www.wikidata.de-de.nina.az
Geschichte meines Lebens Originaltitel Histoire de ma vie ist der Titel der Memoiren des italienischen Schriftstellers und Abenteurers Giacomo Casanova 1725 1798 der sich selber Chevalier de Seingalt nannte Titelblatt einer Ausgabe aus dem Jahr 1910Das Manuskript beschreibt auf etwa 1 800 Doppelseiten Casanovas Leben von seiner Geburt bis zum Jahr 1774 Casanova schrieb das autobiografische Werk in franzosischer Sprache Zitat 1 Seine Memoiren bilden das Opus magnum seines schriftstellerischen Schaffens und wurden ab 1822 in mehr als 20 Sprachen ubersetzt 1 Die Erstausgabe erfolgte in deutscher Sprache durch F A Brockhaus in Leipzig Im Februar 2010 erwarb die Bibliotheque nationale de France die Handschrift fur etwa 7 2 Millionen Euro 2 Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Geschichte des Manuskripts 3 Rezeption 4 Editionsgeschichte 4 1 Schutz Ubersetzung 1822 1828 4 2 Tournachon Ubersetzung 1825 1829 4 3 Laforgue Adaption 1826 1838 4 4 Die Brockhaus Plon Ausgabe 1960 1962 4 5 Die Neuedition von Lahouati und Luna 2013 2015 5 Zitate 6 Literatur 6 1 Hauptausgaben 6 2 Sekundarliteratur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseInhalt Bearbeiten nbsp Angebliches Portrat des Giacomo Casanova Gemalde von Anton Raphael Mengs um 1760Die Memoiren des Giacomo Casanova erregten in erster Linie Aufsehen wegen der darin beschriebenen erotischen Abenteuer Zitat 2 Oft werden sie auch nur darauf reduziert Zahlreiche drastisch gekurzte Fassungen beschranken sich nur auf die erotischen Partien und rucken die Memoiren in die Nahe zur Pornografie 3 Andere gesauberte Bearbeitungen schliessen gerade diese Passagen aus Das Werk zahlt jedoch zur Weltliteratur und ist von hohem kulturgeschichtlichen Wert Das Manuskript beginnt mit der Beschreibung von Casanovas Abstammung und seiner Geburt im Jahr 1725 Durch seine Reisen die ihn durch die Schweiz Frankreich Spanien England Deutschland Osterreich die Niederlande Polen durch das heutige Tschechien und durch Russland fuhrten kam er in Kontakt mit bedeutenden Zeitgenossen aus Politik Kunst und Wissenschaft Von seinem sechzehnten bis zum sechzigsten Lebensjahr war er mit wenigen Pausen unterwegs 4 Er begegnete Herrschern wie Friedrich dem Grossen und Katharina der Grossen Er sprach mit den Papsten Benedikt XIV und Clemens XIII und hatte personlichen Kontakt zur intellektuellen Elite des 18 Jahrhunderts wie Voltaire Johann Joachim Winckelmann Lorenzo da Ponte Albrecht von Haller Crebillon und Anton Raphael Mengs Einen umfangreichen Abschnitt widmete er der Schilderung seiner spektakularen Flucht aus den Bleikammern 5 einem Gefangnis im Dogenpalast der Republik Venedig Die Memoiren brechen ab mit der Ruckkehr des 49 jahrigen Casanova nach Venedig im Jahr 1774 nach achtzehnjahriger Verbannung 6 Mit ausfuhrlichen Beschreibungen des aristokratischen und des burgerlichen Lebens an Furstenhofen in Salons Klostern und Bordellen liefert Casanova ein detailliertes Gesellschaftsbild des vorrevolutionaren Europa Als kulturgeschichtliches Zeugnis werden die Erinnerungen des Giacomo Casanova von anderen Memoiren des 18 Jahrhunderts nicht ubertroffen 7 Geschichte des Manuskripts Bearbeiten nbsp Histoire de ma vie Band 1 Vorwort nbsp Histoire de ma vie Band 1 Kapitel 1 Originalmanuskript Folio 13rCasanova begann im Jahr 1789 1790 im Alter von 64 Jahren auf Schloss Dux mit der Niederschrift seiner Erinnerungen 8 Im Jahre 1794 traf Casanova den Diplomaten und Schriftsteller Charles Joseph Furst de Ligne Der Furst bat Casanova die Memoiren lesen zu durfen Casanova beschloss das Manuskript zuvor zu uberarbeiten Nach der Lekture der ersten drei Bande schlug Ligne vor das Manuskript gegen eine Leibrente einem Verleger