www.wikidata.de-de.nina.az
Die Mainacht russisch Majskaya noch Maiskaja notsch ist eine Oper in drei Akten von Nikolai Rimski Korsakow Musik mit einem eigenen Libretto nach der Erzahlung Mainacht oder Die Ertrunkene aus dem ersten Teil 1831 der Abende auf dem Weiler bei Dikanka von Nikolai Gogol Die Urauffuhrung fand am 9 Januarjul 21 Januar 1880greg im Mariinski Theater in Sankt Petersburg statt OperndatenTitel Die MainachtOriginaltitel Majskaya noch Maiskaja notsch Titelblatt des Klavierauszugs von 1895Form Oper in drei AktenOriginalsprache RussischMusik Nikolai Rimski KorsakowLibretto Nikolai Rimski KorsakowLiterarische Vorlage Nikolai Gogol Mainacht oder Die ErtrunkeneUrauffuhrung 9 Januarjul 21 Januar 1880greg Ort der Urauffuhrung Mariinski Theater Sankt PetersburgSpieldauer ca 2 StundenOrt und Zeit der Handlung ein kleinrussisches ukrainisches Dorf bei Dikanka unbestimmte Zeit in der Pfingst oder Russalkenwoche PersonenDorfaltester Bass Lewko Levko sein Sohn Tenor Ganna Hanna Ganna Mezzosopran Kalenik Kalenik Bariton oder hoher Bass der Schreiber Tenor der Branntweinbrenner Tenor die Schwagerin des Dorfaltesten Alt Pannotschka Russalka Pannochka A 1 vormals Tochter eines Pans Herrn 1 37 bzw Kosakenoberleutnants Sopran Glucke Russalka Mezzosopran Rabe Russalka Mezzosopran Stiefmutter Russalka Mezzosopran Burschen Madchen Gemeindewachter Russalken Chor Statisten Ballett Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 2 Gestaltung 2 1 Orchester 2 2 Musiknummern 2 3 Musik 2 4 Musikalische Motive Auswahl 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Literatur 6 Weblinks 7 Anmerkungen 8 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenErster Akt Bearbeiten Dorfstrasse vorn Hannas Hauschen weiter hinten ein Teich dahinter ein verfallenes Herrenhaus AbendDie Dorfjugend vergnugt sich mit dem Spiel Hirse Nr 1 Reigen Nach dem alle auseinandergegangen sind bringt der junge Lewko Sohn des Dorfaltesten seiner Geliebten Hanna ein Standchen Nr 2 Lied Sonne schon sinket Sie kommt aus dem Haus Beide versichern einander ihre Liebe und umarmen sich Nr 3 Duett Nicht schlafst du ubermuth ges Madchen Lewko teilt Hanna mit dass sein Vater von ihrer Verbindung nichts wissen will Auf ihre Bitte hin erzahlt er die Schauergeschichte vom alten Herrenhaus Nr 4 Erzahlung Es lebte vor Zeiten Ein alter Kosakenhauptmann heiratete ahnungslos eine bose Hexe die ihn dazu bewegte seine Tochter Pannotschka zu verstossen Die ertrankte sich aus Verzweiflung im See und verwandelte sich in eine Russalka Wenig spater zog sie die Hexe ebenfalls ins Wasser Da diese jedoch gleichfalls zur Russalka wurde musste sich Pannotschka weiterhin vor der bosen Stiefmutter angstigen Inzwischen ist es spat geworden und Lewko verabschiedet sich von Hanna Madchen besingen das bevorstehende Pfingstfest Nr 5 Rezitativ und Pfingstlied Das meine Hanna das ist die Mahr Ach Kranze ich wind Der betrunkene Kalenik versucht einen Hopak zu tanzen und wird von den Madchen ausgelacht als er seine Haustur nicht findet und stattdessen zum Haus des Dorfaltesten wankt Nr 6 Hopak Szene Hop hop Letzterer schleicht unterdessen zum Haus Hannas um ihr einen Antrag zu machen Sein Sohn Lewko beobachtet wie er sich bei dem Madchen eine Abfuhr holt Nr 7 Terzett Hanna Hanna Lewko stellt seinen Vater zur Rede Er ruft seine Freunde herbei und alle verspotten den alten Lustling Nr 8 Rezitativ und Spottlied Hei Bursche Sagte zwar vorhin euch geht nach Haus Zweiter Akt Bearbeiten Im Haus des Dorfaltesten rechts eine Tur zur Kammer links eine Tur ins Freie spater AbendDer Alteste der Branntweinbrenner und die Schwagerin des Altesten unterhalten sich uber Plane fur eine neue Brennerei Nr 9 Terzett Sagt wann denkt Gevatter ihr Der betrunkene Kalenik taumelt herein und legt sich auf die Ofenbank ohne die anderen zu beachten Nr 10 Szene des Kalenik und Erzahlung des Brenners Sieh mal wie den Weg der Bose Im Glauben er befinde sich in seinem eigenen Haus schimpft er auf den Altesten und schlaft ein