www.wikidata.de-de.nina.az
Die Prinzessin auf der Erbse auch Prinzessin gesucht Originaltitel russisch Princessa na goroshine Prinzessa na goroschine ist ein sowjetischer Marchenfilm 1 nach dem Marchen Die Prinzessin auf der Erbse von Hans Christian Andersen Weitere Andersenmarchen die inhaltlich verarbeitet werden sind Der Schweinehirt Der Reisekamerad und Das Unglaublichste FilmTitel Die Prinzessin auf der ErbseOriginaltitel Princessa na goroshine Prinzessa na goroschine Produktionsland SowjetunionOriginalsprache RussischErscheinungsjahr 1977Lange 87 89 MinutenAltersfreigabe FSK ohne AltersbeschrankungStabRegie Boris RyzarewDrehbuch Felix MironerProduktion Gorki Studio MoskauMusik Antonio Vivaldi volkstumlichesKamera Alexander MatschilskiWjatscheslaw JegorowSchnitt W IssajewoiNina WassiljewaBesetzungIrina Malyschewa Erbsenprinzessin Andrei Podoschjan Prinz Alissa Freindlich Konigin Innokenti Smoktunowski Konig Irina Jurewitsch Rosa Prinzessin Wassili Kuprijanow Schweinhirt Juri Tschekulajew Vater der rosa Prinzessin Nadeschda Samsonowa Hoffraulein der rosa Prinzessin Marina Libakowa Liwanowa Turandotprinzessin Igor Kwascha Troll Prinz Alexander Kaljagin Vater der Turandotprinzessin Galina Beloserowa Erlenmadchen Swetlana Orlowa Bunte Prinzessin Jewgeni Steblow Prinz mit Eisenhand Wladimir Seldin Berater der bunten Prinzessin Swetlana Tschatschawa Inhaltsverzeichnis 1 Musik 2 Handlung 2 1 Die konigliche Familie und ein Madchen 2 2 Aufbruch 2 3 Die Rose und die Nachtigall 2 4 Der Schweinehirt 2 5 Turandot 2 6 Troll 2 7 Erlosung 2 8 Die Preziose 2 9 Das Unglaublichste 2 10 Die Prinzessin auf der Erbse 3 Stoff 4 Marchen in Marchen 5 Bilder 6 Drehorte 7 Veroffentlichungen 8 Synchronisation 9 Kritiken 10 Sonstiges 11 Literatur 12 Weblinks 13 EinzelnachweiseMusik BearbeitenUntermalt wird die Marchenhandlung durch Antonio Vivaldis Die vier Jahreszeiten Die darin enthaltene vierfaltige Stimmung entspricht den vier Begegnungen des Prinzen mit den vier Prinzessinnen Die Schweinhirtprinzessin wird daruber hinaus wie bei Andersen von den mechanischen Spieluhrklangen verfuhrt die die Melodie von Oh du lieber Augustin wiedergeben Die L art pour l art Prinzessin umgibt musikalischer Larm in der Vielfalt und Gleichzeitigkeit der dortigen musikalischen Ansatze Leitend bleibt die Musik Vivaldis Handlung BearbeitenDie konigliche Familie und ein Madchen Bearbeiten Regen stromt Das Gemauer einer koniglichen schlichten Burg kommt in den Blick Hier ist ein Schild zu sehen Prinzessin gesucht Im Burginneren sitzt das konigliche Paar am Feuer und neckt sich Der Sohn der schone Prinz ist erwachsen Aber wo soll in der Einode die passende Prinzessin herkommen Da pocht es ans Tor Als der Konig offnet steht ein vor Regen triefendes Madchen davor Wer sie ist beantwortet sich schlicht Sie ist eine Prinzessin Den schonen Prinzen staunt sie an und scherzt mit ihm So habe sie sich ihn immer vorgestellt Vater und Sohn mussen lachen Die Konigin bringt das reizende Madchen zu Bett Der Konig halt es fur Phantasterei eines kleinen Madchens dass hier eine Prinzessin sein soll Aufbruch Bearbeiten Am kommenden Morgen weckt der Konig seinen Sohn fruh Es ist Zeit Der Prinz soll in die Welt reiten und eine echte Prinzessin erobern Mit dem einzigen Pferd schickt der Konig den Prinzen auf den Weg Die Mutter ist entsetzt aber das Geschehene ist