www.wikidata.de-de.nina.az
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Weitere Bedeutungen sind unter Die Bruder Karamasow Begriffsklarung aufgefuhrt Die Bruder Karamasow russisch Bratya Karamazovy Bratja Karamasowy in manchen Ausgaben auch Karamasoff ist der letzte Roman des russischen Schriftstellers Fjodor M Dostojewski geschrieben in den Jahren 1878 1880 Titelseite der ersten Ausgabe des Romans Die Bruder Karamasow von Fjodor Dostojewski November 1880Portrat des Schriftstellers Fjodor Dostojewski Ol auf Leinwand 1872 von Wassili Grigorjewitsch Perow Tretjakow Galerie Moskau Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Hauptpersonen 1 2 Handlung 2 Idee 3 Erzahlform 4 Einflusse 5 Rezeption 6 Ubersetzungen ins Deutsche 7 Literatur 8 Adaptionen 9 Weblinks 10 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenDostojewskis Roman hat einen ahnlichen Aufbau wie eine Kriminalgeschichte Konfliktsituation in einer Familie Mord Recherchen und Verhaftung des Verdachtigen Gerichtsverhandlung mit Zeugenaussagen Pladoyers und Urteil Der Leser verfolgt diese Ablaufe erfahrt gegen Ende wer der Tater ist und erlebt die Entwicklung eines Justizirrtums mit Die Bedeutung des Romans besteht allerdings in der Verbindung dieser Spannungselemente mit einer Darstellung der gesellschaftlichen Struktur und der politisch philosophischen Diskussionen im damaligen Russland Ein Abbild dieser Situation ist die Familie Karamasow mit Kindern aus verschiedenen legalen und illegalen Beziehungen der Dienerschaft und den Liebesbeziehungen zu sozial unterschiedlich bewerteten Frauen Der Roman endet fur die Beteiligten mit einer Katastrophe Sie sind entweder korperlich oder seelisch krank oder mussen in die Verbannung gehen bzw aus Russland fliehen Dostojewskis Hoffnungstrager fur eine neue moralische Gesellschaft ist der am Schluss von den Jugendlichen umjubelte Alexej Hauptpersonen Bearbeiten Der 55 jahrige Patriarch Fjodor Karamasow entstammt dem alten niederen Landadel und ist durch Spekulationshandelsgeschafte reich geworden Um seine Familie kummert er sich nicht und uberlasst die Erziehung der Sohne nach dem fruhen Tod seiner beiden Frauen anfanglich dem Diener Grigori Kutusow und dessen Frau Marfa bzw Verwandten die fur eine Gymnasialausbildung sorgen Er selbst lebt seine Leidenschaften hedonistisch aus Die auf wenige Tage im September und nach einem Zwei Monate Sprung November konzentrierte Haupthandlung beginnt mit der Ruckkehr der drei erwachsenen Sohne Sie vertreten unterschiedliche Weltanschauungen und diskutieren diese untereinander und mit dem Vater Das Verhaltnis wird aus finanziellen und personlichen Grunden vor allem zwischen Fjodor und seinem altesten Sohn immer spannungsreicher nbsp Wahrend ihrer Sommerferien in Staraja Russa lernten die Dostojewskis die Familie Menchow kennen deren Tochter Agrippina dem Schriftsteller als Vorlage fur die Gestaltung der Gruschenka Swetlowa diente Deshalb wird das gegenuber dem Dostojewski schen gelegene Haus Gruschenka Haus genannt Dmitri ist der alteste 28 Jahre Sohn von Fjodor Karamasow und der einzige Nachkomme aus dessen erster Ehe mit Adelaida Iwanowna Miusow Er ist Soldat und fuhrt ein zugelloses Leben das gepragt ist von der karamasow schen Seele das heisst emotional widerspruchlichen sprunghaften Verhaltensweisen Beispielhaft dafur ist seine komplizierte Beziehung zur stolzen Offizierstochter