www.wikidata.de-de.nina.az
Der Begriff kanadische Literatur bezeichnet ublicherweise Prosa Dichtung Drama in englischer und franzosischer Sprache aus Kanada Nicht zur kanadischen Literatur werden durch den deutschsprachigen Wissenschaftsbetrieb die traditionellen Literaturen der Ureinwohner also der Inuit Innu und anderen First Nations gezahlt wohl aber durch die deutschsprachigen Buchverlage wenn sie solche Autoren publizieren 1 Im Unterschied dazu wird Kanada im Jahr 2021 verschoben von 2020 als Ehrengast auf der Frankfurter Buchmesse mit allen Sprachen des Landes also Englisch Franzosisch den Sprachen der Indigenen und der Inuit vertreten sein Inhaltsverzeichnis 1 Merkmale 2 Anglokanadische Literatur 2 1 Die Ursprunge 2 2 1830 bis 1890 2 3 1890 bis 1945 2 4 1945 bis 1990 2 5 Seit 1990 3 Frankokanadische Literatur 3 1 1830 bis 1970 3 2 Seit 1970 4 Literatur von Minderheiten 5 Literatur der autochthonen Volker 6 Buchmarkt und Frankfurter Buchmesse 2020 21 7 Literaturpreise Auswahl 8 Siehe auch 9 Sekundarliteratur 10 Anthologien 11 Weblinks 12 Anmerkungen 13 EinzelnachweiseMerkmale BearbeitenDie kanadische Literatur wird durch das Neben und Miteinander anglokanadischer und frankokanadischer Literatur en sowie von Einflussen zahlreicher Minderheiten gepragt Haufige Sujets Motive und stilistische Elemente sind Natur Outdoors Uberleben a 1 Leben an der Frontier a 2 Stadt Land Konflikt a 3 ethnische and kulturelle Diversitat des Landes Multikulturalismus First Nations a 4 Rolle der Frankophonie im mehrheitlich anglophonen Kanada Separatismus a 5 Kanadas Stellung in der Welt Inselmentalitat Verhaltnis zu den USA a 6 Underdog Helden gegen grosse Unternehmen die Regierung Naturkatastrophen Selbstfindung und Selbstzerfleischung a 7 Scheitern a 8 Feminismus Gender und Sex a 9 Canadian humour a 10 und in neuerer Zeit Science Fiction und FantasyDie offizielle Mehrsprachigkeit Kanadas wirkt sich auch auf die Gestaltung der Figuren und ihrer Interaktionen aus insbesondere in wortlicher Rede was wiederum zu Schwierigkeiten bei der Ubersetzung kanadischer Literatur in andere Sprachen fuhren kann Der Autor Hugh MacLennan beschreibt dieses Phanomen im Vorwort zu seinem Roman Two Solitudes 1945 Einige der Charaktere seines Buches sprachen vermutlich nur Englisch und andere nur Franzosisch wahrend viele bilingual seien Er weist darauf hin dass es in Kanada kein einziges Wort gibt das in zufriedenstellender Weise die zwei im Land heimischen Gruppen von Weissen mit einem einheitlichen Begriff bezeichnet Wahrend die Frankophonen mit dem Wort Canadien franz Kanadier fast immer nur sich selbst meinten wurden sie ihre anglophonen Mitburger les Anglais franz die Englander nennen Die Anglophonen wiederum wurden sich selbst Canadians engl Kanadier ihre frankophonen Mitburger French Canadians engl Frankokanadier nennen 2 2005 griff die der haitianischen Community angehorigen Generalgouverneurin Michaelle Jean die engagiert gegen die kulturelle Trennung angeht in ihrer Antrittsrede den Buchtitel Two Solitudes wieder auf und verkundete the time of two solitudes had finished 3 Anglokanadische Literatur BearbeitenDie Ursprunge Bearbeiten Neben den ersten Expeditions und Reiseberichten wie Sir Alexander Mackenzies Voyage from Montreal on the River St Lawrence Through the Continent of North America to the Frozen and Pacific Oceans in the Years 1789 and 1793 1801 die vor allem Beschreibungen der widrigen Natur des Landes enthalten stammen erste literarische Arbeiten von konigstreuen Autoren die aus den seit 1776 unabhangigen Vereinigten Staaten vor allem in das spatere Ontario sowie nach Nova Scotia und New Brunswick ausgewandert waren Auch hier stehen die Bewaltigung von Einsamkeit und Herausforderungen der Natur im Vordergrund In dieser Zeit entstand auch das lange Erzahlgedicht The Rising Village 1825 des kanadischen Autors und Kolonialadministrators Oliver Goldsmith eines Grossneffe des angloirischen Autors Oliver Goldsmith dessen Werk The Deserted Village er imitierte Es wurde in England als erste langere Publikation aus Kanada gedruckt 4 1830 bis 1890 Bearbeiten nbsp Thomas Chandler Haliburton Seine satirische Skizze The Clockmaker 1838 erlebte bis 2015 70 Auflagen Die anglokanadischen Schriftsteller wurden in der Folgezeit durch die literarischen Entwicklungen im kolonialen Mutterland beeinflusst im 20 Jahrhundert aber in steigendem Masse auch von Einflussen aus den Vereinigten Staaten sowie durch die Literaturen der Immigranten aus anderen Landern die nunmehr Englisch oder Franzosisch schreiben z B Einwanderer aus dem Libanon aus Vietnam Haiti oder Westafrika In Nova Scotia entwickelte sich in den 1830er Jahren humoristische Skizzen sketches zu publizieren Als einer der ersten kanadischen Schriftsteller gilt Thomas Chandler Haliburton 1796 1865 der allerdings zwei Jahre vor der Grundung des Landes verstarb Zu seinen wichtigsten Werken zahlt die humorvolle Charakterskizze The Clockmaker 1838 Der scharfsichtige und geschaftstuchtige Uhrmacher Sam Slick