www.wikidata.de-de.nina.az
Manon Lescaut maˈnɔn leˈsko ist eine Oper Originalbezeichnung Dramma lirico in vier Akten von Giacomo Puccini die 1893 im Teatro Regio in Turin uraufgefuhrt wurde Am Libretto waren mehrere Autoren beteiligt Ruggero Leoncavallo Marco Praga Domenico Oliva Luigi Illica Giuseppe Giacosa Giulio Ricordi Giuseppe Adami und Puccini selbst Die Handlung basiert auf dem Roman Histoire du Chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut 1731 von Abbe Prevost WerkdatenTitel Manon LescautForm Dramma lirico in vier AktenOriginalsprache ItalienischMusik Giacomo PucciniLibretto Giacomo Puccini Ruggero Leoncavallo Marco Praga Domenico Oliva Luigi Illica Giuseppe Giacosa Giulio Ricordi Giuseppe AdamiLiterarische Vorlage Abbe Prevost Histoire du Chevalier Des Grieux et de Manon LescautUrauffuhrung 1 Februar 1893Ort der Urauffuhrung Teatro Regio TurinSpieldauer ca 2 StundenOrt und Zeit der Handlung Frankreich und Nordamerika in der zweiten Halfte des 18 JahrhundertsPersonenManon Lescaut Sopran Lescaut ihr Bruder Sergeant der koniglichen Garden Bariton der Chevalier Renato Des Grieux Student Tenor Geronte de Ravoir Generalschatzmeister Bass Edmondo Student Tenor der Wirt Bass ein Musico Kastrat 1 Mezzosopran der Tanzmeister Tenor ein Laternenwarter Tenor Sergeant der Bogenschutzen Bass der Marinekommandant Bass ein Peruckenmacher stumme Rolle zwei Soldaten Wache Sergeant stumme Rollen Studenten Madchen Burger Musiker altere Herren und Abte Musiker Manner und Frauen aus dem Volk Burger Burgerinnen Chor Reisende Diener Freunde Gerontes Wachen Patrouille Gefangene Soldaten Bogenschutzen Marinesoldaten Seeleute Statisten 2 Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 1 4 Vierter Akt 2 Gestaltung 2 1 Orchester 2 2 Musiknummern 2 3 Musik 2 4 Libretto 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Andere Bearbeitungen 6 Ausgaben 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie kursiv gesetzten Einleitungstexte basieren auf der deutschen Ubertragung von Ludwig Hartmann Erster Akt Bearbeiten nbsp Szene aus dem ersten Akt Metropolitan Opera In AmiensEin weiter Platz bei der Pariser Post zu Amiens Rechts eine Allee links ein Wirtshaus mit einer Vorhalle unter welcher Tische und Stuhle fur die Ankommenden stehen Eine aussere Treppe fuhrt in den ersten Stock des Gasthauses Studenten Burger Volk Frauen und Madchen Soldaten welche den Platz spazierend und plaudernd hin und her uberschreiten und zu der Allee gehen und von dort kommen Andere bilden Gruppen sich unterhaltend wieder andere sitzen an den Tischen und trinken und spielen Edmondo mit andern Studenten spater Des Grieux Auf dem Platz vor der Pariser Post in Amiens wartet eine Menschenmenge auf die Postkutsche aus Arras Der Student Edmondo begrusst seine Freunde halb komisch halb sentimental mit einem Madrigal Edmondo Ave sera gentile Gemeinsam flirten sie mit einer Gruppe Madchen Edmondo Studenten Giovinezza e il nostro nome Als ihr Kommilitone Des Grieux vorbeikommt verspotten sie diesen als in Liebesdingen unbedarft Des Grieux beweist ihnen das Gegenteil mit einem galanten Standchen an die Madchen Tra voi belle brune e bionde Mit der Postkutsche treffen Manon Lescaut ihr Bruder der sie auf Geheiss des Vaters in ein Kloster bringen soll und der Steuerpachter Geronte de Ravoir ein Des Grieux verliebt sich auf den ersten Blick in Manon spricht sie an und erfahrt von ihrer geplanten Zukunft Des Grieux Cortese damigella Er uberredet sie sich abends noch einmal mit ihm zu treffen Nachdem sie mit ihrem Bruder ins Haus gegangen ist gerat Des Grieux ins Schwarmen Des Grieux Donna non vidi mai bis er von seinen Freunden abgelenkt wird Geronte de Ravoir hat jedoch ebenfalls ein Auge auf Manon geworfen Nachdem er von Lescaut von ihrer Zukunft im Kloster erfahren hat bewegt er den Wirt mit Geld dazu eine Kutsche bereitzustellen Edmondo der den Handel belauscht hat berichtet Des Grieux davon Dieser kann auf dem abendlichen Treffen Manon uberzeugen mit ihm zu fliehen Manon Vedete io son fedele Beide verschwinden in der von Geronte gemieteten Kutsche wahrend Geronte und der betrunkene Lescaut von der Menge verhohnt werden Zweiter Akt Bearbeiten nbsp Buhnenbild des zweiten Akts Turin 1893 In ParisEin eleganter Salon im Hause Gerontes Im Hintergrund grosse Turen Rechts verhullen reiche Vorhange den Eingang zu einem Alkoven Links nach dem Fenster ein luxurioser Toilettentisch Sofa Sessel Tisch in reichem Geschmack Der Vorhang geht auf Manon sitzt vor der Toilette bedeckt mit einem kleidsamen weissen Pudermantel Der Friseur ist eifrig um sie beschaftigt Zwei Knaben stehen hinten um jeden ihrer Befehle sofort auszufuhren Nachdem Manon kurze Zeit mit dem mittellosen Des Grieux in Paris gelebt hatte wurde sie von ihrem Bruder Lescaut zu Geronte gebracht Der uberhauft sie mit