Katerina Katja Werchowzew Da er sich in sie verliebt hat sich aber von ihr wenig beachtet fuhlt nutzt er einen finanziellen Engpass aus und schlagt ihr vor die Schulden ihres Vaters zu begleichen und damit dessen Ehre zu retten wenn sie seine Geliebte wird Als sie gezwungenermassen in Uberwindung ihrer moralischen Einstellung einwilligt verzichtet er plotzlich sich der anderen Seite seines Wesens besinnend grosszugig auf ihre Gegenleistung Nachdem er wieder einmal in grossen Geldnoten sie aber durch eine Erbschaft reich geworden ist bietet sie ihm aus dankbarer Liebe ihr Geld und die Ehe an Sie verloben sich doch bald darauf verliebt sich Dmitri in Agrafena Swetlowa Gruschenka die wegen ihres Vorlebens mit dem polnischen Offizier Mussjalowitsch und der Verbindung mit ihrem Wohltater dem Kaufmann Samsonow in der gehobenen Gesellschaft nicht anerkannt ist Gruschenka hat eine seinem Charakter entsprechende ambivalente leidenschaftliche Seele und wird auch von seinem Vater umworben Der 24 jahrige Iwan der die Universitat besucht hat verdient seinen Unterhalt mit Privatstunden und dem Schreiben von philosophischen Artikeln Er verkorpert den aufgeklarten verstandesorientierten atheistischen Intellektuellen Er bezweifelt aus Enttauschung uber das von Gott nicht verhinderte Leid in der Welt die Autoritat der christlichen Gebote und der damit verbundenen Belohnungen und Strafen Deshalb sei der Mensch sein eigener Gott und folglich moralisch in seinen Entscheidungen und Taten frei Diese Theorie fuhrt in Verbindung mit seiner unglucklichen Vaterbeziehung und der Gefolgschaft Smerdjakows zur Katastrophe Ein weiterer Aspekt der komplexen Familienbeziehungen ist die Liebe Iwans zu Katerina die sein Bruder bereit ist an ihn abzugeben Sie ist verwirrt durch diese Situation zwischen Eifersucht auf Gruschenka und Achtung des ernsthaften Iwan was nach dessen Selbstbeschuldigung moralisch mitverantwortlich fur den Vatermord zu sein zu einer Anderung ihrer Aussage im Laufe des Gerichtsprozesses und zur Belastung Dmitris fuhrt Iwans Ideen finden vor allem das Interesse seines mutmasslichen gleichaltrigen Halbbruders Pawel Smerdjakow Dieser arbeitet im Haus Karamasow als Koch und alle Indizien obwohl Fjodor sich nicht als Vater bekennt sprechen dafur dass er sein illegitimer Sohn 1 mit der geistesgestorten Lisaweta Smerdjastschaja der Stinkenden ist Er bewundert Iwan als seinen Mentor und ist bereit da er an dessen Einverstandnis glaubt fur ihn einen Mord zu begehen um ihm zu einer grosseren Erbschaft zu verhelfen Er erhofft sich dadurch dessen Anerkennung Als dieser jedoch uber seine Tat und seine eigenen unbewussten Wunsche entsetzt ist erhangt er sich ohne ein Gestandnis zuruckzulassen und lasst damit zu dass Dmitri verurteilt wird Alexej Aljoscha ist der jungste Sohn 20 Jahre und Iwans Vollbruder Er wird im Vorwort vom Erzahler zum Protagonisten erklart und begleitet den Leser die meiste Zeit Er ist Novize und Schuler des Priestermonchs und Starez Sossima der als Gegenfigur zu Fjodor gezeichnet wird und Alexejs geistiger Vater ist Wie sein Vorbild Sossima vertritt Alexej ein russisch orthodoxes Christentum in dessen Zentrum Mitleid gegenseitiges Verzeihen und Vergebung der Schuld stehen Er versucht in den komplizierten personalen Beziehungen zu vermitteln und ist standig auf dem Weg von einer Person zur anderen um sich die verschiedenen Geschichten anzuhoren um