zu uberlassen Casanova wandte sich jedoch im Jahr 1797 an den koniglich sachsischen Kabinettsminister Graf Camillo Marcolini mit der Bitte ihm bei einer Veroffentlichung zu helfen 9 Im Mai 1798 reiste Carlo Angiolini der Ehemann einer Nichte Casanovas von Dresden nach Dux an das Sterbebett Casanovas und kehrte nach dessen Tod mit dem Manuskript nach Dresden zuruck Als Angiolini im Jahr 1808 starb kam das Manuskript in den Besitz seiner Tochter Camilla 9 Im Jahr 1813 erinnerte sich Camillo Marcolini an das Manuskript und bot Camilla 2 500 Taler die das Angebot als zu gering abschlug Als Camilla nach einigen Jahren in finanzielle Not geriet liess sie das Manuskript 1821 an den Leipziger Verlag F A Brockhaus verkaufen der in den Jahren 1822 bis 1828 eine erste gekurzte Ausgabe in deutscher Sprache herausgab 9 Als Reaktion auf einen Raubdruck in franzosischer Sprache brachte Brockhaus eine eigene franzosische Auflage heraus Deren Herausgeber Jean Laforgue schickte vier Kapitel des Manuskripts nicht an den Verlag zuruck Das Material ging verloren 9 Es sind die Kapitel die den Zeitraum von Juni 1761 bis September 1762 beschreiben Kapitel 10 13 des 6 Bandes in der Zahlung des Manuskripts das entspricht den Kapiteln 10 13 des 7 Bandes der Schutz Ubersetzung beziehungsweise Kapitel 1 4 des 8 Bandes der Ausgabe von Laforgue 10 Das Originalmanuskript wurde im Verlagshaus in Leipzig bis 1943 aufbewahrt und uberstand anschliessend die Luftangriffe der Alliierten auf Leipzig in einem Luftschutzbunker Nach 1945 und der Verlegung des Verlagssitzes nach Wiesbaden lagerte das Werk dort in einem Tresor der Deutschen Bank 9 Die beim Brockhaus Verlag uber viele Jahrzehnte angelegte umfangreiche Sammlung mit Materialien zu Casanova und dem Manuskript darunter der Briefwechsel mit den beiden Herausgebern von Casanovas Briefen Gustav Gugitz und Aldo Rava 1879 1923 verblieb in Leipzig und befand sich bis 2010 im Bestand 21083 F A Brockhaus Leipzig im Sachsischen Staatsarchiv Leipzig Im Jahr 2010 wurde das Manuskript von der Bibliotheque nationale de France fur uber 7 Millionen Euro erworben der bisher teuerste Erwerb der Bibliothek 2 Es wird angenommen dass das Manuskript bisher nicht gesichtete oder veroffentlichte Seiten enthalt Rezeption BearbeitenGeschichte meines Lebens wurde in die ZEIT Bibliothek der 100 Bucher aufgenommen Den Essay uber das Werk verfasste Manes Sperber 11 Editionsgeschichte BearbeitenVon 1838 bis 1960 wurden alle Ausgaben der Memoiren aus den Ubersetzungen von Schutz Tournachon oder Laforgue abgeleitet Die Brockhaus Plon Ausgabe bildet die Textbasis aller wichtigen Ausgaben seit den 1960er Jahren Schutz Ubersetzung 1822 1828 Bearbeiten Der Verleger Friedrich Arnold Brockhaus beauftragte den Dichter und Essayisten Wilhelm von Schutz das Buch ins Deutsche zu ubersetzen Eine gekurzte Ubersetzung des ersten Bandes wurde bereits im Urania Taschenbuch 1822 veroffentlicht 12 Die Zusammenarbeit zwischen Brockhaus und Schutz hielt bis in das Jahr 1824 und der Veroffentlichung des funften Bandes Die weiteren Bande wurden von einem unbekannten Ubersetzer ubertragen Tournachon Ubersetzung 1825 1829 Bearbeiten Aufgrund des Erfolgs der deutschen Ausgabe beschloss der franzosische Verleger Victor Tournachon 1771 1837 das Buch in Frankreich zu veroffentlichen Tournachon hatte keinen Zugang zu dem Originalmanuskript und liess die deutsche Ubersetzung ins Franzosische ubertragen Der Text wurde stark gekurzt 13 Laforgue Adaption 1826 1838 Bearbeiten Als Reaktion auf den Raubdruck Tournachons brachte Brockhaus eine eigene franzosische Auflage heraus fur die Jean Laforgue 1782 1852 das Originalmanuskript uberarbeitete Laforgue entfernte zahlreiche Passagen mit religiosen und politischen