www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Dari persisch دری Dari DMG Dari daeˈɾiː oder Dari Persisch فارسی دری Farsi ye Dari DMG Farsi ye Dari fɒːɾsije daeˈɾiː umgangssprachlich meist einfach Farsi فارسی DMG Farsi Persisch fɒːɾsiː ist ein politischer Begriff fur die Standardvarietat der persischen Sprache in Afghanistan und verhalt sich zum Persischen Irans etwa wie das osterreichische Standarddeutsch zum bundesdeutschen Standarddeutsch Es basiert auf dem Dialekt von Kabul In der afghanischen Verfassung ist Dari Persisch eine der beiden Amtssprachen Die zweite Amtssprache ist Paschtunisch Paschto Dari Persisch ist die Sprache der persischsprachigen Medien Afghanistans und Lingua franca zwischen den Volksgruppen Insgesamt beherrschen 80 der Menschen in Afghanistan Persisch Daher ist Persisch die am haufigsten gesprochene Sprache in Afghanistan und die Muttersprache von etwa 25 bis 50 der afghanischen Bevolkerung insgesamt etwa 10 20 Millionen Das sind allerdings nur 15 28 der etwa 70 Millionen persischen Muttersprachler weltweit Dari Persischفارسی دریGesprochen in AfghanistanSprecher 12 5 Millionen Sprecher als Muttersprache 1 und weitere 10 Millionen Zweit und FremdsprachlerLinguistischeKlassifikation Indogermanische Sprachen 2 Indoiranische Sprachen Iranische Sprachen Westiranische Sprachen Sudwestiranische Sprachen Persisch OstpersischDari Persisch dd dd Offizieller StatusAmtssprache in AfghanistanSprachcodesISO 639 1 faISO 639 2 B per T fasISO 639 3 prsUm den afghanischen Standard vom iranischen zu unterscheiden nannte ihn die afghanische Regierung 1964 offiziell Dari wortlich das Hofische Dieser Begriff war im Fruhmittelalter 9 10 Jh fur die Hofsprache persischer Herrschaften ublich Daher wird Dari in vielen westlichen Quellen auch als afghanisches Persisch bezeichnet 2 Der Begriff Dari bezieht sich offiziell jedoch nicht nur auf den Kabul Dialekt sondern auch auf alle Dialekte der persischen Sprache die in Afghanistan existieren wie z B Herati vgl Herat Hazaragi Badachschani vgl Badachschan oder Aimaqi Die hauptsachlichen Unterschiede zwischen dem iranischen Persischen und dem Dari Persischen finden sich im Wortschatz und in der Phonologie was jedoch fur die gegenseitige Verstandlichkeit kein Hindernis darstellt 3 Inhaltsverzeichnis 1 Name 2 Geschichte des heutigen Dari 3 Geografische Verbreitung 3 1 Dialektkontinuum 4 Unterschiede zwischen dem iranischen und afghanischen Persisch 4 1 Phonologische Unterschiede 4 2 Lexikalische Unterschiede 5 Siehe auch 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseName BearbeitenDer Name Dari als Amts und Hofsprache des Samanidenreiches wurde der persischen Sprache ab dem 10 Jahrhundert beigefugt und ist in arabischen vergleiche al Estachri al Moqaddesi und Ibn Hauqal und persischen Texten weit verbreitet Farsi fruher Parsi bedeutet Sprache der iranischen Provinz Fars fruher Pars altgriechisch Persis der Wiege der persischen Sprache zur Zeit des Achamenidenreiches Uber die Herkunft des Wortes Dari gibt es unterschiedliche Meinungen Die Mehrheit der Gelehrten glaubt dass Dari sich auf das persische Wort dar oder darbar دربار bezieht was Hof bedeutet Der Name erscheint in der Literatur seit der Samanidenzeit im 9 und 10 Jahrhundert als Persisch zur Hof und Amtssprache erhoben wurde Mit dem Begriff dari Hofsprache wollten die Samaniden an die formale Sprache am Hof des vorislamischen persischen Sassanidenreiches anknupfen auf das sie sich auch sonst bezogen Der ursprungliche Name der Sprache Parsi hingegen wird in einer Mitteilung angegeben die Ibn al Muqaffa zugeschrieben wird zitiert von Ibn an Nadim in seinem Buch Al Fehrest 4 Daher soll der heutige afghanisch persische Name Dari die lange Tradition des Persischen in Afghanistan betonen Dari war vor seiner Einfuhrung als Name der Nationalsprache Afghanistans ein rein poetischer Begriff und im Alltag nicht gebrauchlich Dies hat zu einem Namensstreit gefuhrt Viele