander Scala zusammen mit Giulietta Simionato Gianni Raimondi und Wladimiro Ganzarolli unter der Leitung von Gabriele Santini Den ganz grossen Erfolg hatte eine Aufnahme vom Dezember 1965 mit Sutherland und Horne unter der Leitung von Bonynge die mehr als ein Vierteljahrhundert unerreicht blieb Im Dezember 1990 sang Marilyn Horne die Rolle des Arsace an der Metropolitan Opera New York unter der musikalischen Leitung von James Conlon Die Inszenierung stammte von John Copley Ausserdem wirkten Samuel Ramey als Assur und alternierend June Anderson und Lella Cuberli in der Titelrolle mit 10 Von dieser Produktion wurde auch ein Video Mitschnitt herausgegeben 13 15997 Inzwischen gehort Semiramide wieder international zu den popularsten Rossini Opern 4 Im Jahr 1830 verwandte Gaetano Donizetti ein Thema aus Semiramide fur die Auftrittsarie der Norina All udir che il mio tesor in seiner Oper I pazzi per progetto 7 189Unter dem Auffuhrungsmaterial des Teatro La Fenice wurde in jungerer Zeit ein autographes Spartitino mit zusatzlichen Stimmen wiederentdeckt die in der Hauptpartitur keinen Platz gefunden hatten Diese sind in die kritische Ausgabe von Philip Gossett und Alberto Zedda eingeflossen 1 Aufnahmen BearbeitenSemiramide ist vielfach auf Tontrager erschienen Operadis nennt 31 Aufnahmen im Zeitraum von 1962 bis 2005 14 Daher werden im Folgenden nur die in Fachzeitschriften Opernfuhrern oder Ahnlichem besonders ausgezeichneten oder aus anderen Grunden nachvollziehbar erwahnenswerten Aufnahmen aufgefuhrt 17 Dezember 1962 erste bekannte Aufnahme live aus Mailand stark gekurzt Gabriele Santini Dirigent Orchester und Chor des Teatro alla Scala Joan Sutherland Semiramide Giulietta Simionato Arsace Wladimiro Ganzarolli Assur Gianni Raimondi Idreno Manuela Bianchi Porro Azema Ferruccio Mazzoli Oroe Giuseppe Bertinazzo Mitrane Antonio Zerbini Geist Ninos Opera italiana CD OPI 14 2 CD Fonit Cetra LP DOC 13 15975 1966 Opernwelt CD Tipp Referenzaufnahme 4 stark gekurzt Richard Bonynge Dirigent London Symphony Orchestra Ambrosian Opera Chorus Joan Sutherland Semiramide Marilyn Horne Arsace Joseph Rouleau Assur John Serge Idreno Patricia Clark Azema Spiro Malas Oroe Leslie Fyson Mitrane Michael Langdon Geist Ninos Decca CD 425 481 2 DECCA LP TIS SET 317 19 Decca 475 791 8 3 CD 13 15978 25 Dezember 1990 Video live aus der Metropolitan Opera New York gekurzt spezielle Erwahnung in Grove Music Online 10 James Conlon Dirigent John Copley Inszenierung Orchester und Chor der Metropolitan Opera June Anderson Semiramide Marilyn Horne Arsace Samuel Ramey Assur Stanford Olsen Idreno Young Ok Shin Azema John Cheek Oroe Michael Forrest Mitrane Jeffrey Wells Geist Ninos VL VI VL 199 Castle RM VI CV 2849 13 15997 Juli 1992 Opernwelt CD Tipp kunstlerisch wertvoll 4 vollstandig Ion Marin Dirigent London Symphony Orchestra Ambrosian Opera Chorus Cheryl Studer Semiramide Jennifer Larmore Arsace Samuel Ramey Assur Frank Lopardo Idreno Julia Faulkner Azema Jan Hendrik Rootering Oroe Octavio Arevalo Mitrane Romuald Tesarowicz Geist Ninos DG CD 437 813 2 N A DG CD 437 797 2 13 16001 2016 Opernwelt Rezension Die bisher erschienenen Studioeinspielungen und Livemitschnitte toppt jetzt die ungekurzte Aufnahme durch die Londoner Opera Rara Society Mark Elder Dirigent Orchestra of the Age of Enlightenment Opera Rara Chorus Albina Shagimuratova Semiramide Daniela Barcellona Arsace Mirco Palazzi Assur Barry Banks Idreno Susana Gaspar Azema Gianluca Buratto Oroe David Butt Philip Mitrane James Platt Geist Ninos Opera Rara Warner ORC57 4 CDs 15 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Semiramide