www.wikidata.de-de.nina.az
Von einer Mehrdeutigkeit oder einer Ambiguitat von lateinisch ambo beide ambiguus zweideutig doppeldeutig mehrdeutig uneindeutig ambig seltener auch einer Amphibolie von altgriechisch ἀmfibolia Zweifel Zweideutigkeit Doppelsinn spricht man wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat Bei nur zwei Bedeutungen spricht man auch von Doppeldeutigkeit oder Zweideutigkeit Zu den Mehrdeutigkeiten gehoren auch manche Anspielungen darunter die Frivolitat oder Anzuglichkeit Doppeldeutigkeit Straftaten der Polizei oder der Allgemeinheit Schild am Bahnhofsvorplatz in Limburg Dezember 2004Mehrdeutigkeit 1 ist ein Charakteristikum von Zeichen vor allem von sprachlichen Zeichen Sie entsteht wenn ein Zeichen auf verschiedene Weise interpretiert werden kann Ein Vexierbild zum Beispiel ist mehrdeutig wenn es als mindestens zwei verschiedene Bilder gedeutet werden kann Sprachliche Zeichen unterschiedlicher Komplexitat konnen mehrdeutig sein Wortteil wie die Vorsilbe in Untiefe Wort Ausdruck Wendung Satz Ausserung Inhaltsverzeichnis 1 Sprachliche Mehrdeutigkeit 1 1 Mehrdeutigkeit lexikalischer Zeichen 1 2 Syntaktische Mehrdeutigkeit komplexer Zeichen 1 2 1 Dasselbe Wort in verschiedenen Wortarten 1 2 2 Dasselbe Wort in verschiedenen Kasus 1 2 3 Verschiedene Zusammenfassung ergibt verschiedenen Sinn 1 2 4 Doppeldeutigkeit durch uberzogene Kurze 1 2 5 Doppeldeutigkeiten wegen der Reform der deutschen Rechtschreibung von 1996 1 3 Semantische Mehrdeutigkeit komplexer Zeichen 1 3 1 Bildliche Bedeutung neben wortlicher 1 3 2 Doppeldeutigkeiten wegen der Rechtschreibreformen ab Juli 1996 1 4 Phonologische Mehrdeutigkeit und ihr Gegenteil 1 5 Bereichsmehrdeutigkeit doppeldeutige Bezuge 1 6 Orthografische Ambiguitat 1 7 Pragmatische Mehrdeutigkeit 1 8 Verwandtes 1 8 1 Mehrdeutigkeit durch Vagheit 1 8 2 Pseudoambiguitat falscher Zwischensinn 1 8 3 Eine Bedeutung beabsichtigt eine andere steht da 2 Narrative literarische Ambiguitat 3 Mehrdeutigkeit in sozialen und psychologischen Situationen 4 Siehe auch 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseSprachliche Mehrdeutigkeit BearbeitenDie Mehrdeutigkeit sprachlicher Zeichen kann ein Mangel sein den es zu vermeiden oder etwa durch Disambiguierung zu korrigieren gilt Dies gilt zum Beispiel fur Gesetzestexte wissenschaftliche Arbeiten oder Anwendungen formaler Sprachen Sie kann aber auch ein gewollter Effekt und als solcher ein Stilelement sein Dies gilt zum Beispiel fur lyrische Texte fur satirische Texte und fur bestimmte psychologische Interventionen Viele Witze Kalauer und witzige Ausserungen basieren auf mehrdeutigen Ausdrucken oft mit sexuell anzuglicher Konnotation Der Lacher entsteht beim Erkennen der Mehrdeutigkeit Eines der schwierigsten Probleme bei der automatischen Verarbeitung naturlicher Sprachen ist es die Mehrdeutigkeit sprachlicher Zeichen auf eine Interpretation hin aufzulosen Menschen gelingt dies ebenso wie die Unterscheidung zwischen gewollter und ungewollter Mehrdeutigkeit leicht Sprachverarbeitende Programme scheitern noch oft daran Absichtlich mehrdeutige Texte und Ausserungen Lyrik Witze psychotherapeutische Interventionen lassen sich oft nicht adaquat ubersetzen wenn die Worter oder Satzkonstruktionen in der Zielsprache nicht mehrdeutig sind oder mit anderen Zweitbedeutungen als in der Ausgangssprache Mehrdeutigkeit lexikalischer Zeichen Bearbeiten Manche Mehrdeutigkeit lexikalischer Zeichen beruht auf Polysemie Durch Ausdifferenzierung im Gebrauch eines sprachlichen Ausdrucks entstehen mehrere Bedeutungen oder Lesarten z B Schimmel Pferd oder Pilz Man sagt dieser Ausdruck sei polysem Bei der Mehrdeutigkeit von Wortern wird eine Polysemie von einer zufalligen Mehrdeutigkeit unterschieden der Homonymie Zum Auflosen der lexikalischen Mehrdeutigkeit ist die Syntax oder die Semantik erforderlich Manche lexikalischen Mehrdeutigkeiten lassen sich nur mit Hinzunahme der Pragmatik auflosen 1916 erkrankte Maurice Ravel an der Ruhr Mehrdeutigkeit des lexikalischen Zeichens