www.wikidata.de-de.nina.az
Das Gespensterschloss polnisch Straszny Dwor englisch The Haunted Manor ist eine Oper in vier Akten von Stanislaw Moniuszko mit einem Libretto von Jan Checinski Sie gilt als das beste Werk Moniuszkos und als polnischste aller polnischen Opern 1 2 WerkdatenTitel Das GespensterschlossOriginaltitel Straszny DworBild einer Auffuhrung vom 22 September 1966 im Teatr Wielki WarschauOriginalsprache PolnischMusik Stanislaw MoniuszkoLibretto Jan ChecinskiUrauffuhrung 28 September 1865Ort der Urauffuhrung Teatr Wielki Warschau Spieldauer ca 2 StundenOrt und Zeit der Handlung Kalinowa Polen Silvester um 1865PersonenDer Marschall von Kalinowa Bar Hanna dessen Tochter S Jadwiga dessen Tochter MezzS Heiratskandidat Damazy Jurist T Heiratskandidat Stefan Husar T Heiratskandidat Zbigniew Husar B Truchsessin Tante der beiden Husarenbruder A Maciej treuer Kammerdiener der Husarenbruder Bar Skoluba langjahriger Beschliesser des Marschalls B Marta Wirtschafterin bei Stefan und Zbigniew MezzS Grzes Bauernjunge Bar Alte Frau Hausangestellte des Marschalls MezzS Junger Mann Hausangestellter des Marschalls Sprechrolle Ritter Soldaten Reitknechte Bauern Bauerinnen Gesinde Dorfmadchen Jager Knechte Musikanten Chor Gaste des Marschalls Ballett Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 1 4 Vierter Akt 2 Gestaltung 2 1 Musik 2 2 Libretto 3 Geschichte 3 1 Entstehung 3 2 Rezeption 4 Aufnahmen Diskographie 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung Bearbeiten nbsp Das Herrenhaus von Kalinowa im Original es lieferte mit seinen Familiengeschichten 1865 die Vorlage fur den Opernstoff und ist bei den Polen bis heute Inbegriff des GespensterschlossesErster Akt Bearbeiten Silvestertag im Ritterlager nahe dem Herrenhaus von KalinowaDie Sohne des verstorbenen Mundschenks von Kalinowa Stefan und Zbigniew legen als Husarenritter vor ihren Waffengefahrten das Gelubde ab Junggesellen zu bleiben damit sie nicht durch Gedanken an Frau und Kinder abgelenkt werden wenn das Vaterland zu den Fahnen ruft Chor und Duett Sie verabschieden sich und gehen heim Auf Stefans und Zbigniews GutshofBauernmadchen erwarten sie zu Hause Stefan und Zbigniew erscheinen mit ihrem treuen Kammerdiener Maciej und begrussen das vaterliche Haus Terzett Die Truchsessin ihre Tante fahrt mit einer Kalesche vor und eroffnet ihnen ihre Heiratsplane findet bei denen aber kein Gehor Terzett Die erzahlen ihr von ihrem abgelegten Gelubde und ihrem Plan die Schuldforderungen einzutreiben Die Truchsessin erschrickt als sie hort dass die beiden damit ausgerechnet beim Marschall von Kalinowa beginnen wollen Dessen Haus ist namlich bekannt als Gespensterschloss als Schloss das mit einem Fluch und Gespenstern belastet ist Stefan und Zbigniew lassen sich davon jedoch nicht beeindrucken und brechen auf nach Kalinowa Finale Zweiter Akt Bearbeiten Silvesterabend im Grossen Saal des Herrenhauses KalinowaHanna und Jadwiga die Tochter des Marschalls und andere Madchen vertreiben sich am offenen Kamin mit Singen ihre Langeweile wahrend sie an ihren Webstuhlen weiterarbeiten Hanna fordert Jadwiga auf furs neue Jahr das Wahrsagen vorzubereiten Frauenchor und Dumka Zu den Klangen eines Menuetts tritt der Jurist Damazy hinzu Er tragt keine altpolnische Tracht sondern zeigt franzosische