nicht wieder gutzumachen Der Prinz ist fort Alle weinen auch das Madchen das gerade erwacht ist und die Eltern trostet Die Rose und die Nachtigall Bearbeiten Der Prinz reitet und kommt in ein anderes Konigreich Anmutig residiert hier ein Konig in einem rosafarbenen Wasserschloss Als der Prinz auf den Schultern eines Schweinehirten uber die Schlossmauer lugt bietet sich ihm ein prachtiger Anblick Goldbetresst pflegt der Konig die Rocaillen seines Gartens Und dann erscheint trippelnd in rosa Ruschen die Prinzessin mit ihren Hoffraulein Es ist eine echte Prinzessin Der Schweinehirt murrt man sei nicht sehr stolz im Land auf dieses Madchen Doch der Prinz ist begeistert Er bittet als Freier um eine Audienz und bringt Geschenke Doch die zauberhafte Rose aus dem Garten seines Vaters und die singende Nachtigall werden am Hof verachtet Es sind Herrlichkeiten der Natur Und das Naturliche wird an diesem Hof als Schweinerei verspottet Der Schweinehirt Bearbeiten Traurig geht der Prinz seiner Wege am Feldrain begegnet ihm der Schweinehirt Und fur einen Spass tauscht er mit diesem die Kleider und wird neuer Schweinehirt bei Hofe Verschmutzt und unerkannt unterhalt sich der Prinz als Schweinehirt mit einem glockenspielenden Topfchen Die Prinzessin kommt dazu keine ihrer Hoffraulein hat eine Idee die gahnende Langeweile zu vertreiben Da hort die Prinzessin das Glockenspiel Die Begier erwacht Unbedingt muss sie das Topfchen haben Es ist etwas Neues Und nicht nur die Musik ist lieblich das Topfchen gibt auch Auskunft uber Kuchengerichte Doch der Schweinehirt gibt das Topfchen nicht her und verkauft es nur fur zehn Kusse der Prinzessin Erst ziert sich das Madchen doch sie will unbedingt den Topf besitzen und schliesslich lasst sie sich von dem schmutzigen Schweinehirten zehnmal kussen Am nachsten Tag ist dem Madchen erneut langweilig Doch der Schweinehirt hat schon wieder ein neues klingendes Spielzeug zu der Melodie Oh du lieber Augustin Und begehrlich fragt das Madchen nach dem Preis Der Hirt will hundert Prinzessinnen Kusse Als ihn Prinzessin schliesslich kusst erwischt sie der konigliche Vater beim hundertsten Kuss Emport verweist der Konig seine Tochter des Schlosses und gibt sie dem Schweinehirten zur Frau Das rosa Ruschenfraulein will nunmehr gerne des Prinzen Frau werden doch er verweist sie an den echten Schweinehirt der das verwohnte Madchen aber auch nicht haben will Turandot Bearbeiten Nach weitem Weg durch Berge und Walder gelangt der Prinz in ein anderes Konigreich In der mittelalterlich ummauerten Stadt ragt hochgotisch emporstrebend die von schwarzem Tuch umflatterte konigliche Burg Warnende Rufe der Burger suchen den Prinzen aufzuhalten Man flustert die Prinzessin sei eine Hexe und der Prinz reite in sein Verderben Im Palast begegnet ihm ein quirliger kleiner Konig der mit viel Witz versucht einem Gesprach uber seine Tochter aus dem Wege zu gehen Als der Prinz schliesslich doch um die Hand der Konigstochter anhalt wird der Vater tief bekummert Die Prinzessin hat an das Werben um ihre Hand die Bedingung gestellt dass jeder Freier drei Dinge erraten muss an die sie denkt Gelingt ihm dies nicht bezahlt er mit seinem Leben Als der Prinz die dohlenumschwirrten Opfer dieses Spiels im Burghof sieht will er zur Freude des Konigs auf weiteres Werben verzichten Doch dann reitet die schwarze Schonheit durch die