Botschaften weiterzugeben und um Verstandnis fureinander zu werben So gelingt es ihm den neunjahrigen Iljuscha Snegirjow der verachtet wird weil sein Vater Nicolai Snegirjow ein aus dem Dienst entlassener verarmter Soldat ist mit seinen Schulkameraden unter denen auch der von ihm bewunderte Kolja Krassotkin ist auszusohnen Alexej geht auch zuerst einmal auf die Heiratswunsche der psychisch physisch kranken in ihn verliebten 14 jahrigen Lisa Chochlakow ein verlagert diese Wunsche jedoch geschickt in die Zukunft und hilft ihr so bei der Bewaltigung ihrer Krise Mit dieser Einstellung verlasst er nach Sossimas Rat das Kloster Handlung Bearbeiten Die Haupthandlung beginnt mit Dmitris Streit mit dem Vater der ihm angeblich Geld aus dem Erbe seiner Mutter schuldet und der um dieselbe Frau Agrafena Alexandrowna wirbt An den ersten beiden Tagen 1 und 2 Teil entfaltet sich diese Konfliktsituation zunehmend und eskaliert am dritten 3 Teil Iwan fahrt aus Enttauschung daruber dass sich Katerina trotz Dmitris Abwendung nicht von ihm losen kann nach Moskau wahrend Dmitri die ganze Zeit uber Geld fur ein Zusammenleben mit Gruschenka zu leihen versucht das Vaterhaus beobachtet um zu sehen ob sie seinen Vater besucht und dabei den ihn im Garten uberraschenden Diener Grigori niederschlagt Schliesslich erfahrt er von Gruschenkas Treffen mit ihrem fruheren Liebhaber dem polnischen Offizier in Mokroje und reist ihr nach Inzwischen hat Smerdjakow die Situation genutzt Fjodor ermordet Spuren gelegt und die 3000 Rubel versteckt Im Prozess vor dem Bezirksgericht 4 Teil wird Dmitri des geplanten Mordes und Diebstahls beschuldigt Da er verschiedentlich geaussert hat den Vater toten zu wollen und ihn auch tatlich angegriffen hat ist der Verdacht sofort auf ihn gefallen zumal er am Tatort war 3 Teil 8 Buch 4 Kap und in derselben Nacht fur ein orgiastisches Fest mit Gruschenka in einer Gastwirtschaft des Dorfes Mokroje viel Geld verjubelt hat 3 Teil 8 Buch 5 und 6 Kap obwohl er vorher bei seinen Bekannten vergeblich grossere Summen zu leihen versuchte Der Staatsanwalt vermutet dass er nach dem Mord die 3000 Rubel gestohlen hat die sein Vater aufbewahrt hatte um sie der Geliebten zu schenken wenn sie ihn besucht Es gibt zwar keine Tatzeugen aber die Indizien sprechen gegen ihn und das Gericht glaubt nicht seiner von Katerina bestatigten verworrenen Erklarung dass das Geld ihr gehort So wird Dmitri schliesslich zur Zwangsarbeit in Sibirien verurteilt Anfanglich akzeptiert er dies als gerechte Strafe fur seinen Hass und seine Mordgedanken willigt dann aber doch in die Fluchtplane seines Bruders Iwan ein Er wird sich namlich zusammen mit seinem Bruder Alexej daruber bewusst dass die Strafe zumal er unschuldig ist fur ihn zu schwer ware und er daran zu Grunde ginge Der wirkliche Tater ist Smerdjakow der Iwan den Mord gesteht 4 Teil 11 Buch 8 Kap und sich am Tag vor dem Prozessbeginn erhangt Er hat geglaubt durch die Tat einer unausgesprochenen Aufforderung Iwans nachzukommen Mit diesem Hauptstrang der Handlung sind weitere die Thematik der Eltern Kind Beziehung illustrierende Geschichten verwoben z B die der Gutsbesitzerin Katerina Chochlakow und ihrer ubersensiblen seit einem halben Jahr an den Fussen gelahmten in Alexej verliebten 14 jahrigen Tochter Lisa Wahrend Frau Chochlakow wegen ihrer engen kommunikativen Vernetzung im Roman eine Verbindungsrolle spielt bildet die