Geschenken Eines Morgens erhalt Manon Besuch von ihrem Bruder der ihre Schonheit ruhmt Trotz ihres jetzigen Reichtums vermisst Manon ihren Geliebten Des Grieux Manon In quelle trine morbide Lescaut teilt ihr mit dass sich dieser ebenfalls nach ihr sehne Um das notige Geld fur ihre Ruckeroberung zu erhalten sei er inzwischen dem Glucksspiel verfallen Manons Bedauern verfliegt schnell als sie einen Blick in den Spiegel wirft Eine Gruppe gepuderter Choristen tritt ein und tragt Manon ein pastorales Madrigal vor das Geronte fur sie komponiert hat Choristen Sulla vetta tu del monte Sie gibt Lescaut ihre Geldborse damit er die Musiker bezahlt doch Lescaut steckt das Geld selbst ein und entlasst die Musiker im Namen wahren Ruhms Jetzt erscheinen einige von Geronte geladene Gaste altere Herren und Geistliche Quartettspieler stimmen im Hintergrund ihre Instrumente Geronte selbst kommt mit einem Tanzmeister hinzu unter dessen Anleitung Manon ein Menuett tanzt Die Gaste loben sie fasziniert und Manon bittet Geronte zum Tanz Manon L ora o Tirsi e vaga e bella Als die Gesellschaft gegangen ist und Manon sich anschickt ihnen zu folgen tritt Des Grieux ein den Lescaut geholt hat Manon Des Grieux Tu amore Tu Manon wirft sich in seine Arme um eine Versohnung zu erreichen Manon Io voglio il tuo perdono In diesem Moment kehrt jedoch Geronte zuruck erkennt die Situation und eilt unter Drohungen davon Des Grieux drangt zur Flucht Manon aber kann nicht von ihrem Schmuck lassen Des Grieux Ah Manon mi tradisce Schliesslich kehrt Lescaut atemlos zuruck und berichtet dass Geronte Manon verklagt habe Er mahnt ebenfalls zur Eile Manon reisst noch einige Schmuckgegenstande an sich die sie mitnehmen will Das Haus ist jedoch bereits von Soldaten umstellt und eine Flucht unmoglich Als ein Sergeant mit zwei Soldaten eintritt lasst Manon vor Schreck die Juwelen fallen Sie wird verhaftet Lescaut kann gerade noch Des Grieux von einem Angriff gegen die Soldaten abhalten Wenn er ebenfalls verhaftet worden ware konnte niemand Manon retten Dritter Akt Bearbeiten Intermezzo sinfonicoEin orchestrales Zwischenspiel stellt Manons Gefangenschaft und Reise nach Le Havre dar wohin Des Grieux ihr folgt Dessen Gefuhle beschreibt ein programmatisches Zitat aus der Erzahlung Prevosts 3 Gli e che io l amo La mia passione e cosi forte che io mi sento la piu sfortunata creatura che viva Quello che non ho io tentato a Parigi per ottenere la sua liberta Ho implorato i potenti Ho picchiato e supplicato a tutte le porte Persino alla violenza ho ricorso Tutto fu inutile Una sol via mi rimaneva seguirla Ed io seguo Dovunque ella vada Fosse pure in capo al mondo Hier weilt die Geliebte Meine Leidenschaft ist so stark dass ich mich als das unglucklichste Geschopf der Erde fuhle Was habe ich nicht versucht in Paris um Manons Befreiung zu erlangen Gefleht habe ich die Machthaber an allen Turen angeklopft und gebeten Selbst zur Gewalt griff ich Alles umsonst Sie retten konnte ich nicht so blieb mir nur ein Weg ihr zu folgen Und ich folge ihr wohin sie auch geht ich folge ihr Und ware es das Ende der Welt ich folge ihr Abbe Prevost Histoire du Chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut deutsche Ubertragung von Ludwig Hartmann 4 nbsp Buhnenbild des dritten Akts Turin 1893 nbsp Szene aus dem dritten Akt Le HavreLe HavrePlatz am Hafen Im Hintergrund der Ausblick auf das Meer und die Schiffe Links die Ecke einer Kaserne Im Parterre ein Fenster das mit dicken Eisenstaben vergittert ist Das Tor welches auf den Platz geht ist geschlossen Eine Wache patrouilliert davor Im Hafen hinten sieht man die Halfte eines Kriegsschiffes Rechts ein Haus und ein Stuck Trottoir In der Ecke ein matt erhellter Leuchtturm Es ist die letzte Stunde der Nacht Der Morgen beginnt zu dammern Des Grieux und Lescaut beide von verschiedenen Seiten an der Kaserne Manon wurde zur Verbannung in die amerikanische Strafkolonie verurteilt Des Grieux und Lescaut planen einen letzten Versuch sie zu befreien Ein von Lescaut bestochener Wachmann ermoglicht zunachst ein Gesprach zwischen den Liebenden in dem Des Grieux Manon uber den Plan informiert Schon graut der Morgen und ein Laternenwarter loscht singend das Licht im Leuchtturm Die beiden mussen sich trennen Plotzlich fallt ein Schuss und Stimmen rufen zu den Waffen Der Fluchtplan ist gescheitert Lescaut mahnt zur Eile doch Des Grieux will nicht ohne Manon fliehen Erst ihr eigenes Flehen bewegt ihn dazu Lescaut zu folgen Der Larm hat inzwischen eine Menge Menschen herbeigelockt zwischen denen sich die beiden verbergen Unter der Aufsicht eines Sergeanten und eines Marinekommandanten beginnt die Einschiffung der verbannten Prostituierten Der Sergeant ruft einen Namen nach dem anderen auf der jeweils von der Menge kommentiert wird Als Manon an der Reihe ist weckt Lescaut