www.wikidata.de-de.nina.az
Louise ist eine Oper Originalbezeichnung Roman musical in vier Akten und funf Bildern von Gustave Charpentier Musik mit einem Libretto des Komponisten Die Urauffuhrung erfolgte am 2 Februar 1900 in der Salle Favart der Opera Comique in Paris Die Oper gilt als franzosische Antwort auf den Verismus und ist eine Hommage an die Stadt Paris und den Montmartre OperndatenTitel LouisePremierenposter von Georges Antoine Rochegrosse 1900Form Oper in vier Akten und funf BildernOriginalsprache FranzosischMusik Gustave CharpentierLibretto Gustave CharpentierUrauffuhrung 2 Februar 1900Ort der Urauffuhrung Paris Opera Comique Salle FavartSpieldauer ca 2 StundenOrt und Zeit der Handlung Paris um 1900PersonenDer Vater Bariton Die Mutter Mezzosopran Louise dramatischer Sopran Julien Tenor Der Nachtschwarmer spater der Narrenkonig Tenor Der Maler Tenor Der Bildhauer Bariton Der Liederdichter Bariton 1 oder Tenor 2 Der junge Dichter Bariton 1 oder Tenor 2 Der Student Tenor Erster Philosoph Tenor 1 oder Bariton 2 Zweiter Philosoph Bass 1 oder Bariton 2 ein alter Bohemien Bariton Bohemiens 3 Baritone Der Lumpensammler Bass Die kleine Lumpensammlerin Mezzosopran 1 oder Sopran 2 Die Kohlesammlerin Mezzosopran 1 oder Alt 2 Das Zeitungsmadchen Sopran Die Milchfrau Sopran Der Trodler Bass Erster Schutzmann Bariton 1 oder Tenor 2 Zweiter Schutzmann Bariton 1 oder Bass 2 Der Strassenjunge Sopran Die Strassenkehrerin Mezzosopran Der Lehrling Sprechrolle Die Stuhlflechterin Alt Der Altwarenhandler Tenor Der Mohrenhandler Tenor Die Artischockenhandlerin Sopran Die Vogelfutterverkauferin Kinderstimme Der Kleiderhandler Tenor Die Tanzerin stumme Rolle Irma Sopran Camille Sopran Gertrude Alt Das Lehrmadchen Sopran Elise Sopran Suzanne Alt Marguerite Sopran Blanche Sopran Madeleine Alt Die Aufseherin Mezzosopran 1 oder Alt 2 Bohemiens Grisetten Einwohner von Montmartre Bummler Strolche Strassenjungen Bettler Gemuseverkaufer Bottcher Besenbinder Naherinnen Kinder Tanzerinnen Chor Ballett Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 1 4 Vierter Akt 2 Gestaltung 2 1 Instrumentation 2 2 Libretto 2 3 Musik 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie Oper handelt von der Liebe des Arbeitermadchens Louise zu dem Bohemien Julien Obwohl ihr Vater Verstandnis zeigt verbietet ihr die Mutter den Umgang mit dem jungen Taugenichts Nach einigen Ruckschlagen gelingt es Julien Louise zur Flucht aus dem Elternhaus zu bewegen Sie ziehen in eine kleine Hutte am Montmartre wo Louise von den Bohemiens zu ihrer Muse gekront wird Als der Vater schwer erkrankt uberredet die Mutter Louise fur kurze Zeit wieder bei ihnen zu leben Nach dessen Genesung verbieten sie ihr jedoch die Ruckkehr zu Julien Der Streit eskaliert und Louise verlasst im Zorn die Wohnung Erster Akt Bearbeiten VorspielMansardenzimmer in einer Arbeiterwohnung nbsp Mansardenzimmer erster und vierter AktIm Hintergrund die Eingangstur rechts davon die Kuche weiter rechts auf derselben Seite nach vorne hin die Tur zum Zimmer der Eltern Links eine Glastur zu Louises Zimmer weiter links ein grosses offenes Fenster zum Balkon hinter dem Balkon Dacher und ein Ausschnitt des Pariser Himmels Gegenuber dem Balkon eine erhohte Terrasse vor einem kleinen Kunstleratelier Sechs Uhr abends im April Szene 1 Louise erwartet besorgt ihren Verlobten den jungen Maler Julien der sich verspatet hat Ihre strengen Eltern waren bisher mit ihrer Verbindung nicht einverstanden Nun hat er auf ihre Bitte hin einen letzten Brief an ihren Vater verfasst Sollte er immer noch nicht nachgeben will er mit ihr fliehen Doch Louise will den Eltern eine Enttauschung ersparen Sie liebt Julien aber doch auch ihre Eltern Sie