www.wikidata.de-de.nina.az
Il Muzio Scevola HWV 13 ist eine 1721 in London uraufgefuhrte Oper Dramma per musica in drei Akten mit Musik von Filippo Amadei 1 Akt Giovanni Bononcini 2 Akt und Georg Friedrich Handel 3 Akt WerkdatenOriginaltitel Il Muzio ScevolaTitelseite des Librettos der Hamburger Auffuhrungen 1723Form Opera seriaOriginalsprache ItalienischMusik Filippo Amadei 1 Akt Giovanni Bononcini 2 Akt Georg Friedrich Handel 3 Akt Libretto Paolo Antonio RolliUrauffuhrung 15 April 1721Ort der Urauffuhrung King s Theatre Haymarket LondonSpieldauer unbekanntOrt und Zeit der Handlung Rom und Umgebung 508 v Chr PersonenMuzio Scevola Romer Mezzosopran Kastrat Clelia seine Geliebte Sopran Larte Porsenna Konig der Etrusker Bass Irene seine Tochter Alt Fidalma ihre Vertraute Sopran Orazio Fuhrer der Romer Sopran Kastrat Lucio Tarquinio letzter Konig von Rom Sopran Wurdentrager etruskische und romische Soldaten Diener Volk Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Libretto 3 Handlung 3 1 Historischer und literarischer Hintergrund 3 2 Erster Akt 3 3 Zweiter Akt 3 4 Dritter Akt 4 Musik 5 Orchester Dritter Akt 6 Diskografie 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseEntstehung BearbeitenNach der Grundung der Royal Academy of Music der sogenannten ersten Opernakademie im Jahre 1719 und Handels erstem kompositorischen Beitrag dafur dem Radamisto im Folgejahr gab es zu Beginn der zweiten Spielzeit die von November 1720 bis Juli 1721 ging zunachst eine Wiederaufnahme des Radamisto wahrend die Planungen der Operndirektion fur ein ungewohnliches Projekt Gestalt annahmen Vermutlich aus Grunden der Zeitersparnis sollte eine Oper Il Muzio Scevola an gleich drei Komponisten vergeben werden Dafur wurde der Text von Paolo Antonio Rolli per Losentscheid aktweise aufgeteilt und jeder Komponist durfte fur seinen Akt eine eigene Ouverture schreiben Der erste Akt fiel auf Filippo Amadei genannt Pippo auch unter dem Namen Filippo Mattei bekannt 1 den ersten Violoncellisten am Haymarket Theatre der zweite auf Giovanni Bononcini und den dritten bekam Handel qui l a emporte haut a la main 2 der mit Leichtigkeit uber die beiden anderen triumphierte so der Kammerherr des Prinzen von Wales Friedrich Ernst von Fabrice 3 Diese merkwurdig anmutende Losung befeuerte freilich die schon ohnehin vorhandene Konkurrenz zwischen den Komponisten der Opernakademie und spitzte die Situation im weiteren Verlauf der Spielzeit noch zu Libretto BearbeitenAlle Versuche die moglicherweise von Paolo Antonio Rolli fur sein Libretto benutzte Vorlage zu finden schlugen bislang fehl Der Stoff freilich war sehr popular seit Nicolo Minato Il Mutio Scevola 1665 mit Musik von Francesco Cavalli in Venedig herausgebracht hatte Weitere Bearbeitungen entstanden von den Dichtern Silvio Stampiglia und Agostino Piovene Auch Handel kam wohl in Hamburg mit dem Stoff schon zusammen da Friedrich Christian Bressand einen deutschen Text geschrieben hatte der auch schon von Reinhard Keiser 1695 und Johann Mattheson 1702 in Musik gesetzt und dort aufgefuhrt worden war Vielleicht verfasste Rolli also sein Libretto nur anhand der von Titus Livius verfassten Originalquelle des Stoffes Ab urbe condita Jedenfalls markierte er sich die Textstellen welche er aus Livius historischer Quelle direkt ubersetzte unter anderem die Rede des Horatius Cocles der 507 v Chr alleine die nach Rom fuhrende Brucke uber den