www.wikidata.de-de.nina.az
Maleachi hebraisch מ ל א כ י mal akhi bezeichnet einen biblischen Propheten und das ihm zugeschriebene Buch des judischen Tanach beziehungsweise des christlichen Alten Testaments Maleachi am Portal 1139 des Doms von Verona mit Zitat aus Maleachi 3Zwolfprophetenbuch des Tanach Kleine Propheten des Alten TestamentsHosea Joel Amos Obadja Jona Micha Nahum Habakuk Zefanja Haggai Sacharja MaleachiNamen nach dem OVBE Inhaltsverzeichnis 1 Stellung im Kanon 2 Aufbau 3 Verfasser und Entstehungszeit 4 Theologie 5 Wirkungsgeschichte 5 1 Judische Leser 5 2 Christliche Leser 5 3 Maleachi in Kunst und Musik 6 Literatur 6 1 Textausgaben 6 2 Hilfsmittel 6 3 Lexikonartikel und Einleitungen 6 4 Kommentare 6 5 Einzelstudien 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseStellung im Kanon BearbeitenDas Buch Maleachi gehort im Tanach zum Zwolfprophetenbuch das den Abschluss der Sammlung der Nevi im bildet In der Septuaginta und damit im Kanon der orthodoxen Kirchen wurde das Zwolfprophetenbuch mit Maleachi als Abschluss vor die grossen Propheten eingeordnet Auf Maleachi folgt Jesaja dann die Jeremia Schriften Ezechiel und die Daniel Schriften In der westkirchlichen Tradition Katholizismus und Protestantismus steht das Maleachibuch dagegen an letzter Stelle der alttestamentlichen Prophetenbucher und schliesst das Alte Testament ab Bei dieser Anordnung wird das Ende des Maleachibuchs Mal 3 22 24 EU zum Schlusswort des Alten Testaments der zum Neuen Testament uberleitet zumal dieser Text dort mehrfach zitiert wird 1 Aufbau BearbeitenWahrend das Maleachibuch in der hebraischen und altgriechischen Fassung drei Kapitel hat unterteilt es die lateinische Vulgata in vier Kapitel Einige christliche Bibelubersetzungen in moderne Sprachen darunter die King James Version ubernehmen die Kapitelzahlung der Vulgata bei der Mal 3 19 24 als eigenes Kapitel abgeteilt wird 2 Kennzeichnend fur das Maleachibuch ist seine dialogische Struktur mehrere Redegange die als Diskussionsworte oder Disputationsworte bezeichnet werden haben einen wiederkehrenden Aufbau Nach einem Impuls rhetorische Frage weisheitliche Sentenz Zusage Gottes oder Kritik folgt von Maleachi zitiert der Widerspruch des Gesprachspartners Nun widerlegt Maleachi diesen Einspruch seines vorgestellten Gegenubers entfaltet dabei den Eingangsimpuls und gelangt zu einem Schlussvotum 3 Gliederung nach Erich Zenger 4 Uberschrift Mal 1 1 EU 1 Diskussionswort JHWHs Liebe zu Israel Mal 1 2 5 EU 2 Diskussionswort Gegen die Nachlassigkeit der Priester im Kult und in der Auslegung der Weisung Mal 1 6 EU Mal 2 9 EU 3 Diskussionswort Anklage der Manner der judaischen Oberschicht wegen Verstossung judischer Ehefrauen und Heirat von Auslanderinnen Mal 2 10 16 EU 4 Diskussionswort Anklage wegen Ausbeutung der Armen Mal 2 17 EU Mal 3 5 EU 5 Diskussionswort Anklage wegen eines Konflikts zwischen Priestern und Laien um die Ablieferung des Zehnten Mal 3 6 12 EU 6 Diskussionswort Ankundigung des Tags JHWHs der den Gerechten Rettung bringt den Frevlern den Untergang Mal 3 13 21 EU Zwei Epiloge Die Wiederkunft Elijas vor dem Tag des Herrn Mal 3 22 24 EUDiese Schlussverse des Zwolfprophetenbuchs bilden eine Inklusion mit dem Anfang des Buchs Josua und rahmen somit in der Hebraischen Bibel den Kanonteil Nevi im 5 Verfasser und Entstehungszeit BearbeitenUber den Verfasser ist nichts bekannt Der hebraische Name מ ל א כ י mal akhi