www.wikidata.de-de.nina.az
Ritter aus Leidenschaft Originaltitel A Knight s Tale ist eine Filmkomodie des US amerikanischen Regisseurs Brian Helgeland die im Jahr 2001 in Prag gedreht wurde Der englische Titel ist den Canterbury Tales von Geoffrey Chaucer entnommen hat aber nichts mit der Erzahlung gemein Heath Ledgers im Film angenommener Name Sir Ulrich von Liechtenstein aus Gelderland ist der des Steiermarkischen Minnesangers Ulrich von Liechtenstein um 1200 1275 der in seinem Buch Frauendienst das Leben des wandernden Ritters verherrlichte FilmTitel Ritter aus LeidenschaftOriginaltitel A Knight s TaleProduktionsland Vereinigte StaatenOriginalsprache EnglischErscheinungsjahr 2001Lange 132 MinutenAltersfreigabe FSK 12 JMK 10StabRegie Brian HelgelandDrehbuch Brian HelgelandProduktion Todd Black Brian Helgeland Tim Van RellimMusik Carter BurwellKamera Richard GreatrexSchnitt Kevin StittBesetzungHeath Ledger Sir William Thatcher Sir Ulrich von Liechtenstein Rufus Sewell Graf Adhemar von Anjou Shannyn Sossamon Lady Jocelyn Berenice Bejo Christiana Paul Bettany Geoffrey Chaucer Laura Fraser Kate Alan Tudyk Wat Falhurst Mark Addy Roland James Purefoy Sir Thomas Colville Edward der Schwarze Prinz von Wales Synchronisation Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Handlungsbeschreibung 1 2 Struktur der Handlung 1 3 Ort 2 Zum Inhalt 2 1 Figurencharakterisierung 2 2 Zeit und Erzahlzeit 2 3 Konflikte 2 3 1 Adel vs gemeiner Mann 2 3 2 Frauen vs Manner 3 Historischer Hintergrund 3 1 Personen 4 Umsetzung des Mittelalterstoffes 4 1 Verbale Umsetzung 4 2 Anachronismen 5 Dreharbeiten 6 Deutsche Synchronfassung 7 Auszeichnungen 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenHandlungsbeschreibung Bearbeiten Um 1360 in England Der junge William Thatcher traumt davon eines Tages ein Ritter zu werden Sein Vater ein armer Dachdecker aus London gibt ihn daher in die Obhut von Sir Hector einem Turnierkampfer um dort Knappe zu werden und gibt ihm den Rat immer daran zu glauben dass ein Mann sein Schicksal verandern konne Sir Hector lebt von den Gewinnen aus Wettkampfen im Tjost Nur der Adel darf an diesen Ritterspielen teilnehmen Zwolf Jahre nachdem William bei Hector anheuerte verstirbt dieser wahrend eines Turniers in Frankreich William entschliesst sich trotz seiner niederen Herkunft die Rolle des Ritters zu ubernehmen und mit Hectors Pferd und Rustung das Turnier in dessen Namen zu beenden William gewinnt das Turnier und mittels dieses Erfolgs kann er Hectors andere Gehilfen Wat und Roland uberzeugen auch zukunftig an Wettkampfen teilzunehmen Sich bei weiteren Turnieren als Teilnehmer anzumelden gelingt William aber erst mit Hilfe des mittellosen noch unbekannten Schriftstellers und Dichters Geoffrey Chaucer den William Wat und Roland auf dem Weg zum Turnier in Rouen kennenlernen und der die notwendigen Adelsbriefe falschen kann William nimmt die Identitat von Sir Ulrich von Liechtenstein aus Gelderland an Geoffrey ubernimmt die Rolle eines Herolds der seinen Herrn Ulrich vor den Wettkampfen dem Publikum ankundigt Wat und Roland treten als Knappen Sir Ulrichs auf In Rouen begegnet er der Hofdame Lady Jocelyn und verliebt sich in sie und auch sie scheint Gefallen an ihm zu finden Graf Adhemar von Anjou ebenfalls Turnierteilnehmer und grosster Konkurrent Williams macht Lady Jocelyn jedoch auch den Hof und spottet uber Williams Kampfstil und alte Rustung William tritt gegen Sir Colville an ohne zu wissen dass es sich dabei um Prinz Edward handelt der unter dieser Identitat jeweils inkognito