Lebensart Auf der Suche nach einer wohlhabenden Frau halt er Hand an um eine der beiden Schwestern Duett Doch die Kerze zur Deutung der Zukunft Hannas und Jadwigas verformt sich zu Helm und Visier Beide Madchen und ihr Vater der Marschall freuen sich uber diese Prophezeiung Damazy weniger Quartett Der Marschall beschreibt Damazy seine Wunschvorstellung eines Schwiegersohns und zeichnet damit das ideale Bild eines polnischen Burgers Adligen 3 ein Mensch von Tugend muss er sein Mut Aufrichtigkeit und Gottesfurcht im Katholizismus kennzeichnen ihn Patriotismus sowie eine edle Haltung durch die er Familientraditionen in Ehren halt Polonaise Arie Ausgerechnet jetzt fahrt die Truchsessin am Herrenhaus vor berichtet dem Marschall vom Gelubde ihrer beiden Neffen und behauptet sie seien sehr feige und aberglaubisch schreckten schon beim Erwahnen des Gespensterschlosses zuruck Der Beschliesser Skoluba betritt das Zimmer spater uberraschend auch Stefan und Zbigniew Der Marschall ladt alle zum Gastmahl ein seine beiden Tochter glauben nun aber nicht mehr dass die beiden Sohne des Mundschenks Junggesellen bleiben wollen da sie das Schloss betreten haben Damazy baut darauf seine Rivalen mit den Gespenstern des Schlosses in Schach halten zu konnen und flustert Skoluba etwas ins Ohr was der mit heftigem Beifall quittiert Finale Dritter Akt Bearbeiten Silvesternacht im Schlossturm des Herrenhauses KalinowaDer Beschliesser Skoluba hat Stefan Zbigniew und Maciej ein Nachtlager im Schlossturm eingerichtet erzahlt nun von seltsamen Erscheinungen die hier auf Fremde warten Maciej bekommt es mit der Angst zu tun Arie Hanna und Jadwiga haben sich beide im selben Raum hinter den Gemalden ihrer Urgrossmutter versteckt Sie beobachten wie Maciej in jedem Gegenstand ein Gespenst sieht und wie Stefan und Zbigniew ihn zu beruhigen versuchen Zbigniew geht mit Maciej in die Kammer nebenan Stefan nebenan allein beginnt in der mondhellen Nacht zu traumen Die Gespenster die hier angeblich ihr Unwesen treiben deutet er als die Augen der schonen Hanna Er erinnert sich seines Gelubdes Die Uhr schlagt Mitternacht und ein Glockenspiel der Standuhr ertont uberraschend wie eine Polonaise von Michal Kleofas Oginski wie dessen Abschied vom Vaterland Dieses Lied hatte sein Vater immer angestimmt als er seine Kinder daran gewohnte mit dem Sabel umzugehen Seit dem Tod der Mutter wurde das Lied aber nicht mehr gesungen Arie mit Glockenspiel Doch auch Zbigniew nebenan in der Kammer findet keinen Schlaf So begegnen sich beide Bruder nach Mitternacht und gestehen sich ein dass sie verliebt sind Stefan in Hanna und Zbigniew in Jadwiga Die Madels schliessen sich in ihrem Versteck der Junggesellen Traumereien an und verlassen heimlich den Raum Duett und Quartett Was alle nicht wissen ist dass auch Damazy sich im selben Zimmer in der Standuhr versteckt hat und beschliesst den beiden Junggesellen einen Streich zu spielen Doch er rechnet nicht mit Maciej der ihn auffliegen lasst Damazy muss die ganze Situation erklaren da er von ihm nicht verprugelt werden will Damazy berichtet dass das Herrenhaus von Kalinowa einst aufgrund einer Belohnung fur schandbare Dienste errichtet werden konnte also mit Geld fur Verrat am polnischen Vaterlande Stefan und Zbigniew sind besturzt furchten der Fluch konne