durch eine bildhafte Beschreibung ihres grausamen Schicksals die Emporung der Anwesenden Des Grieux nutzt die Gelegenheit sich vorsichtig Manon zu nahern Die beiden verabschieden sich unter Tranen bis der Sergeant sie grob auseinanderreisst Mit dem Mut der Verzweiflung uberredet Des Grieux den Kommandanten ihn als Schiffsjungen mitzunehmen Des Grieux No pazzo son Guardate pazzo son Lescaut bleibt kopfschuttelnd zuruck Vierter Akt Bearbeiten nbsp Szene aus dem vierten Akt Manons BegrabnisIn AmerikaEine unermessliche Ebene an der fernsten Grenze von New Orleans Der Boden ist gewellt und ganz ode und schrecklich unfruchtbar Der Himmel grau bewolkt Der Abend dammert Manon und Des Grieux nahern sich langsam vom Hintergrund her armlich gekleidet von leidendem Aussehen Manon ist bleich abgezehrt und stutzt sich ermattet auf Des Grieux der sie muhsam aufrecht halt Wahrend der Flucht durch die Wuste wird Manon immer schwacher Sie schickt Des Grieux los um Wasser zu suchen Wahrend sie auf seine Ruckkehr wartet erinnert sie sich verwirrt und ubermudet an den Grund ihrer Flucht Manon Sola perduta abbandonata Sie und Des Grieux sollten nach der Ankunft in Amerika erneut getrennt werden Er wurde in einen blutigen Kampf verwickelt und die beiden mussten fliehen Manon verflucht ihre Schonheit der sie die Schuld daran gibt Als Des Grieux ohne Wasser zuruckkehrt beteuert Manon schon vollstandig entkraftet ihre ewige Liebe zu ihm und stirbt in seinen Armen Gestaltung BearbeitenOrchester Bearbeiten Die Orchesterbesetzung der Oper enthalt die folgenden Instrumente 2 Holzblaser drei Floten 3 auch Piccolo zwei Oboen Englischhorn zwei Klarinetten Bassklarinette zwei Fagotte Blechblaser vier Horner drei Trompeten drei Posaunen Basstuba Pauken Schlagzeug grosse Trommel Becken Glockenspiel Tamtam Triangel Trommel Celesta Harfe Streicher Buhnenmusik Flote Kornett Schellen Glocke in g TrommelMusiknummern Bearbeiten Die Oper ist durchkomponiert In der Literatur werden die folgenden Stucke hervorgehoben deutsche Texte nach der Ubertragung von Ludwig Hartmann Erster Akt Edmondo Ave sera gentile Sei gegrusst Abend Madrigal Edmondo Studenten Giovinezza e il nostro nome Unser Panier ist die frohe Jugend Madrigal 1 222 Des Grieux Tra voi belle brune e bionde Unter all Euch schonen Kindern Galanterie 5 Des Grieux Cortese damigella Mein gnadiges Fraulein Des Grieux spricht Manon hoflich an und wird sich seiner Gefuhle bewusst 1 224f Des Grieux Donna non vidi mai Wo lebte wohl ein Wesen Ausdruck von Des Grieux extatischer Liebe 5 Manon Vedete io son fedele Nun seht Ihr Ich hab getreulich das Gesprach verwandelt sich zunehmend in extatischen Lyrizismus 6 Zweiter Akt Manon In quelle trine morbide Ach in den kalten Spitzen herrscht ausgepragte r Deszendenzmelos als Ausdruck fur Manons Einsamkeit inmitten der kalten Pracht 2 Choristen Sulla vetta tu del monte Auf des Berges Hohen wandelst du o Chloe Madrigal 6 Manon L ora o Tirsi e vaga e bella Hore die Stunde Tyrso locken pastorale Ariette Manons als Beispiel fur den subtilen Wandel von semantischen Bezugen Girardi 2000 91 1 227 Manon Des Grieux Tu amore Tu Du Du Geliebter das grosse Liebesduett der Oper 2 Manon Io voglio il tuo perdono Doch jetzt sollst du verzeih n 7 Des Grieux Ah Manon mi tradisce Manon schandlich Des Grieux Vorahnung einer dunklen Zukunft 1 223Dritter Akt Intermezzo sinfonico Des Grieux No pazzo son Guardate pazzo son Weh mir Ich bin toll wohl Ausdruck von Des Grieux Verzweiflung 5 als musikalische Momentaufnahme einer psychischen Ausnahmesituation 2 Vierter Akt Manon Sola perduta abbandonata Allein von Allen aufgegeben Manons eigene Schilderung ihres Seelenzustands unmittelbar vor ihrem Tod schwankend zwischen Resignation und Euphorie 2 Musik Bearbeiten Obwohl keine Einteilung in Szenen mehr erkennbar ist gibt es traditionelle und meist in sich abgeschlossene musikalische Formen in denen Gefuhle ausgedruckt werden und sich die Melodien entwickeln konnen Alleine Des Grieux sind sechs Solostucke mit unterschiedlichem emotionalem Inhalt zugewiesen 2 Es handelt sich um eine der umfangreichsten und anspruchsvollsten Tenorpartien Puccinis 1 226In der Orchesterbehandlung orientierte sich Puccini deutlich an Richard Wagner was sich an den zukunftsweisenden harmonischen Wendungen einschliesslich des zitierten Tristan Akkords und der verwendeten Leitmotiv Technik bemerkbar macht Hiervon sind besonders das Liebesduett im zweiten Akt das Intermezzo sinfonico und der vierte Akt gepragt Der Titelrolle ist zu den Worten Manon Lescaut mi chiamo ein eigenes Motiv zugewiesen dass im Verlauf der Oper stark variiert wird Im vierten Akt werden die in den vorangegangenen Akten vorgestellten Motive noch einmal verdichtet Instrumentalsoli werden nur sparlich eingesetzt Die Leitmotive gehen weit uber deren Verwendung als