macht sich bei aller Anerkennung ihrer Leistungen der USA uber das Verhalten des Yankees sowie uber die unertragliche Arroganz der Briten und vor allem uber die Schwachen seiner Landsleute der Bluenoses aus Nova Scotia lustig und nutzt sie aus Ein Vorlaufer dieser oft in Serienform von Zeitungen veroffentlichten humoristischen Skizzen sketches die seit den 1830er Jahren in Nova Scotia entstanden war der Pastor Thomas McCulloch 1776 1843 mit Letters of Mephiboseth Stepsure 1821 22 Das gleiche Genre entwickelte sich zur selben Zeit im benachbarten Neuengland z B durch Seba Smith 1792 1868 Neben der etwas spater einsetzenden Welle der Siedlerliteratur der aus Europa Zugewanderten fur die beispielhaft Susanna Moodies Life in the clearing versus the bush 1853 Teil einer autobiographischen Trilogie uber das harte Leben der Einwanderer auf den Farmen und dem Kampf gegen die raue Natur und Catharine Parr Traills The Backwoods of Canada 1837 stehen entstanden historische und Liebesromane nach englischen Vorbildern So orientierte sich John Richardson in seinem 1832 erschienenen Roman Wacousta or The Prophecy A Tale of the Canadas am Vorbild Walter Scotts Der geburtige Englander William Kirby siedelte seinen historischen Roman The Golden Dog 1877 in Quebec an und arbeitete viele lokale Legenden und Schauplatze aus dem franzosischsprachigen Teil Kanadas darin ein 1890 bis 1945 Bearbeiten nbsp Lucy Maud Montgomery um 1897 Ihr Kinder und Jugendbuch Anne of Green Gables 1908 uber ein unkonventionelles Waisenmadchen das seine Plane durchsetzt wurde in funf Jahren 32 Mal aufgelegt und ist im englischsprachigen Raum weit verbreitet Der letzte von neun Banden der Reihe wurde postum erst 1974 veroffentlicht Nach der 1867 erfolgten Einigung von Upper und Lower Canada zum Dominion der andere Kolonien folgten dauerte es langere Zeit bis sich ein kanadisches Nationalbewusstsein ausbilden konnte Sara Jeanette Duncans historischer Roman The Imperialist von 1904 beschreibt dessen schwierige Geburt Die mehrheitlich bereits in Kanada geborenen Autoren des spaten 19 und fruhen 20 Jahrhunderts schrieben uber das isolierte Pionierleben an der Frontier uber die Grosse das Potenzial und die Widrigkeiten der Natur aber auch die naturliche Schonheit des Landes Bliss Carman und Francis Reginald Scott ein unter dem Namen Frank Scott bekannter sozialistischer Aktivist uber die Entwicklung einzelner Einwandergruppen im Dominion Kanada Laura Goodman Salversons The Viking Heart sowie uber die schlichten Sitten den Glauben und das Streben einfacher Menschen so etwa Stephen Leacock in humoristischer Prosa und Lucy Maud Montgomery Carman Songs of Vagabondia 1893 und sein Cousin Charles G D Roberts lebten lange in den USA weil man zu dieser Zeit in Kanada von den Einkunften als Autor noch kaum leben konnte Noch fur Sheila Watson bildeten ihre Erfahrungen als junge Lehrerin in einer abgelegenen Gegend British Columbias in den 1930er Jahren die Grundlage fur ihren Roman Deep Hollow Creek 1992 Mit Ausbruch des Ersten Weltkriegs ruckte das Verhaltnis zur Alten Welt und der Einfluss des Krieges auf die Einwanderer in den Fokus so in den Werken der Tochter islandischer Immigranten Laura Goodman Salverson The Viking Heart The Dark Weaver Als fuhrender Lyriker der ersten Jahrhunderthalfte gilt der methodistische Theologe und Psychologe E J Pratt 1882 1964 der nach neuromantischen Anfangen dramatisch epirische Gedichte vor der maritimen Kulisse Neufundlands The Roosevelt and the Antinoe 1930 The Titanic 1935 Behind the log 1947 zur Geschichte Kanadas Brebeuf and his Brethren 1940 und gegen den Krieg verfasste In They are returning 1945 nimmt er als einer der ersten Autoren das Schicksal der Menschen wahr die aus den Konzentrationslagern zuruckkehren Trotz aller Bewunderung fur seine narrative Kraft blieb er isoliert und ohne Nachfolger Die Malerin Emily Carr schuf ihre Erzahlungen aus der Kenntnis der indigenen Kulturen der Westkuste 1945 bis 1990 Bearbeiten nbsp Margaret Atwood in Stockholm 2015 1945 veroffentlichte der puritanisch erzogene klassisch gebildete Hugh MacLennan nach erfolglosen Anfangen seinen bekannten und preisgekronten Roman Two Solitudes uber die Sprachlosigkeit die zwischen den beiden Sprachgemeinschaften herrschte Nach dem Zweiten Weltkrieg brachten u a Mordecai Richler The Apprenticeship Of Duddy Kravitz Timothy Findley ausser durch seine Romane wie The Wars von 1977 auch bekannt durch sein Drama Elizabeth Rex 2000 Mavis Gallant die lange in Europa lebte und sich mit dem Faschismus auseinandersetzte Margaret Laurence The Stone Angel Irving Layton Norman Levine der in Canada made me 1958 die Provinzialitat Kanadas immer kritisierte und vor allem Sheila Watson mit The Double Hook 1959 uber die soziale Desintegration in einem kleinen Dorf in British Columbia modernistische Impulse in die kanadische Literatur ein Watson beschreibt how people are driven how if they have no art how if they have no tradition how if they have no ritual they are driven in one of