Tiber gegen die Etrusker verteidigt haben soll wahrend die Romer die Brucke hinter ihm abrissen Mit Hilfe der Gotter erreichte er in voller Rustung schwimmend das andere Ufer und gelangte sicher nach Rom 4 Tiberine pater inquit te sancte precor haec arma et hunc militem propitio flumine accipias Vater Tiberinus rief er ich bitte dich ehrfurchtsvoll nimm diese Waffen und diesen Krieger in deinem Strome gnadig auf Titus Livius Ab urbe condita Rom oder Patavium etwa 30 v Chr 5 6 Rolli lasst den lateinischen Originaltext beinahe unberuhrt und formt bei der Ubersetzung ins Italienische daraus eine dramatisch wie metrisch uberzeugende Arie die so viel Gewicht hat dass sie einen wurdigen Abschluss des ersten Aktes bildet 4 O Padre Tevere O santo Nume Tu con propizio Amico fiume quest armi accogli questo guerrier O Vater Tiber O heilige Gottheit Nimm du Freund Fluss mit Gewogenheit diese Waffen an diesen Krieger Wie schon bei der Bruckenverteidigung des Horatius Cocles bedient sich Livius beim Schreiben auch der mutigen Taten des Gaius Mucius Scaevola und Cloelias um den romischen Tugenden wie Treue Siegeswille Todesverachtung und Tapferkeit den gebuhrenden Platz in seinem Werk einzuraumen Rolli arbeitete diese Geschichten ebenso in seine Opernhandlung ein wie die von Lars Porsenna dem Konig des etruskischen Clusium der nach dem Sturz des romischen Konigs Tarquinius Superbus 510 v Chr auf Rom vorruckte und die Stadt belagerte 508 v Chr um den Thron fur den Vertriebenen zuruckzugewinnen Seine Bewunderung und seinen Einsatz fur die Romer erklart Rolli mit seiner Liebe zu Cloelia Die zentrale Szene in der Scaevola vor den Augen Porsennas seine rechte Hand in eine offene Flamme streckt und diese verbrennt ohne dass Scaevola sich die Schmerzen anmerken lasst ist wortlich aus Livius ubersetzt Von den sieben Personen des Librettos sind funf bei Livius erwahnt lediglich Porsennas Tochter Irene und ihre Vertraute Fidalma sind von Rolli erfunden 4 Handel komponierte den dritten Akt der Oper im Marz 1721 Am Ende vermerkt er in seiner Partitur Fine G F H London March 23 1721 Im Gegensatz zum im Handel Werke Verzeichnis von Bernd Baselt angegebenen Theatre Royal Covent Garden als Ort der Urauffuhrung fand diese am 15 April 1721 aber wie gewohnt im King s Theatre am Haymarket statt Das Covent Garden Theatre wurde erst 1732 eroffnet Besetzung der Urauffuhrung Muzio Scevola Francesco Bernardi genannt Senesino Mezzosopran Kastrat Clelia Margherita Durastanti Sopran Larte Porsenna Giuseppe Maria Boschi Bass Irene Anastasia Robinson Alt Fidalma Maria Maddalena Salvai Sopran Orazio Matteo Berselli Sopran Kastrat Lucio Tarquinio Caterina Galerati Sopran In dieser Saison wurde Il Muzio Scevola bis zum 7 Juni zehnmal gespielt und in der ubernachsten Spielzeit 1722 23 fur drei Vorstellungen nochmals in den Spielplan aufgenommen Dafur wurde Fidalmas Rolle gestrichen und die Partie des Lucio Tarquinio fur eine Bass Stimme eingerichtet Die von Otto Erich Deutsch gemachten Angaben uber drei Auffuhrungen im November 1721 7 stellen einen Irrtum in der Jahreszahl dar Gemeint sind die gleichen Auffuhrungen die aber tatsachlich im November 1722 stattfanden 8 Im Januar 1723 fuhrte es Georg Philipp Telemann an der Hamburger Gansemarktoper unter dem Titel Mutius Scaevola sechsmal mit einem rein deutschsprachigen allegorischen Prolog von Reinhard Keiser auf wahrend die drei Akte der Oper in fur