Kurz darauf fliegt ein Stein durch die Fensterscheibe Als der Alteste auf den Tater flucht beschwichtigt ihn der Brenner mit einer Erzahlung uber seine Schwiegermutter Diese hatte einst einen hungrigen Bettler am Familien Abendessen teilnehmen lassen Der verschlang die Mahlzeit jedoch so gierig dass die Schwiegermutter ausrief er moge an den Klossen ersticken Der Gast verschluckte sich und starb Seitdem setzte sich Nacht fur Nacht sein Geist auf den Rauchfang und wurgte an seinem Kloss Die Schwiegermutter fand fortan keine Ruhe mehr Vor dem Haus versammeln sich Lewko und seine Freunde und singen ein Spottlied uber die Lusternheit des Altesten Nr 11 Spottlied Szene und Terzett Was giebts Wer larmt da Der lauft hinaus packt den vermummten Anfuhrer der Burschen Lewko und bringt ihn in die Stube Als ein Windstoss durch die offene Tur dringt und das Licht ausloscht reisst sich Lewko los und lauft auf die Strasse An seiner Stelle erscheint die Schwagerin an der Tur Im Glauben es handle sich um den Entflohenen sperrt der Alteste sie in die Kammer Wenig spater erscheint der Schreiber mit der Meldung dass der Anfuhrer der randalierenden Burschen soeben festgenommen wurde Verwirrt lasst sich der Alteste eine Lampe bringen und offnet die Tur zur Kammer Erst jetzt erkennt er seinen Irrtum Die Schwagerin lauft schimpfend auf die Strasse Der Alteste will nun an den Burschen ein Exempel statuieren Dorfgasse mit der Hutte des Schreibers daneben ein Holzanbau Nacht MondscheinDer Alteste der Schreiber und der Brenner begeben sich zur Hutte des Schreibers um den Gefangenen in Augenschein zu nehmen Nr 12 Finale Hier Ja Halt Zuerst werfen sie einen kurzen Blick durch die Turspalte und schrecken entsetzt zuruck denn sie halten den Insassen fur Satan personlich Der Alteste will ihn sogleich mitsamt dem ganzen Haus verbrennen In der Hutte befindet sich jedoch die Schwagerin die von den Burschen eingesperrt wurde als sie Lewko befreiten Sie schimpft wortreich auf den Altesten und seine Liebeleien Jetzt bringen die Gemeindewachter den betrunkenen Kalenik herbei Da dieser offensichtlich ebenfalls unschuldig ist befiehlt der Alteste seinen Leuten wutend sich sofort wieder auf die Suche nach den wahren Verbrechern zu machen Dritter Akt Bearbeiten Landschaft am Seeufer rechts das alte Herrenhaus mit geschlossenen Fenstern helle MondnachtLewko hat sich an den See gefluchtet und traumt dort von seiner Liebsten Nr 13a Ukrainische Nacht und Lieder Lewkos Wie still wie herrlich ist die Nacht In einem Fenster des Hauses erscheint das Gesicht der ertrunkenen Pannotschka Russalka und bittet Lewko um Zugaben Weitere Russalken entsteigen dem Wasser und bezaubern Lewko mit ihrem Gesang Nr 13b Lewko Die Nixen entsteigen in schimmernder Reihe dem Weiher Chor der Russalken Wir locken den Jungling Sie tanzen einen Reigen und winden dabei Kranze Nr 13c Russalkenreigen Auf sammelt euch ihr Magdelein Pannotschka bittet Lewko erneut fur sie zu spielen Nr 13d Tanze und Spiele der Russalken Freundlicher Jungling Die Russalken tanzen weiter bis sie am Ende ihre Kranze ins Wasser werfen Pannotschka verspricht Lewko eine grosszugige Belohnung wenn er ihre bose Stiefmutter unter den Russalken identifiziert Beim folgenden Rabenspiel sieht Lewko den einzelnen Russalken in die Augen und kann tatsachlich die Stiefmutter erkennen Die anderen Russalken sturzen sich auf sie und ziehen sie ins Wasser Pannotschka gibt Lewko zur Belohnung fur ihre wiedergewonnene Freiheit einen Brief der seinen Vater dazu bringen soll Hanna als Schwiegertochter zu akzeptieren Nr 13e Duettino Pannotschka Russalka Lewko O wie so leicht ist mir jetzt Mit einem letzten Segen verschwindet sie Als Lewko bei Sonnenaufgang erwacht ist das Schreiben noch da Er hat offensichtlich nicht nur getraumt Nr 13f Sonnenaufgang Nein kein Traum war das Zuruck im Dorf wird Lewko sofort von den Gemeindewachtern festgenommen Nr 14 Szene und Pfingstlied Nur vorwarts Er gibt seinem Vater den scheinbar vom Hohen Kommissar gesandten