Persischsprecher in Afghanistan bevorzugen den Namen Farsi deutsch Persisch und sagen der Begriff Dari sei ihnen von der dominierenden paschtunischen Volksgruppe aufgezwungen worden um Afghanen von ihren kulturellen sprachlichen und historischen Bindungen an die persischsprachigen Nationen zu distanzieren Dazu gehoren der Iran und Tadschikistan Die in Afghanistan gesprochene Dari Sprache ist nicht mit einer weiteren Sprache im Iran zu verwechseln die dort Dari oder Gabri genannt wird Es handelt sich dabei um den Dialekt der im Iran lebenden Zarathustrier 5 Geschichte des heutigen Dari BearbeitenIm Zuge der Konstituierung von Iran und Afghanistan als Nationalstaaten etablierten diese Staaten im fruhen 20 Jahrhundert eine Standardvarietat des Persischen als Amtssprache ihres Staates Diese orientierte sich am gebildeten Sprachgebrauch der Hauptstadt also Teheran bzw Kabul Fur das in Zentralasien ubliche Persisch erarbeitete der Sowjetstaat eine dritte Standardvarietat das Tadschikische basierend auf dem Sprachgebrauch von Samarkand Diese Sprache stimmt im Wesentlichen mit dem Standard Persischen Afghanistans aber auch Irans uberein unterscheidet sich jedoch durch die Ersetzung der traditionellen arabo persischen Schrift zunachst durch die lateinische spater durch die russische Schrift Mit der Schaffung der Tadschikischen ASSR 1929 erhielt diese Sprache ein festes Territorium Die Benennung der afghanischen Standardvarietat des Persischen als Dari gehort in diesen Prozess der Nationalisierung des Persischen Geografische Verbreitung BearbeitenDari ist eine der beiden Amtssprachen Afghanistans die andere ist Paschtunisch In der Praxis dient es jedoch als de facto Lingua Franca unter den verschiedenen ethnolinguistischen Gruppen Die wichtigste Sprache in Afghanistans Distrikten Dari ist hellgrun Dari wird von ungefahr 25 50 der Bevolkerung Afghanistans als Muttersprache gesprochen daneben kommen andere persische Dialekte wie Hazaragi vor Insgesamt beherrschen 80 der Bevolkerung Afghanistans Persisch Tadschiken die ungefahr 27 der Bevolkerung ausmachen sind die Hauptsprecher Hazara 9 und Aimaiqen 4 sprechen zwar auch Persisch aber andere Dialekte die fur Dari Sprecher verstandlich sind Daruber hinaus verwenden viele Paschtunen die in Tadschik und Hazaristan leben Dari als Muttersprache Das World Factbook besagt dass 80 der afghanischen Bevolkerung die Dari Sprache beherrscht Ungefahr 2 5 Millionen Afghanen im Iran und Afghanen in Pakistan die Teil der afghanischen Diaspora sind sprechen Dari als eine ihrer Hauptsprachen 6 Auch Migranten aus Afghanistan in westlichen Landern sprechen haufig Dari Persisch gehort in manchen deutschen Stadten wie Hannover 7 oder Hamburg 8 zu den wichtigsten Migranten Sprachen Dari beherrscht die nordlichen westlichen und zentralen Gebiete Afghanistans und ist die gemeinsame Sprache in Stadten wie Masar e Scharif Herat Fayzabad Pandschschir Bamiyan und der afghanischen Hauptstadt Kabul in der sich alle ethnischen Gruppen niederlassen Dari sprechende Gemeinden existieren auch in Gebieten im Sudwesten und Osten von Paschtunen wie in den Stadten Ghazni Farah Zaranj Laschkar Gah Kandahar und Gardez Dialektkontinuum Bearbeiten Die Dialekte von Dari die in Nord Mittel und Ostafghanistan gesprochen werden zum Beispiel in Kabul Masar e Scharif und Herat weisen im Vergleich zum iranischen Persisch unterschiedliche Merkmale auf Der in Westafghanistan gesprochene Dialekt von Dari ist kaum anders als die iranischen Dialekte Zum Beispiel teilt der Dialekt von Herat den Wortschatz und die Phonologie mit Dari und dem iranischen Persisch Ebenso ist der persische Dialekt in Ostiran zum Beispiel in Maschhad dem afghanischen Herati Dialekt 9 ziemlich ahnlich Der Kabuli Dialekt ist zum Standardmodell von Dari in Afghanistan geworden ebenso wie der Teherani Dialekt in Bezug auf Persisch im Iran Seit den 1940er Jahren sendet Radio Afghanistan seine Dari Programme in Kabuli Persisch Seit 