das Hamburger Theater ungewohnter Weise namlich nur auf Italienisch prasentiert wurden Die erste moderne Inszenierung in einer deutschen Textfassung von Rudolf Steglich fand am 9 Juni 1928 in Essen unter der musikalischen Leitung von Rudolf Schulz Dornburg statt Allerdings wurde hier nur der Handel sche dritte Akt zusammen mit Johann Sebastian Bachs Dramma per musica Der Streit zwischen Phoebus und Pan BWV 201 aufgefuhrt In gekurzter Form Fassung Anthony Ford waren alle drei Akte am 23 November 1977 in Oxford zu horen Die musikalische Leitung hatte dabei Denis Midgley Arnold Die erste konzertante Auffuhrung des Aktes von Handel mit Ausschnitten aus Bononcinis zweitem Akt in historischer Auffuhrungspraxis wurde am 5 Oktober 1992 in der Merkin Concert Hall in New York mit dem Brewer Baroque Chamber Orchestra unter der Leitung von Rudolph Palmer in Zusammenhang mit der unten erwahnten CD Produktion gegeben Dass es lange keine Gesamtauffuhrung der Partitur gab wurde mit der sehr unterschiedlichen kompositorischen Qualitat der drei Akte erklart 8 Am 12 September 2021 erklang das ganze Werk im Mozartsaal der Stuttgarter Liederhalle erganzt um den deutschsprachigen Prolog von 1723 An die Stelle von Reinhard Keisers verschollener Vertonung des Prologtextes trat eine Neukomposition im alten Stil von Thomas Leininger Das Stuttgarter Ensemble il Gusto Barocco spielte unter seinem Leiter Jorg Halubek 9 Handlung BearbeitenHistorischer und literarischer Hintergrund Bearbeiten Im Argomento Vorbemerkung des gedruckten Librettos bezieht sich Rolli auf das 2 Buch Kapitel 10 13 von Titus Livius umfassendem romischen Geschichtswerk Ab urbe condita Von der Grundung der Stadt an Die darin beschriebenen Ereignisse aus der mythologischen Fruhgeschichte Roms bilden den historischen Hintergrund fur die erfundene Liebesgeschichte zwischen Muzio Scevola und Clelia die bei Livius nichts weiter miteinander zu tun haben als beide Gefangene des Porsenna gewesen zu sein die Verbannung des letzten romisch etruskischen Konigs Tarquinius Superbus im Jahre 509 v Chr welche das Ende der Konigsherrschaft in Rom und den Beginn der romischen Republik markiert und der Versuch Porsennas im Jahre 508 v Chr Rom fur den tyrannischen Tarquinius Superbus zuruckzuerobern 4 Erster Akt Bearbeiten Aufgrund seines langjahrigen Machtmissbrauchs wurde der etruskische Tyrann Tarquinio vom romischen Thron abgesetzt und vertrieben Er verbundete sich mit Porsenna Konig des benachbarten Etrurien um mit ihm gemeinsam Rom zuruckzuerobern und seine Macht wiederherzustellen Ausserdem mochte er Porsennas Tochter Prinzessin Irene zur Frau haben Ein Versuch Porsennas die Wiedereinsetzung Tarquinios auf dem Verhandlungswege mit dem Romer Orazio zu erreichen schlagt fehl Der Krieg ist unausweichlich Porsenna geht ab Indes halt Irene Orazio auf Da sie Tarquinio verabscheut und kein Interesse an einer Eheschliessung mit ihm hat sichert sie Orazio ihre Hilfe im Kampf gegen die Etrusker zu Wie ihre Vertraute Fidalma sogleich feststellt hat sich Irene auf den ersten Blick in den jungen romischen Offizier verliebt Auch Orazio ist von ihrer Schonheit beeindruckt Wegen des bevorstehenden Krieges gegen die Etrusker halt Muzio auf dem Forum Romanum eine Ansprache an seine Soldaten Auch seine Geliebte Clelia versichert die Freiheit Roms verteidigen zu wollen Daraufhin erhalt sie von Muzio den Auftrag gemeinsam mit den anderen