www.wikidata.de-de.nina.az
Die Schone und das Biest ursprunglich Die Schone und das Tier frz Original La Belle et la Bete ist ein traditionelles Volksmarchen aus Frankreich ATU 425C Die erste Veroffentlichung war eine Aufbereitung der Franzosin Gabrielle Suzanne de Villeneuve die 1740 im La jeune americaine et les contes marins erschien Diese griff wiederum auf Motive zuruck die sich in den Marchensammlungen von Giovanni Francesco Straparola finden Konig Schwein in Ergotzliche Nachte 1550 1555 1 Illustration von Walter Crane 1874 Bekannter als die erste Version von Villeneuve ist allerdings eine gekurzte Version die 1756 von der franzosischen Schriftstellerin Jeanne Marie Leprince de Beaumont im Magasin des enfan t s ou dialogues entre une sage gouvernante et plusieurs de ses eleves veroffentlicht wurde Noch im selben Jahr erschien eine deutsche Ausgabe unter dem Titel Lehrreiches Magazin fur Kinder zu richtiger Bildung ihres Verstandes und Herzens fur die deutsche Jugend deren Ubersetzung der Schriftsteller Johann Joachim Schwabe besorgte 2 Die Geschichte trug den Titel Die Schone und das Thier Ein Mahrchen Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Nach Villeneuve 1740 1 2 Nach Beaumont 1756 2 Entstehung 3 Zur Motivik 4 Literarische Motivtransformationen 5 Adaptionen 5 1 Bildende Kunst 5 2 Literatur Auswahl 5 3 Oper und Theater 5 4 Film und Fernsehen 5 5 Musik und Musical 5 6 Sonstiges 6 Quellen 6 1 Villeneuve 6 2 Beaumont 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenNach Villeneuve 1740 Bearbeiten nbsp Erste Seite der Geschichte in Villeneuves La Jeune Americaine et les contes marins Ausgabe von 1765 Ein reicher Kaufmann hat sechs Sohne und sechs Tochter Die jungste Tochter die Schone genannt La Belle ist bescheiden und freundlich ihre Schwestern dagegen sind boshaft und selbstsuchtig Eines Tages verliert der Kaufmann seinen ganzen Reichtum als seine Schiffe auf hoher See in einen Sturm kommen so dass seine Familie daraufhin in ein kleines Haus auf dem Land weit weg von der Stadt umziehen und fur den Lebensunterhalt arbeiten muss Nach einigen Jahren hort der Kaufmann dass eines seiner Handelsschiffe dem Sturm entkommen sei und den Hafen erreicht habe So macht er sich auf den Weg in die Stadt um die Ladung zu sichten Vor seiner Abreise fragt er seine Tochter ob sie sich etwas von seiner Reise mitgebracht wunschten Die alteren Tochter wunschen sich Schmuck und teure Kleider die Schone bittet ihn hingegen nur um eine Rose In der Stadt angekommen muss der Kaufmann zu seiner Besturzung feststellen dass seine Ladung beschlagnahmt wurde um seine Schulden damit zu begleichen so dass ihm kein Geld bleibt um seinen Tochtern die ersehnten Geschenke zu kaufen Auf seiner Ruckreise verirrt sich der Kaufmann im Wald Auf der Suche nach einem Unterschlupf gelangt er in ein prachtiges Schloss Es ist menschenleer doch er findet einen grossen Tisch festlich gedeckt mit Speisen und Getranken die offenbar fur ihn bereitgestellt wurden Der Kaufmann isst und bleibt uber Nacht Als er am nachsten Morgen gerade das Schloss verlassen will sieht er einen Rosengarten und erinnert sich an den Wunsch seiner jungsten Tochter Er pfluckt eine Rose da erscheint ein abscheuliches Tier Bete mit einem Russel ahnlich dem eines Elefanten vor ihm Es sagt er habe ihm seinen wertvollsten Besitz nehmen wollen obwohl er so gastfreundlich empfangen worden sei nun musse er sterben Der Kaufmann