bittet Julien ihr zu erzahlen wie er sich in sie verliebt hatte Er hatte langere Zeit in der Nachbarwohnung gelebt ohne sie zu bemerken da sie die Wohnung kaum verlassen durfte Nachdem er sie eines Tages fluchtig gesehen hatte beobachtete er sie am Ostertag an ihrem Fenster und war sofort fasziniert von ihrem Lacheln Unbemerkt von den beiden tritt Louises Mutter ein lehnt sich kurz an den Sessel und nahert sich dann dem Fenster Szene 2 Louise erzahlt Julien dass sie selbst schon vor einiger Zeit auf ihn aufmerksam geworden war Es hatte bereits einige kurze Begegnungen gegeben die aber von der Mutter unterbrochen worden waren Dann haben sie sich eines Abends heimlich verlobt wahrend ihre Eltern schliefen Erst jetzt bemerkt Louise ihre Mutter die alles angehort hat und Louise in die Kuche verweist Uberrascht uber Louises plotzliches Schweigen macht Julien einen Scherz uber die Strenge ihrer Mutter Diese zeigt sich ihm beschimpft ihn und tritt dann ins Nebenzimmer Verwirrt begibt sich Julien auf den Balkon von wo er Louise durch das Fenster seinen Brief an ihren Vater zeigt Er zieht sich trallernd zuruck Die Mutter schliesst das Fenster Szene 3 Louise kommt zitternd aus der Kuche Ihre Mutter zitiert die mitgehorten Liebesschwure Juliens und macht ihr Vorwurfe Sie nennt Julien einen nichtsnutzigen Schmarotzer und Frauenhelden der sein Leben in der Kneipe verbringe Louise verteidigt Julien vehement Ihre Mutter konne zwar ihr Gluck verhindern doch niemals ihre Liebe zerstoren Die beiden unterbrechen ihren Streit als sie von der Treppe Schritte horen Szene 4 Der Vater kehrt erschopft von der Arbeit nach Hause zuruck In der Hand halt er einen Brief Die Mutter eilt in die Kuche Wahrend Louise noch ganz durcheinander von dem Streit das Abendessen herrichtet liest der Vater den Brief Juliens Unterdessen lastert die Mutter uber die vielen Faulenzer Der Vater halt Gerechtigkeit fur ein grosses Wort Wenn man selbst kein Geld habe solle man sich damit zufriedengeben es fur andere zu verdienen Jeder sei selbst fur sein Gluck verantwortlich und konne es auch ohne Vermogen erreichen Zur Bekraftigung tanzt er einen Walzer mit der Mutter Dann liest er den Brief mit Juliens Antrag Er meint dass er nett geschrieben sei und sich die beiden wirklich zu lieben scheinen Er will Julien einladen um ihn naher kennenzulernen Die Mutter jedoch lehnt Julien entschieden ab Sie habe bereits schlimme Dinge uber ihn gehort Louise widerspricht und erhalt eine Ohrfeige von der Mutter Sie bricht in Tranen aus Der Vater trostet sie meint aber auch dass die Liebe blind mache Bei der Wahl des Partners helfe Erfahrung und man konne aus der Vergangenheit des Geliebten einiges uber die Zukunft erfahren Die Mutter geht trallernd ins Nebenzimmer Der Vater bittet Louise seinem Urteil zu vertrauen und Julien zu vergessen falls er ihn ablehnen sollte Louise meint sie werde ihn ihren Vater immer lieben Um von diesem Thema abzulenken bittet der Vater Louise ihm aus der Zeitung vorzulesen Der Artikel handelt von der festlichen Pariser Fruhlingssaison Louise wird erneut von Gefuhlen uberwaltigt Zweiter Akt Bearbeiten Vorspiel Paris s eveille Erstes Bild Strassenkreuzung nbsp Strassenkreuzung zweiter Akt erstes BildDie Szene stellt eine Kreuzung am unteren Rand des Montmartre dar Auf der linken Seite im Hintergrund der Buhne eine absteigende Treppe ganz links ein Schuppen Rechts ein Haus und eine Taverne im Hintergrund rechts eine aufsteigende Treppe ganz rechts eine Gasse in der Ferne rechts dieButte links die Vorstadt Verkaufer legen ihre Waren aus Arbeiter bereiten sich auf den Tag vor Es ist funf Uhr morgens im April Nebel umgibt die Stadt Szene 1 Eine kleine Lumpensammlerin eine