romischen Jungfrauen den Janushugel zu verteidigen Als ein Trompetensignal den nahenden Kampf ankundigt fleht Clelia zu den Gottern dass sie ihrem Helden beistehen mogen In einem Feldlager ausserhalb Roms bereitet sich Porsenna auf den bevorstehenden Sturm der Stadt vor Als Irene versucht ihn vor der Uberlegenheit des romischen Heeres zu warnen wehrt Porsenna ab und erklart er sei seiner Sache sicher In der Nahe des Pons Sublicius der Brucke uber den Tiber wird Clelia in einer Soldatenrustung nicht zu erkennen von Porsenna uberrascht der sie fur einen feindlichen Krieger halt Es kommt zum Duell bei dem Clelia ihren Helm verliert und Porsenna die Frau erkennt Er verliebt sich augenblicklich in sie und will um ihrer schonen Augen willen den Krieg gegen Rom sofort beenden Clelia zeigt sich beeindruckt von seinen edlen Worten als Muzio erscheint und sie in die Stadt zuruckschickt da es auf dem Schlachtfeld zu gefahrlich fur sie sei Nicht ohne Widerspruch macht sich Clelia dennoch auf den Weg Orazio erscheint mit der Mitteilung dass die Etrusker weit vorgeruckt seien und nun schon Rom bedrohen wurden Er schickt Muzio fort der die Verteidigungslinien wieder schliessen soll Orazio bleibt mit nur zwei Gefahrten zuruck um im Alleingang die Brucke zu verteidigen Gegen eine weit hohere Anzahl eindringender Etrusker gelingt es ihm sie von der Brucke fernzuhalten wahrend die Romer die Brucke hinter ihm abreissen um den Feinden die Uberquerung des Tiber unmoglich zu machen Dann springt Orazio in den Fluss und gelangt schwimmend ans andere Ufer Zweiter Akt Bearbeiten nbsp Mucius Scaevola vor Porsenna Hans Baldung 1531Wahrend sich Irene um Orazio sorgt erscheint Fidalma mit der Nachricht seiner glucklichen Rettung Irene bittet daraufhin ihren Vater den grausamen Tarquinio und die Etrusker nicht weiter zu unterstutzen Das macht Porsenna nachdenklich wenn auch seine Gedanken vorwiegend bei Clelia sind Der junge romische Heerfuhrer Muzio ist nun bestrebt zu beweisen dass er mutig genug ist sein Leben fur Rom zu riskieren Er preist Orazios Mut und setzt diesen gleichzeitig davon in Kenntnis dass er als Etrusker verkleidet ins Lager des Feindes gehen will um Porsenna zu ermorden Wahrend ihn Orazio gehen lasst nicht ohne sich um Irenes Schicksal zu sorgen halt Clelia ihn voller Angst zuruck Muzio aber ist entschlossen jede noch so grosse Gefahr auf sich zu nehmen wenn sie denn der Freiheit Roms dient Konig Tarquinio erscheint mit mehreren Wurdentragern auf einer Rednerbuhne um eine Ansprache an seine Truppen zu richten Dabei fordert er den zogernden Porsenna auf endlich in Rom einzumarschieren Als Tarquinio gegangen ist will Porsenna einige Soldaten fur ihre Tapferkeit auszeichnen Darunter ist auch der als Etrusker verkleidete Muzio Dieser kennt aber Porsenna nicht und ersticht die falsche Person Nachdem Porsenna ihn festgenommen hat verhort er ihn und Muzio verkundet stolz dass er bereit sei fur die Freiheit Roms zu sterben und sich vor keinen korperlichen Schmerzen furchte Als Porsenna ihm mit dem Scheiterhaufen droht lasst Muzio seine rechte Hand demonstrativ im Feuer eines Opferaltars verbrennen ohne sich Schmerzen anmerken zu lassen Seitdem tragt er mit seiner Familie den Namen Scevola Linkshander Porsenna ist vom Mut des jungen Mannes so beeindruckt dass er ihm die Freiheit schenkt Daraufhin bietet Muzio ihm seine Freundschaft an und weiht ihn in die Plane der Romer