an Ritterspielen teilnimmt Colville wird verletzt William ermoglicht ihm einen ehrenvollen Ruckzug vom Turnier und erwirbt sich so Colvilles Anerkennung Sir Hectors alte Rustung wird bei einem Wettkampf stark beschadigt William lasst sich von der Schmiedin Kate uberzeugen einen von ihr entworfenen leichteren aber gleichzeitig stabileren Harnisch aus gehartetem Stahl zu tragen Zum Schluss des Turniers in Rouen verliert William gegen Adhemar der noch nie eine Niederlage erlitten hat Schmiedin Kate wird in die Gruppe um William aufgenommen nachdem sie William fur das Turnierbankett das Tanzen beibringt Auf diesem Bankett versucht Adhemar William blosszustellen er scheint zu ahnen dass William kein Ritter ist Jocelyn zeigt aber dass sie auf Williams Seite steht In Lagny sur Marne treffen William Jocelyn und Adhemar wieder zusammen Adhemar muss im Tjost gegen Sir Colville antreten und zieht zuruck als er erkennt dass Colville Konigssohn Edward ist William dagegen tritt trotz des Wissens um dessen wahre Identitat gegen Edward an und dieser rechnet es William hoch an nicht einfach zuruckgezogen zu haben William gewinnt das Tjost Turnier ist aber frustriert dass er Adhemar nicht gegenuberstehen konnte und streitet sich aus Frust mit Jocelyn Die Gruppe zieht weiter nach Bordeaux Jocelyn ist nicht mehr unter den Zuschauern Auch Adhemar fehlt da er von Prinz Edward an die Front des Hundertjahrigen Kriegs gerufen wurde William gewinnt das Turnier in Bordeaux und die Turniere des folgenden Monats und wird zum erfolgreichsten Turnierkampfer der Saison Schliesslich ladt er Jocelyn brieflich zum Turnier in Paris ein Jocelyn verlangt von William er solle das Turnier verlieren um ihr seine Liebe zu beweisen William verliert daraufhin die ersten Tjost Partien Jocelyn erkennt seine Gefuhle an und gibt William den Auftrag das Turnier fur sie zu gewinnen William siegt Jocelyn und er sind nun ein Paar Auch Jocelyn ahnt dass William kein Ritter ist was fur sie jedoch nicht von Belang ist An der Weltmeisterschaft in London ist auch Adhemar wieder dabei Noch vor dem Turnierstart beobachtet er wie William im Armenviertel seinen inzwischen erblindeten Vater besucht und verrat Williams Herkunft an die Turnierleitung Jocelyn und Williams Freunde wollen mit William fliehen doch dieser weigert sich Ritter wurden nicht weglaufen So wird er verhaftet und an den Pranger gestellt da er als Nichtadliger an den dem Adel vorbehaltenen Turnieren teilgenommen hat Prinz Edward taucht auf befreit William aus dem Schandpranger Beeindruckt davon dass William nicht vor der drohenden Verhaftung geflohen ist und in Anerkennung des ritterlichen Verhaltens Williams wahrend der Turniere schlagt Edward William zum Ritter Daraufhin nimmt William am Turnier teil und trifft auf Adhemar Dieser verwendet unerlaubterweise angespitzte Lanzen beim Tjost und verletzt William Doch beflugelt davon zum ersten Mal als Ritter unter seinem eigenen Namen zu reiten und mit der Unterstutzung Jocelyns seiner Freunde und seines Vaters kann William Adhemar trotz seiner Verletzung vom Pferd stossen und wird Weltmeister William hat es somit schliesslich geschafft sein Schicksal zu verandern und sich den ersehnten gesellschaftlichen Aufstieg und ein ungestortes Leben mit Jocelyn zu sichern Struktur der Handlung Bearbeiten Exposition An den ersten zwei Turnieren unbekannter Ort und Rouen werden alle Figuren vorgestellt und der Konflikt zwischen William und Adhemar zeichnet sich ab Mehrere Nebenhandlungen entwickeln sich Schmiedin Kate wird in die Gruppe um