bittet instandig freigelassen zu werden und erzahlt von seiner jungsten Tochter fur die er die Rose pfluckte Das Tier gestattet ihm daraufhin der Schonen die Rose zu schenken aber nur wenn der Kaufmann zuruckkehre oder eine seiner Tochter freiwillig an seiner Stelle ins Schloss komme Der Kaufmann nimmt die Bedingung erschuttert an Das Tier gibt ihm ein neues Pferd und einen Mantel mit betont aber dass seine Tochter wie versprochen in das Schloss kommen musse Zuruckgekehrt versucht der Kaufmann das Geheimnis vor seinen Kindern zu verheimlichen aber sie finden es dennoch heraus Die Schone traurig daruber dass sie ihren Vater in diese Situation brachte erklart sich bereit anstelle ihres Vaters zu dem Schloss des Tiers zu gehen wenngleich sie dort ihren Tod erwartet Gemeinsam machen sich die Schone und ihr Vater zum Schloss auf Das Tier empfangt beide hoflich doch befiehlt es dem Vater am nachsten Morgen bei Sonnenaufgang das Schloss auf immer zu verlassen Abermals schenkt das Tier dem Handler Pferde Schmuck und Kleider fur seine Familie daheim Die Schone ist uberzeugt dies sei der Preis den das Tier fur ihr Leben zahle In Tranen verabschiedet die Schone ihren Vater und kehrt auf ihr Zimmer zuruck wo sie in einen tiefen Schlaf fallt Ihre Tage verbringt die Schone nun damit das Schloss und die Garten zu erkunden Allabendlich erwarten sie die besten Speisen und das Tier unterhalt sie auf das Angenehmste Jeden Abend stellt das Tier ihr die Frage ob sie die Nacht mit ihm verbringen wurde Elle lui demanda sans detour si elle vouloit la laisser coucher avec elle 3 Seid Ihr willens dass ich mit Euch schlafe doch sie antwortet ihm jedes Mal mit Nein In ihren Traumen erscheint der Schonen dagegen immer wieder ein schoner Prinz der sie anfleht ihm zu sagen warum sie ihn abweist Sie antwortet dass sie das Tier nicht heiraten konne weil sie es nur als einen Freund liebe Die Schone sieht die Verbindung zwischen dem Tier und dem Prinzen nicht und beginnt zu glauben dass das Tier den Prinzen im Schloss gefangen halt Sie fangt an ihn zu suchen und findet mehrere verzauberte Raume bevolkert von Affen aber nie den Prinzen aus ihren Traumen Mehrere Monate lebt die Schone ein luxurioses Leben im Schloss des Tiers Nach einiger Zeit bekommt sie Heimweh und bittet das Tier ihre Familie besuchen zu durfen Es erlaubt es unter der Bedingung dass sie in genau zwei Monaten zuruckkehre sollte sie spater zuruckkommen dann wurde das Tier sterben Als sie zu Hause ankommt sind ihre Schwestern uberrascht sie gut genahrt und in edlen Kleidern zu sehen Sie werden eifersuchtig auf ihr gluckliches Leben zumal nun auch ihre Verehrer nur noch um die Liebe der Schonen buhlen Nach den zwei Monaten bei ihrer Familie sieht die Schone im Traum das Tier welches im Sterben liegt weil es die Hoffnung verloren hat und nicht mehr an ihre Ruckkehr glaubt Mithilfe eines Zauberrings 4 kehrt die Schone zuruck ins Schloss und kann das todkranke Tier retten Dabei werden ihr ihre eigentlichen Gefuhle fur das Tier bewusst Sie gesteht ihm ihre Liebe und willigt endlich in eine Heirat ein Am nachsten Morgen wacht die Schone an der Seite des zuruckverwandelten schonen und sprachgewandten Prinzen auf eben jenes Prinzen der sie immer wieder in ihren Traumen besuchte Am folgenden Tag erscheinen eine gute Fee die ihr bereits hin und wieder im Traum erschien und die Mutter des Prinzen im Schloss Die Konigin also die Mutter des Prinzen weigert