Handlung um den Starzen Sossima 2 Teil 6 Buch 2 Kap einen hochangesehenen Monch aus einem Kloster nahe der Stadt in dem Aljoscha eine Zeit lang gelebt hat einen eigenen Schwerpunkt eine Gegenwelt zur sakularisierten Stadt Wie Sossima fungiert auch der verarmte ehemalige Soldat Nicolai Snegirjow als liebevoll vaterliche Kontrastfiguren zu Fjodor Karamasow Sein an Schwindsucht erkrankter Sohn Iljuscha kann die Verspottung seines Vaters durch Dmitri nicht verwinden und stirbt am Ende des Romans Idee Bearbeiten nbsp Grabmal Dostojewskis in Sankt Petersburg mit dem Bibelwort Joh 12 24 das auch das Motto der Bruder Karamasow ist Die Bruder Karamasow sind als Roman einer Idee stark konstruiert Drei Bruder die fur verschiedene Prinzipien stehen Iwan fur das Denken Dmitri fur die Leidenschaft Aljoscha fur schopferischen Willen und die jeweils eine weibliche Figur an ihrer Seite haben stehen zwei Vaterfiguren gegenuber ihrem leiblichen Vater der Zeugung und Tod symbolisiert und dem Starzen Sossima als Verkorperung von Opfer und Auferstehung Die Bruder sind durch ihren Hass auf den alten Karamasow in Schuld verstrickt und leben in Zerrissenheit russisch nadryw In Iwans Reflexionen spiegelt der Autor seine Kritik an der philosophisch ethischen Verunsicherung der russischen Gesellschaft Iwan steht fur den intellektuellen westlich denkenden Zweifler an Gott und allen Werten der sozusagen an der Aufklarung erkrankt ist zugleich aber von tiefer Menschenliebe ergriffen ist Seine Zweifel treiben ihn in den Wahnsinn Er ist nicht sicher ob ein in seinem Zimmer auftauchender kleiner Teufel eine eigenstandige transzendente Erscheinung oder seine eigene Projektion ist 4 Teil 11 Buch 9 Teil Zudem muss er durch die drei Gesprache mit Smerdjakow erkennen dass er diesem den Anlass zu dem Mord gegeben hat und in Wirklichkeit dessen Gebieter war Doch vor Gericht will ihm niemand Glauben schenken da er in einer Art Fieberwahn spricht Vielmehr wird seine Aussage von der Anklage nur als Ausdruck seines Edelmuts gedeutet da man ihm unterstellt zu lugen um den Bruder zu entlasten Aus ihrer Verstrickung konnen die Sohne nur befreit werden indem sie ihre Schuld und die dafur auferlegte Suhne annehmen auch wenn sie im juristischen Sinne unschuldig sind und statt egoistisch egozentrisch nur um sich selbst zu kreisen ihr Leben der werktatigen Liebe widmen 2 Auf diesen Lebenssinn durch Suhne Opfer und Nachstenliebe weist auch das Motto des Romans hin Wahrlich wahrlich ich sage euch Wenn das Weizenkorn nicht in die Erde fallt und erstirbt bleibt es allein wenn es aber erstirbt bringt es viel Frucht Joh 12 24 LUT Der Roman entfaltet eine Fulle tiefer Gedanken uber die christliche Religion und die in ihr aufgehobenen menschlichen Grundfragen nach Schuld und Suhne Leid und Mitleid Liebe und Versohnung Dabei vermittelt Dostojewski durch die Figur des Starzen einen spezifischen Gottesglauben In der von Iwan verfassten Legende vom Grossinquisitor 2 Teil 5 Buch 5 Kap die er Aljoscha als Ausdruck seiner tiefsten Uberzeugungen erzahlt formuliert Dostojewski das Theodizee Problem wie auch durch die Frage Fjodors an seine beiden Sohne Ist Gott tot Fjodor kennt nur den Zweifel Iwan kann und will einen Gott der unschuldiges Leiden zulasst nicht akzeptieren Ich leugne gar nicht dass es einen Gott gibt aber diese von ihm geschaffene Welt lehne ich ab Ich gebe ihm mein Eintrittsbillett in diese