Ansichten Casanovas sowie sexuellen Anspielungen und fugte eigene Textabschnitte hinzu Daruber hinaus schickte er vier Kapitel des Manuskripts nicht an den Verlag zuruck Die franzosischen Bande wurden von 1826 bis 1838 veroffentlicht und wurden im Jahr 1834 in die Liste des Index Librorum Prohibitorum aufgenommen 14 Die Brockhaus Plon Ausgabe 1960 1962 Bearbeiten Im Jahr 1960 fuhrte eine Zusammenarbeit zwischen Brockhaus und dem franzosischen Verlag Plon zur ersten vollstandigen und authentischen Ausgabe des Textes 15 Der Inhalt der vier verlorenen Kapitel wurde aus der Laforgue Version erganzt Die deutsche Ubersetzung von Heinz von Sauter erschien 1964 1967 im Propylaen Verlag Sie wurde nur an Kaufer abgegeben die ihre Volljahrigkeit nachwiesen Die Neuedition von Lahouati und Luna 2013 2015 Bearbeiten Nach dem Erwerb des Manuskripts durch den franzosischen Staat erfolgte von 2013 bis 2015 unter der Leitung von Gerard Lahouati und Marie Francoise Luna eine Neuedition in drei Banden herausgegeben vom Verlag Editions Gallimard in Paris Zitate Bearbeiten Ich habe franzosisch geschrieben und nicht italienisch weil die franzosische Sprache weiter verbreitet ist als die meinige Band 1 Vorrede Ich habe diese Erinnerungen nicht fur die Jugend geschrieben denn diese muss in der Unwissenheit erhalten werden damit sie nicht zu Fall komme Band 1 VorredeLiteratur BearbeitenHauptausgaben Bearbeiten Franzosisch Histoire de ma vie 6 Doppelbande Brockhaus Plon Wiesbaden und Paris 1960 1962 Histoire de ma vie 3 Bande Edition etablie sous la direction de Gerard Lahouati et Marie Francoise Luna avec la collaboration de Furio Luccichenti et Helmut Watzlawick Gallimard Bibliotheque de la Pleiade Paris 2013 2015 ISBN 9782070148424 Deutsch Aus den Memoiren des Venetianers Jacob Casanova de Seingalt oder Sein Leben wie er es zu Dux in Bohmen niederschrieb ins Deutsche ubersetzt von Wilhelm von Schutz 12 Bande Brockhaus Leipzig 1822 1828 Geschichte meines Lebens Herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos Erstmals nach der Urfassung ins Deutsche ubersetzt von Heinz von Sauter 12 Bande Propylaen Berlin 1964 1967 Sekundarliteratur Bearbeiten Ansgar Bach Giacomo Casanova in Dresden Seine Dresdner Affaren und die Familie Kopfundwelt Berlin 2017 ISBN 978 3 9816632 1 1 Eine Monografie zu den Aufenthalten in Dresden und zur fruhen Editionsgeschichte der Memoiren mit Blick auf die damals in Dresden lebenden Berater Ubersetzer und Herausgeber Ludwig Tieck Wilhelm von Schutz und Jean Laforgue Ansgar Bach Casanova und Leipzig Seine Leipziger Affaren und die Memoiren Kopfundwelt Berlin 2015 ISBN 978 3 9816632 0 4 Eine Monografie zu den Aufenthalten in Leipzig und der Editionsgeschichte der Memoiren bei Brockhaus Helmut Bertram Casanovas Memoiren Ihre abenteuerliche Entstehungs Publikations und Wirkungsgeschichte In Europaische Memoiren Memoires Europeens V amp R Unipress GmbH Gottingen 2008 S 147 162 ISBN 978 3 89971 480 7 Julia Dombrowski Casanova als literarische Figur Grin Verlag Munchen 2006 ISBN 978 3 638 47335 4 Horst Albert Glaser Hrsg Die Wende von der Aufklarung zur Romantik 1760 1820 Band 1 John Benjamins Publishing Amsterdam 2001 ISBN 90 272 3447 7 Hermann Kesten Die Lust am Leben Boccaccio Aretino Casanova Desch Munchen 1968 Thilo Koch Casanovas Manuskript 140 Jahre geheimgehalten In Die Zeit Nr 10 1960 4 Marz 1960 Thilo Koch Casanova Ein Versuch Langen Muller Munchen 1959 Thilo Koch Casanova Dichtung und Wahrheit Fortsetzungsrezension in Die Zeit Nr 50 1958 8 1959 Casanova Dichtung und Wahrheit Eine neue Ausgabe der Memoiren liess ein neues Bild des Verfuhrers entstehen Memoiren als Rache Casanova Dichtung und Wahrheit 3 Ganz dem Genuss der Liebe hingegeben Hauptsache Der Kultus