Ruhr Da Ruhr sowohl eine Krankheit als auch einen Fluss bezeichnet waren folgende Moglichkeiten denkbar Ravel litt an einer Durchfallerkrankung namens Ruhr Ravel erkrankte an einem nicht naher bestimmten Leiden dies geschah am Fluss Ruhr Hier wird jedoch die richtige Bedeutung durch den historischen Zusammenhang geklart werden da sich Ravel 1916 an der Front befand die weit entfernt von der Ruhr lag Fur dieses Beispiel erfolgt die Auflosung der lexikalischen Mehrdeutigkeit Ruhr mittels der Pragmatik Ein haufiger Fall lexikalischer Ambiguitat ist die Prozess Resultat Ambiguitat auch Akt Objekt Ambiguitat genannt bei der ein einzelnes Substantiv ebenso eine Handlung als Nomen Actionis 2 wie das Ergebnis der Handlung als Nomen Acti bedeuten kann So bei vielen Wortern mit der Endung ung 3 Das Wort Entscheidung kann zum Beispiel 1 den Vorgang des Sich Entscheidens oder auch 2 das Ergebnis des Sich Entscheidens das Entschiedene bedeuten Selbst dort wo es ein eigenes Wort fur eine der beiden Bedeutungen gibt wird dieses fur die andere benutzt Das Wort Fragestellung steht oft fur Frage Zielsetzung steht oft fur Ziel Dieser Wahnsinn der deutschen Sprache so viele Termini zu besitzen die sowohl den Akt als auch das Resultat des Aktes bezeichnen stiftet auf der einen Seite so viel Verwirrung und generiert auf der anderen Seite spekulative Systeme wie den deutschen Idealismus oder wie die tiefgrundigen Reflexionen des spaten Wittgenstein Uber Gewissheit Norbert Meder 4 Hierher gehoren Satze mit Wortern die entgegengesetzte Bedeutungen haben konnen abdecken etwas zudecken oder die Abdeckung von etwas entfernen bedingen voraussetzen oder zur Folge haben grundsatzlich immer oder in der Regel also nicht immer sanktionieren billigen oder mit Strafe belegen siehe auch Juristische Fachsprache Abweichungen von der Standardsprache ubersehen vollstandig im Blick haben oder nicht bemerken Untiefe bei Seeleuten flache Stelle sonst meist grosse Tiefe Nur schriftlich nicht gesprochen gilt das auch fur folgenden Satz Das Auto wird das Hindernis umfahren Hier liegt das Gegenteil der phonologischen Mehrdeutigkeit des lexikalischen Zeichens umfahren vor namlich je nach Betonung auf der ersten Silbe Das Auto weicht nicht aus und fahrt das Hindernis um auf der zweiten Silbe Das Auto weicht aus und fahrt um das Hindernis herum Syntaktische Mehrdeutigkeit komplexer Zeichen Bearbeiten Komplexe sprachliche Zeichen sind syntaktisch mehrdeutig wenn ihnen mehr als eine syntaktische Interpretation zugeschrieben werden kann Doch durften die Beispiele hier vor dem ersten Unterabschnitt meistens eindeutig werden sobald sie in einem vollstandigen Satz stehen Die Uberschrift Eisprinzessin verzaubert lasst die folgenden Interpretationen zu a die Eisprinzessin verzaubert andere Personen zum Beispiel das Publikum b die Eisprinzessin ist es die von einer anderen Person verzaubert wurde Diese Mehrdeutigkeit lasst sich ohne weitere kontextuelle Hinweise die zum Beispiel im nachfolgenden Text gegeben werden konnen nicht auflosen Menschen konnen meist leicht aus den inhaltlichen Bedeutungen folgern welche der Moglichkeiten gemeint ist Schluss von der Semantik auf die Syntax Sprachverarbeitende Programme scheitern aber oft an dieser Aufgabe Bei komplexeren Satzen liefert die syntaktische Analyse oft mehrere Hundert Analysen Die meisten von ihnen sind hochst unwahrscheinlich werden aber durch die zugrunde liegende Grammatik gedeckt Eine syntaktische Mehrdeutigkeit ergibt sich auch aus der Form Nominalisierung Bezug Substantiv Das Fuhlen der Hand das Gefuhl des Menschen fur seine Hand oder das Gefuhl das die Hand empfindet Das Riechen des Hundes ebenso Der Geruch des Hundes Das Feiern der Mannschaft Das Fahren des Autos Alternativ geht die Konstruktion Substantiv im Plural Verb im Infinitiv wilde Tiere jagen Jagen hier Jager wilde Tiere oder jagen wilde Tiere ihre Beute Plakate kleben Kleben Plakatkleber Plakate an Plakatsaulen oder kleben Plakate durch die Kraft von Plakatkleber an der Saule Flugzeuge