William aufgenommen Geoffrey muss von William von seinen Spielschulden freigekauft werden und steht danach treu zu William Zwischen Wat und Geoffrey kommt es jedoch zu Rangeleien Entwicklung An den Turnieren in Lagny sur Marne Bordeaux und Paris und bis zur Ankunft in London erreicht der Konflikt zwischen Adhemar und William seinen Hohepunkt In einer Nebenhandlung wetten Geoffrey Wat Roland und Kate mit ein paar Franzosen um den Sieg Williams in Paris und gewinnen Losung Am Turnier in London schlagt William Adhemar Auch Geoffrey und Wat beenden ihre Streitereien Ort Bearbeiten Der Film spielt in Frankreich und England Folgende namentlich genannten Turnierorte werden der Reihe nach besucht die Namen der Orte werden im Film eingeblendet Frankreich Rouen Lagny sur Marne Bordeaux Paris England LondonAlle genannten bzw identifizierbaren Orte gibt es tatsachlich Zum Inhalt BearbeitenFigurencharakterisierung Bearbeiten Sir William Thatcher Heath Ledger Sohn des Dachdeckers John Thatcher arbeitet erst als Knappe bei Sir Hector nimmt als Sir Ulrich von Liechtenstein aus Gelderland an Turnieren teil verliebt in Lady Jocelyn will seine gesellschaftliche Position verbessern geht dabei mutig entschlossen und leidenschaftlich vor kann seine Freunde immer wieder motivieren gegenuber Jocelyn ist er teilweise brusk und unbeholfen fuhlt sich im gehobenen gesellschaftlichen Umfeld manchmal unwohl Adhemar Rufus Sewell Graf von Anjou Teilnehmer an Tjost Turnieren Anfuhrer der Freischarler ehrgeizig hart gnadenlos arrogant verteidigt die klare Trennung von Rittern und einfachem Volk sieht Manner als den Frauen uberlegen an und sammelt Frauen wie Trophaen plundert und brandschatzt mit seiner Armee an der Front Lady Jocelyn Shannyn Sossamon Geliebte von William weiss was sie will unkonventionell fordernd an Kleidern interessiert Geoffrey Chaucer Paul Bettany Schriftsteller und Herold von William spielsuchtig schliesslich William gegenuber ergeben wortgewandt provoziert gerne Roland Mark Addy ehemals Knappe von Sir Hector danach Knappe von William ruhig vernunftig passt auf William auf scheint sich in Christiana zu verlieben Wat Alan Tudyk ehemals Knappe von Sir Hector danach Knappe von William jahzornig teilweise aggressiv tragt mit Geoffrey Rangeleien aus Prinz Edward James Purefoy Deckname Sir Thomas Colville auch Schwarzer Prinz von Wales genannt Konigssohn edel tapfer gerecht leidet unter seiner Prominenz Kate Laura Fraser Schmiedin fertigt fur William eine neue Rustung an vertraumt versucht sich in der Mannerwelt durchzusetzen ruhig innovativ John Thatcher Christopher Cazenove Dachdecker und Vater von William blind wunscht sich fur seinen Sohn ein besseres Leben stolz auf seinen Sohn Christiana Berenice Bejo Zofe von JocelynZeit und Erzahlzeit Bearbeiten Es wird im Film keine Jahreszahl genannt Aufgrund der Lebensdaten der zwei real existierenden Figuren nach 1343 vor 1376 sowie dem geschichtlichen Hintergrund des Hundertjahrigen Kriegs lasst sich eine Spielzeit um 1370 annehmen davon ging auch Regisseur Brian Helgeland aus 1 Weitere zeitliche Hinweise Geoffrey Chaucer erwahnt sein Werk Das Buch der Herzogin The Book of the Duchess dieses wurde fruhestens 1368 verfasst Zudem ist davon die Rede der Papst sei Franzose dies war im 14 Jahrhundert von 1305 bis 1378 der Fall Die Schlacht von Poitiers wohin Adhemar von Prinz Edward gerufen wird fand 1356 statt Dies lasst sich allerdings nicht mit dem Alter von Geoffrey Chaucer im Film in Einklang bringen Drei Ruckblenden zeigen William als Kind diese Szenen