two ways either towards violence or towards insensibility 5 wie also entwurzelte und isolierte Menschen die ihre Traditionen und Kultur verloren haben zur Gewalt oder in die Gefuhllosigkeit getrieben werden Der in Nordirland geborene Brian Moore schrieb die meisten seiner Romane darunter sein wohl wichtigstes und 1987 verfilmtes Buch Judith Hearne London 1955 uber eine Alkoholikerin in Belfast das sich am Fruhwerk von James Joyce orientiert nach seiner Auswanderung nach Kanada Leonard Cohen setzte 1966 mit Beautiful Losers erste postmoderne Impulse 6 Earle Birney der durch seinen ersten Gedichtband David and Other Poems 1942 beruhmt geworden war wechselte in den 1960er Jahren zu einem starker experimentellen Stil Er erhielt zweimal den renommierten Governor General s Award for Poetry Auch Michael Ondaatje erhielt diese Preis 1971 fur The Collected Works of Billy the Kid Seine Jazz Novelle Coming through Slaughter 1976 aber vor allem der Toronto Roman In the Skin of a Lion 1987 waren weitere fruhe anerkannte Werke Aber erst Der englische Patient 1992 und seine Verfilmung machten ihn international bekannt In den 1970er Jahren gewann die Science Fiction als Genre an Bedeutung Die Autorin Herausgeberin und Kritikerin Susan Joan Wood 1948 1980 forderte insbesondere die Female Science Fiction und gab das feministische queere Magazin Room of One s Own seit 2006 Room im Vancouver Mit der Southern Ontario Gothic entwickelte sich zudem ein eigenstandiges Subgenre der Gothic Novel bei dem das Leben im sudlichen Ontario und die protestantische Mentalitat seiner Bewohner im Zentrum der Kritik steht 7 Zu deren wichtigsten Vertretern zahlen Timothy Findley he Last of the Crazy People 1967 Margaret Atwood Robertson Davies Marian Engel Barbara Gowdy Jane Urquhart und die Literaturnobelpreistragerin Alice Munro die die Struktur von Kurzgeschichten revolutionierte Neben zahlreichen kanadischen Preisen und dem Booker Prize 2009 wurde sie 2013 mit dem Nobelpreis fur Literatur geehrt Robertson Davies Liebe galt eigentlich dem Schauspiel erfolgreich waren auch seine humoristischen Essays Bekannt wurde er vor allem durch die Salterton Trilogy 1951 1958 die in der fiktiven anglikanischen Kleinstadt Salterton in Ontario mit ihrem kunstfeindlichen Fundamentalismus ihren Eifersuchtsdramen und anderen Alltagsskandalen spielt Urquharts erster Roman The Whirlpool 1986 behandelt die Obsessionen und Phantasien neurotisch gestorter Menschen im spaten 19 Jahrhundert vor der Kulisse der Niagarafalle Marian Engel beschreibt mit feministischer Perspektive das Leben in Kanadas postkolonialem Norden Ihr bekanntestes und umstrittenstes Buch Bear 1976 handelt von der sexuellen und spirituellen Beziehung einer Bibliothekarin mit einem Baren Margaret Atwood gilt als die Autorin die die von MacLennan beklagte Sprachlosigkeit zwischen den beiden grossen Sprachgruppen Kanadas uberwand Zu ihren wichtigsten Arbeiten zahlt ihre Analyse des kanadischen Uberlebenswillens Survival 1972 der Gedichtband The Journals of Susanna Moodie 1970 der dasselbe Thema behandelt und ihr Roman Surfacing 1972 dt Der lange Traum Surfacing wurde als Schlusselwerk der kanadischen Literatur bezeichnet damit gelang Atwood der internationale Durchbruch Ihre Dystopie The Handmaid s Tale 1985 dt Der Report der Magd einer strikt hierarchischen fundamentalistisch patriarchalischen Gesellschaft des fiktiven nordamerikanischen Staates Gilead wurde von Volker Schlondorff 1990 verfilmt und unter Mitwirkung der Autorin auch zu einer Graphic Novel verarbeitet Jane Urquhart stammt aus dem Nord Ontario Ihr erster Roman The Whirlpool 1986 erhielt 1992 als erstes kanadisches Buch den franzosischen Prix du Meilleur Livre Etranger Preis fur den besten auslandischen Roman The Underpainter erhielt 1997 den Governor General s Award for Fiction Seit 1990 Bearbeiten In den 1990er und fruhen 2000er Jahren reussierten zahlreiche neue Autoren u a Caroline Adderson Pleased to Meet You The Sky is Falling Joseph Boyden Three Day Road The Orenda Lynn Coady Hellgoing The Antagonist dt Abgeschrieben 2012 Douglas Coupland Generation X Marshall McLuhan You Know Nothing of My Work Bill Gaston Gargoyles Lawrence Hill The Book of Negroes Yann Martel The Facts behind the Helsinki Roccamatios Life of Pi Anne Michaels Fugitive Pieces und Nino Ricci Lives of the Saints Der katholische sozial engagierte David Adams Richards 1950 schrieb fast 30 Bucher meist uber das Leben der Arbeitsklasse in New Brunswick Mercy Among the Children Lines on the Water A Fisherman s Life on the Miramichi Die vom Feminismus beeinflusste Carol Shields wurde in Illinois geboren heiratete einen Kanadier und lebte und arbeitete bis zu ihrem Tod 2003 in Kanada Sie befasste sich wie auch Margaret Atwood intensiv mit Susanna Moodie und schrieb nach Kurzgeschichten eine Reihe von preisgekronten Romanen u a das Pulitzer Preis Buch The Stone Diaries 1993 deutsch Das Tagebuch der Daisy Goodwill Larry s Party 1997 und Unless 2002 deutsch Die Geschichte der Reta Winters