fliegen Schiffe segeln Autos fahrenSpezifisch deutsch sind zusammengesetzte Substantive wobei das erste manchmal im Plural steht und das zweite ein nominalisiertes Verb ist Dabei bleibt unklar ob das Verb aktiv oder passiv gebraucht ist Das Bauernopfer Wird der Bauer geopfert oder bringt er ein Opfer Der Mauerfall Fallt die Mauer oder fallt etwas oder jemand von der Mauer Der Fenstersturz Sturzt ein Fenster oder sturzt etwas oder jemand aus einem Fenster Oder ist mit Sturz das stutzende Element oberhalb der Fensteroffnung gemeint Der Bocksprung Springt jemand uber den Bock oder springt der Bock selbst Dasselbe Wort in verschiedenen Wortarten Bearbeiten Alleen sind nicht gefahrlich Rasen ist gefahrlich 5 Grunflache oder schnelles Fahren Ist das sicher genug Reicht die Menge ganz bestimmt aus oder Ist kein Unfall moglich Wohl aber geben Honeckers Zeilen Einblick in die Beurteilungswelt in der sich der lange erste Mann der DDR eingerichtet hatte lange Adverb langjahrig oder Adjektiv korperlich gross 6 Dasselbe Wort in verschiedenen Kasus Bearbeiten Die Hunde lieben ihre Schafe ebenso wie ihr Herrchen 7 Ist das Herrchen zweites Subjekt oder Akkusativ Objekt Herr Blatter liess Herrn Platini mehrere Millionen Schweizer Franken zahlen 8 Steht das Objekt Herrn Platini im Dativ hat dieser empfangen steht es im Akkusativ hat er gezahlt Haufigster Fall ist doppeldeutiger Bezug des Verbs zu Subjekt und Objekt Subjekt Pradikat Objekt oder Objekt Pradikat Subjekt Wer wen Wie viele Deutsche vertragen Schweizer Universitaten 9 Haben Sie Hans Dietrich Genscher und seine Rolle bei der deutschen Einheit beeinflusst 10 In der Nato die Russland nach dem Fall der Berliner Mauer uber sehr viele Jahre nicht als Bedrohung eingestuft hatte ist Putins Vorgehen genau analysiert worden 11 Relativpronomen im 1 oder 4 Fall Die Entdeckungen die die Erfindungen bewirken Verschiedene Zusammenfassung ergibt verschiedenen Sinn Bearbeiten Die deutsche Sprache ist nicht assoziativ Der brave Mann denkt an sichselbst zuletzt Schiller Wilhelm Tell erst zuletzt an sich selbst oder sogar zuletzt nur noch an sich selbst Debatte uber die Jugendkriminalitat im Bundestag Hamburgs Justizsenator verteidigt sich 12 Jugendkriminalitat im Bundestag oder Debatte im Bundestag die neue Wissenschaftsministerin muss den 14 Hochschulen Sachsens harte Strukturreformen abringen fur die es jedoch im Erfolgsfall keine Stellenkurzungen und Planungssicherheit bis ins Jahr 2025 geben soll 13 Planungssicherheit oder keine Madchenhandelsschule Madchenhandel Bauernleberwurst Bauernleber Doppeldeutigkeit durch uberzogene Kurze Bearbeiten Im Stadtzentrum seiner Wahlheimat Troisdorf steht zur Erinnerung ein Original Boot aus dem Rupert Neudeck 1982 vietnamesische Fluchtlinge vor dem Ertrinken rettete 14 im Jahre 1982 oder 1982 Fluchtlinge Zwar scheiterte er bereits an einer Grundvoraussetzung namlich die fur die Kandidatur notwendigen 6000 Unterstutzungserklarungen beizubringen doch hatte er sie vorweisen konnen ware sein Wahlvorschlag von der Wahlbehorde gewiss unter Berufung auf die seit 1919 geltenden Habsburger Gesetze abgelehnt worden 15 gemeint sein durfte doch wenn er sie hatte vorweisen konnen dann ware sein Wahlvorschlag aber moglich ist auch doch hatte er sie dann vorweisen konnen wenn sein Wahlvorschlag abgelehnt worden ware Die Turkei versuchte man im Herbst einzufangen Visafreiheit neuer Schwung fur den Beitrittsprozess und drei Milliarden Euro gegen striktere Grenzkontrollen 16 Milliarden zur Verhinderung strikter Kontrollen oder als Gegenleistung Doppeldeutigkeiten wegen der Reform der deutschen Rechtschreibung von 1996 Bearbeiten Viele Menschen furchten nicht geliebt zu werden Man darf jetzt das klarende Komma vor oder hinter nicht weglassen Sie befahlen uns zu toten Komma vor oder hinter uns Semantische Mehrdeutigkeit komplexer Zeichen Bearbeiten Manchen komplexen Zeichen konnen mehrere Bedeutungen zugeordnet werden Ein Fraulein ist eine Frau der zum Gluck der Mann fehlt zum Gluck ist doppeldeutig