www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt den Akut Akzent zu anderen Bedeutungen von Akut siehe Akut Begriffsklarung Diakritische ZeichenBezeichnung ZeichenAkut einfach Akut doppelt Breve daruber Breve darunter Cedille darunter Cedille daruber Gravis einfach Gravis doppelt Haken Hatschek Horn Komma darunter Koronis Makron daruber Makron darunter Ogonek Punkt daruber Punkt darunter Querstrich Ring daruber Ring darunter diakritischerSchragstrich Spiritus asper Spiritus lenis Tilde daruber Tilde darunter Trema daruber Trema darunter Zirkumflex Aa Cc EeIi Ĺĺ Nnoo Ŕŕ SsUu Yy Zz Der Akut aˈkuːt lateinisch acutus spitz scharf entsprechend seiner Zeichengestalt auch Aufwartsakzent 1 ist ein diakritisches Zeichen ein Akzentzeichen das sich in vielen modernen geschriebenen Sprachen findet deren Alphabete auf dem lateinischen kyrillischen oder griechischen Schriftsystem basieren Er besteht aus einem kurzen Strich von links unten nach rechts oben und steht uber oder vor dem Buchstaben und kennzeichnet eine besondere Aussprache des Buchstabens oder die Wortbetonung Das symmetrische Gegenstuck zum Akut ist der Gravis Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung und Funktion in verschiedenen Sprachen 1 1 Griechisch 1 2 Romanische Sprachen 1 3 Slawische Sprachen 1 3 1 Polnisch 1 3 2 Tschechisch 1 3 3 Slowakisch 1 3 4 Mazedonisch 1 4 Ungarisch 1 5 Germanische Sprachen 1 6 Irisch 1 7 Vietnamesisch 1 8 Chinesisch 2 Darstellung auf dem Computer und dortige Verwendung 2 1 Zeichensatze 2 2 Fehlerhafte Anwendung 2 3 TeX und LaTeX 3 Weblinks 4 EinzelnachweiseBedeutung und Funktion in verschiedenen Sprachen BearbeitenDieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Die Funktion des Akuts variiert in den verschiedenen Sprachen und wird hier der grossen Vielfalt wegen nur exemplarisch dargestellt Griechisch Bearbeiten Aa Ee Hh IiOo Yy Ww Als erste europaische Schriftsprache verwandte das Altgriechische diese Akzentform seit dem 3 Jahrhundert v Chr zunachst als musikalischen Akzent fur die ansteigende Tonhohe spater als Betonungsakzent Man nannte diesen Akzent prosῳdia ὀ3eῖa prosōdia oxeia scharfer Zugesang Das lateinische Wort acutus scharf ubernahm diese zusatzliche Lehnbedeutung und accentus acutus ist die wortliche Ubersetzung von prosῳdia ὀ3eῖa Mit der neugriechischen Schriftreform von 1982 siehe monotonische Orthographie ersetzte der Akut die drei polytonischen Akzente Akut Gravis und Zirkumflex Er wird nun meist nicht mehr ὀ3eῖa genannt sondern tonos Tonos womit der mehr als zweitausendjahrige Bezug auf die ursprungliche Kontur Tonalitat des Griechischen abgeschafft worden ist Romanische Sprachen Bearbeiten Im Franzosischen verandert der Accent aigu die Aussprache Das e ist ein geschlossenes e e vergleichbar dem e im deutschen See wie zum Beispiel the te Tee wohingegen ein blosses e normalerweise fur den Schwa Laut e steht im Franzosischen in Richtung o verschoben wie zum Beispiel le le der Im Italienischen kennzeichnet der Accento acuto ein geschlossenes e sowie seltener ein o in der betonten Silbe Zum Beispiel nonche noŋ ke sowie Im Spanischen markiert der Acento agudo die betonte Silbe wenn von der allgemeinen Betonungsregel abgewichen wird Zum Beispiel rio ɾiɔ Fluss anstatt etwa ɾjɔ oder Cadiz kadi8 anstatt etwa ka di8 Slawische Sprachen Bearbeiten Polnisch Bearbeiten Eine Sonderform des Akuts ist die kreska zu dt Linie Strich im Polnischen Es ist gegenuber dem ublicherweise um 40 Grad gegenuber der Senkrechten geneigten Akut um 25 Grad weniger stark geneigt also nur 15 Grad gegenuber der Senkrechten geneigt 2 und markiert jeweils einen palatalen Laut Betroffen sind die Buchstaben c n s und z Das Graphem o reprasentiert hingegen den Laut u wie im deutschen Wort Mutter unterscheidet sich daher in phonetischer Hinsicht nicht vom polnischen u es erklart sich aus der sprachgeschichtlichen Entwicklung des polnischen Vokalsystems Fur die kreska existiert kein eigenes Unicode Zeichen so dass die Unterscheidung zwischen Akut und kreska zu verschwinden droht Tschechisch Bearbeiten Im Tschechischen heisst der Akut carka und kennzeichnet seit dem 14 Jahrhundert die Lange der Vokale a e i o u y Fur das lange u existiert daneben die Schreibweise u die anzeigt dass der Laut hier sprachgeschichtlich aus einem langen o entstanden ist oft im Nominativ Singular z B buh Gott zu bozi Gottes dum Haus mit doma zu Hause Slowakisch Bearbeiten Im Slowakischen wird er als dĺzen bezeichnet und steht fur lange Vokale a e i o u y oder lange silbische Konsonanten ŕ ĺ Mazedonisch Bearbeiten In der kyrillischen Schreibweise