der fur den Scotiabank Giller Prize nominiert war Atwood veroffentlichte 2019 mit Testaments Die Zeuginnen nach uber 30 Jahren eine Fortsetzung von The Handmaid s Tale in der der Niedergang des fiktiven Staates Gilead und die Entwicklung des politischen Widerstands gegen das Regime beschrieben wird Die postmoderne anglophone kanadische Literatur greift auf feministische ethnozentrische und dekonstruktivistische Ansatze zuruck und wirkt dadurch sehr selbststandig neben der US amerikanischen Literatur nicht zuletzt wegen des skeptischen bis pessimistisch dystopischen Blicks auf die gesellschaftliche Entwicklung Nordamerikas Frankokanadische Literatur Bearbeiten1830 bis 1970 Bearbeiten Der Osten Kanadas wurde zuerst von franzosischen Siedlern als Neufrankreich kolonisiert Quebec verblieb nach der Ausdehnung der britischen Herrschaft die einzige Region des nordamerikanischen Festlandes mit einer franzosischsprachigen Mehrheit und pragt als solche die kanadische Literatur Viele frankokanadische Autoren wurden stilistisch durch franzosische Literaten beeinflusst u a durch Honore de Balzac Bis in die 1860er Jahre wurde die Verbreitung der franzosischen Sprache jedoch behindert Le chercheur de tresors ou L influence d un livre 1837 von Philippe Ignace Aubert de Gaspe 1814 1841 gilt als erster frankokanadischer Roman Antoine Gerin Lajoie veroffentlichte 1842 das patriotische Lied Un Canadien errant uber die zum Tode verurteilten oder ins Exil gefluchteten Rebellen des Aufstands in Sud Quebec 1837 38 das auch heute noch auf zahlreichen Folk oder Rockfestivals gespielt und auf Alben verbreitet wird Noch Louis Honore Frechette musste in den 1860er Jahren ins Exil in die USA ausweichen wo er La voix d un exile schrieb und kehrte erst 1871 wieder zuruck nbsp La Chasse galerie oder Das fliegende Kanu Vorstudie von Henri Julien 1906 zu einem Gemalde zum gleichnamigen popularen Buch von Honore Beaugrand Musee national des beaux arts du Quebec Ein fast hundert Jahre lang populares Genre war der historische Roman Auch der in den 1850er Jahren als poete national 8 gefeierte Dichter Octave Cremazie arbeitete mit historischen Stoffen Lokale Legenden und Sagen teils Synthesen aus alten franzosischen und indianischen Motiven und Erzahlungen sammelte Honore Beaugrand Als romantischer Lyriker wurde William Chapman bekannt 9 Ein wichtiges Genre im spaten 19 Jahrhundert und weiter bis in die 1940er Jahre war der roman du terroir Dieser feiert das landliche Leben als Gegenpol zur Industrialisierung Als erster roman du terroir gilt Patrice Lacombes The Paternal Farm 1846 Das Genre wurde in den 1860er Jahren durch theoretische Setzungen des Abbe Henri Raymond Casgrain bestarkt Casgrain der erste Literaturtheoretiker aus Quebec sah in katholischer Moral und Patriotismus die hochsten Ziele der Literatur Sein Essay Le mouvement litteraire en Canada 1866 galt uber Jahrzehnte als Richtlinie fur viele frankokanadische Autoren 10 Der 1916 veroffentlichte Roman Maria Chapdelaine von Louis Hemon wurde erst Jahre nach dem Tod des Autors zum Erfolg auch in Frankreich und zum emblematischen Vorbild der agrikulturistischen Bewegung zu der auch Felix Antoine Savard mit seinem patriotischen Buch Menaud maitre draveur uber einen Flosser 1937 zahlte Die erste frankokanadische Romanautorin war Laure Conan die u a den psychologischen Roman Angeline de Montbrun 1884 verfasste Erst in den 1930er Jahren kam es zu einer starkeren Hinwendung zu psychologisch und sozialkritisch gepragten Romanformen Gabrielle Roy und Anne Hebert brachten der frankokanadischen Literatur erste internationale Anerkennung Gabrielle Roy gehorte zu den Vertretern der Revolution tranquille die mit der landlich konservativ katholischen Tradition brach und Themen des stadtischen Lebens aufgriff Sie zahlt zu den wichtigsten kanadischen Autorinnen der Nachkriegsepoche Ihr Roman Bonheur d occasion 1947 war als The Tin Flute auch in den USA ausserst erfolgreich Alexandre Chenevert 1954 gilt als eines der bedeutendsten Werke des psychologischen Realismus in der kanadischen Literatur Ihr Werk wurde u a dreifach mit dem Governor General s Award for Fiction ausgezeichnet 1947 1957 1978 In der Folge kam es mit Autoren wie Antonine Maillet und Roch Carrier zu einem weiteren Aufschwung wobei auch die kulturellen und sozialen Spannungen zwischen den Franko und Anglokanadiern starker in den Blick gerieten Einen experimentalen Zweig der Literatur in Quebec entwickelten u a die feministische Dichterin Nicole Brossard sowie die Romanciers Hubert Aquin und Gerard Bessette Nouveau roman nbsp Marie Claire Blais auf der Buchmesse in Montreal 2010 Ihr Roman Une saison dans la vie d Emmanuel 1965 handelt von Kindheit und Jugend des 16 Kindes einer matriarchalisch dominierten Bauernfamilie Seit 1970 Bearbeiten In den spaten 1970er verhalfen die anglophone Literaturwissenschaftlerin Susan Wood 1948 1980 und die Science Fiction Autorin Judith Merril den Studies of Feminist Science Fiction zur Anerkennung was sich u a in der