www.wikidata.de-de.nina.az
Die Liste agaischer Ortsnamen vom im 14 Jahrhundert v Chr errichteten Totentempel Amenophis III auch Liste EN in Kom el Hetan heute arabisch كوم الحيطان Kōm Kaum al Ḥiṭan ist eine altagyptische Liste die Ortsnamen aus dem Agaisraum auflistet Die Inschrift wurde 1965 in der Nekropole von Kom el Hetan in Theben West gefunden und befindet sich auf dem Sockel einer Statue im nordlichen Saulenhof Sie gehort zu einer Serie mehrerer Ortsnamenlisten die im Totentempel entdeckt wurden Inhaltsverzeichnis 1 Inschrift 1 1 Liste EN 1 2 Listen FN und GN 2 Literatur 3 EinzelnachweiseInschrift BearbeitenDie Inschrift lauft in 17 Spalten von links nach rechts wobei die Inschriften der letzten beiden Spalten verloren sind und die drittletzte unleserlich ist Die ersten beiden Spalten a b schauen nach links und zeigen die Namen Keftiu und Tanaja Es wird angenommen dass damit die Lander Kreta und Griechenland gemeint sind und danach einzelne Orte dieser Lander bezeichnet werden Diese Deutung der Liste wird in der Forschung allgemein anerkannt wenn auch mit Vorbehalt Rechts der Spalte a folgen mehrere Spalten die alle nach rechts schauen und Ortsnamen enthalten Die ersten drei Ortsnamen 1 2 3 wurden nachtraglich abgeandert Ein Ortsname kommt zweimal vor 1 11 Die Identifizierung der einzelnen Orte mit mykenischen und antiken Ortsnamen ist nicht vollig gesichert und teilweise umstritten Am sichersten sind Knossos und Amnisos da sie benachbart liegen und in der Liste nacheinander genannt werden auch Kydonia und Kythera werden allgemein anerkannt Alle anderen Namen werden aus verschiedenen Grunden als weniger sicher betrachtet Am unsichersten ist der Name Wilaja fur den verschiedene Orte auf Kreta vorgeschlagen werden so das antike Elaea ev bei Phalasarna in Westkreta oder etwas attraktiver das antike Heleia Ἥleia bei der bronzezeitliche Stadt Palaikastro in Ostkreta Andere Forscher schlagen Elis Ἦlis eleisch Ϝalis Walis in der Peloponnes vor oder gar Ilion Troia Ἴlion lt Wilion Die letztere Deutung ist aber hochst unwahrscheinlich 1 Zudem werden noch die beiden mykenischen Ortsnamen wa e ro 2 und wi ja er ra2 1 vorgeschlagen die nicht sicher lokalisiert werden konnen aber im Reich von Pylos lagen Schliesslich wird unleserlich Spalte 13 manchmal als Sitaja erganzt ein kretischer Ortsname was aber spekulativ ist Nur vier Namen zeigen das Zeichen Fremdland namlich Keftiu a Mezana 6 Nauplia 7 und Kutira 8 Es besteht die Moglichkeit dass diese vier Namen Landernamen sind wahrend die anderen Stadte bezeichnen Dann musste Nauplia aber neu gedeutet werden da bis dahin nur eine Stadt dieses Namens bekannt ist Zwei 2004 ausgegrabene Fragmente FN GN nennen moglicherweise Ionien und weitere Namen im Agaisraum Liste EN Bearbeiten Uber den 17 Spalten mit den Ortsnamen steht die Uberschrift Fremdlander weit im Norden von Asien Da die Spalten a und b nach links schauen ist Spalte b am linken Rand und Spalte 1 schliesst sich an Spalte a an Spalte Inschrift Transkription silbische Umschrift myk Name antiker Name Identifizierung und Bemerkungen Fremdlander weit im Norden von Asiena k f tj w Fremdland ka f tu Krhth Kreta vgl akkad Kaptara bibl Kaphtorb tj n3 jj w ta na ju oder ta na ja Danaoi Danaer sind bei Homer eine von mehreren Bezeichnung der Griechen vor Troia Gemeint ist mit Tanaju sehr wahrscheinlich der mykenisch gepragte Teil des griechischen Festlands1 ʿ m nj s3 ʿa m ni sa a mi ni soAmnisos Amnisos Amnisos kret Hafen mit myk Uberresten1b uber ʿ m k ra ʿa m k la Ἀmyklai Amyklai Heiligtum in Lakonien das bis in die Bronzezeit zuruckgeht2 b3 jj s3 tj bi ja s ta pa i toPhaistos Faistos Phaistos kret Stadt mit einem minoischen Palast2b uber b3 j s3 jjoder b3 i s3tjj bi sa ja pi sa2Piswa Pῖsa ev die pylische Provinz Piswa oder die Pisatis in Elis 3 k3 tw n3 jj ku tu na ja ku do ni jaKudōnia Kydwnia Kydonia kret Stadt mit myk Palast3b uberk3 tw mj ra ku tu mi ra unklar4 mw k jʿ nw mu k ʿa nu Mukana Mykῆnai Mykene myk Palast5 dj q3j j3 z di qa ja s te qaTheguai 8ῆbai Theben in Bootien myk Palast Da Theben etwas fernab liegt wird auch eine Identifizierung mit Tegea Tegea in Arkadien erwogen 1 6 mj ḏ3 n3 j Fremdland mi ḏa na j me za naMedzana Messana Eventuell Messene was aber unsicher ist da das antike Messene erst im 4 Jh v Chr gegrundet und bis jetzt noch keine myk Objekte gefunden wurden Das Zeichen Fremdland deutet aber moglicherweise auf einen Landesnamen hin also konnte Messenien