glucklicherweise oder zum Glucklichsein Fluggaste argern sich uber Gebuhr uber eine neue Gebuhr oder mehr als sich gebuhrt Der Unterschied in der Bedeutung kann auch aufgrund der Reichweite Skopusambiguitat von Quantoren wie jeder alle oder einige entstehen Jeder Mann liebt eine Frau Fur jeden Mann gilt dass er mindestens eine Frau liebt Es gibt eine Frau die von allen Mannern geliebt wird Es gibt genau eine Frau und alle Manner lieben sie Sonderfall des vorigen Falles Siehe auch Januswort Bildliche Bedeutung neben wortlicher Bearbeiten Ein Chirurg zum anderen Ich schneide bei meinen Patientinnen ganz gut ab 17 ich bin beliebt oder ich schneide viel weg UNHCR lasst Roma und Sinti hangen 18 lasst sie im Stich oder lasst sie aufhangen Wer anderen allzu tief in den Hintern kriecht muss sich nicht wundern wenn er ihnen zum Halse heraushangt Ubertragene Bedeutung Wer dienert wird leicht lastig Was ist der Unterschied zwischen Knete und Kohle Kohle braucht man damit der Schornstein raucht aber mit Knete kann man gestalten Knete und Kohle stehen umgangssprachlich fur Geld und der Schornstein raucht wenn man das Notige zum Leben hat und manche Sprichworter Kein Fuchs stiehlt dicht bei seinem Bau Kein schlauer Mensch stiehlt nahe seiner Wohnung wer fremdgeht tut das woanders Doppeldeutigkeiten wegen der Rechtschreibreformen ab Juli 1996 Bearbeiten Durch neu zugelassene wahlfreie Getrenntschreibungen von denen manche vorher als veraltet galten entsteht das Gegenteil der phonetischen Mehrdeutigkeit Manche Satze werden schriftlich mehrdeutig und sind nur gesprochen durch Betonung eindeutig Die moglichen Bedeutungen werden also nicht mehr durch die Schreibweise unterschieden Das mag geringfugig bequemer fur den Schreiber sein ist aber eine Erschwerung furs Lesen Wer vorliest muss nun erst aus dem Zusammenhang die Bedeutung erschliessen und danach die Betonung bestimmen Einer muss sich plagen der Schreiber oder der Leser sagt Wolf Schneider 19 In der Praxis wird diese Schwierigkeit noch dadurch verscharft dass Laien nach einem Blick in den Duden die Schreibweisen als synonym und aquivalent oder gar die getrennte Schreibung als alleingultige missverstehen Eine Hand voll Teeblatter mit kochendem Wasser ubergiessen Wer mochte dafur seine Hand hinhalten Eine Handvoll als ungefahre Mengenangabe wird auf Hand betont Eine Hand voll mit der Bedeutung Hand mit Inhalt hat etwa gleichen Ton auf Hand und voll Er ist ein viel versprechender junger Politiker 20 Fruher schrieb man fur Hoffnung weckend nur vielversprechend viel versprechend dagegen nur fur viele Versprechungen machend seit der Reform der Reform wird es in dieser Bedeutung wieder zusammen geschrieben Die finanzielle Situation von Langzeitarbeitslosen soll verbessert werden Selbst genutzte Immobilien sollen nicht mehr angerechnet werden 21 Selber genutzt oder Sogar Aber egal was wir anstellten Wir haben es immer wieder gut gemacht 22 War der Schabernack gekonnt Vermutlich auch gemeint war wohl eher Schaden gutgemacht Er hat das Radio kaputt gekriegt Hat er es kaputtgekriegt durch Fummeln beschadigt Ad hoc Kompositum nach Bedarf oder schon in defektem Zustand bekommen Hallo Chefchen Der so genannte General verliess wutschnaubend den Raum Ist er kein echter General oder ist er verargert weil er so namlich Chefchen genannt wurde Das durfte allen wohl bekannt sein Ist es allen wohlbekannt d h sehr bekannt oder vermutlich bekannt Seerauber sind hier zu Lande selten Im Staate oder auf dem Trockenen Die Reform hat sogar perfekte Texte extrem sorgfaltiger Autoren nachtraglich doppeldeutig gemacht Auch diese Vorfrage lost er der Aufsatz nicht er sucht gleichsam um sie erst richtig stellen zu lernen 23 nicht die Bedeutung des damaligen Verbs richtigstellen Weitere Mehrdeutigkeiten ergeben sich aus der Abschaffung fruherer Schreibungen sowie aus der Einfuhrung der Grossschreibung einiger Nicht Nomen Schillers beruhmtes Gedicht wurde amtlicherseits geandert in Es lagerten sich die graulichen Katzen Schiller meint die greulichen