sich nun auf sie ubertragen und beschliessen abzureisen Finale Vierter Akt Bearbeiten Neujahrstag mit Festmusik und einem Faschingszug auf SchlittenHanna sieht keinen Widerspruch zwischen dem Ehestand und der Pflicht gegenuber dem Vaterland und ist jetzt da sie von Stefans und Zbigniews Junggesellengelubde weiss total unglucklich Arie Hocherfreut kommt Damazy dazu und berichtet Hanna die Abreise der beiden Husarenritter aus Furcht vor den Gespenstern Hanna ist tief enttauscht Der Marschall zornig uber die Streiche der vergangenen Silvesternacht sucht nach den Tatern Damazy halt es deshalb fur kluger wieder schnell zu verschwinden und erst wiederzukommen wenn die Rivalen weg sind damit er dann selbst seine Hochzeit vorbereiten kann Der Marschall trifft auf die abreisenden Bruder Stefan und Zbigniew und befragt sie nach dem Grund ihrer plotzlichen Abreise Sie schweigen zugleich meldet Maciej dass die Kutsche zur Abfahrt bereit sei Der Marschall wird zornig beginnt ihnen Vorhaltungen zu machen wegen ihrer offensichtlichen Feigheit Da verrat Maciej die Erklarungen Damazys Der Marschall uber die Verunglimpfung seines Hauses emport befiehlt Damazy holen zu lassen erhalt aber von Skoluba nur die Meldung uber dessen Abreise Von fern hort man das Lauten von Glockchen dann sieht man einen Schlitten mit dem verkleideten Damazy vorfahren Nach einem Krakowiak und einer Mazurka erkennt ihn der Marschall und fordert eine Erklarung warum Damazy sein Haus als Gespensterschloss verleumde Der gibt den wahren Grund zu Als der Marschall ihm mitteilt die beiden Manner hatten doch ohnehin keine Heiratsabsichten beginnt Damazy selbst seine Werbung Stefan aber warnt ihn um die Hand Hannas anzuhalten ebenso Zbigniew als er sich um Jadwiga bewirbt Stefan und Zbigniew wird jetzt klar wie unsinnig ihr Junggesellengelubde war Der Marschall will seine Zustimmung zur Vermahlung geben fordert aber alle zuvor auf die wahre Geschichte des Gespensterschlosses anzuhoren Er erzahlt Vor 100 Jahren hatte sein Grossvater neun Tochter Jedes dieser Madchen hat einen Ehemann gefunden Aber wenn hier rauschende Hochzeiten gefeiert wurden alterten hoffnungslos alle heiratsfahigen Jungfrauen im Umkreis weshalb die Mutter und Tanten aus der Umgebung das Herrenhaus Gespensterschloss nannten Als Stefan und Zbigniew ihre Madchen in die Arme schliessen kommt ihre Tante die Truchsessin An ihr rachen sich jetzt Hanna und Jadwiga indem sie die Melodie des Junggesellengelubdes anstimmen Finale Gestaltung BearbeitenMusik Bearbeiten Die Orchesterbesetzung der Oper entspricht im Wesentlichen dem Sinfonieorchester des 19 Jahrhunderts 4 Holzblaser zwei Floten 2 auch Piccoloflote zwei Oboen zwei Klarinetten zwei Fagotte Blechblaser vier Horner zwei Trompeten drei Posaunen Tuba Pauken Schlagzeug Grosse Trommel Becken Tamburin Triangel Streicher auf der Theaterbuhne Flote Harfe Klarinette Harmonium Glockenspiel Das Werk verbindet wunderbar die polnischen und die kosmopolitischen Zuge mit der Musik die direkt der Komik und dem Pathos des in der Umgangssprache verfassten Librettos von Jan Checinski entspricht Cesar Cui ehemals Schuler Moniuszkos beschrieb dessen Stil in einem Nachruf als von slawischer Klangwahl durchflutet und dem polnischen und ukrainischen Lied am nachsten liegend An einigen Stellen