Rossini Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Semiramide Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Libretto italienisch Venedig 1823 Digitalisat im historischen Archiv des Teatro La Fenice Libretto italienisch deutsch Dresden 1826 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Libretto italienisch als Volltext bei der Deutschen Rossinigesellschaft Werkinformationen und Libretto italienisch als Volltext auf librettidopera it Libretto italienisch englisch als Volltext auf dynamic it PDF Semiramide Gioachino Rossini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Manuskripte und Auffuhrungen 1770 1830 von Semiramide im DFG Opernprojekt Diskografie zu Semiramide bei Operadis Remi Castonguay Semiramide a Historical Overview and Analysis of Grand Duets Hunter College City University of New York 2005 Semiramide Werkinformationen und Inhaltsangabe auf KlassikaAnmerkungen Bearbeiten Textzitate nach der deutschsprachigen Dresdner Fassung von 1826Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e Semiramide Anmerkungen zur kritischen Ausgabe von Philip Gossett und Alberto Zedda abgerufen am 20 Marz 2016 Semiramide Musiknummern auf librettidopera it abgerufen am 20 Marz 2016 Wilhelm Keitel Dominik Neuner Gioachino Rossini Albrecht Knaus Munchen 1992 ISBN 3 8135 0364 X a b c d e f g h Semiramide In Harenberg Opernfuhrer 4 Auflage Meyers Lexikonverlag 2003 ISBN 3 411 76107 5 S 782 ff a b c d e f g Reto Muller Semiramide Rossinis musikalische Kathedrale In Beilage zur CD Semiramide von Antonino Fogliani Naxos 8 660340 42 2012 a b c d e f g h i j k Richard Osborne Rossini Leben und Werk Aus dem Englischen von Grete Wehmeyer List Verlag Munchen 1988 ISBN 3 471 78305 9 a b c d e f Charles Osborne The Bel Canto Operas of Rossini Donizetti and Bellini Amadeus Press Portland Oregon 1994 ISBN 978 0 931340 71 0 a b Semiramide Brani significativi in den Werkinformationen auf librettidopera it abgerufen am 20 Marz 2016 a b c d e Herbert Weinstock Rossini Eine Biographie Ubersetzt von Kurt Michaelis Kunzelmann Adliswil 1981 1968 ISBN 3 85662 009 0 a b c d Richard Osborne Semiramide In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Datensatz der Auffuhrung vom 3 Februar 1823 im Teatro La Fenice im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Gustav Kobbe Semiramide In The Complete Opera Book Online bei gutenberg org a b c d e Gioacchino Rossini In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 Diskografie zu Semiramide bei Operadis abgerufen am 7 November 2016 Uwe Schweikert Letzte Bastion Rezension der Aufnahme von Mark Elder In Opernwelt Januar 2019 S 24 Opern von Gioachino Rossini Demetrio e Polibio vor 1810 La cambiale di matrimonio 1810 L equivoco stravagante 1811 L inganno felice 1812 Ciro in Babilonia 1812 La scala di seta 1812 La pietra del paragone 1812 L occasione fa il ladro 1812 Il signor Bruschino 1813 Tancredi 1813 L italiana in Algeri 1813 Aureliano in Palmira 1813 Il turco in Italia 1814 Sigismondo 1814 Elisabetta regina d Inghilterra 1815 Torvaldo e Dorliska 1815 Il barbiere di Siviglia 1816 La gazzetta 1816 Otello 1816 La Cenerentola 1817 La gazza ladra 1817 Armida 1817 Adelaide di Borgogna 1817 Mose in Egitto 1818 Adina 1826 Ricciardo e Zoraide 1818 Ermione 1819 Eduardo e Cristina 1819 La donna del lago 1819 Bianca e Falliero 1819 Maometto II 1820 Matilde di Shabran 1821 Zelmira 1822 Semiramide 1823 Ugo re d Italia 1824 Il viaggio a Reims 1825 Le siege de Corinthe 1826 Ivanhoe Pasticcio 1826 Moise et Pharaon 1827 Le comte Ory 1828 Guillaume Tell 1829 Robert Bruce Pasticcio 1846 Normdaten Werk GND 300214197 lobid OGND AKS LCCN n81014108 VIAF 186693749 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Semiramide amp oldid 235917305