sich der Hochzeit mit einer unadeligen Kaufmannstochter zuzustimmen Die gute Fee eroffnet ihr daraufhin dass die Schone in Wirklichkeit die Tochter eines Konigs und einer Fee sei Es stellt sich heraus dass die Schone die Kusine des Prinzen vaterlicher und die Nichte der guten Fee mutterlicherseits ist Es folgt eine lange Vorgeschichte des Prinzen der den Zorn einer alten Fee auf sich gezogen hat da er diese nicht heiraten wollte Zur Strafe verfluchte sie ihn Er verwandelte sich zu dem hasslichen Tier das nur durch die aufrichtige Liebe einer Frau und die Bereitschaft zur Heirat zuruckverwandelt werden kann Die gute Fee somit die Tante der Schonen versuchte den bosen Fluch etwas abzuschwachen indem sie das Hofvolk in Statuen verwandelte damit niemand sein Geheimnis verrate Ausserdem liess sie einen dichten Nebel um das Schloss aufsteigen damit niemand den sie fur ungeeignet hielt dieses betreten konne bis die Schone ihn schliesslich erloste Es folgen noch einige Ausfluge in die Geschichte des Konigs und auch der alten bosen Fee bis alles glucklich endet Nach Beaumont 1756 Bearbeiten Gabrielle Suzanne de Villeneuves Geschichte enthielt einige Elemente die Jeanne Marie Leprince de Beaumont aussparte Vor allem erzahlt Villeneuve die Hintergrundgeschichte von der Schonen und dem Tier ausfuhrlicher Beaumont kurzte hingegen die Geschichte Sie betonte eher die urbildliche Einfachheit 5 und liess padagogische Elemente im Sinne der Tugendhaftigkeit etwa in die Figurenbeschreibung der Schonen einfliessen welche den grossten Theil ihrer Zeit auf das Lesen guter Bucher wandte 6 Bei Beaumont hat der Kaufmann nur noch drei Sohne und drei Tochter Die jungste ist als das schone Kind La belle enfant bekannt Sie wird nicht nur als schon sondern auch als uberaus tugendhaft beschrieben Um ihren Vater nicht alleine zu lassen schlagt sie alle Heiratsantrage aus und erledigt alle Arbeiten gewissenhaft Nach der Arbeit spielt sie Klavier singt und spinnt Als das Tier den Kaufmann ziehen lasst ubergibt es ihm einen Koffer voller Goldstucke Bei der Abreise der Schonen reiben sich die bosen Schwestern die Augen mit einer Zwiebel ein um weinen zu konnen In ihrer ersten Nacht im Schloss erscheint der Schonen im Traum eine Dame die ihr gutes Herz ruhmt und ihr eine Belohnung fur die aufopferungsvolle Tat verspricht Dennoch ist die Schone uberzeugt dass das Tier sie noch an diesem Abend auffressen wurde Als sie durch den Palast spaziert stosst sie auf ein fur sie hergerichtetes Zimmer mit einer grossen Bibliothek Beaumont fugt an dieser Stelle der Geschichte das Motiv eines Zauberspiegels ein in dem die Schone ihre Familie sehen kann Die allabendliche Frage des Tiers nach einer gemeinsam verbrachten Nacht ist bei Beaumont nun zur Frage nach der Heirat geworden Nachdem das Tier wieder zum Prinzen geworden ist trifft das Paar im Palast auf die Familie der Schonen und die Dame die ihr im Traum erschienen war eine Fee Sie verwandelt die bosen Schwestern in lebende Bildsaulen die an der Tur des Palastes stehen sollen und so ewig Zeuginnen des Gluckes ihrer Schwester sind Entstehung BearbeitenMotive aus dem Marchen Die Schone und das Tier lassen sich bereits in Apuleius Erzahlung von Amor und Psyche aus dem 2 Jahrhundert finden so etwa die neidischen Schwestern die Psyche glauben machen sie sei mit einem Ungeheuer verheiratet 7 8 Ein bekanntes reales Vorbild der Liebesgeschichte findet sich in der Ehe zwischen