kann man auch franzosische fur Auber typische Zuge der rhythmischen und harmonischen Pikanterie merken italienische Motive von zweifelhafter Qualitat findet man aber sehr selten Zu den zauberhaftesten Momenten zahlen diejenigen in denen die polnische Stromung hervorgebracht wird das feierliche Finale mit der vom Chor gesungenen Krakowiak und der Orchester Mazurka wirkt erfrischend Es ware daher ein Fehler den slawischen Charakter dieser Oper zum Vorteil des Italianismus abzulehnen nur deswegen dass eine ihrer Starken der Rossinis wurdige vokalische Lyrismus bildet Die Arie von Hanna im 4 Akt eine Koloraturarie mit einem beeindruckenden Obligato in der Geigenpartie verdankt viel den italienischen Mustern und die zauberhaften symphonischen Glockenspiele die im Kernpunkt der Handlung ertonen verbinden das beste beider Welten delikat und lyrisch erinnern sie an die uralte Polonaise Diese musikalischen Kontraste entsprechen sehr wohl der Haltung die im Leben der verschiedenen Schichten der polnischen Gesellschaft zum Ausdruck kommt und auch der Oper die gleichwohl die alte Adelsrepublik Polen Litauen abbildet Moglicherweise tragt auch diese Vision der verlorenen Heimat dazu bei dass Moniuszko im neubefreiten Polen so beliebt wurde Seine Musik findet gleichwohl in ihrer lebendigen Charakteristik allgemeinen Zuspruch Libretto Bearbeiten Das in der polnischen Umgangssprache verfasste Libretto spricht durch und durch die Sprache der Polen um 1865 Die niederdruckende Realitat dass die eigene Nation seit 70 Jahren von der Landkarte Europas verschwunden und der Begriff Polen eher ein Idealbegriff statt eine politische Tatsache war s Teilungen Polens diese Realitat fuhrte dazu dass nationale Identitat nur in kunstlerischen Ideen Ausdruck fand Deshalb war die polnische Nationaloper mehr als in jedem anderen Land nicht nur Spiegel der politischen Ereignisse sie ersetzte sie sogar Aus dem Tagebuch der Lubienskis und die Bestande der Briefkorrespondenzen General Tomasz Lubienskis geht hervor warum sich das Herrenhaus von Kalinowa als Handlungsort einer polnischen Nationaloper eignete Primas Lubienski der ausgerechnet den beim Kleinadel als fremdbestimmter Kurator und Volksverrater verponten Stanislaw August Poniatowski zum Staatsoberhaupt Polen Litauens kronte und aus Sicht des Kleinadels daher Mitschuld am Untergang seiner Republik Adelsrepublik trug war im Herrenhaus von Kalinowa aufgewachsen und hier im Dorf Primas von Polen geworden Sein Vater Feliks Lubienski war der Besitzer Kalinowas verkaufte Dorf und Herrenhaus 1797 an die Adelsfamilie Murzynowski nachdem er seinen Wohnsitz nach Guzow verlegt hatte In der Oper berichtet der Jurist Damazy dass das Schloss Marschall Murzynowskis einst aufgrund einer Belohnung fur schandbare Dienste errichtet werden konnte also mit Geld fur Verrat am polnischen Vaterlande Und der Marschall selbst beginnt beim Opernfinale die Geschichte des Gespensterschlosses mit Vor 100 Jahren hatte mein Grossvater Dies war fur das Warschauer Publikum um 1865 eine deutliche Anspielung auf den gefuhlten Volksverrat Primas Lubienskis 1764 bei der letzten Konigskronung in der Geschichte Polens Es soll den Ruckschluss ziehen So verwunschen er so verwunschen sein Schloss Und aberglaubig wie Polen sind furchten die Husarenritter Stefan