grasslichen Katzen nicht die graulichen graufarbigen Katzen Das Wort mit eu ist amtlicherseits verboten wird aber z B von der Frankfurter Allgemeinen Zeitung noch verwendet In Schuldiktaten gilt es als Fehler Im Allgemeinen sind wir weitergekommen aber an den Einzelheiten mussen wir noch arbeiten Sind wir allgemein adverbial weitergekommen oder sind wir mit dem Allgemeinen weitergekommen Unreformiert wird die erste Variante klein geschrieben da es sich nicht um ein substantiviertes Adjektiv handelt Die Kleinschreibung ist amtlich verboten wird jedoch von der Schweizer Orthographischen Konferenz SOK empfohlen Wir haben den Haufen fast sortiert aber im Ubrigen ist noch Essbares zu finden Ist ubrigens adverbial noch etwas zu finden oder ist in dem Ubrigen noch etwas Unreformiert wird die erste Variante klein geschrieben da es sich nicht um ein substantiviertes Adjektiv handelt Die Kleinschreibung beim adverbialen Gebrauch ist amtlich verboten wird jedoch von der SOK empfohlen Soll ich ihn als Nachsten ansehen Ist er der nachste in der Reihe der anzusehenden Personen oder soll ich ihn im neutestamentlichen Sinne als meinen Nachsten ansehen Unreformiert ist dies problemlos unterscheidbar da als nachster als Reihenfolge klein geschrieben wird Phonologische Mehrdeutigkeit und ihr Gegenteil Bearbeiten Von phonologischer Mehrdeutigkeit Homophonie spricht man wenn Worter oder Wortfolgen mundlich ausgesprochen gleich klingen Beispiele Sicherheitsventil Sicherheizventil Frucht Bar fruchtbar Im Urwald kann man wilde Grillen sehen Im Urwald kann man Wilde grillen sehen Der Gefangene floh Der gefangene Floh Der Gefangene namens Flo Kurzform zu Florian Phonologische Ambiguitaten gibt es nicht nur in der Standardsprache kennet se ist schwabisch fur konnen Sie und kennen Sie Kontext kennet se mol oder kennet se den Baren und Beeren werden in vielen Umgangssprachen gleich ausgesprochen vgl Kapt n Blaubar Bei jedem der folgenden Beispiele hangt die Mehrdeutigkeit auch mit unterschiedlicher Deutung der syntaktischen Struktur ab Lieber ARM dran als Arm ab Arm dran oder arm dran Hast du schon einmal TOTE FLIEGEN gesehen tote Fliegen oder Tote fliegen Manner standen an den Hangen und PIS S TEN Er hat in Havanna LIEBE GENOSSEN liebe Genossen oder Liebe genossen Umgekehrt ist manches Beispiel in diesem Artikel nur geschrieben mehrdeutig wer vorliest muss sich fur eine Bedeutung entscheiden Dies kann zum Beispiel an unterschiedlichen Betonungsstellen liegen Sie sollen den Polizisten umfahren und nicht umfahren Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt 24 an sich als Letztes oder an sich selbst zuletzt Bereichsmehrdeutigkeit doppeldeutige Bezuge Bearbeiten Von einer Bereichsmehrdeutigkeit Skopusambiguitat spricht man wenn man aus dem linguistischen Zusammenhang nicht schliessen kann auf welchen Bereich sich ein Wort oder eine Wortfolge bezieht Beispiele Man kann Wasser trinken man kann es auch lassen Man kann Wasser lassen oder das Trinken bleiben lassen Alte Monchsregel Wenn deine Augen eine Frau erblicken schlage sie nieder Die Doppeldeutigkeit des Bezugs von sie entsteht weil das Wort sie semantisch ein Femininum im Singular wie Frau oder einen Plural wie Augen bezeichnen kann China lasst die meisten Menschen hinrichten 25 die meisten Menschen im Lande oder mehr Menschen als andere Regierungen hinrichten lassen Frankreich fragt sich ob Hollande vom Schwarzgeld seines Haushaltsministers nichts gewusst haben kann 26 War es unmoglich dass er etwas wusste oder war es moglich dass er nichts wusste Zeichnen Sie ein Bild von sich nackt Der Zeichner soll beim Zeichnen nackt sein oder der Zeichner soll auf der Zeichnung nackt gezeichnet werden Betrachte dich als Kind Peter fuhr seinen Freund sturzbetrunken nach Hause Ich traf den Sohn des Nachbarn mit dem Gewehr Ein Sonderfall ist die Hypallage Orthografische Ambiguitat Bearbeiten nbsp Der Halstenbeker Strassenname Im Hoschen Ho schen IPA ˈhœʃn kann auch als Hos chen IPA ˈhoːscen gelesen werden Manche Buchstabenfolgen konnen