ein Clelia ist um ihren Geliebten Muzio in grosser Sorge als dieser mit etruskischer Eskorte kommt und erzahlt was geschehen ist Clelia mochte die Kampfe nicht nur den Mannern uberlassen sondern sie fuhrt Truppen selbst in die Schlacht um Tarquinio anzugreifen und zu toten Sie scheitert aber an Porsenna der sie und auch Orazio gefangen nimmt und den Romern einen Waffenstillstand anbietet wenn Clelia seine Frau wird Als Unterhandler soll Muzio nach Rom geschickt werden Orazio und Clelia aber bleiben gefangen bei den Etruskern So mussen sich Muzio und Clelia vorerst trennen und verabschieden sich voller Hoffnung und Liebe Dritter Akt Bearbeiten Porsenna bietet nun seiner reizenden Gefangenen die Ehe an Zwar zogert sie weist ihn aber mit dem Hinweis dass sie einen anderen liebe zuruck Da Porsenna nicht weiss wer der Andere ist bittet er Muzio um Hilfe um Clelia fur sich zu gewinnen Dies trifft Muzio ins Mark aber er fuhlt sich durch die Freundschaft verpflichtet Porsenna zu helfen obwohl es um seine Geliebte geht Verbittert uber den leichtfertigen Verzicht auf ihre Liebe ist Clelia bereit sich nun vollends fur Rom zu opfern und Porsenna zu heiraten Am Ufer des Tibers erwartet Clelia Porsenna und Muzio die sie mit einem Brief einbestellt hat Aber ehe beide bei ihr sind sturzt sie sich in den Tiber und erreicht schwimmend das sichere romische Ufer Clelias Flucht macht Porsenna wutend und er verlangt von Muzio dass er sie zuruckholt Muzio schlagt vor Porsenna solle sein Friedensangebot vor dem romischen Senat wiederholen und Clelia zuruckverlangen Er willigt ein Nachdem diese gegangen sind erscheinen Irene und Fidalma die nun von Tarquinio uberfallen werden Beim Versuch sich Irene mit Gewalt zu nehmen wird er von Orazio in die Flucht geschlagen Gemeinsam mit Irene bricht Orazio nach Rom auf Muzio begleitet Porsenna nun zum Senat Auf dem Kapitol treffen sie Clelia die noch immer wutend uber den vermeintlichen Verrat Muzios ist sie ist nun bereit Porsenna zu heiraten Aber Porsenna hat erkannt dass sich Muzio und Clelia wirklich lieben und verzichtet auf sie Als Porsenna schliesslich von Irene und Orazio die ganze Wahrheit daruber erfahrt was Tarquinio fur ein Schurke ist beschliesst er nun einen bedingungslosen Waffenstillstand mit Rom zu unterzeichnen Auch einer Vermahlung seiner Tochter Irene als etruskischer Thronfolgerin mit dem Romer Orazio gibt er seine Zustimmung Alle feiern den glucklichen Ausgang 4 Musik BearbeitenDie Komponisten nbsp Der 46 jahrige Amadei Pippo genannt komponierte den 1 Akt nbsp Bononcini 51 Jahre alt schrieb den 2 Akt nbsp Die Musik des 3 Aktes stammt vom 36 jahrigen HandelHandels dritter Akt ist uberschrieben Ouverture pour Act 3 de Muzio und besteht aus einer Ouverture in franzosischem Stil zwolf Arien einem Duett drei Accompagnati einer Sinfonia und dem fur das Solistenensemble gedachten Schlusschor Das thematische Material der Arie A chi vive de speranza Nr 12 entlehnte Handel der Oper Porsenna seines alten Freundes und Rivalen aus Hamburger Zeiten Johann Mattheson Dieser verweist darauf in seiner Critica musica 1722 In der Opera Porsenna von meiner composition so wie dieselbe vor 20 Jahren hier aufgefuhrt und von Handeln unter meiner Direction accompagnirt ward befindet sich eine Aria deren Anfangs Worte heissen Diese Wangen will ich kussen Es kann wohl seyn dass Handel die Melodie nicht uneben gefallen haben mag denn er