und Zbigniew dass sich der Lubienski Fluch Verrat an der eigenen Person der eigenen Familie und am eigenen Vaterlande zu veruben auch schleichend auf sie ubertragt Das Gespensterschloss ist architektonisch ein typisch polnisches Herrenhaus des Barock vor 1652 erbaut von Wojciech Jan Lubienski 1653 ein mehrstockiges Gebaude mit niedriger Parterre Risaliten und Arkaden von der Vorderseite schon abgestuft Die szenischen Instruktionen und Angaben zum Buhnenbild des Opernlibrettisten beschreiben die reale Innenarchitektur um 1865 durch grundlegende Restaurierungsarbeiten der Familie Murzynowski und umfangreiche Umbauten am Herrenhaus im Jahr 1916 verloren gegangen Jede gute Inszenierung dieser Oper wird daher auf der Theaterbuhne das real existierende barocke Herrenhaus von Kalinowa in seiner Beschaffenheit von 1865 hervorragend kopiert wissen wollen Indem man diese Oper Moniuszkos als die polnische verkaufte Braut bezeichnet werden die einzigartigen Qualitaten des Meisterwerkes auf keinem Fall verleugnet es deutet dagegen darauf dass die Partitur mit grosser Inspiration beladen ist Beide Opern bilden eine Art Cocktail von Liebe Verrat und familiaren Intrigen gezeigt auf dem Hintergrund der heimatlichen Folklore So gewahrt Das Gespensterschloss einen Einblick in das idyllische Leben eines Herrenhauses thematisiert den Konflikt zwischen Patriotismus und der Sehnsucht nach einem ruhigen Familienleben und zeichnet damit gleichzeitig das ideale Bild eines polnischen Burgers ein Mann von Tugend muss er sein Mut Aufrichtigkeit und Gottesfurcht im Katholizismus kennzeichnen ihn Patriotismus und eine edle Haltung durch die er Familientraditionen in Ehren halt Geschichte BearbeitenEntstehung Bearbeiten Die polnische Musik des 19 Jahrhunderts knupft sich fur viele Auslander an Chopin Und obwohl Chopin tatsachlich der grosste Komponist sein kann den Polen hervorgebracht hat ist er nicht unbedingt die Figur die dem polnischen Herzen am nachsten liegt Fur viele ist dieser Platz fur Moniuszko reserviert der ahnlich wie Glinka in Russland als Vater der polnischen Nationaloper bezeichnet wird Nach dem Triumph der zweiten Version seiner Oper Halka Oper in 4 Akten der Warschauer Premiere am 1 Januar 1858 5 tourte er durch Frankreich mithilfe der Pianistin Maria Kalergis wo er in Paris auf Auber und Rossini traf Nach einem Besuch in Berlin traf er in Prag den tschechischen Nationalkomponisten Bedrich Smetana der dort die Prager Premiere seiner Oper Halka vorbereitete Letztlich besuchte Moniuszko auch Weimar und dort Franz Liszt 6 Am 1 August 1858 wurde Moniuszko in Warschau zum Chefdirigenten der Opera Narodowa Polnische Nationaloper im Teatr Wielki ernannt Schon wahrend des ersten Jahres schafft Moniuszko es eine seiner Opern auf den Spielplan zu setzen Oper Flis und dirigierte wahrend seiner folgenden 15 Jahre im Amt beinahe ausschliesslich eigene Kompositionen 7 Hoffend dass die Pariser eine seiner Opern ins Programm nehmen reiste Moniuszko im Jahr 1862 erneut nach Frankreich Der Erfolg blieb aus 8 Aufgrund des Wandels der politischen Verhaltnisse im Zuge des polnischen Januar Nationalaufstands der im Ausland unvorteilhaft fur kunstlerische Aktivitaten war kehrte er sehr fruh auch wieder heim 1864 begann Moniuszko am Warschauer Konservatorium Harmonik