Erinnerungsmotive bei Giuseppe Verdi hinaus bilden aber noch kein syntaktisch semantisches System 2 Die Gesangsthemen tauchen haufig zuerst im Orchester vollstandig auf Die Solisten ubernehmen sie anfangs quasi rezitativisch in gebrochener Form Auf der anderen Seite gibt es auch ausserhalb der geschlossenen Formen kantable Wendungen Auffallig ist eine haufige Verdopplung der expressiven Kantilene in mehreren Oktavlagen 2 Zur Darstellung des historischen Kolorits des Ancien Regime nutzte Puccini verschiedene altere Formen Das musikgeschichtlich eigentlich zu alte Madrigal steht dabei symbolisch fur eine freie weltliche canzone Das Anfangsmotiv des ersten Akts basiert auf dem zweiten der Tre minuetti fur Streichquartett einer Studentenubung Puccinis Im zweiten Akt gibt es mit dem Auftritt der Musikanten einen Verweis auf die Kastratenkultur des 18 Jahrhunderts sowie ein pastorales Madrigal In dieser Szene sind sowohl das Stimmen der Instrumente als auch das Einspielen der Musiker auskomponiert Es folgt eine als Menuett bezeichnete dreiteilige Tanzszene Manons Ab dem Auftritt Des Grieux weichen die historisierenden Elemente der Musik mit einer Variante des Tristan Akkords dem Wagner schen Stil 1 226f Libretto Bearbeiten Da Puccini eine zu grosse Ahnlichkeit seiner Oper mit Massenets Manon unbedingt vermeiden wollte bisogna assolutamente evitare Massenet 8 unterscheiden sich sowohl die Personen Charakterisierungen als auch die Auswahl der Szenen beider Werke deutlich voneinander Gemeinsamkeiten gibt es nur im ersten Akt in der ersten Begegnung des Paares und der Flucht nach Paris Zentrale Bedeutung hat das Motiv der Liebe auf den ersten Blick 1 224 Die ausgewahlten Episoden sind unzusammenhangend und nicht immer zentral fur die Handlung von Prevosts Vorlage Ohne Kenntnis des Romans ist das Geschehen nicht vollig verstandlich Die Wirkung entsteht erst durch die Musik 2 Puccini selbst schrieb dass er das Thema das Prevost als Franzose mit Puder und Menuett verarbeitete auf italienische Art mit verzweifelter Leidenschaft empfand 9 27 10 Sein Bestreben war es das historische Lokalkolorit des 18 Jahrhunderts zu gestalten vor allem in seinen scheinheiligen und affektierten Zugen 11 92 10 Die poetische Sprache des 18 Jahrhunderts die durch einen linguistischen und metrischen Archaismus gekennzeichnet ist findet sich vorwiegend im ersten und im Beginn des zweiten Akts Ab dem Auftritt Des Grieux in letzterem wird die Sprache moderner und direkter und im vierten Akt findet sich keine Spur mehr von franzosischem Puder 10 Werkgeschichte Bearbeiten nbsp Cesira Ferrani als Manon im zweiten Akt Kostumentwurf von Adolfo Hohenstein fur die Urauffuhrung 1893 Das Libretto von Puccinis Oper Manon Lescaut basiert auf der Histoire du chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut aus dem 1731 erschienenen siebten Band der Memoires et aventures d un homme de qualite qui s est retire du monde des Abbe Prevost Antoine Francois Prevost d Exiles Mit Sicherheit kannte Puccini bereits Jules Massenets Vertonung des Stoffes Dessen Oper Manon war zwar bereits 1884 in Paris erfolgreich uraufgefuhrt worden aber dem italienischen Publikum noch unbekannt Anders als in seinen beiden ersten Opern Le Villi und Edgar kummerte sich Puccini jetzt selbst intensiv um das Libretto 2 Er begrundete das mit den Worten Keinem idiotischen Librettisten darf erlaubt sein die Geschichte zu ruinieren ich sollte unbedingt meine Hande bei der Entstehung des Librettos im Spiel haben 8 1 220 Im Laufe der Zeit arbeiteten ausser ihm selbst sieben weitere Personen an dem Text Ruggero Leoncavallo Marco Praga Domenico Oliva Luigi Illica Giuseppe Giacosa Giulio Ricordi und Giuseppe Adami 2 Trotz des geringen Erfolgs von Puccinis Vorgangeroper Edgar forderte ihn sein Verleger Giulio Ricordi weiterhin Schon am 28 April 1889 eine Woche nach der Urauffuhrung verkundete die Gazzetta musicale dass die beiden gemeinsam die nachsten Opern planten Den ersten Hinweis auf das Sujet der Manon Lescaut hatte Puccini bereits im Marz 1885 von Ferdinando Fontana dem Librettisten seiner beiden ersten Opern erhalten der ihn auf eine Schauspiel Bearbeitung von Etienne Gosse aus dem Jahr 1820 aufmerksam machte 1 220 Bedenken Ricordis wegen der Nahe zu Massenets Oper wies Puccini mit der Erklarung zuruck dass eine Frau wie Manon mehrere Liebhaber haben konne Da Puccini mit den Arbeiten seines bisherigen Librettisten Fontana wegen dessen pseudophilosophischen Ambitionen unzufrieden war entschied er sich stattdessen fur Marco Praga Der wiederum bestand darauf fur die Versifizierung den jungen Dichter Domenico Oliva hinzuziehen mit dem er bereits zusammengearbeitet hatte Die Vertrage wurden im Sommer 1889 abgeschlossen und die Autoren stellten Anfang des folgenden Jahres ein Libretto vor dessen vier Akte in Amiens in