hat nicht nur in seiner Agrippina so wie sie in Italien hervorgekommen sondern auch in einer andern neuen Opera die jungst in Engelland gemacht worden und von Mutio Scaevola handelt eben dieselbe modulation fast Note vor Note erwehlet Johann Mattheson Critica Musica Hamburg 1722 10 In der gleichen Schrift gibt er auch den Hinweis dass die Musik der Arie Lungo pensar e dubitar Nr 1 auf Antonio Lottis Arie Bramo aver per piu goder aus dessen Oper Giove in Argo 1717 zuruckgeht Obwohl die Oper komplett in der Urschrift der drei Komponisten uberliefert ist wurde sie in der Neuzeit bislang nur ein einziges Mal 1977 in Oxford wenn auch gekurzt mit allen drei Akten aufgefuhrt Die Musik des ersten Aktes von Amadei erklang also erst einmal wieder wahrend Bononcinis zweiter Akt schon einige Male zu horen war Auf der bislang einzigen CD Produktion 1991 ist auch dieser allerdings nur ausschnittsweise enthalten Insofern kann man vermuten dass der Hofling Friedrich Ernst von Fabrice siehe oben die qualitativen Unterschiede der drei Akte richtig eingeschatzt hat Orchester Dritter Akt BearbeitenZwei Oboen Fagott zwei Trompeten zwei Horner Streicher Basso continuo Violoncello Laute Cembalo Diskografie BearbeitenNewport Classic NPD 85540 2 1991 D Anna Fortunato Muzio Julianne Baird Clelia John Ostendorf Porsenna Jennifer Lane Irene Andrea Matthews Fidalma Erie Mills Orazio Frederick Urrey Tarquinio Brewer Baroque Chamber Orchestra Dir Rudolph Palmer 92 min Teile des 2 Aktes 3 Akt Literatur BearbeitenWinton Dean John Merrill Knapp Handel s Operas 1704 1726 The Boydell Press Woodbridge 2009 ISBN 978 1 84383 525 7 englisch Silke Leopold Handel Die Opern Barenreiter Verlag Kassel 2009 ISBN 978 3 7618 1991 3 Bernd Baselt Thematisch systematisches Verzeichnis Buhnenwerke In Walter Eisen Hrsg Handel Handbuch Band 1 Deutscher Verlag fur Musik Leipzig 1978 ISBN 3 7618 0610 8 unveranderter Nachdruck Kassel 2008 ISBN 978 3 7618 0610 4 Arnold Jacobshagen Hrsg Panja Mucke Das Handel Handbuch in 6 Banden Handels Opern Band 2 Laaber Verlag Laaber 2009 ISBN 3 89007 686 6 Christopher Hogwood Georg Friedrich Handel Eine Biographie Insel Taschenbuch 2655 Aus dem Englischen von Bettina Obrecht Insel Verlag Frankfurt am Main Leipzig 2000 ISBN 3 458 34355 5 Paul Henry Lang Georg Friedrich Handel Sein Leben sein Stil und seine Stellung im englischen Geistes und Kulturleben Barenreiter Verlag Basel 1979 ISBN 3 7618 0567 5 Albert Scheibler Samtliche 53 Buhnenwerke des Georg Friedrich Handel Opern Fuhrer Edition Koln Lohmar Rheinland 1995 ISBN 3 928010 05 0 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Muzio Scevola Handel Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Partitur des Handelschen dritten Aktes von Il Muzio Scevola Handel Werkausgabe hrsg v Friedrich Chrysander Leipzig 1874 Muzio Scevola Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Libretto PDF 229 kB des 3 Aktes von Il Muzio Scevola Deutsches Libretto der Hamburger Auffuhrungen von 1723 Weitere Angaben zu Il Muzio Scevola Handlung und Hintergrund von Il Muzio Scevola englisch Ab urbe condita Memento vom 13 Februar 2021 im Internet Archive Buch 2 12 deutsch Einzelnachweise Bearbeiten Tarquinio Vallese Paolo Rolli in Inghilterra Verlag Albrighi Segati amp C Mailand 1938 S 210 ff Editionsleitung der Hallischen Handel Ausgabe Dokumente zu Leben und Schaffen In Walter Eisen Hrsg Handel Handbuch Band 4 Deutscher