www.wikidata.de-de.nina.az
Die englische Namensendung ton ist eine haufige Bildungssilbe in Ortsnamen sowie auch in ursprunglich ortsbezogenen Familiennamen Herkunftsnamen Inhaltsverzeichnis 1 Wortherkunft und Bildungsformen 1 1 Verbreitung und Beispiele 1 1 1 Andere Sprachen und Lander 2 Siehe auch 3 EinzelnachweiseWortherkunft und Bildungsformen BearbeitenDie unbetonte Endung entstammt wohl im haufigeren Fall dem altenglischen Wort ton e das zu tun dun und althochdeutsch zun Umgrenzung steht 1 2 Aus letzterem leiten sich auch deutsch Zaun niederlandisch tuin Garten islandisch tun Koppel ab Diese Herkunft entspricht den deutschen Ortsnamensbildungen auf hag Hecke Zaun und Ahnlichem Das angelsachsische Wort wurde spater zum englischen town deutsch Dorf Klein Stadt in Abgrenzung zu City Ortschaft Siedlung im allgemeineren Sinne umgebildet Eine andere Wortherkunft wird etwa bei dem Namen Washington Tyne and Wear aus dem die Vorfahren des bekannten amerikanische Prasidenten vielleicht stammten oder bei Hamilton Leicester vermutet Dort wird die Wortform aus dem altenglischen Wort dun oder dun zu engl dune zu dt Dune oder engl hill zu dt Hugel hergeleitet Erstbeleg fur Washington ist Wassyngtona 1183 zu rekonstruiertem altenglisch hwaesingatun 3 fur Hamilton ist 1220 hameldon belegt so auch Hambledon North Yorkshire 1290 4 Beispielhaft fur sichere erstere Bedeutung ist Hilton als hyll tun Farm Ort am Hugel fur Hilton Derbyshire 1086 Hilltune 5 oder helde tun am Hang zu englisch hield Neigung fur Hilton Durham 1180 Helton 5 so auch Helton Cumbria 6 Die Bildung erfolgt oft entsprechend etwa den fruhesten oberdeutschen Bildungen ing und ham 7 so auch im Englischen aus Personenname und Endung Beispiele sind Brighton East Sussex erstmals urkundlich Beorthelm s tun Brighthelm 1 oder Boston Lincolnshire wohl aus Bot s town vielleicht nach dem Monch Botulf Botolph 7 Jh 1 8 9 Diese Erklarung wird durchwegs dann vermutet wenn keine plausible geographische Ableitung gefunden werden kann Fur Washington Tyne and Wear wird beispielsweise neben einer Herkunft aus waesc waschen mit keltischer Ableitung auch eine zu einem Personennamen Hwaes Was sa und der Gruppenbezeichnung Hwaesing Leute Abkommlinge des Hwaes vermutet mit einer Wurzel in der Bedeutung jagen 3 10 Im weiteren Sinne kommen auch Gruppen und Funktionen vor so Kingston upon Thames London des Konigs alter Begrabnisort sachsischer Herrscher 8 11 12 desgleichen ursprunglicher Kennington London 8 13 14 oder Preston in East Lothian und in Lancashire 1086 Prestune u a m zu priest Priester Pfarrer Monch 1 15 Daneben gibt es auch viele Bildungen auf topographische Begriffe also Lagebezeichnungen beispielsweise Eaton Buckinghamshire am Wasser franzosisch eau lateinisch aqua europaweit und sehr alt vgl dt a a ch hier die Themse 1 8 gleiche Wurzel auch Eyton Herefordshire Ayton am Eye 1 Clifton Glouchester am Kreide Kliff 1 8 Spezieller zu Eigennamen stehen etwa mit Flussen Bruton Somerset am Fluss Brue 1 keltisch briw schnellfliessend Crediton Devonshire am Crede Creedy 1 Framton Dorset am Frome 1 Linton Northumberland am Lyne 1 16 Otterton Devon am Otter 1 Aus funktionalen Orten abgeleitet sind zum Beispiel Straiton Midlothian 1296 Stratone zu lat strata Strasse 1 Handelsplatze wie Kinetown zu kine Kuh 1 Shipston on Stour Warwickshire zu sheep Schaf 1 Teddington Tyd End zu tide wo die Flut der Themse endet 1 Tiverton Twy Ford Zwei Furten 1 Allgemein landschaftlich beschrieben Stannington Northumberland steinig 17 Allgemeine Lageangaben stecken in Hampton Worcestershire 780 Heantune 18 19 oder Henton Oxfordshire 1085 Hentone zu hẽah hoch 20 Milton Kent Middle town 1 21 zwischen Gravesend und Denton dieses zu altengl denu Tal 22 Upton London Essex 1203 Hupinton oben im Ort 23 Die historischen oder geographischen Ableitungen gelten nur fur England Durch die englische Kolonisierung sind Namen auf ton weltweit verbreitet dann aber mit sekundarer Benennung zu der Zeit war die Silbe schon lange nicht mehr namenbildend Ein Beispiel der Anglifizierung in Irland ist Boston County Clare Moinin na gCloigeann Neubildung 1839 Neben einer reinen Nachbenennung nach Herkunftsorten in Kolonisten Eponymika kommen auch die Namen der Grunder in Betracht Im