Pedro Gonsalvus und Catherine Raffelin 9 Portugiesische und britische Forscher kamen jedoch mit phylogenetischen Methoden zu dem Schluss dass das Marchen mit grosser Wahrscheinlichkeit etwa 2500 bis 6000 Jahre alt ist 10 Zur Motivik BearbeitenIn La Belle et la Bete findet sich das abgewandelte Marchen Motiv dass ein Vater von Tochtern in der Wildnis einer bedrohlichen Macht aus Not verspricht ihm das erste Lebendige zuzueignen das ihm bei der Heimkehr entgegenkommt Der Vater nimmt dabei an dass ihm ein Hund oder ein anderes Tier zuerst begegnen wurde stattdessen lauft ihm sein liebstes Kind entgegen Dieses Motiv erscheint bereits im Alten Testament in der Geschichte von Jephtha der Gott seine Tochter weihen muss 11 Auch in dem deutschen Marchen der Bruder Grimm Das singende springende Loweneckerchen wird das Motiv weitergefuhrt Die Motivkette der fleissigen Jungsten mit den bosen neidischen alteren Schwestern verbindet die Marchen La Belle et la Bete und Aschenputtel Daneben gibt es das Motiv des in eine Missgestalt verwandelten Prinzen auch in Der Froschkonig Hier will der Prinz der Missgestalt zum Trotz die Liebe des Madchens erringen Der Stoff von La Belle et la Bete ist vielfach variiert worden Eine besondere Abwandlung hat es in dem norwegischen Marchen Ostlich von der Sonne und westlich vom Mond von Peter Christen Asbjornsen und Jorgen Moe erfahren 12 Das Tier ist hier ein grosser Eisbar Die Hauptperson das schone Madchen muss die Gestirne und alle vier Winde aufsuchen und befragen bevor sie mit dem Nordwind den Weg zum Prinz zuruckfindet Eine andere Geschichte um die Schone und das Tier berichtet das griechische Marchen Der goldgrune Adler 13 in der Sammlung von Georgias Megas Sehr nah an der franzosischen Fassung des Marchens bewegt sich zunachst Die Rosenknospe von Bozena Nemcova im weiteren Verlauf von Nemcovas Erzahlung wird allerdings das Madchen auf erstaunliche Weise gefordert Sie muss drei Nachte lang qualende Geister schweigend uber sich ergehen lassen um das Ungeheuer zu erlosen 14 Literarische Motivtransformationen BearbeitenJules Laforgue schreibt 1887 seine Moralites legendaires In diesen verbindet er in seiner Erzahlung Perseus und Andromeda oder der Glucklichste unter den Drein in uberraschend motiventhullender Weise den griechischen Mythos von Andromeda mit Motiven aus Die Schone und das Tier Die Weise in der Laforgue hier mit dem Thema umgeht zeigt auch einige Parallelen zu der Auffassung des Marchens von Jean Cocteau in seiner Verfilmung La Belle et la Bete Adaptionen BearbeitenDas Marchen wurde in zahlreichen kunstlerischen Gattungen adaptiert Bildende Kunst Bearbeiten nbsp La belle et la bete von Birgit Kahle 2015Walter Crane 1872 Illustrationen Edmund Dulac Beauty and the Beast In The Sleeping Beauty and other Fairy Tales London 1910 Illustrationen Camille Roqueplan Der verliebte Lowe 1836 Ol auf Leinwand London Wallace Collection Felicien Rops La Belle et la bete zwischen 1878 und 1881 Aquarell und Gouache Ohio Cincinnati Art Museum Henri Rousseau La Belle et la Bete ca 1908 Berlin Sammlung Scharf Gerstenberg Edgar Walter Beauty and the Beast 1915 Brunnenskulptur Panama Pacific International Exposition Elizabeth Shaw Die Schone und das Ungeheuer 1982 Illustrationen Birgit Kahle La belle et la bete 2015 Literatur Auswahl Bearbeiten Sergei Aksakow Alenkij cvetochek Die feuerrote Blume Russland 1858 Angela Carter Mister Lyons Werbung und Die Braut