Kontrapunkt und Komposition zu lehren leitete dort den Chor Seine Schuler dort waren u a Zygmunt Noskowski und Henryk Jarecki 9 Am 28 September 1865 erfreute sich die Urauffuhrung seiner neuen Oper Das Gespensterschloss enthusiastischer Rezeption und bewies einen Erfolg vergleichbar mit dem seiner Oper Halka 10 Er wurde am Warschauer Konservatorium zum Professor fur Komposition und Musiktheorie berufen Rezeption Bearbeiten Nach der erfolgreichen Urauffuhrung am 28 September 1865 im Teatr Wielki in Warschau gab es nur zwei weitere Auffuhrungen bevor die Russische Zensur jede weitere Auffuhrung verbot Den Drei Teilungsmachten Russland Preussen und Osterreich erschien dieses Werk mit polnisch patriotischen Untertonen zu gefahrlich und fur ihre Russifizierungs bzw Germanisierungspolitik kontraproduktiv gerade weil der tragische Januaraufstand erst 2 5 Jahre zurucklag Die Oper wurde bis 1914 nicht mehr gespielt Eine Filmadaption realisierte im Jahr 1936 der Regisseur Leonard Buczkowski in Zusammenarbeit mit der Produktionsfirma Imago Vox dem Komponisten Adam Wieniawski zahlreichen Solisten und dem Orchester des Polskie Radio unter der Leitung von Tadeusz Gorzynski Die Hauptrollen besetzten Witold Conti Stefan Kazimierz Czekotowski Zbigniew und Lucyna Szczepanska Hanna 11 Die erste bedeutende Opernproduktion der Nachkriegszeit war 1953 die Produktion des Teatr Wielki in Posen unter der Leitung des Dirigenten Walerian Bierdajew Wahrend der folgenden zwei Jahre entstanden hiervon Opernmitschnitte die schliesslich als Tontrager auf dem Markt erschienen Im Jahr 1966 folgte im wiederaufgebauten erweiterten und frisch eingeweihten Neubau des Teatr Wielki in Warschau unter der Leitung von Witold Rowicki die nachste herausragende Opernproduktion der Nachkriegszeit Dazu wurde ebenfalls ein technisch einwandfreier Opernquerschnitt auf LP Polskie Nagrania XL 0253 25 Mark prasentiert 12 Im Jahr 1970 ubersetzte Dr George Conrad das Opernlibretto ins Englische und realisierte in Bristol mithilfe der University of Bristol Operatic Society noch im gleichen Jahr die Weltpremiere seiner englischen Version unter dem Titel The Haunted Manor Da Polen nun als Mitglied des Warschauer Pakts erneut unter russischer Fremdherrschaft stand wie einst bei der Urauffuhrung der Oper reisten Polen aus der ganzen britischen Polonia an und zollten ihr sturmischen Beifall Der durchschlagende Erfolg hier fuhrte in England zu dutzenden Opernauffuhrungen in der englischen Version Marek Weiss Grzesinskis Opernproduktion unter der Leitung des Dirigenten Robert Satanowski am Teatr Wielki in Warschau fand bei der Premiere am 31 Dezember 1983 ebenso grosse Resonanz beim polnischen Publikum Sie wurde 1986 live mitgeschnitten und international als Videokassette verkauft Fur die US amerikanische Polonia wurde sie 1997 an der Buffalo Opera Dir Kowalski Szen Sadowski Bieganska Chor Weiss neu aufgelegt 13 im Dezember 2015 auch an der Baltischen Oper in Danzig Dir Kozlowski Szen Szymczak Nach der jahrelang gespielten Inszenierung von Marek Weiss wollten sich die Theaterdirektoren um die Jahrtausendwende mit einer Neuinszenierung der polnischsten aller polnischen Opern prasentieren Dazu verpflichteten sie ab 2001 Solisten Chor und Orchester ihres Staatstheaters sowie den Dirigenten Jacek Kaspszyk