der Wohnung der Liebenden in Paris in Gerontes Stadthaus bzw in der Wuste von Louisiana spielten Puccini begann daraufhin mit der Arbeit und vollendete die Musik des ersten Akts im Marz 1890 Im Juni beklagte er sich jedoch uber Probleme die ihn zur Verzweiflung trieben 6 Zudem hatte das Werk eine zu grosse Ahnlichkeit mit Massenets Manon 2 Puccini verlangte nun eine Uberarbeitung des Textes und bestand auf einer vollig neuen Szene fur Manons Einschiffung in Le Havre Da Praga dies ablehnte erstellte Ruggero Leoncavallo im Auftrag Ricordis eine neue Handlungsskizze fur den zweiten Akt die Oliva ausarbeiten sollte Aufgrund von Arbeitsuberlastung zog sich Leoncavallo ebenfalls zuruck Im Herbst 1891 ubernahm Luigi Illica die Aufgabe das Libretto zu uberarbeiten 6 Giuseppe Giacosa wurde als Berater engagiert 12 Illica vollendete die Le Havre Szene und erganzte das Lied des Laternenwarters Von Ricordi selbst stammt die Szene in der sich der Kapitan bereit erklart Des Grieux mitzunehmen Auch Puccini steuerte elf Zeilen fur das Duett Lescaut Manon im Haus Gerontes bei und Leoncavallo schrieb zwei Zeilen zum Abschluss von Des Grieux Solo Im Sommer 1892 wurde der ursprungliche zweite Akt die Beschreibung des gluckliche Zusammenleben der Liebenden aufgegeben und durch den ersten Teil des dritten Akts ersetzt Die Le Havre Szene wurde nun zum eigenstandigen Akt und erhielt ein einleitendes Intermezzo Da Oliva nun erklarte dass er nicht mehr mit dem Werk in Verbindung gebracht werden wolle einigte man sich darauf das Libretto ohne Nennung der Autoren zu veroffentlichen 6 Puccini schrieb die Musik der Oper hauptsachlich in den Jahren 1891 und 1892 in Lucca in Torre del Lago und in Mailand Der zuletzt komponierte dritte Akt entstand in Vacallo in der Schweiz 12 Im Oktober 1892 schloss er die Arbeit ab Wie auch in einigen anderen seiner Werke verwertete er auch in Manon altere Musik Fur das Madrigal im zweiten Akt nutzte er das Agnus Dei seiner Messa di Gloria 1880 Die Melodie von Des Grieux Arie Donna non vidi mai ubernahm er aus Mentia l avviso 1883 Die Einleitung ist eine beschleunigte Version eines Menuetts fur Streichquartett aus dem Jahr 1884 Motive der Streichquartett Elegie Crisantemi finden sich im dritten und vierten Akt 6 Noch im Jahr der Urauffuhrung 1893 uberarbeitete Puccini das Finale des ersten Akts Dabei ersetzte er das ursprungliche pezzo concertato durch einen Dialog zwischen Lescaut und Geronte und einen Auftritt der Studenten mit Edmont Auch spater noch veranderte er das Werk immer wieder Manons Arie Sola perduta abbandonata im vierten Akt wurde langere Zeit fortgelassen 6 und am 26 Dezember 1922 mit einem veranderten Schluss in Mailand Text Giuseppe Adami wieder aufgenommen 1 222 Der Dirigent Arturo Toscanini unter dessen Leitung diese Fassung erstmals in Mailand zu horen war schlug weitere Anderungen an der Partitur vor die ebenfalls dauerhaft blieben 6 Diese Fassung gilt als definitive Version der Oper 1 Die Urauffuhrung am 1 Februar 1893 fand in Anwesenheit des Komponisten im Teatro Regio in Turin statt Das Buhnenbild stammte von Ugo Gheduzzi und Alfonso Goldini die Kostume von Adolfo Hohenstein 1 Die musikalische Leitung hatte Alessandro Pome Es sangen Cesira Ferrani Manon Lescaut Achille Moro Lescaut Giuseppe Cremonini Des Grieux Alessandro Polonini Geronte de Ravoir Roberto Ramini Edmondo Tanzmeister und Laternenwarter Augusto Castagnoli Wirt Elvira Ceresoli Salvatori Musico und Ferdinando Cattadori Sergeant und Marinekommandant Den Peruckenmacher spielte Augusto Ginghini 13 Die Auffuhrung war ein grosser Erfolg Kritiken wurdigten seine stilistische Eigenstandigkeit und die effektvolle Behandlung des Orchesters 2 Das von Ricordi veroffentlichte Regiebuch disposizione scenica wurde zur Vorlage der nachfolgenden Produktionen anderer Hauser Bereits im Juni 1893 gab es die osterreichische Erstauffuhrung in Trient bevor die Oper im Herbst an weiteren kleineren und mittelgrossen italienischen Theatern gespielt wurde Bei fast allen diesen Produktionen war Puccini prasent Das uberarbeitete erste Finale wurde erstmals am 21 Dezember 1893 in Novara gespielt Die Auffuhrungen in Neapel ab dem 21 Januar 1894 Dirigent Vincenzo Lombardi Manon Eva Tetrazzini Des Grieux Fernando Valero Lescaut Arturo Pessina waren wie die folgende Produktion in Mailand ab dem 7 Februar 1894 Dirigent Edoardo Mascheroni Manon Olga Olgina spater Hariclea Darclee Des Grieux Giuseppe Cremonini spater Edoardo Garbin gewaltige Erfolge 1 229 Die Oper hielt sich im Repertoire der Scala und wurde dort jeweils in grosseren Abstanden neu inszeniert so in den 1920er Jahren von Giovacchino Forzano 1934 von Mario Frigerio 1957 von Franco Enriquez und 1978 von Piero Faggioni 2 Puccini war nun auch international anerkannt Ausserhalb Italiens wurde Manon Lescaut noch im