des Tigers In Blaubarts Zimmer GB 1979 Alex Flinn Beastly USA 2007 Kathrin Lange Wenn die Nebel flustern erwacht mein Herz Deutschland 2020 Oper und Theater Bearbeiten Andre Gretry Zemire et Azor 1771 Opera Ballet in vier Akten Urauffuhrung in Fontainebleau Louis Spohr Zemire und Azor Oper 1819 UA Frankfurt am Main Hans Huber Die schone Bellinda 1916 Oper in drei Akten und einem Vorspiel von Gian Bundi Urauffuhrung in Bern Gail Bowen The Beauty and the Beast 1993 Theaterstuck Urauffuhrung im Globe Theatre in Regina nbsp Belle und das Tier auf einer Fantasy Parade dem Disney Film nachempfundenFilm und Fernsehen Bearbeiten 1946 Es war einmal Frankreich Kinofilm Regie Jean Cocteau 1952 A lenkij cveto chek Die feuerrote Blume UdSSR Sojusmultfilm Zeichentrickfilm Regie Lev Atamanov 1962 Die Schonheit und das Ungeheuer USA Spielfilm Regie Edward L Cahn 1966 Tausendschonchen CSSR experimenteller Spielfilm Regie Vera Chytilova 1976 Beauty and the Beast USA Grossbritannien Fernsehfilm Regie Fielder Cook 1976 Die Schone und das Tier DDR Animationsfilm Regie Katja Georgi 15 1978 Die feuerrote Blume UdSSR Marchenfilm Regie Irina Powolozkaja 1978 Die Schone und das Ungeheuer CSSR Horrorfilm Regie Juraj Herz 16 1983 Die Schone und das Tier Deutschland Fernsehfilm 1983 Skonheden og udyret Danemark Spielfilm Regie Nils Malmros 17 1987 Cannon Movie Tales Die Schone und das Biest Grossbritannien USA Israel Kinofilm Regie Eugene Marner 1987 90 Die Schone und das Biest amerikanische Fernsehserie 1991 Die Schone und das Biest USA Zeichentrickfilm aus den Walt Disney Studios 1992 Beauty and the Beast Japan USA Animationsfilm von Masakazu Higuchi und Chinami Namba 18 1997 Die Schone und das Biest Weihnachtszauber USA Zeichentrickfilm aus den Walt Disney Studios 2005 Beauty and the Beast Blood of Beasts Sudafrika Grossbritannien Film Regie David Lister 19 2009 Beauty and the Beast Australien Fantasyfilm Regie David Lister 2011 Beastly USA Kinofilm nach dem Buch von Alex Flinn Regie Daniel Barnz 2012 Die Schone und das Biest Deutschland Marchenfilm der ZDF Reihe Marchenperlen 2014 Die Schone und das Biest Frankreich Deutschland Kinofilm Regie Christophe Gans 2017 Die Schone und das Biest USA Walt Disney Realfilm Regie Bill Condon 2021 Belle Japan Animationsfilm Studio Chizu Regie Mamoru HosodaMusik und Musical Bearbeiten Les entretiens de la belle et de la bete vierter Satz in Ma Mere l Oye von Maurice Ravel 1908 1911 Beauty and the Beast Live on Stage Musical im Walt Disney World Resort Erstauffuhrung 1991 20 Die Schone und das Biest Musical von Linda Woolverton u a nach dem Film der Walt Disney Studios Erstauffuhrung 1994 La belle et la bete Oper von Philip Glass nach dem Film von Jean Cocteau Erstauffuhrung 1994 Sonstiges Bearbeiten Disney s Beauty and the Beast Super Nintendo Spiel Erstveroffentlichung 1993 21 Zauberwelt der Marchen 2 Die Schone und das Biest Horspiel von Markus Topf u a 2015 Titania Special 15 Die Schone und das Biest Horspiel von Marc Gruppe Titania Medien mit Reinhilt Schneider und Jean Paul Baeck in den Hauptrollen sowie u a Dagmar von Kurmin und Max Schautzer 2020 22 Quellen BearbeitenVilleneuve Bearbeiten Franzosische Version Gabrielle Suzanne Barbot de Villeneuve La belle et la bete In Le Cabinet des fees ou collection choisie des contes des fees et autres contes merveilleux Band 26 Amsterdam und Paris 1786 Slatkine Reprint Genf 1978 S 27 214 Englische Version Gabrielle