Welt zuruck 2 Teil 5 Buch 4 Kap Entsprechend ubernimmt in seiner Legende der Grossinquisitor die Macht auf der Erde und herrscht mit einem strengen Strafsystem um das Leben der Menschen zu regeln Den in der Welt erschienenen Jesus schickt er in die Transzendenz zuruck Aljoscha verweist demgegenuber auf die Mitleidstat Gottes in Christus Erzahlform BearbeitenEin anonymer Erzahler bzw Verfasser Vorwort der sich als ein Einwohner unserer Stadt bezeichnet gibt einerseits gewissermassen in auktorialer Weise einen Uberblick uber die Familiengeschichte Karamasow 1 Teil 1 Buch und die Biographien und Vorstellungen anderer Personen Andererseits werden die Handlungen und die darin integrierten Erzahlungen meist chronologisch und in personaler Form aus der Perspektive der Sohne vorwiegend aus der Alexejs prasentiert Dabei erhalt der Autor die Spannung aufrecht indem er die Ausfuhrung des Mordes ausspart und vor dem Prozessbeginn als Ruckblick einschaltet Dadurch ermoglicht er auch dem Leser die Indizienketten des Staatsanwaltes und des Verteidigers zu uberprufen Durch die differierenden Positionen die vielen Gesprache und die darin vertretenen unterschiedlichen Bewertungen z B der Karamasow Sohne und ihrer Diskussionspartner sowie die ausfuhrlichen Analysen wahrend der Gerichtsverhandlung und Pladoyers entsteht ein polyphones polyperspektivisches Bild das Michail Bachtin als typisch fur die Romane Dostojewskis beschrieben hat 3 Einflusse BearbeitenNach dem Tod des jungsten Sohnes Alexej im Mai 1878 suchte Dostojewski im Juni desselben Jahres Hilfe beim Starez Amwrosi im Optina Kloster bei Koselsk Diese Erfahrung arbeitete der Autor in die Gestaltung des Starez Sossima 4 sowie in die Geschichte Snegirjows und des neunjahrigen Iljuscha mit ein dessen Sterben und Begrabnis gegen Ende des Romans geschildert werden In diesem Zusammenhang ist in der Kontrasthandlung zu dieser liebevollen Vater Sohn Beziehung die Namensgebung Fjodor fur den Vater Karamasow und Alexej Aljoscha fur dessen idealisierten jungsten Sohn den Hoffnungstrager des Romans von Bedeutung fur die Interpretation Kapitel 5 des ersten Buchs lehnt sich in der Darstellung des Starzentums stark an Kliment Zedergolms auch Clement Sederholm genannt wenige Jahre zuvor verfasste Hagiographie des Starez Leonid an 5 Weitere Anregungen erhielt Dostojewski durch seine Freundschaft mit dem Religionsphilosophen Wladimir Sergejewitsch Solowjow und aus den philosophischen Schriften Nikolai Fjodorowitsch Fjodorows 6 Rezeption BearbeitenDie Rezeption des Werks war sowohl im Negativen als auch im Positiven von aussergewohnlicher Intensitat Die russischen Philosophen Wladimir Sergejewitsch Solowjow Wassili Wassiljewitsch Rosanow und Nikolai Alexandrowitsch Berdjajew sowie der Schriftsteller Dmitri Sergejewitsch Mereschkowski nahmen verehrend Bezug auf die von Dostojewski entwickelten religiosen Ideen Sehr kritisch sahen Dostojewski und insbesondere Die Bruder Karamasow Henry James D H Lawrence Vladimir Nabokov und Milan Kundera welche unter anderem die morbide und depressive Grundstimmung des Romans bemangelten 7 Nabokov hob den Mangel an ausserem Realismus hervor Anders als Tolstoi charakterisiere Dostojewski seine Personen nicht durch Details in Kleidung Wohnung oder Umgebung sondern durch ihre psychologische Reaktionen und ethische Situationen wie es in Theaterstucken ublich sei Der Roman Die Bruder Karamasow