Kohlensammlerin ein Nachtschwarmer ein Zeitungsmadchen ein Trodler und eine Milchfrau unterhalten und necken sich bei ihrer Arbeit Der Nachtschwarmer sucht weitere Vergnugungen in der Stadt und stosst an der Strassenecke mit einem Lumpensammler zusammen Der schimpft uber den Nachtschwarmer der erst vor kurzem seine Tochter verfuhrt hatte Der Trodler erzahlt von ahnlichen Erfahrungen mit seinen drei Tochtern die das Paradies druben dem hiesigen Leben vorziehen Szene 2 Die Strassenkreuzung belebt sich Zwei Schutzmanner kommen hinzu Eine alte Frau preist Kleider an Eine Strassenkehrerin erinnert sich an ihrer gluckliche Jugendzeit als Konigin von Paris Ein Strassenjunge versucht die Adresse ihres damaligen Arbeitsplatzes in Erfahrung zu bringen Sie verweist auf die Stadt Szene 3 Julien erscheint mit seinen Boheme Freunden einem Maler einem Bildhauer einem Liederdichter einem jungen Dichter einem Studenten und zwei Philosophen Er beabsichtigt Louise auf ihrem Weg zu ihrer Arbeitsstatte im Schneideratelier abzufangen und mit ihr zu fliehen sobald ihre Mutter ausser Sicht ist Die Bohemiens wollen Louise zu ihrer Muse kronen Ein vorbeiziehender Lehrling fordert sie auf an die Arbeit zu gehen Die Bohemiens ziehen sich zuruck Szene 4 Zum Hintergrund der Rufe verschiedener Handler darunter einer Stuhlflechterin einem Altwarenhandler einer Mohrenhandlerin einer Artischockenhandlerin und einer Vogelfutterverkauferin schwarmt Julien vom morgendlichen Pariser Stadtleben Arbeiterinnen erscheinen und er versteckt sich im Schuppen Szene 5 Die Naherinnen Blanche Marguerite Susanne Gertrud Camille und Irma treten schwatzen in das Haus Julien tritt ungeduldig aus dem Schuppen Ein Lehrmadchen und die Arbeiterinnen Elise und Madeleine machen sich uber ihn lustig und laufen lachend ins Haus Er tritt wieder in den Schuppen als er Louise mit ihrer Mutter kommen sieht Szene 6 Die Mutter ermahnt Louise sich die Flausen aus dem Kopf zu schlagen Um ihre Ehrbarkeit sicherzustellen soll Louise in Zukunft in der Wohnung arbeiten Die Mutter verabschiedet sich zartlich und geht fort Szene 7 Julien tritt aus seinem Versteck und fragt Louise wie sein Brief von ihren Eltern aufgenommen wurde Louise reagiert angstlich zuruckhaltend Julien erinnert sie an ihr Versprechen und drangt sie mit ihm zu fliehen Louise versichert ihm ihre Liebe bittet aber um Aufschub In der Ferne erklingt die Flote eines Ziegenhirten Louise verabschiedet sich und lasst Julien traurig zuruck Szene 8 Zu den Rufen eines Kleiderhandlers der Vogelfutterverkauferin und der Artischockenhandlerin fallt der Vorhang ZwischenspielZweites Bild Ein Schneideratelier nbsp Das Schneideratelier zweiter Akt zweites BildDie Schneiderinnen arbeiten schwatzend und singend an ihren Tischen Zwei Arbeiterinnen plissieren an der Schneiderpuppe einen Unterrock das Lehrmadchen sammelt Nadeln auf eine Schneiderin arbeitet an der Nahmaschine Szene 1 Louise sitzt schweigend etwas abseits Als ihre Kolleginnen das bemerken vermuten sie erst Arger mit ihrer Mutter Dann necken sie sie damit dass sie verliebt sei Louise leugnet das Die Madchen dagegen schwarmen vom Gefuhl der Liebe Die Aufseherin drangt zur Arbeit Plotzlich ist von draussen Musik zu horen Szene 2 Irma Camille Marguerite Elise Madeleine und das Lehrmadchen gehen zu den Fenstern um in den Hof zu schauen Begleitet von seinen Freunden gibt Julien ein Standchen fur Louise Die Madchen werfen ihm Geld und Kusshande zu Nur Louise lasst sich nicht blicken Julien singt ungeduldig von unerwiderter Liebe Allmahlich langweilen sich die Madchen Julien ist auch nicht zu stoppen als das Lehrmadchen Lappen in den Hof wirft Schliesslich fordern die Madchen die Musiker auf zum Tanz