bedeutet als Kurzform mein Bote oder als Langform Bote JHWHs Als Personenname ist Maleachi auf einem Krughenkel aus dem eisenzeitlichen Arad belegt 6 In der Septuaginta heisst er griechisch Malaxias Malachias dem folgt die Vulgata Malachias In Martin Luthers Biblia Deudsch von 1545 heisst der Prophet dagegen Maleachi Einen Hinweis auf die Datierung bietet der Begriff hebraisch פחה paeḥah in Mal 1 8 EU ein Lehnwort aus dem Akkadischen das einen Provinzstatthalter Gouverneur im neuassyrischen neubabylonischen oder persischen Reich bezeichnen kann 7 Vor dem Exil hatte Juda einen Konig Traditionell sah die Forschung in Maleachi einen Propheten des 5 oder 4 vorchristlichen Jahrhunderts Kessler nennt die spate Perserzeit im 4 Jahrhundert v Chr als Entstehungszeitraum weil er davon ausgeht dass dem Verfasser der Maleachi Dichtung die Tora und die Prophetenbucher schriftlich vorlagen In die hellenistische Zeit ins 3 Jahrhundert v Chr datiert er den Schluss Mal 3 22 24 EU der Grundbestand des Maleachibuchs sei im 5 Jahrhundert v Chr entstanden Der Jerusalemer Tempel ist wieder aufgebaut 515 v Chr im Kult zeigen sich Nachlassigkeiten die besser verstandlich sind wenn die Wiedereinweihung schon etwas zuruckliegt 8 Zu einer Entstehung im 5 Jahrhundert passen die im Buch genannten religiosen und sozialen Konflikte etwa die Auseinandersetzung um die Mischehenproblematik 2 10 16 EU 9 Moglicherweise steht hinter dem Buch keine Einzelgestalt sondern schriftgelehrte Auslegung vgl u a die Strukturanalogien zu Sach 9 1 EU und Sach 12 1 EU Der Name ware dann eine Ableitung aus Mal 2 7 EU und Mal 3 1 EU und konnte programmatisch auf Sendung und Amt des Propheten bezogen sein Das deutliche Interesse der Maleachi Schrift an Tempel und Priesterschaft deutet auf ein Milieu in diesem Umfeld hin die Gruppe der Leviten als Pfleger der Schriftuberlieferung ist naheliegend 9 Im Targum wird der Name Maleachi mit dem Zusatz versehen Mein Bote Maleachi dessen Name Esra ist der Schriftgelehrte 10 Theologie BearbeitenAnders als fruhere Propheten verurteilt Maleachi nicht beim Volk den Fursten oder dem politischen Oberhaupt sondern bei Priestern und Leviten den ungerechten Umgang mit Geld geistlichen Verfall und Tragheit soziale Ungerechtigkeit sowie Mischehen mit Heiden und das Vermischen mit heidnischen Religionen Laut Mal 2 8 sei der Bund mit Levi also allen Priestern gebrochen Der Text von Mal 2 10 16 ist an wichtigen Stellen unsicher Oft wird angenommen dass die von Maleachi kritisierten Leviten in der Jugend judische Frauen heirateten und dann verstiessen um Auslanderinnen zu heiraten Arndt Meinhold schlagt vor dass Manner der Oberschicht Ehen mit nichtjudischen Oberschicht Frauen anstrebten die soziale Vorteile versprachen Weil diese Partnerinnen nicht den Status der Nebenfrau akzeptiert hatten entliessen sie ihre judaischen Frauen 11 Hanna Liss interpretiert Mal 2 10 16 allerdings anders Malachi klagt zwar die Praxis an dass judische Manner nichtjudische Partnerinnen haben kritisiert jedoch aufs Scharfste dass solche Frauen einfach verstossen werden und betrachtet solche Praxis als eine Gewalttat chamas 12 Die Themen der Maleachi Schrift lassen sich nur aus der Auslegung des ganzen Buches erkennen Die Themen konnen unter den Uberschriften Segen Gabe und Gerechtigkeit zusammengefasst werden Aus ihrem Zusammenspiel ergibt sich eine endzeitliche Perspektive Zwar steht JHWHs Segen am Anfang und ist