englischen Raum lauten Familiennamen von Personen oft ohne weitere Endung auf den Ortsnamen Ableitung dann Ortsname Herkunftsname der Person Grunder Bewohnername des Ortes Vereinzelt sind auch sonstige Nachbennungen ehrenhalber zu Orten wie Personen zu finden Erhalten sind in modernen Ortsnamenschreibungen auch Varianten auf tone oder don Maidstone Kent am Fluss Medway 1 Abingdon on Thames Berkshire zu abbey Ort der Abtei 1 in Oxfordshire zu Personenname AEbbe und mit Hugel 24 Eine Besonderheit ist hierbei Taunton Somerset am Tone 1 alt Tawnton Thonton hier wird der Name tone des Flusses aus einem keltischen Gewassernamen hergeleitet mit 737 Tantun 1086 Tantone ergabe sich hier Ort am Fluss als Grundbedeutung 25 Neben ton finden sich auch viele Ableitungen auf town selbst manchmal spatere Umschriften wie bei Puddletown urspr 1086 Pitretone 1212 Pideleton bis ins 19 Jh Piddletown am River Piddle 1 sonst aber durchwegs junger wie Campbeltown Schottland nach dem Clan Campbell 1 17 Jh urspr Kinlochkilkerran und so auch in den ehemaligen Kolonien Nicht zum Wortkomplex gehoren hingegen Orte auf Stein wie Fewston Yorkshire zu firestone Feuerstein 1 Godstone Surrey good stone 1 Kingstone Somerset des Konigs Stein 12 aber auch Helmdon Northampshire 1086 Emedene Tal mit Personenname 26 Verbreitung und Beispiele Bearbeiten Die Endung ist gebietsweise in England die haufigste Ortsnamensbildung angelsachsischer Herkunft so sind allein in Lincolnshire 380 solche Orte zu finden 27 Allein von Orten mit der Wurzel New Town durfte es uber 80 geben 28 Beispiele fur die Verwendung in Orts und Familiennamen nur einmaliges Vorkommen im alten angelsachsischen Raum ist angemerkt Acton zu Eiche 1 seltener zu Personennamen Acca 29 Atherton zu einem Personennamen Aethel 1 30 Boston zu einem Personennamen Bot 1 1 8 9 Buxton Buche auch Hainbuche angelsachs bocce 8 Charleston zum Personennamen Charles Karl Carolus der Familienname aber kein Herkunftsname sondern Patronym C h arl e son Sohn des 31 Clifton Kliff 1 8 Dalton altengl doel dale Tal 32 Denton altengl denu Tal 22 Eaton ea Wasser Feuchtgebiet 1 8 Familiennamen auch Eyton 33 Hamilton altengl hamel kahl baumlos 4 kruppelig 34 Hampton vielfaltig zu ham let Heim Hutte zu hamm Sumpfwiese Flussbiegung Einmundung auch aus hean zu altengl hea hoch 18 19 Zum Vergleich im deutschen Sprachgebiet ist ein Hamm eine leichte Erhebung in einem Feuchtgebiet sowohl als Name wie auch als Ortsbeschreibung 35 Hilton mittelenglisch hyll Hugel oder helde Hang Boschung 1 8 5 Houston Personenname Hugh cf Hugo moglich auch direkt aus Uistean galische Form zu diesem Namen 36 Kingston king Konig cyningestun Kronbesitz 8 11 1 zu stone Konigsstein 12 Linton Linde oder Linen Lein Flachs 16 1 am Lyne 8 Livingston zu einer nachweislichen Person DeLeving 1 Livingston Schottland 12 Jh Milton middle Mitte seltener zu mill Muhle 1 21 Newton neowa neu vgl Neustadt Varianten wie Naunton Newington Newnton Niton Nyton 37 28 Preston zu altengl preost modern priest Pfarrort oder Kirchenbesitz 1 38 Stanton stan Stein 1 auch Stannton Staniton Staunton Stainton Steinton Stinton 38 17 Walton vielfaltig zu Wald 39 Wall 40 oder alteng waella Strom Quelle well Brunnen 40 walh Landarbeiter 39 walesc Fremder 39 cf Welsche etwa fur die Kelten wie in Wales Cornwall Washington zu waschen oder einem Personennamen Wassa 3 10 Upton oben oder zu einem Personennamen Ubba 23 Andere Sprachen und Lander Bearbeiten Der Wortstamm tun in der Bedeutung als geschutzte Siedlung oder geschutzte Flache kommt auch in anderen Sprachen vor Niederlandisch tuin der Garten Friesisch tun ein durch einen Ringdeich geschutztes Feld Norwegisch gardstun die Hofstatt Tschechisch Tyn als Namensbestandteil in der Bedeutung befestigte Siedlung oder abtrennter Stadtteil unter anderem der Prager Tyn deutsch Thein oder Teyn Schon in der romischen Provinz Gallien gab es mehrere Ortsnamen auf dunum darunter Lugdunum heute Lyon und Augustodunum heute Autun In der Normandie enden zahlreiche Ortsnamen mit dem Bestandteil thun Inwieweit die Endsilbe ten in deutschen Ortsnamen wie Anderten Schellerten und Barnten den gleichen Ursprung hat wie das englische ton ist zu klaren Siehe auch BearbeitenListe aller Wikipedia Artikel deren Titel