ersten Jahr in Buenos Aires Rio de Janeiro Petersburg und Madrid gespielt 1894 in Prag London Montevideo Philadelphia und Mexiko 1895 in Santiago de Chile und 1898 in Wallack s Theatre New York in Athen und Amsterdam Auch fremdsprachige Fassungen erschienen schnell 2 1893 Hamburg deutsche Ubersetzung von Ludwig Hartmann Dirigent Otto Lohse Regie Franz Bittong Manon Berta Foerster Lauterer Des Grieux Willi Birrenkoven 1894 Budapest ungarische Ubersetzung von Antal Rado Dirigent Arthur Nikisch 1894 Prag tschechische Ubersetzung von Vaclav Juda Novotny 1895 Warschau polnische Ubersetzung von Adolf Kitschman 1906 Nizza franzosische Ubersetzung von Maurice Vaucaire 1907 auch in Marseille und Antwerpen gespieltWichtige Spielorte waren ausser der Mailander Scala das Royal Opera House Covent Garden in London und die Metropolitan Opera New York 2 Die erste Auffuhrung in London gab es am 11 Mai 1894 da Ricordi die Auffuhrungsrechte fur Verdis Falstaff nur zusammen mit denen von Manon Lescaut vergab 1 229 1904 wurde das Werk hier erstmals in englischer Sprache gesungen Bei der Premiere an der MET im Jahr 1907 war Puccini personlich anwesend Hier sangen Lina Cavalieri Manon und Enrico Caruso Des Grieux 2 Weitere wichtige Produktionen waren 2 1908 Volksoper Wien in deutscher Sprache in Anwesenheit Puccinis 1908 Berlin in deutscher Sprache 1923 Wiener Staatsoper in deutscher Sprache Textbearbeitung Franz Schalk Regie Woldemar Runge Manon Lotte Lehmann Des Grieux Alfred Piccaver 1934 Hamburg Inszenierung Oscar Fritz Schuh Dirigent Richard Richter 1953 Dresden Inszenierung Joachim Herz 1954 Hamburg Inszenierung Gunther Rennert Dirigent Albert Bittner 1955 Komische Oper Berlin Inszenierung Joachim Herz Dirigent Meinhard von Zallinger Manon Melitta Muszely 1956 Wiener Staatsoper in deutscher Sprache Inszenierung Gunther Rennert Dirigent Rudolf Moralt Manon Carla Martinis Des Grieux Rudolf Schock 1964 Wiener Staatsoper in italienischer Sprache Dirigent Mario Rossi 1971 Deutsche Oper Berlin Inszenierung Boleslaw Barlog Dirigent Lorin Maazel Manon Pilar Lorengar Des Grieux James King 1979 Hamburg Inszenierung Gotz Friedrich Dirigent Silvio Varviso 1973 Spoleto Inszenierung Luchino Visconti 1981 Munchen Inszenierung Giancarlo Del Monaco 1982 Bonn Inszenierung Luca Ronconi 1983 Frankfurt Inszenierung Hansgunther Heyme 1986 Wiener Staatsoper Inszenierung Otto Schenk Dirigent Giuseppe Sinopoli Manon Mirella Freni Des Grieux Peter Dvorsky 1987 Mannheim Inszenierung Wolf Seesemann 1988 Staatsoper Berlin Inszenierung Horst Bonnet 1990 Pariser Oper Regie Robert Carsen auch 1991 an der Vlaamse Opera Antwerpen dort ab 1996 im Rahmen eines siebenteiligen Puccini Zyklus 5 14 1997 Glyndebourne Festival Opera Dirigent John Eliot Gardiner 15 1998 Teatro alla Scala Mailand Dirigent Riccardo Muti Manon Maria Guleghina Des Grieux Jose Cura 15 2001 Bayerische Staatsoper Munchen Inszenierung Andreas Homoki Buhne Wolfgang Gussmann 15 Aufnahmen BearbeitenPuccinis Manon Lescaut ist vielfach auf Tontrager erschienen Operadis nennt 85 Aufnahmen im Zeitraum von 1931 bis 2009 16 Daher werden im Folgenden nur die in Fachzeitschriften Opernfuhrern oder Ahnlichem besonders ausgezeichneten oder aus anderen Grunden nachvollziehbar erwahnenswerten Aufnahmen aufgefuhrt 1930 Lorenzo Molajoli Dirigent Orchester und Chor des Teatro alla Scala Mailand Maria Zamboni Manon Lescaut Lorenzo Conati Lescaut Francesco Merli Des Grieux Attilio Bardonali Geronte de Ravoir Giuseppe Nessi Edmondo Tanzmeister und Laternenwarter Anna Masetti Bassi Musico Aristide Baracchi Sergeant Natale Villa Marinekommandant Studioaufnahme erste bekannte Einspielung Phonographe CD PH 5006 7 Cantus Classics 500045 2 CDs 17 14059 Juli 1954 Jonel Perlea Dirigent Orchester und Chor des Teatro dell Opera di Roma Licia Albanese Manon Lescaut Robert Merrill Lescaut Jussi Bjorling Des Grieux Franco Calabrese Geronte de Ravoir und Sergeant Mario Carlin Edmondo Tanzmeister und Laternenwarter Enrico Campi Wirt und Marinekommandant Anna Maria Rota Musico Studioaufnahme Gramophone Empfehlung Additional Recommendation 18 RCA CD GD 60573 Naxos historical 8 111030 31 2 CDs 17 14070 31 Marz 1956 Dimitri Mitropoulos Dirigent Orchester und Chor der Metropolitan Opera New York Licia Albanese Manon Lescaut Franco Guarrera Lescaut Jussi Bjorling Des Grieux Fernando Corena Geronte de Ravoir Thomas Hayward Edmondo George Cehanovsky Wirt Rosalind Elias Musico Alessio de Paolis Tanzmeister James McCracken Laternenwarter Calvin Marsh Sergeant Osie Hawkins Marinekommandant Live aus New York Opernwelt Eine gewisse Referenz wegen Dimitri Mitropoulos der auch in diesem Werk die dramatische Fieberkurve herausarbeitet 19 Melodram CD 27502 Fonit Cetra LP DOC 9 17 14075 Juli 1957 Tullio Serafin Dirigent Orchester und Chor des Teatro alla Scala Mailand