2003 fuhren die Medien insbesondere die privaten Rundfunk und Fernsehsender ihre Dari Programme mit der Kabuli Variante durch Unterschiede zwischen dem iranischen und afghanischen Persisch BearbeitenEs gibt phonologische lexikalische und morphologische Unterschiede zwischen dem afghanischen Persisch und dem iranischen Persisch 10 Abgesehen von regionalen Redewendungen gibt es keine signifikanten Unterschiede in der Schriftform Phonologische Unterschiede Bearbeiten Die Hauptunterschiede zwischen dem iranischen Standardpersisch basierend auf dem Dialekt der Hauptstadt Teheran und dem afghanischen Standardpersisch basierend auf dem Kabuler Dialekt sind Die sogenannten Majhul Vokale langes E und Ō sind im iranischen Persisch mit langem i und u zusammengefallen wahrend sie auf afghanisch persisch immer noch getrennt sind Beispielsweise werden die Worter Lowe und Milch im iranischen Persisch beide als schir ausgesprochen Im afghanischen Persisch dagegen heisst der Lowe scher und die Milch schir Im Iran haben die Worter zud schnell und zur Kraft beide ein langes U im Gegensatz dazu werden diese Worter in Afghanistan zud und zōr ausgesprochen Kurzes i und u wird im iranischen Persisch immer auf e und o abgesenkt Dies ist im Dari nicht zwingend es gibt beide Varianten Die Diphthonge des fruhklassischen Persisch ai und au wie in Mai und Haus sind im iranischen Persisch zu ey und ou geworden wie in engl day und low Dari hingegen hat die alten Diphthonge eher erhalten Z B wird نخیر nein hoflich im Persisch Irans als nacheyr und im afghanischen Persisch als nachair ausgesprochen und نوروز Persisches Neujahr ist Nouruz im Iran und Naurōz in Afghanistan Das iranische ou hat sich in den letzten Jahrzehnten immer mehr zu einem O entwickelt wenn ou als O ausgesprochen wird fallt es oft mit dem kurzen O zusammen wahrend es in Afghanistan ein Au bleibt Das kurze a tendiert im Iran mehr zum A ae als in Afghanistan Im Iran wird der Buchstabe W و als stimmhafter labiodentaler Frikativ v ausgesprochen wie in franzosisch vivre Das afghanische Persisch behalt dagegen die klassische bilabiale Aussprache w bei v ist im afghanischen Persisch ein Allophon von f vor stimmhaften Konsonanten In einigen Fallen kommt es auch als Variation von b zusammen mit b vor Das sehr haufige sogenannte nicht ausgesprochene h pers he ye ġair malfuẓ am Wortende ه wird im Iran als e ausgesprochen in Afghanistan als a Daher heisst die afghanische Stadt Maimana im Iran Meymaneh Allerdings ubt das iranische Fernsehen einen gewissen Einfluss auf die Phonologie vor allem in Westafghanistan besonders in Herat aus so dass sich dort die Aussprache zugunsten des iranischen Standards verschiebt Lexikalische Unterschiede Bearbeiten Zunachst einmal gibt es lokal unterschiedliche Worter fur eine Reihe von Begriffen ahnlich wie Aprikose und Marille im bundesdeutschen und osterreichischen Deutsch Ein Schuh wird im Iran als کفش DMG kafs und in Afghanistan als پاپوش DMG papōs bezeichnet 11 und mit etwas fertigwerden heisst im Iran چیزی را تمام کردن DMG ciz i ra tamam kardan wortlich eine Sache fertig machen und in Afghanistan از چیزی خالص شدن DMG az ciz e ḫaliṣ sudan wortlich von einer Sache frei werden 12 Im Iran wurde 1935 eine Sprachakademie unter dem Namen Akademie fur persische Sprache und Literatur persisch فرهنگستان زبان و ادب فارسی DMG Farhangestan e zaban wa adab e farsi eingerichtet die das iranische Persisch reguliert Unter anderem ist sie bestrebt Fremdworter durch persische zu ersetzen Dieser Prozess halt bis heute an Demgegenuber wurde in Afghanistan das afghanische Persisch nicht reguliert dafur jedoch viel mehr Energie in die Weiterentwicklung des Paschto gesteckt Daher heisst Student im iranischen Persisch heute دانشجو DMG danesǧu wortlich Wissenssucher wahrend man in Afghanistan weiterhin das aus dem Arabischen stammende Wort محصل DMG muḥaṣṣil verwendet 13 Altere europaische Fremdworter kommen im Iran tendenziell eher aus dem