vorgegeben Aber weil die Gabe gegenwartig verdorben ist muss der kommende Tag erst die Reinigung bringen welche reine Gabe und erneuten Segen moglich macht Und weil diese Gerechtigkeit gegenwartig nicht sichtbar ist scheinbar sogar die Gewalttater die Oberhand haben muss durch JHWHs Kommen zum Recht Mal 3 5 EU und durch den kommenden Tag die Scheidung der Gerechten von den Gottlosen vorgenommen werden 13 Wirkungsgeschichte BearbeitenJudische Leser Bearbeiten Das Maleachibuch enthalt die Kritik eines Insiders am Kult des Zweiten Tempels Judische Gruppen die ihrerseits distanziert zum Tempel standen griffen Maleachis Kritikpunkte auf so das Erste Athiopische Henochbuch und die aus dem Jachad stammende Damaskusschrift Maleachi bezeichnete Elija als endzeitlichen Propheten Ben Sira nahm dieses Motiv auf Sir 48 10 EU Unter den Schriftrollen vom Toten Meer findet sich das Motiv des endzeitlichen Elija in 4QpapVision ar einem nicht jachadischen Text Eine jachadische Schrift 4QMiscellaneous Rules zitierte Mal 2 10 EU in einer halachischen Diskussion Das Motiv eines Gedenkbuchs Mal 3 16 EU wurde sowohl in der Damaskusschrift als auch in 4QInstruction rezipiert 14 In der rabbinischen Literatur wird Maleachi zusammen mit Haggai und Sacharja mehrfach als Gruppe der drei letzten Propheten bezeichnet mit denen die Prophetie in Israel geendet habe 15 Zum Teil wird Maleachi nicht als Personenname aufgefasst und uberlegt ob etwa Mordechai oder Esra das Buch geschrieben haben konnten 16 Folgende Motive aus dem Maleachibuch wurden haufig rezipiert 17 Das Gedenken an die Tora des Mose Mal 3 22 EU wird in Diskussionen zitiert in denen es um die Rolle geht die die Tora im judischen Alltag haben sollte In Mal 3 16 EU interessierte weniger das Gedenkbuch in das die Namen der Frommen bei Gott eingetragen werden als die Wendung die auf seinen Namen achten Dieses achten liess nach der Bedeutung der Intention im Verhaltnis zur Tat fragen Rabbi Ami interpretierte die Bibelstelle so Wer sich vornimmt eine Mitzwa auszufuhren dann aber durch die Umstande gehindert ist es zu tun der wird belohnt wie jemand der die Mitzwa ausgefuhrt hat 18 Von Levi heisst es Zuverlassige Weisung kam aus seinem Mund Mal 2 6 EU Das machte ihn zum religiosen Vorbild Die endzeitlichen Themen vom Tag JHWHs und der Wiederkunft des Elija wurden ebenfalls aufgenommen Fur die mittelalterlichen judischen Gelehrten war Maleachi fraglos ein Eigenname wenn auch bekannt war dass das in den rabbinischen Quellen teils anders gesehen wurde Der Vers Mal 1 11 EU dem zufolge die Nichtjuden Israels Gott reine Opfer darbrachten bereitete grosse Probleme denn nach der Meinung der Gelehrten war das so nicht der Fall Raschi meinte dass die Nichtjuden Israels Gott immerhin als hochsten Gott anerkannten Josef Kara der im 11 12 Jahrhundert in Troyes lebte verstand den Vers so Wenn die Nichtjuden Israels Gott ein Opfer darbringen dann ist es ein reines Opfer Abraham ibn Esra und Elieser von Beaugency erklarten dass die Nichtjuden Gott reine Opfer dargebracht haben wurden wenn er es ihnen befohlen hatte Der Satz Gedenkt der Weisung meines Knechts Mose Mal 3 22 EU hatte sozusagen als Schlusswort des letzten Propheten bevor die Prophetie erlosch grosse Bedeutung 19 Christliche Leser Bearbeiten nbsp Der Text von Mal 1 11 vor dem Altar einer romisch katholischen Kirche Cathedral of Saint Mary of the Immaculate Conception in Peoria Illinois Am