aufzuspielen Alle toben und tanzen Louise erklart den anderen dass sie sich nicht wohl fuhle und verlasst das Atelier Die Musik entfernt sich Die Schneiderinnen schauen einander erstaunt an Szene 3 Das Lehrmadchen glaubt dass der Sanger fur Louises Verhalten verantwortlich ist Alle sturzen zum Fenster und sehen Julien und Louise beisammen Dritter Akt Bearbeiten Vorspiel Vers la cite lointaine Ein kleiner Garten am Fuss des Montmarte nbsp Hutte am Montmartre dritter AktAuf der linken Seite ein kleines einstockiges Haus mit Veranda und einem offenen Vorbau Neben dem Haus im Vordergrund eine Mauer mit einer kleinen Pforte Rechts Geruste Im Hintergrund eine Hecke zwischen der Hecke und den Gerusten eine offene Tur Ein Pfad fuhrt an der Hecke entlang dahinter die Dacher der Nachbarhauser und das Panorama von Paris Die Dammerung steht bevor Szene 1 Julien sitzt mit einem Buch in der Hand in der Nahe des Hauses anscheinend in gluckliche Gedanken versunken Louise betrachtet ihn lachelnd von der Veranda Dann nahert sie sich ihm und schwarmt von ihrem neuen Gluck Depuis le jour Sie bereut nichts In der Naherei galt sie als Aussenseiterin der Vater hielt sie fur unreif und die Mutter schlug sie Sie erzahlt Julien von dem Gesprach mit ihrem Vater erster Akt Szene 4 Julien meint dass ihr Vater sich irre Er verkenne das Gebot der Liebe Ein jeder habe das Recht auf Freiheit und die Pflicht zu lieben Die Liebe ihrer Eltern sei nichts als Egoismus Dagegen sei Louise nun zum Symbol von Paris geworden das sie vereint erobern werden Beide betrachten begeistert die Stadt in der allmahlich die Lichter entzundet werden und besingen die Freiheit und die Liebe In der Ferne sind Trompetenklange zu horen Uber Paris erstrahlt ein Feuerwerk Louise fuhrt Julien mit einer leidenschaftlichen Geste ins Haus Trommeln erklingen in der Ferne Szene 2 Ein Bohemien erscheint springt uber die Hecke bemerkt das erleuchtete Fenster macht eine Geste in Richtung der Stadt und gibt ein Signal Ein zweiter erscheint auf gleiche Weise Das Licht im Fenster erlischt Drei Kameraden tragen ein sperriges Paket ins Haus Sie schmucken die Fassade die Veranda und den Vorbau mit Bannern Stoffen und Laternen In der Ferne erklingen Schreie Gesange und festliche Fanfaren Die Lichter der Stadt scheinen sich auf die Butte zuzubewegen Trommelwirbel und freudige Rufe erschallen Passanten kommen herbei um nach dem Grund zu sehen Strassenjungen klettern auf die umstehenden Hauser Verkleidete Grisetten und Bohemiens umschwarmen das Haus Das Fest beginnt DivertissementSzene 3 Kronung der Muse von Montmartre Der Narrenkonig der Nachtschwarmer der ersten Szene des zweiten Akts halt eine Eroffnungsrede verbeugt sich und stellt Louise eine Tanzerin als lebendige Blume vor Alle jubeln Die Tanzerin sammelt Blumen von den umstehenden Grisetten ein und flicht sie zu einem Diadem mit dem sie Louise kront Die Grisetten drapieren einen mit Silber durchwirkten Schal als Symbol fur ihre Konigswurde um Louises Schultern Auf die Frage der Grisetten und Bohemiens ob sie ihre Muse werden will stimmt Louise zu Julien und Louise versichern sich ihre Liebe Wahrend die Anwesenden jubeln taucht plotzlich Louises Mutter auf Der Narrenkonig die Standartentrager Musiker und Tanzerinnen entfernen sich Louise wirft sich erschrocken Julien in die Arme Auf ein Zeichen Juliens zieht sich die Menge zuruck Louise fluchtet ins Haus Julien stellt sich entschlossen der Mutter entgegen In der Ferne erklingen Trommelwirbel Szene 4 Die Mutter teilt Julien mit dass Louises Vater schwer erkrankt ist Er hatte Louises Flucht nicht verwunden konnte nicht mehr schlafen und wandelte stundenlang im Dunkeln umher Seit gestern hat sich sein Zustand