und die Produzenten Lech Dudzik Gabriela Blicharz Andrzej Sasin Julita Emanuilow Roger P de Scot ebenfalls Aleksandra Nagorko Anna Kaspszyk ubersetzte das Libretto neu ins Englische so dass es international dem Geist nach verstanden werden kann Premiere war am 9 Februar 2001 in Originalsprache erstmals mit englischen Untertiteln 14 Vom 25 30 Juni 2001 realisierte das britische Musiklabel EMI Classics mit der aktuellen Opernproduktion der Polnischen Nationaloper im Teatr Wielki Warschau eine internationale CD Produktion und beauftragte 2003 den britischen Opernkritiker Dr John Allison sich mit dem Werk kritisch auseinanderzusetzen s Booklet des 2CD Sets Das Doppelalbum erschien im Jahr 2003 bei EMI Records Ltd Im Februar 2007 erlebte das Teatr Wielki in Posen eine erfolgreiche Neuauflage der Oper in der Inszenierung von Emil Wesolowski Dir Wieloch Szen Sosnowski Chor Mariusz Otto Zwei Jahre spater stellte der US Amerikaner Donald Pippin in der Pocket Opera San Francisco seine neue Ubersetzung des Librettos ins Englische vor und brachte die Oper dort zur Auffuhrung In der Inszenierung von Krystyna Janda Dir Wajrak Szen Maciejewska Chor Jarzab feierte Das Gespensterschloss im Oktober 2014 am Teatr Wielki Lodz Premiere und wurde dort seitdem regelmassig ins Programm aufgenommen Anlasslich des 150 Geburtstages der Oper Das Gespensterschloss und des 50 Geburtstages des Teatr Wielki in Warschau im Jahr 2015 beauftragten die Theaterdirektoren erstmals einen Nichtpolen mit der Inszenierung der Oper Der britische Regisseur und Opernvisionar David Pountney hofft einen lang erwarteten Skelettschlussel zur Tur eines modernen und universellen Moniuszko Theaters zeigen zu konnen und versetzt die Oper aus dem 19 Jahrhundert ins Polen der Zwischenkriegszeit an den Moment der ersten euphorischen Friedenspause nach einer langen Zeit der Fremdherrschaft Zugleich konstruiert er eine Serie an Tableaux die sich auf die visuellen Ikonen jener Zeit beziehen gezeichnet nach Gemaldevorlagen Stanislaw Wyspianskis und Wladyslaw Podkowinskis Theaterpremiere mit englischen Untertiteln war am 8 November 2015 die Internetpremiere mit polnischen und englischen Untertiteln auf The Opera Platform am 19 November 2015 Erstmals konnte ein viel breiteres Publikum im Ausland die Oper live mitverfolgen und sich ein Bild von ihr machen Aufnahmen Diskographie BearbeitenWalerian Bierdajew Dirigent Straszny Dwor mit Paprocki Kossowski Kawecka Wozniczko Kostrzewska Kurowiak Peter Marianski Lukaszek Chor und Orchester der Poznan Opera LP 1953 1954 Straszny Dwor Ein Opernquerschnitt Ein Fernsehfilm VHS 1976 15 Marek Grzesinski Regie Straszny Dwor Ein Live Mitschnitt 16 aus dem Moniuszko Saal des Teatr Wielki Warschau mit Hiolski Ciopinska Panko Szmyt dem Chor amp Orchester der Polnischen Nationaloper Dirigent Robert Satanowski VHS 134 min Contal International Ltd 1986 Witold Rowicki Dirigent Straszny Dwor mit Hiolski Ladysz Paprocki Slonicka Nikodem Chor und Orchester der Polnischen Nationaloper CD Polskie Nagrania Muza PNCD093 1992 Jan Krentz Dirigent Straszny Dwor mit Betley Sieradzka Baniewicz Nikodem Ochman Hiolski Mroz Saciuk Orchestra und Choir of the PRiTV Krakow 4CDs Polskie Nagrania Muza SX 0253 2003 Jacek Kaspszyk Dirigent The Haunted Manor Straszny Dwor mit Kruszweski Hossa