Grundung des frankokanadischen Science Fiction Magazins Solaris niederschlug Weitere vielfach ausgezeichnete frankokanadische Autorinnen sind Marie Claire Blais die geradezu als Vertreterin einer Anti terroir Literatur gelten kann Yves Beauchemin und Antonine Maillet Weitere wichtige Autoren sind der Dichter Hector de Saint Denys Garneau der Romancier Jacques Poulin sowie der Dramatiker Michel Tremblay der das Joual die Umgangssprache der Arbeiterklasse Quebecs auf die Buhne brachte 11 Jocelyne Saucier zeichnet in ihren zwei ins Deutsche ubersetzten Romanen Menschen nach deren Leben von der Normalitat anderer Burger auffallig abweicht In Niemals ohne sie zerstreut sich eine Quebecer Grossfamilie von 23 Personen nach der Explosion in einer Erzmine in alle Welt um nach 30 Jahren wieder zusammen zu kommen und das alte Trauma endlich anzugehen Literatur von Minderheiten BearbeitenKanadische Besonderheiten sind die anglophone Binnenminderheit im frankophonen Quebec und die frankophone Minderheit im restlichen Kanada So lebten etwa die anglophonen Dichter Louis Dudek und Irving Layton und die Romanschriftsteller Hugh MacLennan und Mordecai Richler in Montreal Provinz Quebec Aus dem anglophonen judischen Teil Montreals stammt auch Leonard Cohen der bereits vor seiner Musikerkarriere als Autor bekannt wurde 1967 erhohte die kanadische Regierung die finanzielle Unterstutzung fur Verleger was zu einem starken Anstieg kleiner Verlage im ganzen Land fuhrte Nach Premierminister Pierre Trudeaus Announcement of Implementation of Policy of Multiculturalism within Bilingual Framework 1971 wurde Kanadas literarische Szene noch vielgestaltiger nbsp Michael Ondaatje 2010 Zu den erfolgreichen Autoren der eingewanderten Minderheiten zahlen Michael Ondaatje aus Sri Lanka Marie Celie Agnant aus Haiti Ryad Assani Razaki aus Benin Adrienne Clarkson aus Hongkong Rawi Hage sowie Wajdi Mouawad beide aus dem Libanon Erin Moure Dichterin und Ubersetzerin aus Galizien Joy Kogawa und Joy Nozomi Nakayama japanische Community Samuel Dickson Selvon aus Trinidad und Tobago Nalo Hopkinson aus Jamaika Russell Claude Smith aus Sudafrika Moyez G Vassanji aus Kenia Arif Anwar aus Bangladesch Henry Kreisel aus Osterreich Bernadette Calonego Verfasserin von Kriminalromanen aus der Schweiz sowie der deutschstammige Rudy Wiebe mit Plautdietsch als Muttersprache Dany Laferriere wanderte 1976 von Haiti nach Kanada aus und wurde mit seinem Debutroman Comment faire l amour avec un negre sans se fatiguer beruhmt 2009 wurde sein Roman L Enigme du retourder mit dem franzosischen Literaturpreis Prix Medicis ausgezeichnet Er wurde 2013 als erster Kanadier und erster Haitianer zum Mitglied der Academie francaise gewahlt wurde Viele Arbeiten dieser Autoren kreisen um die Themen Exil Exklusion und Entfremdung Obasan 2005 von Joy Kogawa 1935 handelt von den Erlebnissen eines Kindes wahrend der Diskriminierung der japanischen Community im Zweiten Weltkrieg Clark Blaise als Sohn kanadischer Eltern in den USA geboren und seit 1966 kanadischer Staatsburger ging wegen der Diskriminierung seiner indischstammigen Frau 1980 zuruck in die USA Es gibt eine kleine Anzahl deutschsprachiger Schriftsteller im Land welche von der Regierung zu den kanadischen Autoren gezahlt werden auch wenn der Verlagsort moglicherweise in Deutschland liegt z B Walter Bauer Literatur der autochthonen Volker BearbeitenTaamusi Qumaq Thomas Qumaq 1914 1993 geboren als Sohn nomadischer Eltern an der Ostkuste der Hudsonbai betatigte sich als einer der ersten kanadischen Inuit sowohl literarisch als auch historisch und linguistisch und seit den 1960er Jahren als Kommunalpolitiker und Genossenschaftsaktivist beim Aufbau von Wohnungen UKW Sendern Bibliotheken und Museen Neben einem Worterbuch mit 30 000 Eintragen veroffentlichte er 1988 Inuksiutitt allaniagait sivulitta Piusituangit eine Enzyklopadie der Inuit Traditionen Seine Autobiographie Je veux que les Inuit soient libres de nouveau erschien postum in drei Sprachen 12 Autoren der First Nations traten seit der offiziellen Unterstutzung fur eine Politik des Multikulturalismus in den 1970er Jahren verstarkt in Erscheinung Nach einem ersten Aufbruch von Norval Morrisseau 1932 2007 mit Legenden Ojibwa Legends of My People 1965 folgten poetische Werke des Hauptlings der Burrard Dan George und der Mi kmaq Rita Joe My Heart Soars 1974 Poems of Rita Joe 1978 aber auch politische Schriften wie The Unjust Society The Tragedy of Canada s Indians 1969 2000 und The Rebirth of Canada s Indians 1977 des Cree Harold Cardinal 1945 2005 nbsp Josephine Bacon auf dem Manitou Festival in Mont Tremblant 2017 Trotz der Zusicherung von Minderheitenrechten in der Kanadischen Charta der Rechte und Freiheiten im Jahr 1982 wurden die Internate fur die kulturelle Assimilierung autochthoner Kinder erst 1996 abgeschafft Dieses Thema beschaftigt bis heute die Innu Autorin Josephine Bacon die im Alter von funf Jahren von ihren Eltern getrennt wurde sie publiziert in Englisch und in Innu aimun das noch