Franzosischen in Afghanistan durch die Nahe Britisch Indiens eher aus dem Englischen Zum Beispiel heisst die Steckdose im Iran پریز DMG periz von franzosisch prise in Afghanistan aber ساکت DMG saket von englisch socket 14 Auch wird der Name Deutschland im Iran persisch آلمان DMG Alman aus franzosisch Allemagne abgeleitet wohingegen dasselbe Land in Afghanistan auch جرمنى DMG Ǧermani von englisch Germany genannt wird 15 Die Dari Sprache hat eine reiche und farbenfrohe Tradition von Sprichwortern die die afghanische Kultur und Beziehungen tief widerspiegeln wie der US Marinekapitan Edward Zellem in seinen zweisprachigen Buchern uber afghanische Dari Sprichworter die in Afghanistan gesammelt wurden gezeigt hat Siehe auch BearbeitenAimaq Hazaragi Tadschikisches PersischWeblinks BearbeitenDari bei Glottolog dari1249 Einzelnachweise Bearbeiten 1 The World Factbook Nicht mehr online verfugbar 15 Oktober 2013 archiviert vom Original am 15 Oktober 2013 abgerufen am 30 Dezember 2019 Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www cia gov Leclerc Jacques Afghanistan In L amenagement linguistique dans le monde Quebec CEFAN Universite Laval 4 April 2022 abgerufen am 7 Juli 2022 franzosisch Ibn al Muqaffa zufolge war Parsi die Sprache die von Priestern Gelehrten und dergleichen gesprochen wurde es ist die Sprache der Fars Diese Sprache bezieht sich auf das Mittelpersische In Bezug auf Dari sagt er allerdings auch Es ist die Sprache aus der Stadt Mada en die sassanidische Hauptstadt Ktesiphon Sie wird von denen gesprochen die am Hof des Konigs sind Ihr Name ist mit der Anwesenheit am Hof verbunden Unter den Sprachen fur die Menschen in Khorasan und im Osten ist die Sprache der Menschen in Balkh vorherrschend Zitiert nach DARi Encyclopaedia Iranica Abgerufen am 30 Dezember 2019 Siehe auch Hauptartikel uber Persische Sprache Dari language alphabet and pronunciation Abgerufen am 30 Dezember 2019 Strukturdaten der Stadtteile und Stadtbezirke Statistikstelle der Landeshauptstadt Hannover Statistikstellen von Stadt und Region Wahlen amp Statistik Politik Leben in der Region Hannover Hannover de Home hannover de Abgerufen am 30 Dezember 2019 Dari Persisch Abgerufen am 30 Dezember 2019 DARi Encyclopaedia Iranica Abgerufen am 30 Dezember 2019 Persian Language Abgerufen am 30 Dezember 2019 Vrez Ḫacaṭuri Parsadaniyan Farhang e Farsi Dari Dari Farsi dar bar girande ye tafavotha ye moujud dar vazegan e Farsi ye emruzi va Dari ye mo aṣer Worterbuch Farsi Dari und Dari Farsi Verzeichnis der Unterschiede zwischen den Wortern im heutigen Farsi und dem zeitgenossischen Dari Teheran 1385 h s 2006 7 S 104 Vrez Ḫacaṭuri Parsadaniyan Farhang e Farsi Dari Dari Farsi dar bar girande ye tafavotha ye moujud dar vazegan e Farsi ye emruzi va Dari ye mo aṣer Worterbuch Farsi Dari und Dari Farsi Verzeichnis der Unterschiede zwischen den Wortern im heutigen Farsi und dem zeitgenossischen Dari Teheran 1385 h s 2006 7 S 99 Vrez Ḫacaṭuri Parsadaniyan Farhang e Farsi Dari Dari Farsi dar bar girande ye tafavotha ye moujud dar vazegan e Farsi ye emruzi va Dari ye mo aṣer Worterbuch Farsi Dari und Dari Farsi Verzeichnis der Unterschiede zwischen den Wortern im heutigen Farsi und dem zeitgenossischen Dari Teheran 1385 h s 2006 7 S 35 Vrez Ḫacaṭuri Parsadaniyan Farhang e Farsi Dari Dari Farsi dar bar girande ye tafavotha ye moujud dar vazegan e Farsi ye emruzi va Dari ye mo aṣer Worterbuch Farsi Dari und Dari Farsi Verzeichnis der Unterschiede zwischen den Wortern im heutigen Farsi und dem zeitgenossischen Dari Teheran 1385 h s 2006 7 S 17 Vrez Ḫacaṭuri Parsadaniyan Farhang e Farsi Dari Dari Farsi dar bar girande ye tafavotha ye moujud dar vazegan e Farsi ye emruzi va Dari ye mo aṣer Worterbuch Farsi Dari und Dari Farsi Verzeichnis der Unterschiede zwischen den Wortern im heutigen Farsi und dem zeitgenossischen Dari Teheran 1385 h s 2006 7 S 3 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Dari Persisch amp oldid 236184766