auf ton endetEinzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag Ton Town Tone amp c tun Sax an Enclosure of Houses a Town In T A Gibson Etymological Geography Being a Classified List of Terms of Most Frequent Occurrence Entering as Prefixes Or Postfixes Into the Composition of Geographical Names Verlag Oliver amp Boyd 1835 S 57 ff Textarchiv Internet Archive David Mills A Dictionary of British Place Names Neue Auflage Verlag OUP Oxford 2011 ISBN 978 0 19 960908 6 div S eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche a b c A guide to Washington In Information Britain o D abgerufen am 16 Mai 2016 a b Hamilton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b c Hilton In Mills A Dictionary 2011 S 239 Sp 2 Google Helton In Mills A Dictionary 2011 S 234 Sp 2 Google Vergl dazu auch die Herkunft von Hampton a b c d e f g h i j k l William Anderson Genealogy and Surnames With Some Heraldic and Biographical Notices Verlag Ritchie 1865 S 113 Google eBook vollstandige Ansicht a b Boston In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 30 Mai 2016 englisch a b Washington In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b Kingston In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b c Royal Stone king s stone Kingston upon Soar Nottinghamshire mehrere Kingstone Angabe nach Kingston The Internet Surname Database surnamedb com Kennington In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch Kensington aber 1086 Chenesitun Personenname ing ton Mills A Dictionary 2011 S 226 Google Preston In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b Linton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b Stannington Stanton In Mills A Dictionary 2011 S 433 Google a b Hampton In Mills A Dictionary 2011 S 222 Sp 1 f Google a b Hampton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 28 Mai 2016 englisch Henton 1 In Mills A Dictionary 2011 S 236 Sp 1 Google a b Milton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 30 Mai 2016 englisch a b Denton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b Upton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 30 Mai 2016 englisch Abingdon In Mills A Dictionary 2011 S 2 Sp 2 Google Etwa aus abona wie Avon verkurzt zu Aun An Un mit einem Bestimmungs Prafix t d nach Joshua Toulmin The history of Taunton in the county of Somerset J Poole 1822 S 2 Fussnote 1 Google zu einer indogermanischen Wurzel ab Wasser vgl Avon und water n 1 In Douglas Harper Online Etymology Dictionary etymonline com abgerufen 29 Mai 2016 glanzend zu Feuer nach Taunton In Mills A Dictionary 2011 S 451 Sp 2 Google dort auch die Datierungen Helmdon In Mills A Dictionary 2011 S 234 Sp 1 Google Sir Jon Bowring Language with Special Reference to the Devonian Dialects In Devonshire Association for the Advancement of Science Literature and Art Report and Transactions Band 1 Verlag Association 1863 S 32 Google Books a b Select Newton Surname Genealogy In The Select Surname Website Abgerufen am 2 Juni 2016 englisch Acton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 30 Mai 2016 englisch Atherton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 30 Mai 2016 englisch Charleston In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 1 Juni 2016 englisch Dalton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch Eaton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 29 Mai 2016 englisch Hamilton In Behind the Name abgerufen am 20 Mai 2016 englisch Oskar Tenge beklagte in seinem Werk uber die Ausbreitung und Eindeichung des Jadebusens dass jemand einen Kanal durch den hohen Hamm gegraben habe der bis dahin dem Meer standgehalten hatte Oskar Tenge Der Jeversche Deichband Original 1898 Reprint 1999 Verlag Oskar Berg ISBN 3 9806956 0 3 Houston In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch Newton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 2 Juni 2016 englisch a b Stanton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b c Walton In The Internet Surname Database surnamedb com abgerufen am 27 Mai 2016 englisch a b Walton In Behind the Name abgerufen am 20 Mai 2016 englisch Karte mit allen verlinkten Seiten OSM WikiMap Abgerufen von https de wikipedia org w index php title ton amp oldid 237419194