Stadt Und er ist bezaubert Am nachsten Morgen wird sich der Prinz der todlichen Gefahr des Ratsels stellen Troll Bearbeiten In schlafloser Nacht beobachtet der Prinz die davonreitende Turandot und folgt ihr heimlich durch weite dunkle Gange Das Ziel der Schonen ist ein Fest der Waldgeister Nymphen und Dryaden tanzen hier ihren Reigen Der Herrscher hier ist ein Troll der sein entstelltes Gesicht unter einem Tuch verbirgt Ihn liebt die schwarze Prinzessin Sie drehen sich im Tanz und uberlegen durch welche Fragen dem neuen Freier beizukommen ist Wahrend der Prinz sich bei einem Erlenmadchen versteckt kann er die Antworten erlauschen Die schwarze Prinzessin wird an ihren Schuh und an ihren Handschuh denken Am nachsten Morgen beantwortet der Prinz so zur Freude der Hofgesellschaft die ersten beiden Fragen der Schonen Doch die Prinzessin kundigt entsetzt und aufgebracht die entscheidende dritte Frage fur den kommenden Tag an Erlosung Bearbeiten Voll Hoffnung die Prinzessin von ihrer Trollverblendung zu erlosen folgt der Prinz in der Nacht wiederum der Schonen und belauscht den Troll und seine Liebste Diesmal soll die Prinzessin an den Troll Kopf denken Als das Madchen fort ist stellt der Prinz den Troll zum Kampf Der vorgewiesene Kopf soll morgen die Frage beantworten Doch dann kommt alles ganz anders Der Prinz muss erkennen die Prinzessin und Trollprinz sind glucklich und sie konnen keinen anderen lieben Lebensmude und traurig berichtet der Troll aber von einem gestaltzerstorenden Fluch der auf ihm liegt und der nur durch das offentliche Bekenntnis der Prinzessin zu dem Entstellten aufgehoben werden kann Hiervon darf das Madchen jedoch nichts wissen weil sonst der Zauber nicht wirkt Am nachsten Morgen erscheint der Prinz mit einem Sack zur Fragezeremonie Bei der dritten Frage schwenkt er bedeutungsvoll den Sack Die Prinzessin verliert im Glauben der Troll sei tot die Besinnung Doch dann erscheint der lebendige Troll und der Prinz lost das dritte Ratsel Das ist der Troll Kopf an den ihr gedacht habt und nun gesteht dass ihr ihn liebt Fur den koniglichen Vater ist diese Wahrheit lebensgefahrlich doch schliesslich spricht die Schone die Wahrheit Und entzaubert steht ein Prinz vor ihr Auch der Konig erholt sich von dem Schreck Turandot und ihr Liebster feiern Hochzeit Die getoteten Freier erwachen zu neuem Leben Alle sind begluckt aber der traurige schone Prinz muss enttauscht weiterwandern Die Preziose Bearbeiten Mude gelangt der Prinz in eine ferne Gegend In der Waldeinsamkeit trifft er einen Maler Auf dessen Staffelei ist das Bildnis einer bezaubernden Prinzessin zu sehen Nach einigen Missverstandnissen stellt sich heraus dass dieses Portrat nach dem Leben gemalt ist und es die Prinzessin dieses Landes darstellt Diese Prinzessin ist Muse und Mazenin der Kunste und sie will am morgigen Tag denjenigen zum Gatten wahlen der das Unglaublichste in der Kunst vollbringt Der Prinz begegnet der Schonen in ihrem Schlossgarten Im Hintergrund zeigt sich ein prachtvolles klassizistisches Schloss Die rothaarige Zarte gewahrt dem Prinzen sein Werben gern aber sie wunscht von ihm das Unwahrscheinliche das Erstaunlichste zu sehen welches einzig ihr Herz ruhren konne In der Liste der Freier und ihrer kunstlerischen Darbietungen wird der Prinz auf Platz sechs positioniert Das Unglaublichste Bearbeiten Am nachsten Tag ist der