als unterschiedliche Worter verstanden werden Ohne gesprochenes Aquivalent und ohne den Kontext eines Satzes ist unklar was gemeint ist Beispiele Wachstube die Stube einer Wache oder eine Tube in der Wachs aufbewahrt wird bei Benutzung des langen s ſ wird das Wort eindeutig Gelbrand gelber Rand oder Brand eines Gels Tonerkennung die Kennung eines Toners oder das Erkennen von Tonen Lachen mehrere Pfutzen oder eine menschliche Lautausserung wie Gelachter Druckerzeugnis Gedrucktes oder Zeugnis fur einen Drucker in Massen massig oder massenhaft nur in der Schweiz bei Benutzung des Eszett ss wird das Wort eindeutig in Massen serviert nur in Bayern massig oder in Masskrugen Solche Mehrdeutigkeiten werden manchmal fur Ratsel genutzt Pragmatische Mehrdeutigkeit Bearbeiten Einer Ausserung die syntaktisch und semantisch eindeutig ist konnen in einem Sprechakt mehrere Bedeutungen zugeordnet werden So kann die Ausserung Das ist aber kalt hier mit den folgenden Sprechakten verbunden sein Feststellung Der Sprecher sagt etwas uber die relative Temperatur am Ort aus Aufforderung Der Sprecher mochte dass ein Zuhorer ein Fenster schliesst die Heizung anstellt etc Klage uber einen als negativ empfundenen aber nicht zu andernden Zustand Mehrdeutigkeiten dieser Art werden in der Sprechakttheorie betrachtet insbesondere im Vier Seiten Modell von Friedemann Schulz von Thun wonach jede Aussage vier Aspekte hat Sachseite Aussage uber exakte Fakten frei von Wertungen Selbstoffenbarung Aussage uber eine subjektive Interpretation der Aussage bezuglich der aussagenden Person Beziehungsseite Aussage bezuglich des Gesprachspartners und der Beziehung zu ihm Appell Aufforderung Die vier Seiten anhand des obigen Beispiels Sachseite Die Temperatur wird von der aussagenden Person als kuhl empfunden Selbstoffenbarung Ich bin sensibel Beziehungsseite Du siehst ja nicht einmal dass ich friere Appell Bitte drehe die Heizung etwas hoher Verwandtes Bearbeiten Mehrdeutigkeit durch Vagheit Bearbeiten Ausdrucke konnen quantitativ unbestimmt sein etwa bald ein paar Wahrend die Polysemie aufgelost wird wenn eine Ausserung vom Adressaten interpretiert wird ist dies bei quantitativer Vagheit nicht immer der Fall Vage mit einem Spektrum einander ahnlicher Bedeutungen sind manche Worter wie ausgehen in der Wendung Ich gehe davon aus dass Wer diese wahlt lasst offen ob er befurchtet behauptet denkt den Eindruck gewonnen hat empfiehlt erbittet erwartet oder in solcher Erwartung handelt feststellt folgert schliesst gefasst ist auf sich gefasst macht auf handelt als ob hofft rechnet mit schatzt sich verlasst auf unterstellt vermutet vertraut auf voraussetzt fur wahrscheinlich halt oder ahnlich Pseudoambiguitat falscher Zwischensinn Bearbeiten Wahrend der Analyse eines Satzes eroffnen sich mehrere Moglichkeiten der Interpretation die am Ende des Satzes aber auf eine einzige reduziert werden siehe Holzwegeffekt Wolf Schneider spricht von falschem Zwischensinn 27 Solche Sackgassen fuhren Horer und Leser in die Irre und sollten vermieden werden wenn sie nicht Teil eines Sprachspiels sind Im Englischen nennt man sie garden path sentences Eine Bedeutung beabsichtigt eine andere steht da Bearbeiten Dieser Abschnitt ist eine Zugabe die Satze sind nicht im engeren Sinne mehrdeutig Kursivsatz soll hier leichterem Verstandnis dienen Wegen einer mit Strafe bedrohten Handlung darf ein Abgeordneter nur mit Genehmigung des Bundestages zur Verantwortung gezogen oder verhaftet werden es sei denn dass er bei Begehung der Tat oder im Laufe des folgenden Tages festgenommen wird Artikel 46 Absatz 2 Grundgesetz fur die Bundesrepublik Deutschland Darf ein Abgeordneter am Abend des Tattages etwa nicht festgenommen werden Uberschrift im Jahre 2012 Bis 2015 soll niemand mehr an Malaria sterben Textbeginn Jede Minute stirbt in Afrika ein Kind an Malaria 28 Gemeint ist Bis 2015 soll erreicht werden dass danach niemand mehr an Malaria stirbt Ebenso im Marz 2017 Bis 2030 so das Ziel der Grunen sollen keine Autos mit Verbrennungsmotor