Suzanne Barbot de Villeneuve The Beauty and the Beast In J R Planche Hrsg Four and twenty tales selected from those of Perrault and other popular writers London 1858 S 225 328 Beaumont Bearbeiten Franzosische Version Jeanne Marie Leprince de Beaumont La Belle et la Bete In Dies Contes moraux pour l instruction de la jeunesse Barba 1806 S 1 32 Deutsche Versionen Die Schone und das Thier Ein Mahrchen In Dies Lehrreiches Magazin fur Kinder zu richtiger Bildung ihres Verstandes und Herzens fur die deutsche Jugend Ubersetzt von Johann Joachim Schwabe Weidmann Leipzig 1767 S 45 67 Die Schone und das Tier In Projekt Gutenberg DE Ubersetzt von Luitgard Fidorra 2006 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Die Schone und das Biest Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien nbsp Wikisource Die Schone und das Thier Version von Beaumont in der Ubersetzung von Schwabe Illustrationen Textvarianten InterpretationenEinzelnachweise Bearbeiten Giovanni Francesco Straparola Ergotzliche Nachte In Projekt Gutenberg Abgerufen am 28 September 2015 Martina Schonenborn Tugend und Autonomie Die literarische Modellierung der Tochterfigur im Trauerspiel des 18 Jahrhunderts Wallstein 2004 ISBN 3 89244 760 8 S 35 37 Gabrielle Suzanne de Villeneuve La Belle et la Bete In Nouveau Cabinet des fees 12 1786 S 75 abgerufen am 18 November 2018 franzosisch Gabrielle Suzanne de Villeneuve La belle et la bete In Nouveau Cabinet des fees 12 1786 S 95 abgerufen am 18 November 2018 franzosisch Pour votre retour vous n aurez point besoin d equipage prenez seulement conge de votre famille le soir avant de vous retirer amp quand vous serez dans le lit tournez votre bague la pierre en dedans amp dites d un ton ferme Je veux retourner en mon palais revoir ma Bete Betsy Hearne Beauty and the Beast Visions and Revisions of An Old Tale ISBN 0 226 32239 4 Jeanne Marie Leprince Beaumont Lehrreiches Magazin fur Kinder 7 Auflage 1 Band von Trattnern Wien 1777 S 55 online G Anderson Fairytale in the Ancient World London Routledge 2000 J Swahn The Tale of Cupid and Psyche Gleerup Lund 1955 Claudia Becker Hypotrichose Ein Mann den alle anderen als Bestie sahen In welt de 7 Februar 2017 Sara Graca da Silva Jamshid J Tehrani Comparative phylogenetic analyses uncover the ancient roots of Indo European folktales In Royal Society Open Science Band 3 Nr 1 2016 ISSN 2054 5703 doi 10 1098 rsos 150645 PMID 26909191 PMC 4736946 freier Volltext royalsocietypublishing org abgerufen am 16 Marz 2016 Bibel Richter 11 38 40 Peter Christen Asbjornsen und Jorgen Moe Ostlich von der Sonne und westlich vom Mond Der goldgrune Adler in Griechische Volksmarchen hrsg von Georgias A Megas Munchen 1965 S 196 203 Bozena Nemcova Der Konig der Zeit Slowakische Marchen Bratislava 1978 S 29 33 Die Schone und das Tier In DEFA Stiftung Abgerufen am 1 Februar 2023 Fabienne Will Zu Panna a netvor In Andreas Friedrich Hrsg Filmgenres Fantasy und Marchenfilme Reclams Universal Bibliothek Nr 18403 Reclam Ditzingen 2003 ISBN 3 15 018403 7 S 39 42 Vgl en Beauty and the Beast 1983 film Vgl en Beauty and the Beast 1992 film Vgl en Beauty and the Beast 2003 film Vgl en Beauty and the Beast Live on Stage Vgl en Disney s Beauty and the Beast video game Dagmar von Kurmin Fur Titania schlupfte sie in uber 50 Rollen Abgerufen am 24 August 2020 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Schone und das Biest Volksmarchen amp oldid 231163721