von uber 10 000 Menschen in Labrador und Quebec gesprochen wird 13 Auch die Innu Musikerin Tanya Tagaq verfasste einen Roman uber ihre Erfahrungen in einem solchen Residential Home Split Tooth 2018 dt Eisfuchs 2020 In englischer Sprache schreibt die Inuk Autorin Aviaq Johnston aus Igloolik Ihr Debutroman Those Who Run in the Sky den man dem Magischen Realismus zurechnen kann wurde 2017 mehrfach ausgezeichnet Romane und Erzahlungen in franzosischer Sprache verfassen Virginia Pesemapeo Bordeleau 1951 Tochter einer Cree die unter anderem die Konflikte und Symbiosen zwischen Schamanismus und dem modernen Bedurfnis nach Spiritualitat karikiert und auch als Malerin hervortritt und Naomi Fontaine 1987 die in Kuessipan 2011 das harte Leben nomadisierender Innu beschreibt Als Lyrikerin und Schauspielerin wurde die Innu Natasha Kanape Fontaine 1991 bekannt Ihre Themen sind Zivilisationsschaden und Identitatskrisen der Innu die im Vergleich zu den Inuit viel starker assimiliert sind In einer Reihe verschiedener Genres betatigen sich die Wendat Jean Sioui 1948 und Louis Karl Picard Sioui 1976 Letzterer hat sich als Anthropologe Performance Kunstler Theaterautor und Grafiker einen Namen gemacht Sein Buch Chroniques de Kitchike dt Der grosse Absturz Stories aus Kitchike handelt von der Lebenswirklichkeit und den Illusionen in einem fiktiven kanadischen Reservat ohne die Vergangenheit zu verklaren Siehe auch Indianische Mythologie und Literatur NordamerikasBuchmarkt und Frankfurter Buchmesse 2020 21 BearbeitenAuf dem kanadischen Buchmarkt arbeiten 2019 landesweit 260 Verleger fur englische Bucher und mehr als 100 fur franzosische dazu kommen Produkte in Minderheitensprachen Der englischsprachige Buchmarkt konkurriert mit US amerikanischen Verlagen Jahrlich erscheinen uber 8500 Titel Der Umsatz auf diesem Markt betrug 2018 zwei Milliarden Can Wegen der COVID 19 Pandemie in Deutschland war Kanada zwei Jahre nacheinander Gastland auf den Frankfurter Buchmessen 2020 nur virtuell und 2021 Die beiden Auftritte standen unter dem Motto Singulier Pluriel Singular Plurality Eine einzigartige Vielfalt 14 Die kanadische Verlegerin Caroline Fortin sieht in der sprachlichen und ethnischen Vielfalt ein typisches Merkmal Kanadas und eine Starke im internationalen Wettbewerb 15 Literaturpreise Auswahl BearbeitenBooks in Canada First Novel Award Canada Council Molson Prize Danuta Gleed Literary Award Dayne Ogilvie Prize for LGBT Emerging Writers Dorothy Livesay Poetry Prize fur Lyrik aus British Columbia Ethel Wilson Fiction Prize fur Romane und Short Stories aus British Columbia Floyd S Chalmers Canadian Play Award fur Dramatik Giller Prize Governor General s Literary Awards fur Prosafiktion Lyrik Sachbuch Drama Kinderliteratur Text und Illustration sowie Ubersetzung wird jahrlich in verschiedenen Kategorien jeweils in beiden Hauptsprachen verliehen Griffin Poetry Prize Hilary Weston Writers Trust Prize for Nonfiction fur Sachbucher Matt Cohen Award des Writers Trust of Canada seit 1959 Norma Fleck Award for Canadian Children s Non Fiction fur Kindersachbucher Prix Athanase David fur literarische Werke aus Quebec Prix Aurora Awards Quebec Writers Federation Awards fur literarische Werke aus Quebec Rogers Writers Trust Fiction Prize Shaughnessy Cohen Award for Political Writing Sheila A Egoff Children s Literature Prize fur Kinderliteratur The Doug Wright Awards fur Graphic Novels The Writers Trust of Canada McClelland amp Stewart Journey Prize Trillium Book AwardSiehe auch BearbeitenListe kanadischer Schriftsteller Liste kanadischer Dichter Liste der Literaturnobelpreistrager Frankfurter Buchmesse Kanada ist das Gastland der Messe im Jahr 2020 nur virtuell und 2021 Zeitschrift fur Kanada Studien Organ der Gesellschaft fur Kanada StudienSekundarliteratur BearbeitenAhornblatter Heft 20 Beitrager Paul S Adams Astrid H Holzamer Reingard M Nischik Wolfram R Keller Mareike Neuhaus Astrid Lohofer Anca Radu Kirsten Sandrock Sabine Roth Renate und Lena Kucharczyk Martin Kuester Corinna Burckhardt und Julijana Nadj Ergebnisse der Konferenz Transliteration Literatur und Gesellschaften Literature and Societies Litterature et societes im Rahmen der Canadian Literature Days der Universitat Marburg 2007 Marburger Zentrum fur Kanada Studien ISBN 978 3 8185 0469 4 16 K Balachandran Canadian Literature An Overview Sarup amp Sons New Delhi 2007 eingeschrankte Online Version in der Google Buchsuche USA Patrick Corcoran The Cambridge Introduction to Francophone Literature Cambridge University Press 2007 ISBN 978 0 521 84971 5 Karla El Hassan Kolumbus und die Riesendame Kurzgeschichten aus Kanada Aufbau 1992 1997 Klaus Dieter Ertler Kleine Geschichte des frankokanadischen Romans Gunter Narr Tubingen 2000 ISBN 978 3 8233 4979 2 Klaus Dieter Ertler Der frankokanadische Roman der dreissiger Jahre Eine ideologieanalytische Darstellung Berlin 2000 Konrad Gross u a Hrsg Kanadische Literaturgeschichte Metzler Stuttgart 2005 ISBN 3 476 02062 2 Faye Hammill Canadian Literature Edinburgh