verschlimmert Die Mutter glaubt dass nur eine Versohnung mit Louise ihn retten konne und bittet sie nach Hause zu kommen Julien lasst die Mutter versprechen dass Louise wieder zu ihm zuruckkehren darf Louise gibt Julien ihren Schal und folgt der Mutter Vierter Akt Bearbeiten Das Mansardenzimmer wie im ersten Akt nbsp Kronung der Muse dritter Akt Louises Auszug vierter AktJuliens Haus und Terrasse sind verschwunden in der Ferne ist Paris zu sehen Neun Uhr abends Sommer Szene 1 Der Vater sitzt in der Nahe des Tischs Die Mutter spult in der Kuche Durch die Glastur sieht man Louise in ihrem Zimmer in der Nahe des offenen Fensters arbeiten aus dem sie sehnsuchtig schaut Die Mutter bringt dem Vater eine Schale Tee und fordert ihn zaghaft zum Trinken auf dann offnet sie das Fenster Sie versucht den Vater mit einem Hinweis auf die nach dem Abriss der alten Hauser freie Sicht auf Paris aufzuheitern Der Vater hat sich zwar in den letzten zwanzig Tagen von seiner Krankheit erholt ist aber immer noch verbittert Er klagt uber den Egoismus der jungeren Generation Nach all der Liebe die er in die Erziehung seiner Tochter gesteckt hat muss er sie nun einem Dieb uberlassen Auch Louise schmollt denn die Eltern haben sie nach der Genesung des Vaters nicht wieder gehen lassen Als die Mutter sie auffordert dem Vater gute Nacht zu wunschen kommt sie nur langsam aus ihrem Zimmer Szene 2 Louise buckt sich zu ihrem Vater nieder und prasentiert ihm ihre Stirn Der Vater ergreift sie mit Gewalt druckt sie an sich und umarmt sie lange Doch sie reisst sich los ohne ihm seinen Kuss zu geben Ihr Vater vermisst die fruhere Vertrautheit Louise dagegen fuhlt sich wie ein Vogel im Kafig eingesperrt Sie erinnert die Mutter an ihr Versprechen ihr ihre Freiheit zu lassen Die Mutter behauptet sie hatten lediglich eine Einwilligung zur Heirat gegeben aber nicht zur freien Liebe Der Vater wunscht sich dass alles wieder so wird wie fruher als sie ein Kind war Doch Louise hat den Ruf der Grossstadt vernommen und kann sich ihm nicht mehr entziehen Der Streit eskaliert In einem Anflug von Zorn wirft der Vater Louise hinaus Sie flieht mit einem Aufschrei aus der Wohnung Szene 3 Die Lichter der Stadt verloschen plotzlich Nach Luises Abgang schwindet der Zorn des Vaters Er lauft die Treppe hinunter und ruft nach ihr Die Mutter schaut aus dem Fenster in die Nacht Nachdem der Vater zuruckgekehrt ist werden die Stadtlichter allmahlich wieder sichtbar Der Vater ballt seine Faust und verflucht Paris Gestaltung BearbeitenInstrumentation Bearbeiten Die Orchesterbesetzung der Oper enthalt die folgenden Instrumente 2 545 Holzblaser drei Floten 3 auch Piccolo zwei Oboen 2 auch Englischhorn drei Klarinetten 3 auch Bassklarinette zwei Fagotte Blechblaser vier Horner drei Trompeten drei Posaunen Basstuba Pauken Schlagzeug Triangel Kleine Trommel Tamburin Grosse Trommel Becken Celesta zwei Harfen Streicher Buhnenmusik Flote auch Piccolo Klarinette drei Trompeten zwei Posaunen Basstuba Schlagzeug Grosse Trommel Kleine Trommel Tamburin Becken Gitarre Glocken NahmaschineLibretto Bearbeiten Louise gilt als die bedeutendste franzosische Oper der veristischen Richtung 3 Das Libretto der Oper die Charpentier explizit als roman musical bezeichnete weist deutliche Parallelen zu den Romanen Emile Zolas auf die er auf die Oper ubertrug 1 Die Morgenszene im ersten Bild des zweiten Teils ist ein musikalisches Pendant zu dessen Paris Gemalde in Ein Blatt Liebe Charpentier wie auch Zola ging es darum die Lebenswirklichkeit der kleinen Leute und der Boheme darzustellen Im Gegensatz zu Puccini in dessen Boheme unternahm Charpentier keinen Versuch einer romantischen Verklarung 4 Um die Atmosphare zu untermalen fuhrte