Verlag fur Musik Leipzig 1985 ISBN 978 3 7618 0717 0 S 99 Christopher Hogwood Georg Friedrich Handel Eine Biographie Insel Taschenbuch 2655 Aus dem Englischen von Bettina Obrecht Insel Verlag Frankfurt am Main 2000 ISBN 3 458 34355 5 S 142 a b c d e Silke Leopold Handel Die Opern Barenreiter Verlag Kassel 2009 ISBN 978 3 7618 1991 3 S 256 ff Titus Livius Ab urbe condita Originaltext 2 10 9 Titus Livius Romische Geschichte Band 1 Aus dem Lateinischen von Konrad Heusinger Vieweg Verlag Braunschweig 1821 Otto Erich Deutsch Handel A documentary biography Adam and Charles Black London 1955 Reprint Da Capo Press 1974 ISBN 978 0 306 70624 0 S 129 a b Winton Dean John Merrill Knapp Handel s Operas 1704 1726 The Boydell Press Woodbridge 2009 ISBN 978 1 84383 525 7 S 374 f Veranstaltungshinweis auf www halubek com abgerufen am 24 Oktober 2021 Johann Mattheson Critica Musica d i Grundrichtige Untersuch und Beurtheilung Erstes Stuck Hamburg 1722 S 71 Buhnenwerke von Georg Friedrich Handel OpernDer in Krohnen erlangte Glucks Wechsel oder Almira Konigin von Castilien HWV 1 Die durch Blut und Mord erlangte Liebe oder Nero HWV 2 Der begluckte Florindo HWV 3 Die verwandelte Daphne HWV 4 Vincer se stesso e la maggior vittoria Rodrigo HWV 5 Agrippina HWV 6 Rinaldo HWV 7a b Il pastor fido HWV 8a b c Teseo HWV 9 Lucio Cornelio Silla HWV 10 Amadigi di Gaula HWV 11 Radamisto HWV 12a b Il Muzio Scevola HWV 13 Il Floridante HWV 14 Ottone re di Germania HWV 15 Flavio re de Longobardi HWV 16 Giulio Cesare in Egitto HWV 17 Tamerlano HWV 18 Rodelinda regina de Langobardi HWV 19 Publio Cornelio Scipione HWV 20 Alessandro HWV 21 Admeto re di Tessaglia HWV 22 Riccardo I re d Inghilterra HWV 23 Siroe re di Persia HWV 24 Tolomeo re di Egitto HWV 25 Lotario HWV 26 Partenope HWV 27 Poro re dell Indie HWV 28 Ezio HWV 29 Sosarme re di Media HWV 30 Orlando HWV 31 Arianna in Creta HWV 32 Ariodante HWV 33 Alcina HWV 34 Atalanta HWV 35 Arminio HWV 36 Giustino HWV 37 Berenice regina d Egitto HWV 38 Faramondo HWV 39 Serse HWV 40 Imeneo HWV 41 Deidamia HWV 42 SchauspielmusikenThe Alchemist HWV 43 Comus HWV 44 Alceste HWV 45 OratorienIl trionfo del Tempo e del Disinganno HWV 46a Il trionfo del Tempo e della Verita HWV 46b La Resurrezione HWV 47 Der fur die Sunde der Welt gemarterte und sterbende Jesus Brockes Passion HWV 48 Acis and Galatea Masque HWV 49a Serenata HWV 49b Esther Haman and Mordecai Masque HWV 50a HWV 50b Deborah HWV 51 Athalia HWV 52 Saul HWV 53 Israel in Egypt HWV 54 L Allegro il Penseroso ed il Moderato HWV 55 Messiah HWV 56 Samson HWV 57 Semele HWV 58 Joseph and his Brethren HWV 59 Hercules HWV 60 Belshazzar HWV 61 An Occasional Oratorio HWV 62 Judas Maccabaeus HWV 63 Joshua HWV 64 Alexander Balus HWV 65 Susanna HWV 66 Solomon HWV 67 Theodora HWV 68 The Choice of Hercules HWV 69 Jephtha HWV 70 The Triumph of Time and Truth HWV 71 SerenatenAci Galatea e Polifemo HWV 72 Il Parnasso in festa HWV 73 Pasticci und FragmenteL Elpidia ovvero Li rivali generosi HWV A 1 Genserico HWV A 2 Ormisda HWV A 3 Venceslao HWV A 4 Titus l empereur HWV A 5 Lucio Papirio dittatore HWV A 6 Catone HWV A 7 Semiramide riconosciuta HWV A 8 Caio Fabbricio HWV A 9 Arbace HWV A 10 Oreste HWV A 11 Didone abbandonata HWV A 12 Alessandro Severo HWV A 13 Giove in Argo HWV A 14 Normdaten Werk LCCN no2016130904 VIAF 292605126 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Il Muzio Scevola amp oldid 237664742