University Press 2007 ISBN 978 0 7486 2162 0 eingeschrankte Online Version in der Google Buchsuche USA Jeffrey M Heath Profiles in Canadian Literature 1991 eingeschrankte Online Version in der Google Buchsuche USA Ingo Kolboom et al Hrsg Akadien ein franzosischer Traum in Amerika vier Jahrhunderte Geschichte und Literatur der Akadier Synchron Wissenschaftsverlag Heidelberg 2005 ISBN 978 3 935025 54 6 Eva Marie Kroller Hg The Cambridge Companion to Canadian Literature 2 vollst uberarb Aufl Reihe Cambridge Companions to Literature University of British Columbia Vancouver 2017 ISBN 978 1 107 15962 4 Philip Marchand Ripostes Reflections on Canadian Literature Porcupine s Quill Erin Ontario 1998 ISBN 0 88984 196 9 Felix Mayer Mona Wodsak Hgg Seuils Schwellen Nouvelles franco canadiennes Franko kanadische Erzahlungen Reihe Dusseldorf ubersetzt 2 Dusseldorf University press 2012 20 Kurzgeschichten zweisprachig dt frz William H New A History of Canadian Literature McGill Queen s University Press Montreal 2003 ISBN 0 7735 2597 1 William H New Hg An Encyclopedia of Literature in Canada University of Toronto Press Toronto 2002 ISBN 0 8020 0761 9 William H New Native writers and Canadian writing UBC Press 1990 ISBN 0 7748 0370 3 Reingard M Nischik Hrsg History of literature in Canada English Canadian and French Canadian Camden House Rochester 2008 ISBN 978 1 57113 359 5 dies The English Short Story in Canada From the Dawn of Modernism to the 2013 Nobel Prize McFarland Jefferson North Carolina 2017 ISBN 978 1 4766 6859 8 dies Hg The Palgrave Handbook of Comparative North American Literature Palgrave Macmillan US Softcover 2017 zuerst Hardcover 2014 ISBN 978 1 349 49006 6 dies mit Luise von Flotow Hgg Translating Canada University of Ottawa Press 2007 ISBN 978 0 7766 0661 3 Eberhard Kreutzer Ansgar Nunning Hrsg Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren 631 Portrats Von den Anfangen bis zur Gegenwart Metzler Stuttgart 2002 ISBN 3 476 01746 X 17 Stefana Sabin Hg Kanada erzahlt 17 Erzahlungen Fischer Taschenbuch 1992 darin Heinrich Boll Annemarie Boll Ubers Eine kanadische Jugend A Canadian youth James M Skidmore Cultural reductionism and the reception of canadian literature in Germany In Refractions of Canada in european literature and culture Hgg Heinz Antor Gordon Bolling u a De Gruyter Berlin 2005 S 211 225 David Stouck Major canadian authors a critical introduction to canadian literature in English University of Nebraska Press Lincoln 1984 ISBN 0 8032 4119 4 Cynthia Sugars Eleanor Ty Hgg Canadian Literature and Cultural Memory Oxford University Press 2014 ISBN 978 0 19 900759 2 Elizabeth Waterston Survey a short history of Canadian literature Methuen London 1973 ISBN 0 458 90930 0Anthologien BearbeitenKanadische Erzahler der Gegenwart Hg Armin Arnold Walter E Riedel Manesse Zurich 1967 1986 Kanada Moderne Erzahler der Welt Hg Walter Riedel Erdmann Stuttgart 1987 Jennifer Dummer Hg Pareil mais different Genauso nur anders Frankokanadische Erzahlungen Zweisprachig dtv Munchen 2020Weblinks Bearbeiten142 kanadische Autoren in Deutsch bei Perlentaucher seit 2000 Stand Dezember 2019 hier verlinkt sind die altesten Eintrage Buchmarkt Kanada bei der Buchmesse Frankfurt Statements kanadischer Kulturpolitikerinnen Daten zum Buchmarkt 2016 David M Hayne Canadian literature in Encyclopaedia Britannica Altere Autorenbiographien u a auch stets aktualisiert gibt es zweisprachig bei Kanadische Literatur In The Canadian Encyclopedia Abgerufen im 1 Januar 1 englisch francais Beispielseite 18 Cambridge History of English and American Literature von Bartleby Robert Fulford s column about the international success of Canadian literature in National Post 6 Juni 2001 abgerufen am 27 Juli 2015 englisch in Deutsch Schwerpunkt auf kolonialer Literatur 19 Jh sehr kurz auch das 20 Jh Nur englischsprachige Autoren Ohne Verf Autoren aus den First Nations Drew Hayden Taylor Tomson Highway Vom Zentrum fur interkulturelle Studien ZIS Universitat Mainz Canadian Document Centre der Universitatsbibliothek Kiel Themengebiete Sprache und Literatur sowie Landeskunde fur beide Landessprachen Bundesweite Schwerpunkt Bibliothek zu Kanada Melange Montreal Ein Spaziergang durch die frankophone Literaturstadt Von Susanne von Schenck Sendung Deutschlandfunk Kultur 2 August 2009 Manuskript Montreal als Hauptstadt der frankophonen Literatur Kanadas private Website nur englischsprachige Literatur in Deutsch Home Work Postcolonialism Pedagogy and Canadian Literature auf dem Server der University of Ottawa 2004 Imuit Literatur Kanadas und Gronlands engl frz Inuktitut Canadiana Bilbliographie Veroffentlichungen deutschsprachiger Kanadisten 1900 2000 Hg Gunther Grunsteudel Universitat Augsburg Institut fur Kanada Studien 2001 Inhaltsverzeichnis von Moderne Erzahler der Welt Kanada Hg Walter E Riedel Edition Erdmann Tubingen 1976 Autoren der First Nations der Inuit sowie Anglo und Frankokanadier Peter Klaus langjahriger Dozent fur Frankokanadistik an der FU Berlin blickt