spielen zwolf Jahre fruher Der Film umfasst einen Zeitraum von etwa vier Monaten Konflikte Bearbeiten Adel vs gemeiner Mann Bearbeiten Dieser Konflikt ist konstitutiv fur den Handlungsverlauf er treibt die Handlung voran Zudem ist er das Haupt Mittelalter Motiv des Films Trotz seiner einfachen Herkunft nimmt William an den dem Adel vorbehaltenen Ritterspielen teil Sein Traum ist es Champion und Ritter zu werden und ein besseres Leben zu fuhren Auch der Adel war nicht immer adlig sondern erkampfte sich seine Position sagt William zu Beginn des Films Williams Haltung steht die Verteidigung bzw Akzeptanz der bestehenden Gesellschaftsordnung gegenuber Wat etwa ist anfangs gegenuber der Teilnahme an den Ritterspielen skeptisch und sagt Ruhm Reichtum und Traume sind fur Bauernsohne nicht bestimmt Adhemar ist die Figur welche den Adel und die Unveranderbarkeit der Gesellschaftsstruktur verkorpert Er versucht alles um die Teilnahme Nicht Adliger an den Turnieren zu verhindern und gibt William immer wieder zu erkennen dass dieser nicht die Macht hat den sozial hoher gestellten Adhemar zu besiegen Die Trennung zwischen einfachem Volk und Adel zeigt sich auch daran dass der Adel die Ritterspiele von einer Empore weg verfolgt das einfache Volk aber um die Arena herumsteht Am Anfang des Films sprechen die Herolde nur den Adel an wenn sie ihre Herren in der Arena ankundigen Auflosung der Konfliktsituation William kann sich schliesslich trotz niederer Herkunft durch sein Verhalten das Rittertum erkampfen und Jocelyn fur sich gewinnen Adhemar verliert beim Tjost gegen William und wird mit den Worten Willkommen in der neuen Welt vom Pferd gestossen Die Herolde beginnen nach dem Vorbild Geoffrey Chaucers in der Arena bei ihren Reden auch das gemeine Volk anzusprechen Frauen vs Manner Bearbeiten Die zwei Frauenfiguren des Films werden anfangs von den Mannern nicht ernst genommen Schmiedin Kate wird von ihren Berufskollegen nicht akzeptiert William lasst seine Rustung nur widerwillig von einer Frau reparieren Als Kate fur ihn eine neue leichte Rustung entwickelt glaubt er nicht an deren Starke Jocelyn wird von den Turnierteilnehmern eher als Trophae wahrgenommen statt als eigenstandige Person Alle Manner versprechen ihr fur sie das Turnier zu gewinnen tun das jedoch mehr fur den eigenen Ruhm Fur Adhemar sind Siegestrophaen und Pferde mehr wert als Frauen wie er sagt Auch William sagt im Frust Frauen seien zu nichts zu gebrauchen die Manner hatten schliesslich die wichtigen Aufgaben zu erledigen weshalb sich die Frauen nach den Mannern richten mussten und nicht umgekehrt Auflosung der Konfliktsituation Kate wird in den Freundeskreis um William aufgenommen als ihre Rustung sich bewahrt und sie William vor dem Bankett das Tanzen beibringt Jocelyn bewahrt ihre Eigenstandigkeit indem sie den edlen Adhemar abweist und sich trotz dessen einfacher Herkunft fur William entscheidet Sie bringt William dazu seine Selbstbezogenheit abzulegen indem sie ihn darum bittet das Turnier fur sie zu verlieren Historischer Hintergrund BearbeitenPersonen Bearbeiten Brian Helgeland zufolge orientiert sich die Geschichte am Aufstieg William Marshals Guillaume le Marechal 1144 1219 der aus einfachen Verhaltnissen stammte und schliesslich nicht zuletzt durch seine Erfolge als Turnierritter erster Earl von Pembroke und Regent von England wurde 2 3 4 Umsetzung des Mittelalterstoffes BearbeitenVerbale Umsetzung Bearbeiten Leute werden mit ihrem Titel ihrer Berufsbezeichnung ihrer Funktion angesprochen im Deutschen jeweils in der 2 Person