mehr vom Band laufen 29 Hier durfen Sie Ihren Hund frei laufen lassen Alle anderen Wege und Flachen durfen nur mit kurz angeleinten Hunden betreten werden Schild an der Hundewiese in der Rheinaue Bonn zur Bundesgartenschau 1979 Darf man ohne Hund in die Rheinaue Er starb an vergifteten Feigen die er besonders gerne ass 30 Eine Hypallage Er ass Feigen gern naturlich keine vergifteten Narrative literarische Ambiguitat BearbeitenIn ihrer Dissertation The Concept of Ambiguity the Example of James 1977 definiert Shlomith Rimmon Ambiguitat als Konjunktion exklusiver Disjunktionen einfacher gesagt das Nebeneinander von Moglichkeiten die einander ausschliessen Sie unterscheidet dabei zwischen verbaler und narrativer Ambiguitat Wenn ein sprachlicher Ausdruck unterschiedliche Bedeutungen umfasst die einander ausschliessen spricht sie von verbaler Ambiguitat Auf hoherer Ebene ist die narrative Ambiguitat angesiedelt Der Prozess des Lesens so Rimmon umfasst das Sammeln von Daten und das Bilden von Hypothesen Wenn beim Lesen mehr als eine Hypothese entstehe und diese einander ausschlossen handele es sich um einen Fall narrativer Ambiguitat In ihrer Analyse von Erzahlungen wie The Figure in the Carpet oder The Turn of the Screw arbeitet Rimmon heraus wie James die Fahrten fur zwei gleichwertige einander widersprechende Leseweisen ausgelegt hat Gibt es das Muster im Teppich oder den Schlussel im Werk Gibt es Geister oder gibt es sie nicht Eine anschauliche Analogie zur literarischen Ambiguitat sind Vexierbilder wie der Necker Wurfel Bilder die zwar mehr als eine Perspektive enthalten welche aber nicht gleichzeitig sondern immer nur alternierend betrachtet werden konnen Doppeldeutigkeit im Sinne einer Koexistenz von Antinomien ist der Kern von Thomas Manns Kunstauffassung Am 13 Oktober 1953 halt er im Tagebuch fest Heitere Ambiguitat im Grunde mein Element Sein heiterer Ironiebegriff toleriert Konflikte und versohnt das Entweder oder zu einem Sowohl als auch Dieses Geltenlassen bedeutete ihm Objektivitat Ironie aber ist immer Ironie nach beiden Seiten hin 31 Mehrdeutigkeit in sozialen und psychologischen Situationen BearbeitenAuch soziale Situationen konnen mehrdeutig oder ambivalent sein siehe Konflikt Mehrdeutige Situationen werden auch als komplexe Probleme bezeichnet Sie entstehen in sozialen Kontexten durch das Aufeinandertreffen heterogener Praferenzen Dies erschwert das Handeln Untrainierte Beteiligte neigen in mehrdeutigen Situatione teils zu Verhaltensweisen die der Situation nicht gerecht werden bspw Fluchtverhalten In mehrdeutigen Situationen zu handeln kann erlernt werden Verbesserung der Handlungskompetenz Dafur ist es hilfreich die Situation moglichst prazise wahrzunehmen und zu bewerten kognitiver Aspekt Die Zukunftsforschung liefert hierzu Herangehensweisen 32 Betroffene mussen die mehrdeutige Situationen aushalten konnen um eine befriedigende Losung zu finden emotionaler oder affektiver Aspekt Hierbei spricht man von Ambiguitatstoleranz Dann konnen problemorientierte Losungen gefunden werden Im Design Thinking wird diese Mehrdeutigkeit der Situationen explizit gesucht um innovative Losungen zu entwickeln 33 Siehe auch BearbeitenAmbiguitatstoleranz in psychologischen und padagogischen Theorien Ambivalenz in Psychologie Psychotherapie Psychiatrie und Psychoanalyse Eindeutigkeit in Situationsanalyse Linguistik und Mathematik Mehrdeutigkeit der Interpretation von MessdatenLiteratur BearbeitenMatthias Bauer Joachim Knape Peter Koch Susanne Winkler Dimensionen der Ambiguitat In LiLi Zeitschrift fur Literaturwissenschaft und Linguistik Nr 158 2010 S 7 75 mit ausfuhrlichen Literaturangaben ISSN 0049 8653 Volker Harm Einfuhrung in die Lexikologie WBG Darmstadt 2015 Einfuhrung Germanistik ISBN 978 3 534 26384 4 S 46 64 Rene Ziegler Ambiguitat und Ambivalenz in der Psychologie Begriffsverstandnis und Begriffsverwendung In LiLi Zeitschrift fur Literaturwissenschaft und Linguistik 158 2010 S 125 171 ISSN 0049 8653 