im Interview mit quelesen auf seine Erfahrungen zuruck November 2018 Cahiers de la Societe bibliographique du Canada Papers of the Bibliographical Society of Canada Band 55 2 Herbst 2017 aus Anlass 150 Jahre Kanada Uberblick uber alle Neuerscheinungen dazu Zweisprachig je nach Titel Im Archiv alle vorigen Jgg Playlist auf youtube 20 Beitrage von je 4 bis 10 Minuten 17 Ubersetzer Aktuelle Literatur 2020 vorgestellt von den deutschen Ubersetzern 19 Technik Arrangement Literarisches Colloquium BerlinAnmerkungen Bearbeiten U a in Catharine Parr Traills The Backwoods of Canada 1836 Margaret Atwoods Survival A Thematic Guide to Canadian Literature 1972 Yann Martels Life of Pi 2001 U a in Susanna Moodies Life in the Clearings 1853 Sheila Watsons Deep Hollow Creek 1951 1992 U a in Stephen Leacocks Sunshine Sketches of a Little Town 1912 Alistair MacLeods No Great Mischief 1999 U a bei Mordecai Richler Leonard Cohen Margaret Laurence Rohinton Mistry Michael Ondaatje Wayson Choy Rita Joe U a in Hugh MacLennans Two Solitudes 1945 Leonard Cohens Beautiful Losers 1966 Mordecai Richlers Oh Canada Oh Quebec Requiem for a Divided Country 1992 U a in Thomas Chandler Haliburtons The Clockmaker 1838 U a in Robertson Davies Fifth Business 1970 Norman Levines Canada Made Me 1958 U a in Anne Heberts Kamouraska 1970 Timothy Findleys Not Wanted on the Voyage 1984 U a in Laura Goodman Salversons When Sparrow Falls 1925 Leonard Cohens Beautiful Losers 1966 Nicole Brossards L Amer ou Le Chapitre effrite 1977 Jane Rules Slogans in Inland Passage and Other Stories 1985 Farzana Doctors Six Metres of Pavement 2011 U a in Thomas McCullochs Letters of Mephibosheth Stepsure 1821 1823 Stephen Leacocks Literary Lapse 1910 Michel Tremblays Les Belles sœurs 1968 Yves Beauchemins Le Matou 1981 Einzelnachweise Bearbeiten Die Konzentration auf Francophonie Anglophonie stellt ein Relikt der Kanadistik sogar im Land selbst und in anderen Landern bis ca 1990 dar Sie wird seitdem heftig angegriffen nicht nur wegen der First Nations sondern auch auf Grund der deutlich sichtbaren Einwanderung aus anderen Kulturkreisen und Sprachherkunften Der deutschsprachige Wissenschaftsbetrieb ist organisatorisch bislang meist zu schwerfallig um darauf zu reagieren Immerhin weist Martin Kuester in Canadiana 12 Verlag Peter Lang Bern 2013 S 16 Mit Hg ist der Osterreicher Klaus Dieter Ertler auf diese vollig veraltete Sichtweise hin die sich optisch sehr gut festmachen lasst am Kreuz von Gaspe einem riesigen Monument von 1934 zur Feier der ersten europaischen weissen Einwanderer it is a novel of Canada This means that its scene is laid in a nation with two official languages English and French It means that some of the characters in the book are presumed to speak only English others only French while many are bilingual No single word exists within Canada itself to designate with satisfaction to both races a native of the country When those of the French language use the word Canadien they nearly always refer to themselves They know their English speaking compatriots as les Anglais English speaking citizens act on the same principle They call themselves Canadians those of the French language French Canadians Foreword in Hugh MacLennan Two Solitudes Collins Toronto 1945 CTV Television Network 27 September 2005 Link funktioniert nicht mehr Kurzbiographie auf waymarking com Sheila Watson auf thecanadianencyclopedia ca Stan Dragland Afterword in Leonard Cohen Beautiful Losers McClelland amp Stewart Toronto 1991 ISBN 0 7710 9875 8 Eugene Benson und William Toye Hrsg The Oxford Companion to Canadian Literature Oxford University Press Canada Don Mills 1997 S 1085 Odette Condemine Octave Cremazie in The Canadian Encyclopedia abgerufen am 15 September 2015 wahlweise franzosisch englisch Chapman William auf Dictionary of Canadian Biography Casgrain Henri Raymond auf Dictionnaire biographique du Canada abgerufen am 27 Juli 2015 franzosisch englisch Ubersicht frankokanadischer Literatur 1960 2013 insbes zugehorige deutschsprachige Rezensionen oder Uberblicksartikel Hg Canada Zentrum der Universitat Innsbruck Qumaq Taamusi auf inuit uqam ca Cornelius Wullenkemper Schreiben als Existenzbeweis auf dlf de 20 Marz 2020 Michel Jean ein assimilierter Innu veroffentlicht Romane und gab 2017 die Anthologie Amun heraus dt 2020 Ehrengast Kanada auf buchmesse de abgerufen am 15 Oktober 2020 Kurz notiert In Borsenblatt Nr 28 2020 S 12 Bezug Universitatsbibliothek Marburg Folgende Nrr der Ahornblatter sind nicht erschienen Die vorherigen Ausgaben enthalten ebenfalls Beitrage zur kanadischen Literatur nicht uber Kanada sondern weltweit Die dortige Suchmaschine funktioniert ofters nicht Immer zielfuhrend ist google wenn man Canadian Encyclopedia und dann den gesuchten Begriff eingibt Gibt man den Namen eines hier zu findenden Ubersetzers in die Suchfunktion auf der Site oben ein erscheinen u a weitere Ergebnisse je Person Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Kanadische Literatur amp oldid 236800840