Plural Sir William My lord My lady Count Squire Master Thatcher my master my liege Father William zu seinem Vater Religiose Elemente beim Sprechen My husband God rest him God loves you William Then I may burn in hell The Virgin Mary is my witness Veraltete Wortformen nay anstatt no aye anstatt yes hoy anstatt hey thee oder ye anstatt you shall anstatt should Mittelalterlich anmutende Ausdrucke to uncross her legs zum ersten Mal mit ihr schlafen I have word ich habe Kunde to gild the lily weit ausholen Godspeed Good luck Oh my giddy aunt Ausruf Oh Gott glory and riches Ehre und Reichtum Behold my lord Ulrich Sehet meinen Herrn Ulrich Anachronismen Bearbeiten Turnierzirkus Tjost wird als Sport die Zuschauer als Fans bezeichnet Die Rustungen erinnern an Sportbekleidung Die Fans machen die Welle versuchen einen auf sie zufliegenden Helm zu fangen wie beim Baseball sie schwingen Fahnchen und schminken sich mit dem Wappentier ihres Lieblingsritters Die Herolde kunden die Ritter wie Box oder Wrestling Champions an Es gibt Fan Gesange die an heutige Stadion Gesange erinnern Das Turnier in London wird als Weltmeisterschaft bezeichnet Die erfolgreichen Ritter werden wie Stars gefeiert und haben viele Verehrerinnen Musik und Tanz Der Film ist zu einem grossen Teil mit moderner Musik unterlegt Der Tanzstil ist ebenfalls modern Offensichtlichster Anachronismus ist die bekannte Eingangsszene in der die Tjost Zuschauer zu We Will Rock You von Queen mitklatschen Kleidung und Frisur Vor allem die Kleider der Frauen sind mit modernen Elementen ausgestattet Jocelyn ist farbig geschminkt und hat teilweise gefarbte Haare Kate bringt das Nike Zeichen auf Williams neuer Rustung an Gesellschaftsschichten Das Verhalten der niederen Gesellschaftsschichten gegenuber dem Adel und gegenuber dem Klerus ist teilweise wenig respektvoll Auch das Verhaltnis zwischen den Geschlechtern wird eher modern dargestellt Sprechen und Agieren Die Sprache mutet zum Teil wenig mittelalterlich an So werden Ausdrucke verwendet wie Wow Hello Dirty son of a bitch oder Damn Vornamen werden abgekurzt Geoffrey Geoff Auch beim Agieren integriert der Film moderne Elemente es wird abgeklatscht in der Offentlichkeit gekusst und sich umarmt Emotionen werden offen und in moderner Weise gezeigt und die Figuren strahlen Lebensfreude aus Die Frau die fur Adhemar die angespitzte Lanze hergestellt hat erwahnt dass sie aus Zuckerwatte und Schuhcreme besteht Die Schuhcreme wurde erst 1901 patentiert die Zuckerwatte erst 1897 erfunden Der Name Jocelyn Joscelin war zum Zeitpunkt der Handlung ein ausnahmslos mannlicher Name Erst mehrere Jahrhunderte spater wurde er vermehrt als Frauenname genutzt Dreharbeiten BearbeitenDie Handlung spielt vor dem Hintergrund einer Tjosten Liga in der es ein Rang und Punktesystem gibt Die Drehbuchautoren orientierten sich hierbei an bekannten Ligen wie den europaischen Fussballmeisterschaften Dabei ergibt ein Korpertreffer einen Punkt ein Kopftreffer zwei Punkte und wer den Gegner vom Pferd stosst erhalt drei Punkte Das Ende des Films ist gleichzeitig das Finale des Turniers Die abschliessende Version von We Are the Champions der Gruppe Queen wurde von Robbie Williams gesungen und gemeinsam mit Brian May und Roger Taylor neu aufgenommen Heath Ledger schlug dem Regisseur mit einem Besen einen Schneidezahn aus als sie den Bewegungsablauf fur eine Tjost Szene ausprobierten Damit die Lanzen uberzeugend splittern wurden ohne die Stuntmanner ernsthaft zu verletzen wurden sie aus leicht brechendem Holz hergestellt ausgehohlt