des Mazedonischen existieren die mit einem Akut versehenen Varianten Ѓ und Ќ der kyrillischen Buchstaben G und K die fur eine Palatalisierung des jeweiligen Lauts stehen Ungarisch Bearbeiten Oo Uu Im Ungarischen steht der Akut uber einem langen Vokal dessen Aussprache sich zusatzlich noch andern kann a e a e Weiterhin besitzt das Ungarische einen Doppelakut Er modifiziert die kurzen Umlaute O o U u mit Umlautpunkten zu langen Umlauten mit Umlautstrichen O o U u Germanische Sprachen Bearbeiten Der Akut diente im Altislandischen Altnordischen der Markierung von Langvokalen wie durch den ersten grammatischen Traktat bekannt ist Im modernen Islandischen kommen noch alle Vokalbuchstaben ausser lt ae gt und lt o gt sowohl mit als auch ohne Akut den man im Islandischen broddur Stachel nennt vor lt a a e e i i o o u u y y gt Die alten Langvokale haben sich im Laufe der Jahrhunderte qualitativ verandert Es kam wie im Deutschen zu Diphthongierung hus Haus oder Palatalisierung Wie im Neuhochdeutschen ist die Lange von Vokalen im Neuislandischen nicht mehr absolut sondern wird ausschliesslich von der Silbenstruktur bestimmt Jeder Vokal und Diphthong kann im Islandischen kurz oder lang sein Der Akut bezeichnet daher heute keinen langen Laut sondern einen anderen lt a gt bezeichnet kurzes oder langes a lt a gt dagegen kurzes oder langes au lt e gt kurzes oder langes ɛ lt e gt den steigenden Diphthong jɛ lt o gt o lt o gt ou lt u gt ʏ lt u gt u lt i gt und der Umlaut lt y gt dumpfes ɪ lt i gt und der Umlaut lt y gt helles i Da bis auf lt ei gt und lt ey gt fur ɛi alle Diphthonge durch Einzelbuchstaben mit Akut dargestellt werden liegt zwischen zwei Vokalbuchstaben immer eine Silbengrenze lt faeineir gt fau einɪr wenige lt oa gt ou wa schaudern Im Danischen sieht man bei bestimmten Wortern das e wenn die besondere Betonung im Satz angezeigt werden soll en bil irgend ein Auto gegenuber en bil ein Auto und nicht mehrere ebenso im Niederlandischen een auto gegenuber een auto Im Schwedischen kommt der Akut nur in franzosischen Lehnwortern vor arme aus frz armee auch in ebensolchen die im Franzosischen ohne Akzent auskommen atelje aus frz atelier und zeigt die Betonung durch Druckakzent an nicht zu verwechseln mit den beiden tonalen Akzenten des Schwedischen Als Folge einer im 18 Jahrhundert in den besseren Kreisen grassierenden franzosisierenden Modeerscheinung werden ferner auch einige genuin schwedische Familiennamen Kastren Linne bis heute mit Akut geschrieben Irisch Bearbeiten Im Irischen dient der Akut sineadh fada lange Streckung zur Kennzeichnung langer Vokale Vietnamesisch Bearbeiten In der vietnamesischen Schrift wird der Akut dấu sắc verwendet um einen ansteigenden Ton anzuzeigen Chinesisch Bearbeiten Die fur die chinesische Sprache entwickelte Lautschrift mit lateinischen Buchstaben Hanyu Pinyin verwendet den Akut zur Bezeichnung des zweiten ansteigenden Tones Darstellung auf dem Computer und dortige Verwendung Bearbeiten Ein vergrosserter AkutZeichensatze Bearbeiten Im Zeichensatz ASCII kommt der Akut nicht vor In den Zeichensatzen der ISO 8859 Familie sind der Akut und einige Zeichen mit Akut enthalten in ISO 8859 1 beispielsweise Aa Ee Ii oo Uu Yy Unicode enthalt weitere fertig zusammengesetzte Zeichen mit Akut Der freistehende Akut hat die Codenummer U 00B4 Zusatzlich kann der Akut als Kombinationszeichen mit dem Code U 0301 durch Nachstellen mit anderen Zeichen kombiniert werden Fehlerhafte Anwendung Bearbeiten Haufig wird irrtumlicherweise ein uber einem Leerzeichen freistehender Akut oder auch Gravis anstelle des Apostrophs verwendet Zum Beispiel Mir geht s gut statt Mir geht s gut TeX und LaTeX Bearbeiten TeX und LaTeX konnen beliebige Zeichen mit Akut darstellen Es gibt dazu zwei verschiedene Befehle im Textmodus fur den Textsatz erzeugt a ein a im mathematischen Modus fur den Formelsatz erzeugt acute a die Formel a acute a Weblinks Bearbeiten Wiktionary Akut Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Buchstaben mit Akut und ihre Unicode MaskierungEinzelnachweise Bearbeiten Benennung und Buchstabier Ansagewort laut DIN 5009 2022 06 Polish Diacritics how to Kreska Not exactly acuteDiakritische Zeichen des Griechischen Akut Gravis i Iota adscriptum i Iota subscriptum Spiritus asper Spiritus lenis Zirkumflex Siehe auch Polytonische OrthographieLateinisches Grundalphabet Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz Siehe auch Lateinisches Schriftsystem und Liste lateinischer Alphabete Normdaten Sachbegriff GND 7712123 5 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Akut amp oldid 223034044