machte auf mich immer den Eindruck eines ausufernden Stuckes mit gerade so viel Mobeln und Gerat wie die verschiedenen Schauspieler brauchten ein Tisch mit einer feuchten runden Stelle wo ein Glas stand ein gelb angestrichenes Fenster damit es so aussehen sollte als ob draussen die Sonne schiene oder ein Gebusch das ein Buhnenarbeiter rasch noch besorgt und irgendwo hingestellt hat 8 Sigmund Freud bezeichnete Die Bruder Karamasow als einen der gewaltigsten Romane der Weltliteratur Im Essay Dostojewski und die Vatertotung aus dem Jahr 1928 analysierte er das Werk psychoanalytisch und arbeitete dessen odipale Thematik heraus 9 Hermann Hesse sah im Jahr 1920 die Bruder Karamasow nicht als sprachliches Kunstwerk sondern als Prophezeiung eines Unterganges Europas der ihm bevorzustehen schien Statt der wertgebundenen Ethik Europas predige Dostojewski hier ein uraltes asiatisch okkultes Ideal ein Allesverstehen Allesgeltenlassen eine neue gefahrliche grausige Heiligkeit die Hesse mit der Oktoberrevolution assoziierte Schon ist der halbe Osten Europas auf dem Weg zum Chaos fahrt betrunken in heiligem Wahn am Abgrund entlang und singt dazu singt betrunken und hymnisch wie Dmitri Karamasoff sang 10 Manche Interpreten sehen insbesondere in der Gestalt des Grossinquisitors eine Verkorperung des Herrschaftswahns und des Totalitarismus ein Vorabbild der kommenden Diktatur des atheistischen Sozialismus deren Vordenker Iwan sei Zum Stellenwert der Legende schrieb Dostojewski selbst 1879 Wenn der Glaube an Christus verfalscht und mit den Zielsetzungen dieser Welt vermengt wird dann geht auch der Sinn des Christentums verloren Der Verstand fallt dem Unglauben anheim und statt des grossen Ideals Christi wird lediglich ein neuer Turm zu Babel errichtet werden Wahrend das Christentum eine hohe Auffassung vom einzelnen Menschen hat wird die Menschheit nur noch als grosse Masse betrachtet Unter dem Deckmantelchen sozialer Liebe wird nichts als offenkundige Menschenverachtung gedeihen 11 Fur den franzosischen Existenzialisten Albert Camus habe niemand in gleicher Weise wie Dostojewski der absurden Welt so eindringliche und so qualende Reize zu geben vermocht 12 Die Ubersetzerin Swetlana Geier urteilt Brat ja Karamazovy weise in sublimater Form Zuge von Dostojewskis innerer Biographie auf Damit habe er Gedanken seiner fruheren Romane in denen er bis zur letzten Konsequenz nachverfolgte was mit einem Menschen ohne Gott geschehe korrigiert und vollendet 13 Der Literaturkritiker Marcel Reich Ranicki bezeichnete den Roman als den besten Roman der Welt Als ich damals meine Schulaufgaben und meine Freunde vernachlassigend dieses Buch las glaubte ich es sei der beste Roman der Welt Unter uns Ich glaube es immer noch 14 Ubersetzungen ins Deutsche Bearbeitenunbekannter Ubersetzer Die Bruder Karamasow Grunow Leipzig 1884 E K Rahsin Die Bruder Karamasoff Piper Munchen 1906 ISBN 3 492 04000 3 15 Karl Notzel Die Bruder Karamasoff Insel Leipzig 1919 Friedrich Scharfenberg Die Bruder Karamasoff J C C Bruns Verlag Minden 1922 Johannes Gerber Die Bruder Karamasow Hesse und Becker Leipzig 1923 Hermann Rohl Die Bruder Karamasow Reclam jun Leipzig 1924 wieder ISBN 3 458 32674 X Bodo von Lossberg Die Bruder Karamasow Th Knaur Nachf Berlin 1928 Reinhold von Walter Die Bruder Karamasow Buchergilde Gutenberg Berlin 1930 Valeria Lesowsky Die Bruder Karamasow Gutenberg Verlag Wien 1930 