der Sinnenlust Unter den Bleidachern Venedigs Zwischen Menuetten und Enzyklopadien Wer ist ein Apostel der Zugellosigkeit Er wird ein Taugenichts und grosser Herr Erotisches Genie fuhrte die Feder Umarmte sie zum letztenmal Carina Lehnen Das Lob des Verfuhrers Uber die Mythisierung der Casanova Figur in der deutschsprachigen Literatur zwischen 1899 und 1933 Igel Verlag Paderborn 1995 ISBN 3 89621 007 6 Heinz von Sauter Der wirkliche Casanova Engelhorn Verlag Stuttgart 1987 ISBN 3 87203 020 5 Hermann Schreiber Casanova Eine Biographie Droste Dusseldorf 1998 ISBN 3 7700 1090 6 Manes Sperber Geschichte meines Lebens In Die Zeit Nr 38 1979 14 September 1979 Stefan Zweig Drei Dichter ihres Lebens Casanova Stendhal Tolstoi In Die Baumeister der Welt Band 3 Insel Leipzig 1928 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikiquote Giacomo Casanova Memoiren Zitate nbsp Wikiquote Histoire de ma vie Casanova Zitate franzosisch nbsp Commons Histoire de ma vie Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Das Manuskript im Katalog Archive und Manuskripte der Bibliotheque Nationale de France Signatur NAF 28604 1 10 mit Links zu den Digitalisaten aller 10 Bucher Schutz Ubersetzung 1822 1828 Digitalisate aller 12 Bande in der Digitalen Bibliothek des Munchener Digitalisierungszentrums Laforgue Adaption 1826 1838 digitalisiert von der Osterreichischen Nationalbibliothek Band 1 mit Links zu den anderen 11 Banden Giacomo Casanova Erinnerungen Band 1 im Projekt Gutenberg DE Ubersetzung von Heinrich Conrad aus dem Jahr 1911 in sechs Banden deutsch Giacomo Casanova Erinnerungen Band 2 im Projekt Gutenberg DE Giacomo Casanova Erinnerungen Band 3 im Projekt Gutenberg DE Giacomo Casanova Erinnerungen Band 4 im Projekt Gutenberg DE Giacomo Casanova Erinnerungen Band 5 im Projekt Gutenberg DE Giacomo Casanova Erinnerungen Band 6 im Projekt Gutenberg DE Memoires de J Casanova de Seingalt ecrits par lui meme suivis de fragments des Memoires du prince de Ligne Paris Garnier 1880 franzosisch Digitalisate der 8 Bande in Gallica der Bibliotheque nationale de FranceEinzelnachweise Bearbeiten Annemarie Leibbrand Wettley Werner Leibbrand Hrsg Formen des Eros Kultur und Geistesgeschichte der Liebe Band 2 Karl Alber Freiburg und Munchen 1972 S 293 ISBN 3 495 47256 8 a b Rose Maria Gropp Erbauet euch an diesem Textkorper In Frankfurter Allgemeine Zeitung 18 Februar 2010 abgerufen am 21 April 2013 Dombrowski S 2 Glaser S 161 Aus den Memoiren des Venetianers Jacob Casanova de Seingalt oder Sein Leben wie er es zu Dux in Bohmen niederschrieb ins Deutsche ubersetzt von Wilhelm von Schutz Band 4 Brockhaus Leipzig 1823 S 365 543 Glaser S 163 Glaser S 165 Rolf Reichardt Hrsg Handbuch politisch sozialer Grundbegriffe in Frankreich 1680 1820 Oldenbourg Verlag Munchen 1992 S 36 ISBN 3 486 55913 3 a b c d e Bertram S 155 157 Casanova Histoire de ma vie Bibliotheque de la Pleiade Band 2 Seite 679 sowie Anmerkungen Seite 1287 und 1297 Paris Gallimard 2015 Manes Sperber Casanovas Manuskript 140 Jahre geheimgehalten In Die Zeit Nr 38 1979 14 September 1979 Wilhelm von Schutz Ausstellungen aus den Reisen und den Abenteuern von Jean Jaques Casanova de Seingalt In Urania Taschenbuch auf das Jahr 1822 Brockhaus Leipzig 1822 S 261 375 bsb muenchen de abgerufen am 26 Dezember 2022 Memoires du venitien J Casanova de Seingalt extraits de ses manuscrits originaux publies en Allemagne par G de Schutz Paris Tournachon Molin 1825 1829 14 Bande Memoires de J Casanova de Seingalt ecrits par lui meme Edition originale Leipzig Brockhaus 1826 1838 12 Bande Bertram S 158 159Normdaten Werk GND 4391611 9 lobid OGND Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Geschichte meines Lebens Giacomo Casanova amp oldid 231899320