sonnige skulpturenreiche Schlossgarten von tausenderlei Klangen erfullt Aber da jeder Musiker fur sich spielt klingt das Ganze recht dissonant Lauten liegen im Gras Tanzer hupfen vorbei andere Rezitieren es ist ein Karneval der Kunste Der Poet darf als Erster vortragen Doch der muss sich erst einmal den Schlaf aus den Augen reiben Die Prinzessin ist von seinem kurzen Gedicht sehr eingenommen Dann folgt der Pantomime Seine ausdrucksstarke Darbietung der Herzenssehnsucht wird so lebensecht dass der Armste einem wahren Herzanfall erliegt und stirbt Fur die zartbesaitete Prinzessin ist dies aber wohl zu viel an Tiefe Dann darf der Maler sein grossartiges Kunstwerk prasentieren Man ist begeistert Allerdings wird deutlich die Liebe des Malers gilt der Kunst und nicht der Prinzessin Beim darauffolgenden Balletttanzer geht die Prinzessin richtig mit sie tanzen gemeinsam bis der wachsame alte Berater das Vogelchen wieder einfangt In tanzender Leidenschaft alleingelassen bohrt sich der Tanzer besessen in die Tiefe durch die Erde Jetzt ist der Prinz an der Reihe Er zeigt ein Kunststuck und mit einer Kusshand Der Prinzessin zaubert er die schonste Rose der Welt in eine Glasschale Alles ist begeistert und da die Prinzessin ermudet ist beschliesst man einstimmig auf die weiteren hundertfunfzig Darbietungen zu verzichten und den Prinzen als Sieger anzuerkennen Doch dann drohnt durch den artifiziellen Garten machtvolles Hohngelachter Ein starker rupelhafter Mann entsteigt einer weissen Kutsche zerschlagt Glas und Rose und behauptet mit seiner Tat der Zerstorung des Schonsten das Unglaublichste ubertroffen zu haben Das dummliche Prinzesschen fugt sich und legt das zarte Handchen in die Eisenhand Lachend entfuhrt der Brutale die Preziose Die Prinzessin auf der Erbse Bearbeiten Zur Freude aller Eltern kehrt der Prinz nach Hause wenn auch ohne Prinzessin Dafur verliebt er sich sogleich in die Schonheit die einst durchnasst im Schloss aufgenommen wurde Der Konig zweifelt immer noch ob sie eine Prinzessin ist Die Konigin rat eine Erbse in ihrem Bett zu verstecken Als richtige Prinzessin musste sie die winzige Unebenheit bemerken und darauf nicht schlafen konnen Auf das Bett des Madchens werden nun tatsachlich Berge von Matratzen und Eiderdaunendecken geschichtet Zuunterst liegt die Erbse Alles geschieht wunschgemass Das Madchen kann nicht auf der Erbse schlafen und der Prinz ist nun uberglucklich da er seine Liebe gefunden hat Die mystische Erbse gelangt auf einer Kristallschale in eine Kunstkammer Und so zeigt diese Marchenerbse zuletzt noch diesem Prinzen welche Prinzessin von allen die Richtige ist Stoff BearbeitenAndersens Marchen von der Prinzessin auf der Erbse bildet in diesem Film die Grundlage der Handlung Kleine Variationen zu dem Erbsen Marchen zeigt der Verlauf Der Film beginnt mit der Ankunft der regennassen Schonen wahrend bei Andersen dieses Madchen erst auftaucht nachdem der Prinz erschopft von der Suche nach der richtigen Prinzessin heimkehrt Diese traurige Suche des Erbsenmarchen Prinzen wird bei Andersen nicht weiter konkretisiert der Film allerdings schachtelt hier in das Erbsenmarchen drei Begegnungen des Prinzen mit drei weiteren Andersenmarchen ein Die drei nicht ganz richtigen Prinzessinnen entstammen den Marchen Der Schweinehirt Der Reisekamerad und Das Unglaublichste 2 Marchen in Marchen