www.wikidata.de-de.nina.az
Im Schneesturm auch Der Schneesturm russisch Metel Metel ist eine Erzahlung von Lew Tolstoi die am 12 Februar 1856 vollendet wurde und im Marzheft desselben Jahres im Sankt Petersburger Sowremennik erschien Die Geschichte beruht auf einer wahren Begebenheit Am 24 Januar 1854 geriet Tolstoi auf der Heimreise vom Kaukasus in der Nahe von Nowotscherkassk in einen Schneesturm 1 Lew Tolstoi im Jahr 1856 Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Rezeption 3 Deutschsprachige Ausgaben 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenDer Schlitten eine Troika in die sich der Erzahler zusammen mit einem gewissen Aljoschka des Abends setzt gleitet in die schneebedeckte Kosaken steppe hinein Als uber dem Odland ein Schneesturm aufzieht und kein Werst pfahl mehr zu sehen ist mochte der Erzahler nicht umkehren Er hat zum Kutscher allerdings wenig Vertrauen weil dieser kein Einheimischer ist sondern aus der Tula er Gegend kommt Zudem ist der Erzahler bereits uber funfhundert Werst ohne nachtliche Rast gereist Er hat es eilig Der Kutscher lebt spurbar auf als der Erzahler angesichts des Unwetters doch noch Umkehr anordnet Als den Reisenden Kurierschlitten in scharfem Trab entgegenkommen befiehlt der Erzahler erneute Umkehr nach dem Motto Einfach den frischen Spuren dieser Troikas hinterdrein Das laute Schellengelaut wird wohl die Fahrtrichtung weisen Der ungeschickte Kutscher fahrt beim Wenden in eines der Dreigespanne hinein Losgerissene Pferde des betroffenen Postwagens mussen im Schneenebel eingefangen werden Der Kutscher uberredet den Erzahler zum Schlittenwechsel Nach Mitternacht kommt zum Sturm die Kalte hinzu Der Postillon rat dem Erzahler zu einem kleinen Fussmarsch dicht hinterm Schlitten zwecks Aufwarmung Die Reisenden verlieren ein paarmal die Orientierung Verunsichert halten sie nach Heuschobern Kalmucken zelten beziehungsweise einem Kosakendorf Ausschau Der Sternenhimmel steht zur Orientierung nicht zur Verfugung Wo ist die Poststation das Ziel dieser Etappe Der Erzahler schlaft mehrmals ein traumt beim Einschlafen von seinem schonen Erfrierungstod und wechselt sodann jedes Mal in sein favorisiertes Traumland flirrendheisser Julisommer daheim auf seinem Landgut tief in Russland Als er in der Nacht gegen Morgen schon erwacht schnauben die ermatteten Pferde und stolpern Der Wind heult immer noch und es schneit genauer es schuttet Schnee wie mit Schaufeln herabgeworfen Am Morgen ist der Schneefall vorbei Lediglich Wind treibt Schnee uber die kahle Steppe Obwohl die Poststation nur noch eine halbe Werst entfernt ist darf der Postillon am ersten Wirtshaus halten Man gonnt sich ein Viertelmass Branntwein Rezeption BearbeitenIm Gegensatz zu anderen Publikationen Tolstois aus jener Zeit zum Beispiel Morgen eines Gutsbesitzers wurde der Text von der zeitgenossischen russischen Literaturkritik gunstig aufgenommen Turgenjew soll hingerissen gewesen sein Aksakow nannte die Kurzgeschichte die realistischste die er jemals uber dieses Naturereignis gelesen habe Herzen soll sie wunderbar gefunden haben Druschinin 2 voll des Lobes uber Tolstois Beschreibung der Naturgewalt habe die kleine Geschichte fur das Beste gehalten was seit Puschkin und Gogol geschrieben worden ware Die Ausserungen der Kritiker in neuerer Zeit fielen fur Tolstoi weniger gunstig aus Sydney Schultze University of Louisville schreibt 1987 in den Modern Language Studies In die wundervolle Beschreibung des eiskalten Schneesturms sei zwar die noch lebendigere Beschreibung eines heissen Julitages auf dem Landgut des Erzahlers eingebunden doch eine Botschaft aus der Gegenuberstellung sei nicht ablesbar Ernest