er wie auch Zola eine grosse Zahl von charakteristischen Nebenfiguren ein Eine Auffuhrung kommt allerdings mit deutlich weniger Sangern aus da diese jeweils mehrere Rollen ubernehmen konnen 2 545Das Volk spricht im Strassendialekt der auch in der Vertonung berucksichtigt wurde Die damals als unmoralisch empfundene Ausdrucksweise sorgte gelegentlich fur Kritik und erschwert auch eine Ubersetzung 4 Sie war in der hoheren Oper damals vollig neuartig Zusatzlich kommen als Ausdrucksmittel verschluckte Silben Alliterationen und Binnenreime vor 2 Musik Bearbeiten Trotz des naturalistischen Texts ist die Musik immer wieder lyrisch melodisch 3 Fur die deklamatorischen Stellen nutzt Charpentier unterschiedliche Methoden zwischen Singen halb gesprochenem Ton Lachen und Schreien Die ausgesungenen Stellen des Liebespaares der Bohemiens und der Grisetten erinnern dagegen an die Musik seines Lehrers Jules Massenet 2 der das Werk bewunderte Auch Charles Gounod ist als Vorbild zu nennen 1 Die Hauptrollen wurden von Charpentier musikalisch sorgfaltig charakterisiert Julien ist leidenschaftlich und leichtsinnig Louise zuruckhaltend und furchtsam Dem Vater widmete er besonders melodische Passagen 3 In den stummen Szenen wie der exakt im Libretto beschriebenen Heimkehr des Vaters erster Akt Szene 4 verwendet Charpentier Leitmotive zur Vorbereitung der musikdramatischen Entwicklung Anders als z B bei Richard Wagner haben diese jedoch keine tragende Funktion die fur das Verstandnis des Werks wesentlich ware 2 Sie funktionieren eher wie die Erinnerungsmotive Puccinis 4 Wagner wird durch den ersten Philosophen auch direkt zitiert zweiter Akt erstes Bild Szene 3 Der Chor der Naherinnen zweiter Akt zweites Bild erinnert an den Chor der Spinnerinnen im zweiten Aufzug des Fliegenden Hollanders Die Orchesterbesetzung ist ausserordentlich farbig und originell Charpentier setzte auch unubliche Instrumente wie eine Viola da gamba oder eine Nahmaschine ein 1 Die Oper beginnt mit einer festlichen Fanfare auf deren Motiv auch das anschliessende Vorspiel basiert Es erscheint im Verlauf der Oper in unterschiedlichen Formen als Ausdruck leidenschaftlicher Lebensfreude immer wieder 3 nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Das Orchestervorspiel des zweiten Akts mit dem Titel Paris s eveille schildert auf farbige Weise genau dieses das Erwachen der Stadt Paris 3 nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Die grosste Bekanntheit erreichte Louises Arie Depuis le jour in der ersten Szene des dritten Akts 5 Werkgeschichte Bearbeiten nbsp Kostume von Ch Bianchini nbsp Kostume von Ch BianchiniLouise ist Gustave Charpentiers erste Oper Die Idee dazu erhielt er bei einem Abendessen mit dem Dichter Saint Pol Roux und anderen 5 Er begann die Arbeit 1887 wahrend seines Aufenthalts in der Villa Medici in Rom wo er als Gewinner des Prix de Rome ein Pflichtstuck abliefern musste Die Oper hat insofern einen autobiographischen Hintergrund als Charpentier der Stadt Rom nichts abgewinnen konnte und sich nach Paris und der dortigen Boheme Szene sehnte 2 545 die er aus eigener Erfahrung kannte 4 Ursprunglich sollte das Libretto vom Musikverleger Georges Hartmann gestellt werden doch Charpentier wollte nicht warten und schrieb es selbst Im Libretto ist kein zweiter Librettist angegeben und Charpentier versicherte immer dass er es allein geschrieben habe Doch existieren Hinweise darauf dass er Saint Pol Roux fur die Fertigstellung bezahlte 1 Charpentier unterbrach die Beschaftigung an Louise fur die Komposition seines symphonischen Dramas La vie du poete und nahm sie erst 1893 wieder auf 1896 war das Werk weitgehend fertiggestellt Auf Anregung von Literaten denen er das