BearbeitenDie Filmepisode der ersten Reisebegegnung entspricht genau dem Andersenschen Schweinehirtmarchen Die rosa Prinzessin verachtet die naturliche Schonheit von Rose und Nachtigall Bol und Golgol also Rose und Nachtigall sind in der persischen Mystik Metapher der vollendeten Liebe Sie erschliessen in Andersens Schweinehirtmarchen naturliche und kunstliche Schonheit und werden im Bild der Nachtigall auch in Andersens Marchen Die Nachtigall weitergestaltet Oscar Wildes Marchen Die Nachtigall und die Rose formt dieses Bild erneut ganz im traurigen Liebessinn des Filmabschnitts Die zweite Reisebegegnung des Prinzen ist die schwarze Turandotprinzessin aus Andersens Marchen Der Reisekamerad 3 Allerdings kann im Film anders als im Marchen der Prinz selbst die Schone mit ihrem Troll belauschen 4 Und im Unterschied zu Andersens Der Reisekamerad geht es hier nicht darum die Prinzessin vom Troll zu befreien sondern das Filmmarchen entwickelt sich am Ende zu einem Erlosungsmarchen vergleichbar Jeanne Marie Leprince de Beaumonts Marchen Die Schone und das Biest Die Prinzessin kann hier durch offentliches Bekennen ihrer Liebe den Troll befreien 5 Der dohlenumschwirrte Burghof der Turandotprinzessin ist als Filmbild erstarrter Macht Andersens Marchen Der Gartner und die Herrschaft entnommen Die dritte Filmepisode zeigt die enttauschende Prinzessin aus dem Andersen Marchen Das Unglaublichste Allerdings wird hier nicht wie im Marchen ein weltenabbildendes Uhrwerk als siegreiches Kunstwerk gefeiert sondern Die schonste Rose der Welt Im Wettbewerb der Kunste erscheinen Gestalten aus verschiedenen Andersenmarchen Der sterbende Pantomime erscheint ahnlich wie der verliebte Bildhauer aus dem Marchen Die Psyche Der Maler zeigt im Bild der Prinzessin eine Darstellungsweise die an das Rosenbild aus dem Andersens Marchen Die Nachbarfamilien erinnert Der Tanzer verfallt in den traumatisierten Tanzrausch der in dem Marchen Die roten Schuhe erlebt wird Die traurige Entfuhrung der Preziosen zeigt das Schlussbild aus Andersens Marchen Unter dem Weidenbaum wo der Liebende seine Angebetete mit einem Hanswurst in eine Kutsche steigen sieht Bilder Bearbeiten nbsp Omniprasenz der Farbe Rosa in Heinrich Leflers Illustration zu Die Prinzessin und der Schweinehirt 1897Das matratzenuberschichtete Bett der Prinzessin auf der Erbse ist im Film inspiriert von Edmund Dulacs beruhmter Marchenillustration zu Andersens gleichnamigem Marchen 6 Die optischen Nahen von der Schweinehirtprinzessin und den Schweinen werden im Film nicht nur durch die Kamerafuhrung nahegelegt sondern werden auch durch das rosa Ruschenkostum der Prinzessin und ihrer Hoffraulein offensichtlich Diese rosafarbene Omniprasenz zeigen auch die Marchenbilder von Heinrich Lefler zu Andersen Der Schweinehirt 7 8 Die vier Welten der vier verschiedenen Marchenprinzessinnen des Films unterscheiden sich auch architektonisch durch den romanischen Bau der elterlichen Burg des Prinzen dem Rokokoschloss der Schweinehirtprinzessin dem gotischen Schloss der Turandot und dem klassizistischen Prachtbau der Preziosen Drehorte BearbeitenEs wurde an verschiedenen Schlossen in Tschechien gedreht Heimatliches Schloss Schloss Blatna 9 Schloss der ersten Prinzessin Schloss Cervena Lhota 9 Schloss der zweiten Prinzessin Burg Pernstejn 9 Schloss der dritten Prinzessin Schloss Lednice 9 Veroffentlichungen