Maria Callas Manon Lescaut Giulio Fioravanti Lescaut Giuseppe Di Stefano Des Grieux Franco Calabrese Geronte de Ravoir Dino Formichini Edmondo Carlo Forti Wirt Fiorenza Cossotto Musico Vito Tatone Tanzmeister Franco Riccardi Laternenwarter Giuseppe Morresi Sergeant Franco Ventriglia Marinekommandant Studioaufnahme Opernwelt CD Tipp kunstlerisch wertvoll 15 Csampai Holland Diskographische Empfehlung 5 Gramophone Empfehlung Additional Recommendation 18 EMI CD CDS 7 47393 8 EMI LP 29 0041 3 mono 17 14076 Dezember 1983 Januar 1984 Giuseppe Sinopoli Dirigent Philharmonia Orchestra London Chor der Covent Garden Opera London Mirella Freni Manon Lescaut Renato Bruson Lescaut Placido Domingo Des Grieux Kurt Rydl Geronte de Ravoir Robert Gambill Edmondo George MacPherson Wirt Brigitte Fassbaender Musico John Fryatt Tanzmeister Mark Curtis Laternenwarter Paschal Allen und oder Handel Thomas Sergeant John Tomlinson Marinekommandant Studioaufnahme vollstandig Opernwelt CD Tipp DDD Aufnahme 15 Csampai Holland Diskographische Empfehlung 5 DG CD 435 408 2 DGG CD 413 893 2 DGG LP 413 893 1 DGG MC 413 893 4 17 14122 Mai Juni 1987 Riccardo Chailly Dirigent Orchester und Chor des Teatro Comunale di Bologna Kiri Te Kanawa Manon Lescaut Paolo Coni Lescaut Jose Carreras Des Grieux Italo Tajo Geronte de Ravoir William Matteuzzi Edmondo Ledo Freschi Wirt Margarita Zimmermann Musico Piero de Palma Tanzmeister Carlo Gaifa Laternenwarter Giorgio Tadeo Sergeant Natale de Carolis Marinekommandant Studioaufnahme Csampai Holland Diskographische Empfehlung 5 DECCA CD 421 426 2 2 CDs 17 14126 Januar 1991 Silvio Varviso Dirigent Robert Carsen Inszenierung Orchester und Chor der Vlaamse Opera Miriam Gauci Manon Lescaut Jan Danckaert Lescaut Antonio Ordonez Des Grieux Jules Bastin Geronte de Ravoir Barry Ryan Edmondo Tanzmeister und Laternenwarter Herman Bekaert Wirt Pia Raanoja Musico Video live aus Anvers Gramophone A rather overstylised production but with superb conducting by Silvio Varviso 20 Arthaus DVD 100 224 VL KLASSIK VI VLRM 022 17 14130 August 1992 James Levine Dirigent Orchester und Chor der Metropolitan Opera Mirella Freni Manon Lescaut Dwayne Croft Lescaut Luciano Pavarotti Des Grieux Giuseppe Taddei Geronte de Ravoir Ramon Vargas Edmondo Cecilia Bartoli Musico Anthony Laciura Tanzmeister Paul Groves Laternenwarter James Courtney Sergeant Federico Davia Marinekommandant Studioaufnahme Gramophone Empfehlung The Gramophone Choice 18 DECCA CD 440 200 2 17 14132 Mai 1997 John Eliot Gardiner Dirigent London Philharmonic Orchestra Glyndebourne Festival Chorus Adina Nitescu Manon Lescaut Roberto de Candia Lescaut Patrik Denniston Des Grieux Paolo Montarsolo Geronte de Ravoir Antonello Palombi Edmondo Richard Mosley Evans Wirt und Marinekommandant Sarah Connolly Musico Christopher Lemmings Tanzmeister Michael Hart Davies Laternenwarter Kevin Sharp Sergeant Video live aus Glyndebourne Opernwelt Modellhafte Inszenierung die durch das vitale momentweise elektrisierende Dirigat John Eliot Gardiners musikalisch starke Unterstutzung erhalt 21 Warner Music Vision VIDEO 0630 18647 3 Warner Music Vision 51442 0489 2 1 DVD 17 14135 Juni 1998 Riccardo Muti Dirigent Orchester und Chor des Teatro alla Scala Mailand Maria Guleghina Manon Lescaut Lucio Gallo Lescaut Jose Cura Des Grieux Luigi Roni Geronte de Ravoir Marco Berti Edmondo Aldo Mori Wirt Gloria Banditelli Musico Mario Bolognesi Tanzmeister Ernesto Gavazzi Laternenwarter Silvestro Sammaritano Sergeant Ernesto Panariello Marinekommandant Audio und Video live aus Mailand vollstandig Csampai Holland Diskographische Empfehlung 5 Gramophone Riccardo Muti directs an exciting version of an opera that falls short on subtlety 22 DGG 463 186 2 2 CDs TDK DVWW OPMLE 1 DVD 17 14137 2014 Antonio Pappano Dirigent Jonathan Kent Inszenierung Paul Brown Ausstattung Denni Sayers Choreografie Orchestra of the Royal Opera House Royal Opera Chorus Kristine Opolais Manon Lescaut Christopher Maltman Lescaut Jonas Kaufmann Des Grieux Maurizio Muraro Geronte de Ravoir Benjamin Hulett Edmondo Video live aus London Opernwelt Londoner Mitschnitt unter Antonio Pappanos gewohnt farbintensiver Leitung mit eindringlichen Bildern kaum poetisch andeutend sondern direkt grell als zeitkritisches Bild im Jetzt 23 Sony 888751051997 DVD 2016 Marco Armiliato Dirigent Munchner Rundfunkorchester Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor Anna Netrebko Manon Lescaut Armando Pina Lescaut Yusif Eyvazov Des Grieux Carlos Chausson Geronte de Ravoir Benjamin Bernheim Edmondo Szilvia Voros Musico Live aus Salzburg Opernwelt Anna Netrebko glanzt als Salzburger Manon Lescaut 24 DG 50388089 2 CDs Andere Bearbeitungen BearbeitenBasierend auf demselben Stoff Manon Lescaut Oper von Daniel Francois Esprit Auber Manon Oper von Jules Massenet Boulevard Solitude