Beginn des Markusevangeliums wird Mal 3 1 EU als Jesaja Zitat angegeben und der bei Maleachi genannte Bote mit Johannes dem Taufer identifiziert Mk 1 2 4 EU Mal 3 23 EU weist auf ein eschatologisches Auftreten von Elija hin das im Neuen Testament ebenfalls auf Johannes den Taufer bezogen wird Mt 11 13 14 EU Der Bote in Mal 3 EU wird in der christlichen Auslegung auch mit Jesus selbst identifiziert der die Menschen von ihrer Schuld reinigen wird Der Vers Mal 1 11 EU wurde schon von Autoren der Alten Kirche auf die Eucharistie gedeutet und begrundet fur die romisch katholische Theologie den Opfercharakter der Messe Die Reformatoren wiesen dieses Textverstandnis zuruck und erklarten als Rauchopfer und reine Opfergabe bezeichne der Prophet Wort Gottes und Gebet so Martin Luther oder Gebet und Danksagung so Johannes Calvin In Mal 3 1 2 EU wird ein endzeitlicher Bote angekundigt der in den Tempel kommt und Israel lautert Die Deutung auf Jesus Christus ist in der christlichen Exegese weit verbreitet jedoch lassen sich zwei Auslegungstraditionen unterscheiden Irdisches Leben des Jesus von Nazareth Kyrill von Alexandria Hieronymus oder standiges Kommen des auferstandenen Christus zu den Glaubigen Martin Luther Wiederkunft Christi am Ende der Zeit Theodoret von Kyros Johannes Calvin und andere 20 Maleachi in Kunst und Musik Bearbeiten nbsp Ikone Johannes Engel der Wuste Schule des Andreas Ritzos 16 Jahrhundert Puschkin Museum Die Stelle im Buch Maleachi in dem die Ankunft eines Gottesboten bzw eines Engels angekundigt wird Mal 3 1 EU wirkte auf die Darstellung Johannes des Taufers in der christlichen Kunst ein Dieser wird auf Ikonen wegen des Maleachi Verses manchmal als Engel mit grossen Flugeln dargestellt 21 Als Prophet wird Maleachi oft mit einer Buchrolle in der Hand dargestellt auf der meist der Text von Mal 3 19 20 EU zu lesen ist Euch aber die ihr meinen Namen furchtet soll aufgehen die Sonne der Gerechtigkeit und Heil unter ihren Flugeln Diesen Vers der Lutherbibel Mal 3 20 LUT verwendete Otto Riethmuller in dem von ihm 1930 kompilierten Kirchenlied Sonne der Gerechtigkeit Bereits ein anonymer fruhmittelalterlicher Hymnus identifizierte Jesus Christus als Sonne der Gerechtigkeit Iam Christe sol iustitiae In Charles Wesleys Weihnachtslied Hark The Herald Angels Sing wird diese christologische Interpretation entfaltet 22 Hail the heavenly Prince of Peace Hail the Sun of Righteousness Light and life to all He brings Risen with healing in His wings Die bekannteste musikalische Maleachi Rezeption findet sich im Oratorium Messiah von Georg Friedrich Handel HWV 56 dt Der Messias Nr Titel Deutsche Textfassung von Christoph Daniel Ebeling Form Besetzung Textgrundlage AudioTeil I Verheissung und Geburt des Heilands 5 Thus saith the Lord So spricht der Herr Accompagnato Bass Hag 2 6 7 KJV Mal 3 1 KJV source source 6 But who may abide Doch wer mag ertragen den Tag seiner Ankunft Arie Alt Mal 3 2 KJV source source 7 And He shall purify Und er wird reinigen die Kinder Levi Chor Mal 3 3 KJV source source Auch in anderen Oratorien finden sich Verse aus dem Buch Maleachi so in Felix Mendelssohn Bartholdys Elias 1846 und Edward Elgars The Kingdom 1906 22 Literatur BearbeitenTextausgaben Bearbeiten Biblia Hebraica Stuttgartensia 5 Auflage Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart 1997 ISBN 3 438 05219 9 תרי עשר The Twelve Minor Prophets Hrsg von Anthony Gelston Biblia