BearbeitenDer Film hatte in den Kinos der Sowjetunion im Mai 1977 Premiere Am 27 Oktober 1978 wurde der Film erstmals in Finnland gezeigt Die deutsche Erstauffuhrung strahlte das DDR Fernsehen am 14 August 1977 auf DFF2 aus am 10 Februar 1978 war die deutsch synchronisierte Fassung im dortigen Kino zu sehen und in der Bundesrepublik Deutschland folgte die Erstsendung im ZDF Fernsehen am 19 September 1989 Seit 1994 gibt es ein deutsch synchronisiertes Video Synchronisation BearbeitenDie deutsche Synchronbearbeitung entstand in den Ateliers der DEFA Filmstudios Babelsberg In der deutschen Fassung stammen die Dialoge von Gerda Malig die Regie hatte Gunter Wolf Schnitt Brigitte Hein und Ton Heinz Baldin 10 Rolle Darsteller SynchronsprecherDie Prinzessin auf der Erbse Irina Malyschewa Evelyn OpoczynskiPrinz Andrei Podoschjan Frank SchenkKonigin Alissa Freindlich Sonja StokowyKonig Innokenti Smoktunowski Manfred HeineSchweinhirtprinzessin Irina Jurewitsch Dorothea MeissnerSchweinhirt Wassili Kuprijanow Eberhard PruterVater der Schweinhirtprinzessin Juri Tschekulajew Gunter PuppeTurandotprinzessin Marina Libakowa Liwanowa Monika BielensteinTroll Prinz Igor Kwascha Jurgen KluckertVater der Turandotprinzessin Alexander Kaljagin Fred AlexanderEmpfindsame Prinzessin Swetlana Orlowa Hellena ButtnerDer Mann mit der eisernen Hand Jewgeni Steblow Kritiken Bearbeiten Nach Motiven aus verschiedenen Marchen von Hans Christian Andersen Ein furchterliches Unwetter beherrscht die Nacht als ein junges Madchen an die Tur einer Burg klopft um Obdach zu erbitten Die konigliche Familie gewahrt dem Madchen das behauptet eine Prinzessin zu sein zwar unverzuglich Einlass glaubt ihr aber die Herkunft nicht Nun benotigt das Konigreich jedoch zwingend eine Prinzessin Und so wird der Konigssohn in die Welt geschickt um endlich eine Frau seines Herzens zu finden Dem Prinzen begegnen auf seiner Reise auch drei unterschiedliche Prinzessinnen Doch die Richtige ist nicht dabei Unglucklich verzweifelt und vor allem ohne Prinzessin kehrt der Prinz schliesslich heim Dort erblickt er plotzlich das junge Madchen das sich noch immer im Schloss aufhalt und erkennt auf einmal dessen unvergleichliche Schonheit Nun wird mit einer Erbse unter 20 Decken gepruft ob das Madchen wirklich eine Prinzessin ist moviepilot 11 Ein Konigspaar sucht per Anzeige am Schlosstor eine Prinzessin Als bei einem Unwetter ein Madchen Einlass begehrt und sagt es sei eine Prinzessin glaubt man ihm nicht So zieht der Sohn auf Brautschau durch die Lande doch die Prinzessinnen sind entweder hochmutig oder dumm oder lieben einen anderen Am Ende werden der Prinz und das Madchen ein gluckliches Paar Motive aus verschiedenen Andersen Marchen werden zu einem unterhaltsamen zuweilen komischen zuweilen ernst dusteren Marchenfilm verbunden Intelligente Unterhaltung mit Witz und einigen sozialkritischen Spitzen Fernsehtitel Prinzessin gesucht Lexikon des internationalen Films 12 Sonstiges BearbeitenDie Prinzessin auf der Erbse wird von Irina Malyschewa verkorpert die auch aus dem sowjetischen Marchenfilm Der Reiter auf dem goldenen Pferd bekannt ist Literatur BearbeitenDie Prinzessin auf der Erbse In Hans Christian Andersen Samtliche Marchen Erster Band vollstandige Ausgabe aus dem Danischen von Thyra Dorenburg Artemis amp Winkler Dusseldorf Zurich 2005 ISBN 3 538 06991 3 S 29 