J Simmons 1903 1972 3 4 vermisst im Schneesturm Handlung Wiederholungen zur Beschreibung des Schnees und der Windstarken reichten nicht aus Boris Eichenbaum 5 hingegen findet das Verweben von realem Wintersturm und Sommertraum trotz fehlender Fabel bemerkenswert 6 Wladimir Georgijewitsch Sorokin nimmt in seinem Roman Der Schneesturm Metel 2010 deutsch von Andreas Tretner Kiepenheuer amp Witsch Koln 2012 nicht nur im Titel Bezug auf Tolstoi und verlegt die groteske Handlung in eine dystopische Zukunft Deutschsprachige Ausgaben BearbeitenDie Kosaken im Schneesturm Familiengluck Deutsch von August Scholz B Cassirer 1923 Berlin Der Schneesturm Deutsch von Alexander Eliasberg S 5 43 in Gisela Drohla Hrsg Leo N Tolstoj Samtliche Erzahlungen Zweiter Band Insel Frankfurt am Main 1961 2 Aufl der Ausgabe in acht Banden 1982 Weblinks BearbeitenDer Text Im Schneesturm in Lew Tolstoi Ausgewahlte Erzahlungen online im Projekt Gutenberg DE Verlag Paul Oestergaard Ubersetzer August Scholz Der Schneesturm online im Projekt Gutenberg DE Ubersetzer Alexander Eliasberg Metel Tolstoj russisch online bei Lib ru Klassiker russisch online bei RVB ru russisch online bei tolstoy lit ru russisch Eintrag in der Werkeliste Eintrag bei fantlab ru russisch N W Burnaschewa 7 Kommentar bei RVB ru russisch Einzelnachweise Bearbeiten russ Kommentare zu Metel bei tolstoy lit ru russ Aleksandr Vasilevich Druzhinin Alexander Wassiljewitsch Druschinin 1824 1864 eng Uber den Autor Ernest J Simmons Simmons Lew Tolstoi New York 1960 Bd 1 S 149 Eichenbaum Lew Tolstoi Munchen 1968 Teil 1 S 243 Quelle en The Snowstorm russ Burnasheva N V Werke von Lew Tolstoi Romane Krieg und Frieden Krieg und Frieden Urfassung Anna Karenina AuferstehungNovellen Die Kosaken Wieviel Erde braucht der Mensch Der Tod des Iwan Iljitsch Die Kreutzersonate Der Teufel Der gefalschte Coupon Hadschi Murat FamiliengluckAutobiografie Kindheit Knabenjahre JunglingsjahrePhilosophische Schriften Kritik der dogmatischen Religion Meine Beichte Worin mein Glaube besteht Das Himmelreich in euch Was ist Kunst Gegen die moderne Kunst Uber Erziehung und Bildung Wovon die Menschen lebenDramen Die Macht der Finsternis Der lebende Leichnam Und das Licht scheinet in der Finsternis unvollendet Erzahlungen und Kurzgeschichten Der Uberfall Der Holzschlag Sewastopol Zyklus Der Schneesturm Der Morgen eines Gutsbesitzers Zwei Husaren Der Degradierte Luzern Albert Drei Tode Polikuschka Eine Idylle Der Gefangene im Kaukasus Jermak und die Eroberung Sibiriens Gott sieht die Wahrheit sagt sie aber nicht sogleich Die Barenjagd Meine Hunde Der Leinwandmesser Die beiden Alten Wo die Liebe ist da ist auch Gott Kinderweisheit und Mannertorheit Lass den Funken nicht zur Flamme werden Die Kerze Die drei Greise Der reuige Sunder Iwan der Narr Das eigrosse Korn Der erste Branntweinbrenner Iljas Der Feind ist zahe aber Gott ist stark Die beiden Bruder und das Gold Der Knecht Jemeljan und die leere Trommel Der Taufsohn Volkserzahlungen Russische Bauern Das Leben Grausame Vergnugungen Der Traum des jungen Zaren Herr und Knecht Vater Sergej Krieg und Revolution Fur alle Tage Das grosse Verbrechen Nach dem Ball Konig Assarhaddon Aljoscha der Topf Die postumen Aufzeichnungen des Starez Fjodor Kusmitsch Das Gottliche und das Menschliche Kornej Wasiljew Drei Fragen Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen Macht des Kindes Der Fremde und der Bauer Lieder im Dorf Wer sind die Morder Der Monchspriester Iliodor Dankbarer Boden Allen das Gleiche Chodynka Drei Tage auf dem Lande Wofur Was ich im Traume sah Vater Wassili Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Im Schneesturm amp oldid 209089659