Hans Ruoff Die Bruder Karamasow Winkler Munchen 1958 Werner Creutziger Die Bruder Karamasow Aufbau Berlin 1981 ISBN 3 351 02311 1 Swetlana Geier Die Bruder Karamasow Ammann Zurich 2003 ISBN 3 250 10259 8 ISBN 3 250 10260 1 Literatur BearbeitenFyodor Dostoyevsky W Komarowitsch Die Urgestalt der Bruder Karamasoff Dostojewskis Quellen Entwurfe und Fragmente Hrsg Rene Fulop Miller Friedrich Eckstein R Piper amp Co Munchen 1928 erlautert von W Komarowitsch mit einer einleitenden Studie von Sigm Freud Alexander L Wolynski Das Reich der Karamasoff R Piper amp Co Munchen 1920 Horst Jurgen Gerigk Hrsg Die Bruder Karamasow Dostojewskijs letzter Roman in heutiger Sicht Elf Vortrage Dresden University Press 1997 ISBN 3 931828 46 8 Hermann Hesse Die Bruder Karamasow oder Der Untergang Europas In Neue Rundschau 1920 online bei archive org beziehungsweise ein neuerer Abdruck in Volker Michels Hrsg Hermann Hesse Die Welt im Buch III Rezensionen und Aufsatze aus den Jahren 1917 1925 Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 2002 ISBN 3 518 41341 4 S 125 140 Peter Dettmering Essay zu Karamasow online auf Google books Sigmund Freud Dostojewski und die Vatertotung Freud Studienausgabe Band 10 Frankfurt am Main 1969f online auf Textlog Martin Steinbeck Das Schuldproblem in dem Roman Die Bruder Karamasow von F M Dostojewskij R G Fischer Frankfurt am Main 1993 ISBN 3 89406 831 0 Robin Feuer Miller The Brothers Karamazov Worlds of the Novel Yale University Press New Haven 2008 ISBN 978 0 300 15172 5 Adaptionen BearbeitenVerfilmungen 1915 Bratja Karamasowy Regie Viktor Tourjansky 16 1920 Die Bruder Karamasoff Regie Carl Froelich 1931 Der Morder Dimitri Karamasoff Regie Fjodor Ozep 1958 Die Bruder Karamasow The Brothers Karamazov Regie Richard Brooks 17 1969 Die Bruder Karamasow Bratja Karamasowy Regie Iwan Pyrjew nach dessen Tod Kirill Lawrow und Michail Uljanow 18 1969 Les Freres Karamazov Regie Marcel Bluwal mit Pierre Brasseur und Bernard Fresson in den mannlichen Hauptrollen franzosischer TV Film 19 1991 Der Grossinquisitor Regie Beat Kuert nach einer Legende innerhalb des Romans 2008 Die Karamazows Regie Petr Zelenka 20 2009 Die Bruder Karamasow russischer Fernsehmehrteiler Regie Juri Moros 21 2010 Karadaglar Regie Ertunc Senkay 22 Oper 1922 1927 Die Bruder Karamasow Musik Otakar Jeremias Theater 1910 Bratya Karamazovy Bratja Karamasowy Drama Inszenierung am Tschechow Kunsttheater Moskau Co Regie Wladimir Nemirowitsch Dantschenko 23 2014 Karamasow Drama von Thorsten Lensing 2015 Die Bruder Karamasow nach Fjodor M Dostojewskij Castorf Volksbuhne BerlinWeblinks BearbeitenDie Bruder Karamasow im Online Volltext bei Gutenberg DE Ubersetzung von Hermann Rohl Einzelnachweise Bearbeiten Swetlana Geier Brat ja Karamazovy In Kindlers Literatur Lexikon im dtv Band 3 Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1986 S 1616 Swetlana Geier Brat ja Karamazovy In Kindlers Literatur Lexikon im dtv Band 3 Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1986 S 1616 Michail Bachtin Probleme der Poetik Dostoevskijs Ullstein 1988 Dirk Uffelmann Der erniedrigte Christus Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur Bohlau Wien 2010 S 514 Leonard J Stanton Zedergol m s Life of Elder Leonid of Optina As a Source of Dostoevsky s The Brothers Karamazov In Russian Review 49 4 Oktober 1990 S 443 455 Swetlana Geier Brat ja Karamazovy In Kindlers Literatur