30 Der Schweineknecht In Hans Christian Andersen Samtliche Marchen Erster Band vollstandige Ausgabe aus dem Danischen von Thyra Dorenburg Artemis amp Winkler Dusseldorf Zurich 2005 ISBN 3 538 06991 3 S 260 266 Der Wandergefahrte In Hans Christian Andersen Samtliche Marchen Erster Band vollstandige Ausgabe aus dem Danischen von Thyra Dorenburg Artemis amp Winkler Dusseldorf Zurich 2005 ISBN 3 538 06991 3 S 57 80 Das Unglaublichste In Hans Christian Andersen Samtliche Marchen Zweiter Band vollstandige Ausgabe aus dem Danischen von Thyra Dorenburg Artemis amp Winkler Dusseldorf Zurich 2005 ISBN 3 538 06992 1 S 611 618 Hans Christian Andersen Die Prinzessin auf der Erbse S 41 43 Der Schweinehirt S 308 316 Die Nachtigall S 326 343 Der Reisekamerad S 80 112 Die roten Schuhe S 471 481 In Gesammelte Marchen hrsg und zum Teil neu ubertragen von Floriana Storrer Madelung mit einem Nachwort von Martin Bodmer Bd 1 manesse Verlag Zurich 2002 ISBN 978 3 7175 1014 7Weblinks BearbeitenDie Prinzessin auf der Erbse in der Internet Movie Database englisch Die Prinzessin auf der Erbse in der Online Filmdatenbank Die Prinzessin auf der Erbse auf kino teatr ru russisch Screenshots zu Die Prinzessin auf der Erbse Informationen zum MarchenfilmEinzelnachweise Bearbeiten Vgl Prinzessin gesucht auf S 213 217 in 77 Marchenfilme Ein Filmfuhrer fur jung und alt Hrsg Eberhard Berger Joachim Giera u a Henschel Verlag GmbH Berlin 1990 ISBN 3 362 00447 4 Die filmische Einschachtlung dieser drei weiteren Andersen Marchen in das Erbsenmarchen beschreibt auch Fabienne Liptay in Wunderwelten Marchen im Film Michael Itschert Gardez Verlag Remscheid 2004 ISBN 3 89796 041 9 S 132 Das Andersen Marchen Der Reisekamerad visualisiert auch der tschechische Marchenfilm Der Reisekamerad Die tschechische Verfilmung entspricht allerdings genau dem Andersenmarchen Hier geht es darum die Prinzessin vom Troll zu befreien und die Turandotgeschichte der Ratselprinzessin wendet sich nicht zu einem Trollerlosungsmarchen Es gibt hier keine Hilfe eines dankbaren Toten die ein Grundmotiv in Andersens Marchen vom Reisekamerad ist Motive eines Erlosungsmarchens zeigt Andersens Marchen Die Tochter des Schlammkonigs hier allerdings muss das Madchen erlost werden und nicht wie im Film der Troll Princess and the Pea Illustration by Edmund Dulac Nicht mehr online verfugbar surlalunefairytales com 10 Marz 2007 archiviert vom Original am 28 Dezember 2010 abgerufen am 7 Dezember 2010 englisch Bild aus Heinrich Lefler Der Schweinhirt In Princeton Weekly Bulletin Vol 95 No 17 Princeton University 27 Februar 2006 abgerufen am 7 Dezember 2010 englisch referenziert von der Webseite Filmmaker talks about her work Schmuckbuch zu Die Prinzessin und der Schweinehirt abgerufen am 16 November 2023 a b c d Archivierte Kopie Memento vom 10 Dezember 2016 im Internet Archive Die Prinzessin auf der Erbse In synchronkartei de Deutsche Synchronkartei abgerufen am 26 Dezember 2017 Beschreibung bei moviepilot Die Prinzessin auf der Erbse In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 2 Marz 2017 Filme von Boris Ryzarew Die Neunzehn Ataman Kodr Aladins Wunderlampe Iwan und Marja Die Prinzessin auf der Erbse Das Geschenk des schwarzen Zauberers Die Eisfee Der Lehrling des Medicus Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Prinzessin auf der Erbse 1977 amp oldid 239183051