Lubanska Szmyt Stachura Nowacki Toczyska Macias Chor und Orchester der Polnischen Nationaloper Aufnahme im Teatr Wielki Warschau vom 25 30 Juni 2001 2CDs EMI Records Ltd 2003 Literatur BearbeitenThe Viking Opera Guide bearb von Amanda Holden Nicholas Kenyon und Stephen Walsh Viking Press 1993 ISBN 0 670 81292 7 John Allison Booklet zu den 2CDs The Haunted Manor Straszny Dwor EMI Records Ltd 2003 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Straszny dwor Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Straszny Dwor Moniuszko Stanislaw Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Opernkritik von David Patmore 1954 Opera Moniuszko s Haunted Castle In The New York Times 23 April 1986 The Haunted Manor Stanislaw Moniuszko Memento vom 27 September 2007 im Internet Archive auf der Website des Teatr Wielki Warschau Music and Vision review der Englischen Produktion aus dem Jahr 2001 inklusive einer Operndiskussion Goliath Database Version der Oper vom 1 September 2004 Magazynplus Review 2007 Beloved in Poland Unknown Abroad Stanislaw Moniuszko s The Haunted Manor In Loney s Show Notes Memento vom 6 Februar 2012 im Internet Archive Moniuszko Straszny Dwor auf The Opera Platform Beitrag vom 8 November 2015 zu David Pountneys Neuinszenierung am Teatr Wielki Warschau anlasslich des 150 Operngeburtstages und zugleich 50 Theatergeburtstages Memento vom 28 Marz 2017 im Internet Archive Einzelnachweise Bearbeiten A Brief History of Polish Opera auf polishculture co uk Memento vom 6 Februar 2012 im Internet Archive Teatrwielki website Memento vom 27 September 2007 im Internet Archive Der Marschall erinnert hier an den polnischen Adel und die Adelskultur bis zu den polnischen Teilungen 1772 Nur durch Vererbung eine heldenhafte Tat auf dem Schlachtfeld Nobilitierung und die Aufnahme auslandischer Adliger in einen polnischen Stamm Indigenat wurde ein Mensch zum polnischen Adligen d h zum polnischen Burger Bauern die Stadtbewohner wie Deutsche und Juden sowie andere Gruppierungen hatten keine Burgerrechte und waren somit auch im nationalen Verstandnis keine Polen Der Bauer auf polnischem Boden sprach zwar die sclavonische Sprache und war vielleicht auch ein Slawe aber mit Sicherheit kein Pole Vgl Christian Bruno Klobuczynski Der polnische Adel und die Adelskultur bis zu den polnischen Teilungen 1772 GRIN Verlag 2000 ISBN 3 638 65133 9 S 25 Straszny dwor In Pipers Enzyklopadie des Musiktheaters Band 4 Werke Massine Piccinni Piper Munchen Zurich 1991 ISBN 3 492 02414 9 S 223 Juliane Weigel Kramer Politischer Sprengstoff im Operngewand Programmheft zur Auffuhrung im Kieler Schloss im Rahmen des Schleswig Holstein Musik Festivals 2010 Culture pl Stanislaw Moniuszko Kurzbiografie Moniuszkos Culture pl Stanislaw Moniuszko Kurzbiografie Moniuszkos Kurzbiografie Moniuszkos Film s entry at IMDB Imdb com abgerufen am 14 September 2010 StanisIaw Moniuszko Straszny Dwor DER SPIEGEL 24 1966 In review Marek Weiss s The Haunted Manor in the Buffalo Opera Unlimited Memento vom 10 Mai 2016 im Internet Archive The Haunted Manor Straszny Dwor Fernsehfilm 1976 Premiere vom 31 Dezember 1983Normdaten Werk GND 300788207 lobid OGND AKS LCCN n88629927 VIAF 179083585 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Das Gespensterschloss Oper amp oldid 230194505