Lexikon im dtv Band 3 Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1986 S 1616 Robin Feuer Miller The Brothers Karamazov Worlds of the Novel Yale University Press New Haven 2008 ISBN 978 0 300 15172 5 S 7 8 englisch eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche The novel The Brothers Karamazov has always seemed to me a straggling play with just that amount of furniture and other implements needed for the various actors a round table with the wet round trace of a glass a window painted yellow to make it look as if there were sunlight outside or a shrub hastily brought in and plumped down by a stagehand Vladimir Nabokov Lectures on Russian Literature Hrsg v Fredson Bowers New York 1981 S 71 Josef Rattner Gerhard Danzer Psychoanalyse heute zum 150 Geburtstag von Sigmund Freud Konigshausen amp Neumann Wurzburg 2006 ISBN 3 8260 3386 8 S 42 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Hermann Hesse Die Bruder Karamasoff oder der Untergang Europas Einfalle bei der Lekture Dostojewskis In Neue Rundschau 1920 S 376 388 online Zugriff am 16 November 2013 Geir Kjetsaa Dostojewskij Strafling Spieler Dichterfurst Gernsbach 1986 S 411 Zit nach Swetlana Geier Brat ja Karamazovy In Kindlers Literatur Lexikon im dtv Band 3 Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1986 S 1616 Swetlana Geier Brat ja Karamazovy In Kindlers Literatur Lexikon im dtv Band 3 Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1986 S 1616 Hochste Qualitat aus Russland Wer ist der grosste Romancier Abgerufen am 11 November 2016 Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG Darmstadt 1964 ohne ISBN Dunndruckausgabe Nachwort des Ubers S 1277 1286 Anmerkungen Erlauterungen zu Begriffen S 1287 1295 Die Bruder Karamasow Russland 1915 in der Internet Movie Database englisch Die Bruder Karamasow USA 1958 in der Internet Movie Database englisch Die Bruder Karamasow Sowjetunion 1969 in der Internet Movie Database englisch Die Bruder Karamasow in der Internet Movie Database englisch Karamasow Tschechische Republik 2008 in der Internet Movie Database englisch Die Bruder Karamasow Russland 2009 in der Internet Movie Database englisch Karadaglar showtvnet com Memento vom 17 Marz 2012 im Internet Archive Turkei 2010 Bratya Karamazovy Drama auf der Internetseite des Tschechow Kunsttheaters Moskau russisch abgerufen am 10 Juli 2020 Werke von Fjodor Michailowitsch Dostojewski Romane Arme Leute Njetotschka Neswanowa Erniedrigte und Beleidigte Schuld und Suhne Der Spieler Der Idiot Die Damonen Der Jungling Die Bruder KaramasowNovellen Der Doppelganger Onkelchens Traum Das Gut Stepantschikowo und seine Bewohner Eine Novelle in neun Briefen Die Wirtin Weisse Nachte Das schwache Herz Weihnachtsbaum und Hochzeit Aufzeichnungen aus dem Kellerloch Der ewige Gatte Die SanfteErzahlungen und andere Prosaarbeiten Herr Prochartschin Die fremde Frau und der Mann unter dem Bett Polsunkow Der ehrliche Dieb Ein kleiner Held Aufzeichnungen aus einem Totenhaus Eine dumme Geschichte Das Krokodil Bobok Der Junge beim Herrn Jesus zur Weihnacht Die Hundertjahrige Der Traum eines lacherlichen MenschenNichtfiktionale Texte Winterliche Aufzeichnungen uber sommerliche Eindrucke Tagebuch eines Schriftstellers Briefe Normdaten Werk GND 4198690 8 lobid OGND AKS LCCN n95088832 VIAF 309288985 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Bruder Karamasow amp oldid 238388737