Oper von Hans Werner HenzeAusgaben BearbeitenPartitur Ricordi Mailand 1893 SC 64 E 2A PN 96389 Ricordi Mailand 1898 SC 64 E 4A PN 96389 Ricordi Mailand 1915 SC 64 E 6 PN 115300 Ricordi Mailand 1924 SC 64 E 8B PN 115300 Ricordi Mailand 1958 SC 64 E 8D PN P R 113 Roger Parker Hrsg 2013 PN 139071 Klavierauszug Ricordi Carlo Carignani Hrsg 1892 SC 64 E 1 PN 95567 277 Seiten Ricordi 1893 SC 64 E 2 PN 95567 275 Seiten Ricordi 1893 SC 64 E 3 PN 95567 262 Seiten neues Finale I Ricordi 1898 SC 64 E 4 PN 95567 264 Seiten Ricordi 1909 SC 64 E 5 PN 95567 258 Seiten ohne Manons Arie im vierten Akt Ricordi 1923 SC 64 E 7 PN 95567 264 Seiten Ricordi fruhestens 1924 SC 64 E 8 PN 95567 263 Seiten Ricordi Mario Parenti Hrsg 1960 SC 64 E 8 PN 95567 263 Seiten Roger Parker Hrsg 2015 PN 139074 Libretto Ricordi ab 1893 61 Seiten Ludwig Hartmann 1893 deutsch Joachim Popelka Georg C Winkler 1955 deutsch Joachim Herz Eginhard Rohlig 1992 Regiebuch disposizione scenica Ricordi Mailand 1893 Nr 96457 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Manon Lescaut Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Manon Lescaut Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Libretto italienisch Mailand 1893 Digitalisat im Internet Archive Libretto deutsche Ubertragung von Ludwig Hartmann Mailand o J Digitalisat der Library of Congress Manon Lescaut Giacomo Puccini im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Handlung und Libretto von Manon Lescaut in deutscher Ubersetzung und im italienischen Original bei Opera Guide Diskografie zu Manon Lescaut bei Operadis Werkinformationen und Libretto italienisch als Volltext auf librettidopera itEinzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g h i j k l m n o Richard Erkens Manon Lescaut In Richard Erkens Hrsg Puccini Handbuch Metzler Stuttgart 2017 ISBN 978 3 476 05441 8 Metzler eBook S 220 231 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Norbert Christen Manon Lescaut In Pipers Enzyklopadie des Musiktheaters Band 5 Werke Piccinni Spontini Piper Munchen Zurich 1994 ISBN 3 492 02415 7 S 96 101 Manon Lescaut In Rudolf Kloiber Wulf Konold Robert Maschka Handbuch der Oper 9 erweiterte neubearbeitete Auflage 2002 Deutscher Taschenbuch Verlag Barenreiter ISBN 3 423 32526 7 S 555 558 Handlung und Libretto von Manon Lescaut in deutscher Ubersetzung und im italienischen Original bei Opera Guide a b c d e f g h Manon Lescaut In Attila Csampai Dietmar Holland Opernfuhrer E Book Rombach Freiburg im Breisgau 2015 ISBN 978 3 7930 6025 3 S 959 970 a b c d e f g h Julian Budden Manon Lescaut ii In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich Manon Lescaut Brani significativi in den Werkinformationen auf librettidopera it abgerufen am 2 Juli 2019 a b Gabriella Biagi Ravenni Dieter Schickling Hrsg Giacomo Puccini Epistolario 1 1877 1896 Florenz 2015 Giuseppe Adami Puccini Mailand 1935 Deutsch von Lotte Leber Stuttgart 1943 a b c Emanuele d Angelo Puccini und die Librettisten In Richard Erkens Hrsg Puccini Handbuch Metzler Stuttgart 2017 ISBN 978 3 476 05441 8 Metzler eBook S 78 80 Michele Girardi Puccini His International Art aus dem Italienischen ubersetzt von Laura Basini Chicago London 2000 Italienische Originalausgabe Michele Girardi Giacomo Puccini L arte internazionale di un musicista italiano Venedig 1995 a b Manon Lescaut In Reclams Opernlexikon Digitale Bibliothek Band 52 Philipp Reclam jun bei Directmedia Berlin 2001 S 1601 1 Februar 1893 Manon Lescaut In L Almanacco di Gherardo Casaglia Peter Franken Robert Carsen een persoonlijke impressie In Place de l Opera 29 Oktober 2015 abgerufen am 3 Juli 2019 a b c d e Manon Lescaut In Harenberg Opernfuhrer 4 Auflage Meyers Lexikonverlag 2003 ISBN 3 411 76107 5 S 684 687 Diskografie zu Manon Lescaut bei Operadis a b c d e f g h i j Giacomo Puccini In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 Directmedia Berlin 2005 a b c Puccini s Manon Lescaut auf Gramophone abgerufen am 30 Juni 2019 Ekkehard Pluta Wahrhaftig contra veristisch In Opernwelt Juni 2009 S 30 Rezension der DVD von Silvio Varviso auf Gramophone abgerufen am 30 Juni 2019 Ekkehard Pluta Werktreue als Alibi und Herausforderung In Opernwelt Juni 2007 S 55 Rezension der CD von Riccardo Muti In Gramophone 5 2000 abgerufen am 30 Juni 2019 Christoph Vratz Grell fahl opulent In Opernwelt Juni 2016 Jurgen Kesting Grenzen des Schongesangs In Opernwelt Januar 2017 S 24 Opern von Giacomo Puccini Le Villi 1884 Edgar 1889 Manon Lescaut 1893 La Boheme 1896 Tosca 1900 Madama Butterfly 1904 La fanciulla del West 1910 La rondine 1917 Il trittico 1918 bestehend aus Il tabarro Suor Angelica und Gianni Schicchi Turandot 1926 Normdaten Werk GND 300122330 lobid OGND AKS LCCN no98015881 VIAF 174564214 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Manon Lescaut Puccini amp oldid 237146167