und mit ungekochten Linguine gefullt Die erste Szene in der zwei Ritter tjosten und einer von der Lanze getroffen vom Pferd fallt zeigt einen Unfall der bei den Dreharbeiten zu einer spateren Szene dem Stuntman von Heath Ledger passierte Er bekam die Lanze seines Gegners an den Kopf und fiel bewusstlos vom Pferd In einer Filmszene in London ist eine speziell angefertigte mittelalterliche Version des London Eye zu sehen Paul Bettany bekam eine Kehlkopfentzundung weil er als Herold laut schreien musste Zur Kennzeichnung ihrer Arbeit versieht Kate die von ihr fur William gefertigte Rustung mit dem Nike Logo in doppelter Ausfuhrung In der Szene nach Heath Ledgers erstem Schwertkampf machte Paul Bettany eine Ansage als Herold Den tschechischen Statisten wurde allerdings nicht gesagt dass sie nach der Ansage jubeln sollten Mark Addy jubelte vor und die Tschechen jubelten nach Eigentlich ist die Szene ein Outtake wurde allerdings im Film gelassen Deutsche Synchronfassung BearbeitenDie deutsche Synchronisation entstand in einem Studio der PPA Film der Synchronfirma des Synchronsprechers Pierre Peters Arnolds in Munchen 5 Das Dialogbuch verfasste Pierre Peters Arnolds Synchronregie fuhrte Axel Malzacher 5 Darsteller Deutscher Sprecher 5 RolleHeath Ledger Simon Jager William ThatcherRufus Sewell Pierre Peters Arnolds Graf AdhemarPaul Bettany Philipp Moog ChaucerLaura Fraser Veronika Neugebauer KateShannyn Sossamon Elisabeth Gunther Lady JocelynRoger Ashton Griffiths Michael Ruth Alter BischofJames Purefoy Udo Wachtveitl Edward der schwarze Prinz von WalesMark Addy Jan Odle RolandNick Brimble Harald Dietl Sir HectorAlan Tudyk Benedikt Weber Wat FalhurstAuszeichnungen BearbeitenPaul Bettany erhielt den London Critics Circle Film Award in der Kategorie Britischer Nebendarsteller Erfolgreich waren auch die Stuntmanner von Ritter aus Leidenschaft Pascal Madura erhielt bei den Taurus Awards 2002 eine Auszeichnung fur den besten Tierstunt und Thomas DuPont fur den hartesten Schlag DuPont war daneben auch noch fur den besten Tierstunt nominiert Eine Nominierung fur den World Soundtrack Award ging an Carter Burwell als Soundtrack Komponist Shannyn Sossamon und Heath Ledger waren fur den Teen Choice Award in der Kategorie Film Choice Chemistry nominiert und Ritter aus Leidenschaft als bestes Drama Shannyn Sossamon war zusammen mit Heath Ledger fur den MTV Movie Award nominiert in den Kategorien Bester Kuss und Beste Musicalsequenz und alleine als weibliche Newcomerin Francine Maisler war von der Casting Society of America fur das beste Casting fur eine Komodie nominiert Weblinks Bearbeiten nbsp Wikiquote Ritter aus Leidenschaft Zitate Ritter aus Leidenschaft in der Internet Movie Database englisch Ritter aus Leidenschaft bei Rotten Tomatoes englisch Vergleich der Schnittfassungen Kinofassung und Extended Version von Ritter aus Leidenschaft bei Schnittberichte comEinzelnachweise Bearbeiten Brian Helgeland Making of In Deutsch Englische DVD Ausgabe von 2009 Michael C Prestwich Marshal Familie In Lexikon des Mittelalters Bd 6 1980 1999 S 329 330 Marc Rene Jung Guillaume le Marechal In Brepolis Medieval Encyclopaedias Lexikon des Mittelalters Online Bd 4 1977 1999 S 1783 http apps brepolis net lexiema test FullScreen aspx i e435070 amp action print Brian Helgeland Making of In Deutsch Englische DVD Ausgabe 2009 a b c Ritter aus Leidenschaft In synchronkartei de Deutsche Synchronkartei abgerufen am 10 Oktober 2023 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ritter aus Leidenschaft amp oldid 238023329