Hebraica Quinta Faszikel 13 Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart 2010 ISBN 978 3 438 05273 5 Hilfsmittel Bearbeiten Wilhelm Gesenius Hebraisches und Aramaisches Handworterbuch uber das Alte Testament Hrsg Herbert Donner 18 Auflage Springer Berlin Heidelberg 2013 ISBN 978 3 642 25680 6 Lexikonartikel und Einleitungen Bearbeiten David Barratt Matthew Chalmers Ezra Frazer Brian German Jin Hee Han Kyung Sik Park Nils Holger Petersen Donald Polaski Malka Z Simkovich Art Malachi Book and Person In Encyclopedia of the Bible and Its Reception Band 17 De Gruyter Berlin Boston 2019 Sp 576 593 Hanna Liss Das Buch Tere Asar Zwolf Prophetenbuch In Tanach Lehrbuch der judischen Bibel Schriften der Hochschule fur Judische Studien Band 8 Universitatsverlag C Winter 4 vollig neu uberarbeitete Auflage Heidelberg 2019 ISBN 978 3 8253 6850 0 S 368 412 Arndt Meinhold Maleachi Maleachibuch In Theologische Realenzyklopadie TRE Band 22 de Gruyter Berlin New York 1992 ISBN 3 11 013463 2 S 6 11 Konrad Schmid Das Maleachibuch In Jan Christian Gertz Hrsg Grundinformation Altes Testament 6 uberarbeitete und erweiterte Auflage Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 2019 ISBN 978 3 8252 5086 7 S 410 412 Helmut Utzschneider Maleachi Maleachibuch In Religion in Geschichte und Gegenwart RGG 4 Auflage Band 5 Mohr Siebeck Tubingen 2002 Sp 711 713 Erich Zenger Das Zwolfprophetenbuch In Christian Frevel Hrsg Einleitung in das Alte Testament 9 aktualisierte Auflage Kohlhammer Stuttgart 2016 ISBN 978 3 17 030351 5 S 630 709 Kommentare Bearbeiten Alfons Deissler Zwolf Propheten 3 Zefanja Haggai Sacharja Maleachi Die neue Echter Bibel 21 Echter Verl Wurzburg 1988 ISBN 3 429 01138 8 Andrew E Hill Malachi A New Translation with Introduction and Commentary The Anchor Bible Band 25D Doubleday New York u a 1998 ISBN 0 385 46892 X Rainer Kessler Maleachi Herders Theologischer Kommentar zum Alten Testament Verlag Herder Freiburg 2011 ISBN 978 3 451 26854 0 Gerhard Maier Der Prophet Haggai und der Prophet Maleachi Wuppertaler Studienbibel AT 2 Aufl Brockhaus Wuppertal 1990 ISBN 3 417 25212 1 Arndt Meinhold Maleachi Biblischer Kommentar Band 14 8 Neukirchener Verlag Neukirchen Vluyn 2000 ISBN 3 7887 1715 7 Henning Graf Reventlow Die Propheten Haggai Sacharja und Maleachi Das Alte Testament Deutsch Band 25 2 9 Vollig neu bearb Aufl Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 1993 ISBN 3 525 51238 4 Aaron Schart Maleachi Internationaler exegetischer Kommentar zum Alten Testament Kohlhammer Stuttgart 2020 ISBN 978 3 17 028848 5 Ina Willi Plein Haggai Sacharja Maleachi Zurcher Bibelkommentare Altes Testament Band 24 3 TVZ Zurich 2006 ISBN 3 290 17360 7 Einzelstudien Bearbeiten nbsp Prophet Malachias 1330 Basilika St Laurenz Enns Oberosterreich Lutz Bauer Zeit des zweiten Tempels Zeit der Gerechtigkeit Zur sozio okonomischen Konzeption im Haggai Sacharja Maleachi Korpus Beitrage zur Erforschung des Alten Testaments und des antiken Judentums Band 31 Lang Frankfurt am Main u a 1992 ISBN 3 631 45230 6 Stephan Lauber Euch aber wird aufgehen die Sonne der Gerechtigkeit vgl Mal 3 20 Eine Exegese von Mal 3 13 21 Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament Band 78 St Ottilien 2006 ISBN 3 8306 7234 9 Stephan Lauber Textpragmatische Strategien im Disputationswort als gattungsbildendes Kriterium In Zeitschrift fur die Alttestamentliche Wissenschaft 120 2008 341 365 Theodor