Libretto vorgelegt hatte erganzte er nachtraglich noch einige lyrische Partien 2 546 1898 integrierte er die separat komponierte Volksszene La fete du couronnement in den dritten Akt 5 Charpentier unternahm mehrere Versuche die Oper an einem Opernhaus unterzubringen Leon Carvalho der Leiter der Pariser Opera Comique kritisierte den schabigen Realismus und schlug vor die Handlung in die Zeit Ludwigs XV zu verlegen und das Ende versohnlicher zu gestalten Louise und Julien sollten mit dem Segen ihres Vaters zueinander finden Charpentier war mit diesen Anderungen jedoch nicht einverstanden 1898 akzeptierte Carvalhos Nachfolger Albert Carre das Werk in seiner Originalgestalt 1 Die Urauffuhrung fand am 2 Februar 1900 in der Salle Favart der Opera Comique statt 2 547 Die musikalische Leitung der Urauffuhrung hatte Andre Messager Die Inszenierung ubernahm Albert Carre selbst Die Buhnenbilder stammten von Lucien Jusseaume In den Hauptrollen sangen Marthe Rioton Louise Adolphe Marechal Julien Lucien Fugere Vater und Blanche Deschamps Jehin Mutter Die Auffuhrung war ein grosser Erfolg 5 der durch die im selben Jahr stattfindende Weltausstellung noch begunstigte wurde Alle Kritiker sahen in der Oper einen Meilenstein in der Entwicklung der franzosischen Oper Allerdings wurden der Lobpreis auf die freie Liebe und der Montmartre Dialekt bemangelt 2 547 Das Leitungs Team Carre Messager und Jusseaume produzierte zwei Jahre spater auch die Urauffuhrung von Claude Debussys Pelleas et Melisande Dreizehn Jahre spater schrieb Charpentier eine Fortsetzung der Oper mit dem Titel Julien Darin verarbeitete er sein ebenfalls schon in Rom komponiertes Drama La vie de poete Deren Erfolg jedoch ist nicht annahernd mit dem von Louise zu vergleichen 5 nbsp Poster zur 50 AuffuhrungLouise wurde an der Opera Comique in der ersten Spielzeit 100 Mal und bis 1935 fast 1000 Mal gespielt 1 Ab der achten Auffuhrung am 10 April ubernahm die Zweitbesetzung Mary Garden die Hauptrolle zunachst im dritten Akt und ab dem 25 April vollstandig Sie hatte damit einen gewaltigen Erfolg und galt als Idealbesetzung 6 Schon kurz nach der Urauffuhrung wurde sie auch ausserhalb Europas aufgefuhrt so 1900 in New York 1921 an der Metropolitan Opera mit Geraldine Farrar spater Lucrezia Bori und Grace Moore 5 oder 1918 in Buenos Aires 7 Die erste deutsche Produktion gab es 1902 in Frankfurt am Main in einer Ubersetzung von Otto Neitzel 5 Im selben Jahr wurde sie auch in Hamburg Leipzig und Koln gespielt 4 in Hamburg 23 Mal bis 1929 In Berlin sang 1903 Emmy Destinn die Titelrolle in Wien im selben Jahr Marie Gutheil Schoder unter der Leitung von Gustav Mahler 1908 dirigierte Arturo Toscanini eine Produktion der Mailander Scala mit Fanny Heldy und Aureliano Pertile 1909 sang Louise Edvina die Hauptrolle am Covent Garden in London 6 Spatere Auffuhrungen gab es 1979 in Graz konzertant 1981 von der English National Opera im London Coliseum 1983 in Brussel und Frankfurt 1984 in Augsburg 2 547 1986 in Strassburg und 1996 in Toulouse Leitung Michel Plasson Inszenierung Nicolas Joel 2000 auch in Paris aufgefuhrt 5 Am Theater Dortmund wurde die Oper im Jahr 2000 mit ihrer Fortsetzung Julien kombiniert Inszenierung John Dew 4 Beide Opern der Dortmunder Produktion wurden vom WDR im Radio ubertragen Aufnahmen Bearbeiten1935 Studio Kurzfassung erste bekannte Aufnahme Opernwelt CD Tipp Historische Bedeutung 4 Eugene Bigot Dirigent Orchestre Raugel Paris Les Choeurs Raugel Paris Ninon Vallin Louise Georges Thill Julien Andre Pernet Vater Aimee Lecouvreur Mutter Music Memoria CD 30223 Nimbus NI 7829 Naxos historical 8 110225 1 CD 8 2729 1939 Verfilmung Eugene Bigot Dirigent Abel Gance Regie Grace Moore Louise