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Mehrdeutigkeit Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien nbsp Wiktionary Mehrdeutigkeit Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen nbsp Wiktionary Ambiguitat Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Adam Sennet Ambiguity In Edward N Zalta Hrsg Stanford Encyclopedia of Philosophy Jan Albert van Laar The dialectic of ambiguity a contribution to the study of argumentation Diss Groningen 2003Einzelnachweise Bearbeiten Lernen mit Mehrdeutigkeit zu leben deutschlandfunkkultur de 30 Dezember 2019 Duden Newsletter vom 7 November 2016 Jonas Pfister Werkzeuge des Philosophierens Stuttgart Reclam 2013 Reclams Universal Bibliothek Nr 19138 ISBN 978 3 15 019138 5 S 208 Norbert Meder Der philosophische Begriff des Wissens und seine Verarbeitung In Wille Rudolf Hrsg Begriffliche Wissensverarbeitung Grundfragen und Aufgaben BI Wiss Verl Mannheim u a 1994 S 27 32 Warnschild an Landstrassen im Land Brandenburg dort steht rasen regelwidrig mit kleinem r damit die Aussage eindeutig wird Ulrich Luke General Anzeiger Bonn 16 Februar 2012 S 4 General Anzeiger Bonn 10 Dezember 2020 Bild Unterschrift auf der Seite Region nur in den Ausgaben V und VI Hier vereinfacht nicht einmal die Vertauschung von Herr und Herrn klart den Kasus das Original lautet wie folgt Weil Blatter Platini vor einigen Jahren mehrere Millionen Schweizer Franken zahlen liess sind beide jetzt suspendiert worden Quelle Die Welt laut Presseschau im Westdeutschen Rundfunk WDR 5 am 9 Oktober 2015 um 5 40 Uhr Dachzeile in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung FAZ vom 22 Januar 2008 Seite 33 Frage laut Focus 51 2009 Seite 21 an Philipp Rosler Jahrgang 1973 Hat dieser schon 1989 1990 die Weltpolitik mitbestimmt Nikolas Busse in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung vom 28 Marz 2015 S 10 Untertitel in der FAZ vom 17 Januar 2008 aufgespiesst von Professor Eugen N Miller Memento des Originals vom 10 Juni 2012 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www rundschau mv ru Uljanowsk an der Wolga Russland Stefan Locke in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung vom 14 November 2014 S 1 General Anzeiger Bonn 31 Dezember 2015 Ruckblick 2015 Seite 6 Verfasser Kurzel wok Frankfurter Allgemeine Zeitung 18 Juni 2011 S 6 Detlef Drewes im General Anzeiger Bonn 31 Dezember 2015 Ruckblick 2015 S 7 Gefunden in der Psychosozialen Umschau die tageszeitung taz Uberschrift am 13 November 1990 Zitiert nach Ursula Kals in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung vom 23 Oktober 2004 S 53 Gefunden in der Deutschen Sprachwelt General Anzeiger Bonn vom 15 Oktober 2009 S 1 Die letzten Jungs der Friedrich Ebert Schule Berliner Morgenpost 5 Marz 2016 Carl Friedrich von Weizsacker Die Einheit der Natur Abschnitt I 4 Seite 84 Munchen 1971 5 Auflage 1979 Carl Hanser Verlag ISBN 3 446 11386 X Schiller Wilhelm Tell Uberschrift im General Anzeiger Bonn am 24 Marz 2009 Michaela Wiegel in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung vom 4 April 2013 Seite 2 Untertitel Wolf Schneider Deutsch fur Profis Hamburg 1987 3 Auflage Gruner Jahr AG amp Co ISBN 3 442 11536 1 S 100 Frankfurter Allgemeine Zeitung 25 April 2012 S 7 Frankfurter Allgemeine Zeitung 11 Marz 2017 Seite 22 Verfasserkurzel rike Plakat mit Bildern aller Papste mit Kurzbiographien deutsche Fassung die italienische Fassung ist in Ordnung etwa 1987 Verlag Memmo Caporilli Rom uber Benedikt XI gestorben 1304 Betrachtungen eines Unpolitischen 1918 S 592 Katharina Schafer Karlheinz Steinmuller Axel Zweck Gefuhlte Zukunft Emotionen als methodische Herausforderung fur die Zukunftsforschung Wiesbaden Germany 2022 ISBN 978 3 658 35890 7 Larry J Leifer Martin Steinert Dancing with ambiguity Causality behavior design thinking and triple loop learning In Information Knowledge Systems Management Band 10 Nr 1 4 2011 S 151 173 doi 10 3233 IKS 2012 0191 medra org abgerufen am 22 Juli 2022 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Mehrdeutigkeit amp oldid 233002909