Lescow Das Buch Maleachi Texttheorie Auslegung Kanontheorie Mit einem Exkurs uber Jeremia 8 8 9 Arbeiten zur Theologie Band 75 Calwer Verlag Stuttgart 1993 ISBN 3 7668 3224 7 Matthias Krieg Mutmassungen uber Maleachi Eine Monographie Abhandlungen zur Theologie des Alten und Neuen Testaments Band 80 TVZ Zurich 1993 ISBN 3 290 10858 9 Gordon Paul Hugenberger Marriage as a Covenant A Study of Biblical Law and Ethics Governing Marriage Developed from the Perspective of Malachi Supplements to Vetus Testamentum Band 52 Brill Leiden u a 1994 ISBN 90 04 09977 8 Karl William Weyde Prophecy and Teaching Prophetic Authority Form Problems and the Use of Traditions in the Book of Malachi Beihefte zur Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft Band 288 De Gruyter Berlin u a 2000 ISBN 3 11 016692 5 Weblinks BearbeitenArndt Meinhold Maleachi Maleachibuch In Michaela Bauks Klaus Koenen Stefan Alkier Hrsg Das wissenschaftliche Bibellexikon im Internet WiBiLex Stuttgart 2006 ff Maleachi Entstehung und Inhalt bibelwissenschaft deEinzelnachweise Bearbeiten Erich Zenger Christian Frevel Heilige Schrift der Juden und der Christen In Christian Frevel Hrsg Einleitung in das Alte Testament 9 aktualisierte Auflage Kohlhammer Stuttgart 2016 S 11 36 hier S 35 Kyung Sik Park Malachi Book and Person I Hebrew Bible Old Testament Berlin Boston 2019 Sp 576 578 hier Sp 577 Erich Zenger Das Zwolfprophetenbuch S 705 Erich Zenger Das Zwolfprophetenbuch S 705f Konrad Schmid Das Maleachibuch Gottingen 2019 S 410f Arndt Meinhold Maleachi Maleachibuch In Theologische Realenzyklopadie TRE Band 22 de Gruyter Berlin New York 1992 ISBN 3 11 013463 2 S 6 11 hier S 6f Gesenius 18 Aufl 2013 S 1047 Helmut Utzschneider Maleachi Maleachibuch In Religion in Geschichte und Gegenwart RGG 4 Auflage Band 5 Mohr Siebeck Tubingen 2002 Sp 711 713 hier Sp 712 Arndt Meinhold Maleachi Maleachibuch In Theologische Realenzyklopadie TRE Band 22 de Gruyter Berlin New York 1992 ISBN 3 11 013463 2 S 6 11 hier S 7 a b Erich Zenger Das Zwolfprophetenbuch S 706 Kyung Sik Park Malachi Book and Person I Hebrew Bible Old Testament Berlin Boston 2019 Sp 576 578 hier Sp 576 Vgl Isidore Singer Adolf Guttmacher Malachi Book of In Isidore Singer Hrsg Jewish Encyclopedia Band 8 Funk and Wagnalls New York 1901 1906 S 275 276 Arndt Meinhold Maleachi Maleachibuch In Theologische Realenzyklopadie TRE Band 22 de Gruyter Berlin New York 1992 ISBN 3 11 013463 2 S 6 11 hier S 8 Hanna Liss Das Buch Tere Asar Zwolf Prophetenbuch Heidelberg 2019 S 410 Rainer Kessler Maleachi Freiburg 2011 S 86 Donald Polaski Malachi Book and Person II Judaism A Second Temple and Hellenistic Judaism Berlin Boston 2019 Sp 578 580 Beispiel Babylonischer Talmud Bava batra 14b Babylonischer Talmud Megilla 15a Matthew Chalmers Malachi Book and Person II Judaism B Rabbinic Judaism Berlin Boston 2019 Sp 580 581 Babylonischer Talmud Schabbat 63a Ezra Fraser Malachi Book and Person II Judaism C Medieval Judaism Berlin Boston 2019 Sp 581 583 Brian German Malachi Book and Person III Christianity Berlin Boston 2019 Sp 584 587 Jin Hee Han Malachi Book and Person V Visual Arts Berlin Boston 2019 Sp 588 591 a b Nils Holger Petersen Malachi Book and Person VI Music Berlin Boston 2019 Sp 591 593 Normdaten Person GND 118640828 lobid OGND AKS LCCN n2005055191 VIAF 27864779 Wikipedia Personensuche Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Maleachi amp oldid 235128226