gemeint sein 7 nw pj r3 j jj Fremdland nu pi ra ja na u pi ri joNauplioi Ethn Nayplia Nauplia Hafen in der Argolis mit mykenischen Funden Es wurde auch vorgeschlagen dass Tiryns einst diesen Namen trug Das Zeichen Fremdland deutet aber moglicherweise auf einen Landesnamen hin und kann dann nicht sicher identifiziert werden 8 k3 tj j rʿ Fremdland ku ti ra ku te ra3Kutherai Ethn Ky8hra die Insel Kythera mit myk Funden9 w3 jw r jj j wa i ra ja unklar vorgeschlagen werden diverse Orte auf Kreta oder in der Peloponnes sowie Ilion Troia Ἴlion lt Wilion siehe oben 10 k3 jn jw s3 ku nu sa ko no soKnōsos Knwsos Knossos auf Kreta minoischer Palast nach myk Eroberung Kretas weitergenutzt 11 jʿ m nj s3 ʿa m ni sa a mi ni soAmnisos Amnisos siehe Spalte 112 rj k3 tj ri ka ta ru ki toLuk i tos Lukistos Lyktos Lyktos kret Stadt Der myk Name konnte aber eher mit Lykastos identisch sein 13 j t3 Die Inschrift ist nur teilweise leserlich und kann nicht identifiziert werden 14 verloren15 verlorenListen FN und GN Bearbeiten Zwei Fragmente die bei den Grabungen der Jahre 2004 05 zum Vorschein kamen nennen ebenfalls weitere geographische Namen Die Listen werden mit FN 2 Namen erkennbar und GN 5 Namen erkennbar bezeichnet Obwohl die Inschriften offensichtlich nicht fertiggestellt wurden weist der Kontext auf Gebiete nordlich von Agypten also Agais und Anatolien Die genaue Lokalisierung und Identifizierung dieser Namen ist problematisch da die Namenskartuschen teilweise unten abgebrochen sind Die ersten Publikationen identifizierten die Toponyme mit wohlbekannten Namen wie Gross Ionien Luwien Mitanni und Naharina 3 oder Adana und Tarsus 4 Heute wird nur noch die Lesung Gross Jonien als einigermassen gesichert betrachtet Daneben werden nochmals die Danaer genannt Spalte Inschrift Transkription silbische Umschrift mogliche DeutungFN x 1 tj n 3 jj w ta na ji Danaer wie in Liste EN nach Haider Danaja ostl Peloponnes 5 FN x 2 oder s g r oders p r sa g par l nach Haider Sakarita in Anatolien Saparanta bei Tyana oder Saparasana od Saparima in Anatolien oder ahnlicher Ortsname in der Agais 5 vgl SU KI RI TA GN x 1 GN x 2 ra ʿa w3 3 n 3 r la wa na Luwana Lamena in Kilikien oder ein unbekannter Ort im Agaisraum Die Deutung als Luwien wird aus lautlichen Grunden nicht mehr anerkannt GN x 3 jj w nj ʿ3Det ʿ3 ju ni a ja wa ni a oa Gross Ionien nach einigen Ionien in Westanatolien nach Haider eher Mittelgriechenland 5 GN x 4 mʿ d w n ma du na Maddunassa eine Grenzstadt von Mira in Anatolien oder ein Ort im AgaisraumGN x 5 Literatur BearbeitenMichael C Astour Aegean Place Names in an Egyptian Inscription In American Journal of Archaeology Band 70 1966 S 313 317 online bei www jstor org John Strange Caphtor Keftiu A New Investigation Acta Theologica Danica Band 14 Brill Leiden 1980 ISBN 90 04 06256 4 Wolfgang Helck Die Beziehungen Agyptens und Vorderasiens zur Agais bis ins 7 Jahrhundert v Chr 2 Auflage Wissenschaftliche Buchgesellschaft Darmstadt 1995 ISBN 978 3 534 12904 1 Elmar Edel Manfred Gorg Die Ortsnamenlisten im nordlichen Saulenhof des Totentempels Amenophis III Hanstein Bonn 2005 ISBN 978 3 447 05219 1 Eric H Cline amp Steven M Stannish Sailing the Great Green Sea Amenhotep III s Aegean List from Kom el Hetan Once More Journal of Ancient Egyptian Interconnections Vol 3 2 2011 6 16 online academia edu John Bennet The Geography of the Mycenaean Kingdoms In Yves Duhoux Anna Morpurgo Davies Hrsg A Companion to Linear B Mycenaean Greek Texts and their World Band 2 Peeters Louvain 2011 ISBN 978 90 429 2403 1 S 137 168 Peter W Haider War ein Gross Ionien tatsachlich um 1360 v Chr in Westkleinasien existent In Klio Band 90 Nummer 2 2008 S 291 306 Einzelnachweise Bearbeiten a b c John Bennet The Geography of the Mycenaean Kingdoms Louvain 2011 S 160 M C Astour Aegean Place Names in an Egyptian Inscription 1966 S 315 H Sorouzian R Stadelmann Die alteste Erwahnungen von Ioniern und Danaern In Antike Welt AW Band 36 Nr 6 2005 S 79 83 M Gorg Ionien und Kleinasien in fruher ausserbiblischer Bezeugung In Biblische Notizen Neue Folge Band 127 2005 S 5 10 a b c Peter W Haider War ein Gross Ionien tatsachlich um 1360 v Chr in Westkleinasien existent In Manfred von Clauss Peter Funke Hans Joachim Gehrke Hrsg Klio Beitrage zur Alten Geschichte Band 90 Heft 2 2008 ISSN 0075 6334 S 291 306 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Liste agaischer Ortsnamen vom Totentempel Amenophis III amp oldid 238772774