Georges Thill Julien Andre Pernet Vater Suzanne Despres Mutter 9 20 Februar 1943 live aus New York Thomas Beecham Dirigent Orchester und Chor der Metropolitan Opera Grace Moore Louise Raoul Jobin Julien Ezio Pinza Vater Doris Doe Mutter Naxos historical 8 110102 04 2 CD Eklipse CD WHL 9 Cantus Classics 500293 2 CD 8 2730 Mai 1956 Studio Opernwelt CD Tipp Referenz Aufnahme 4 Jean Fournet Dirigent Orchester und Chor der Opera Comique Paris Berthe Monmart Louise Andre Laroze Julien Louis Musy Vater Solange Michel Mutter Philips CD 442 082 2 8 2732 Januar 1976 Studio erste Szene des dritten Akts leicht gekurzt Georges Pretre Dirigent New Philharmonia Orchestra London Ambrosian Opera Chorus Ileana Cotrubaș Louise Placido Domingo Julien Gabriel Bacquier Vater Jane Berbie Mutter Sony CD 46 429 CBS LP 79302 3 LP 8 2734 6 Februar 1977 live aus New York gekurzt Julius Rudel Dirigent Orchester und Chor der New York City Opera Beverly Sills Louise John Alexander Julien Robert Hale Vater Frances Bible Mutter Premiere Opera 1224 2 2 CD 8 2736 Juni 1977 Studio erste Szene des dritten Akts leicht gekurzt Julius Rudel Dirigent Orchester und Chor der Opera National de Paris Beverly Sills Louise Nicolai Gedda Julien Jose van Dam Vater Mignon Dunn Mutter EMI CD 5 65299 2 3 CD 8 2737 Januar 1983 live aus Brussel gekurzt Sylvain Cambreling Dirigent Orchester und Chor des Theatre de la Monnaie Brussel Felicity Lott Louise Jerome Pruett Julien Ernest Blanc Vater Rita Gorr Mutter Teldec CD 0630 157292 8 2739 1999 live aus San Francisco gekurzt Patrick Summers Dirigent Orchester und Chor der San Francisco Opera Renee Fleming Louise Jerry Hadley Julien Samuel Ramey Vater Felicity Palmer Mutter Lyric Distribution NO 936 2 2 CD 8 2741 9 Mai und 12 Juni 2001 live aus Dortmund dritter Akt gekurzt bei der nachfolgenden Radiosendung des WDR wurde auch der vierte Akt gekurzt Axel Kober Dirigent Philharmonisches Orchester Dortmund Chor und Extrachor des Theaters Dortmund Barbara Dobrzanska Louise Brian Nedvin Julien Karl Heinz Lehner Vater Sonja Borowski Tudor Mutter 8 2742Literatur BearbeitenSteven Huebner Louise In French Opera at the Fin De Siecle Oxford University Press 1999 ISBN 0 19 816280 4 S 436 467 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Louise opera Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Louise Charpentier Gustave Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Handlung und Libretto von Louise in deutscher Sprache bei Opera Guide Libretto franzosisch als Volltext bei OperaGlassEinzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g h i j k l m n o Richard Langham Smith Louise In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Theo Hirsbrunner Gustave Charpentier In Pipers Enzyklopadie des Musiktheaters Band 1 Werke Abbatini Donizetti Piper Munchen Zurich 1986 ISBN 3 492 02411 4 S 544 547 a b c d e Gerhart von Westerman Karl Schumann Knaurs Opernfuhrer Droemersche Verlagsanstalt Th Knaur Nachf Munchen 1957 1969 ISBN 3 426 07216 5 S 307 309 a b c d e f g h Louise In Harenberg Opernfuhrer 4 Auflage Meyers Lexikonverlag 2003 ISBN 3 411 76107 5 S 154 f a b c d e f g h Louise In Reclams Opernlexikon Philipp Reclam jun 2001 Digitale Bibliothek Band 52 S 1511 a b Tully Potter Informationen zur Aufnahme Naxos 8 110225 englisch abgerufen am 24 Januar 2023 Kurt Pahlen Das neue Opern Lexikon Seehamer Weyarn 2000 ISBN 3 934058 58 2 S 133 f a b c d e f g h i Gustave Charpentier In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 Louise in der Internet Movie Database englisch Normdaten Werk GND 300036035 lobid OGND AKS LCCN no97013853 VIAF 204746268 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Louise Oper amp oldid 230164297