Brief in dem dieser den Altesten der Pflichtvernachlassigung beschuldigt und ihn auffordert der Hochzeit seines Sohn mit Hanna umgehend zuzustimmen Ausserdem solle er alle Brucken am Weg ausbessern lassen Einem solchen Befehl kann sich der Alteste nicht verweigern Sein Stolz wird wieder hergestellt als Lewko erganzt dass der Kommissar versprochen habe auf der Ruckfahrt bei ihm zu speisen Pfingstlieder singend kommen die Dorfbewohner herbei Auch Hanna ist dabei und erfahrt von Lewko die frohe Nachricht Sie wollen noch am selben Tag heiraten Lewko erzahlt ihr von seiner Begegnung mit der Pannotschka Russalka und dankt seinen Freunden fur ihre Unterstutzung Nr 15 Finale Lewko Lewko herzliebster Schatz Der Alteste erinnert sich an seine einstige Begegnung mit der Zarin und die Schwagerin schimpft noch einmal mit ihm Alle preisen das gluckliche Brautpaar Gestaltung BearbeitenOrchester Bearbeiten Die Orchesterbesetzung der Oper enthalt die folgenden Instrumente 2 Holzblaser zwei Floten auch Piccolo zwei Oboen 1 auch Englischhorn zwei Klarinetten zwei Fagotte Blechblaser vier Horner zwei Trompeten drei Posaunen Pauken Schlagzeug grosse Trommel Becken Triangel Tamburin kleine Trommel Tamtam Glockenspiel zwei Harfen Klavier Streicher Buhnenmusik zwei Piccolofloten zwei kleine Klarinetten zwei Horner Posaune Tamburin Streicher ohne Violoncello Musiknummern Bearbeiten Die Oper enthalt die folgenden Musiknummern deutsche Texte von Hans Schmidt 3 4 A 2 OuvertureErster Akt Nr 1 Reigen Hirse Nr 2 Lied Lewko Solnyshko nizko Solnyschko nisko Sonne schon sinket Nr 3 Duett Lewko Hanna Ne spish ty gordaya divchina Ne spisch ty gordaja diwtschina Nicht schlafst du ubermuth ges Madchen Nr 4 Erzahlung Lewko Davno eto bylo Dawno eto bylo Es lebte vor Zeiten Nr 5 Rezitativ und Pfingstlied Vot moya Galya vot kak rasskazyvayut starye Wot moja Galja wot kak rasskasywajut staryje Das meine Hanna das ist die Mahr Oj zavyu venki na vse svyatki Oi sawju wenki na wse swjatki Ach Kranze ich wind Nr 6 Hopak Szene Kalenik Madchen Gop Gop Gop Gop Hop hop Nr 7 Terzett Dorfaltester Lewko Hanna Ganna Ganna Ganna Ganna Hanna Hanna Nr 8 Rezitativ und Spottlied Gej hlopcy Ya uvesheval vas itti spat Gei chlopzy Ja uweschtschewal was itti spat Hei Bursche Sagte zwar vorhin euch geht nach Haus Zweiter Akt erstes Bild Nr 9 Terzett Dorfaltester Schwagerin Branntweinbrenner Vnutrennost haty Golovy Wnutrennost chaty Golowy Sagt wann denkt Gevatter ihr Nr 10 Szene des Kalenik und Erzahlung des Brenners Ish kak rastyanul dorogu Isch kak rastjanul dorogu Sieh mal wie den Weg der Bose Nr 11 Spottlied Szene und Terzett Dorfaltester Schwagerin Branntweinbrenner Kakoj tam dyavol Kakoi tam djawol Was giebts Wer larmt da Zweiter Akt zweites Bild Nr 12 Finale Zdes Da Stoj Sdes Da Stoi Hier Ja Halt Dritter Akt Nr 13 Szene der Russalken a Ukrainische Nacht und Lieder Lewkos Kak tiho kak prohladno tut Kak ticho kak prochladno tut Wie still wie herrlich ist die Nacht b Chor der Russalken Ya vizhu rusalki na bereg Ja wischu russalki na bereg Die Nixen entsteigen in schimmernder Reihe dem Weiher Zamanivat molodca penem Samaniwat molodza penjem Wir locken den Jungling c Russalkenreigen Sobirajtes devicy Sobiraites dewizy Auf sammelt euch ihr Magdelein d Tanze und Spiele der Russalken Molodec milyj najdi mne ee Molodez milyj naidi mne eje Freundlicher Jungling e Duettino Pannotschka Russalka Lewko O kak legko mne teper O kak legko mne teper O wie so leicht ist mir jetzt f Sonnenaufgang Lewko Net net Ya ne spal Net net Ja ne spal Nein kein Traum war das Nr 14 Szene und Pfingstlied Dorfaltester Schreiber Branntweinbrenner u a Ne bojtes Ne boites Nur vorwarts Nr 15 Finale Levko Levko milyj ty moj Lewko Lewko mily ty moi Lewko Lewko herzliebster Schatz Musik Bearbeiten Rimski Korsakow wandte sich mit dieser Oper von den zu dieser Zeit vorherrschenden historischen Themen ab Die Opernhandlung korrespondiert mit derjenigen von Gogols Erzahlung ist aber zeitlich auf die Nacht bis zum Sonnenaufgang zu Pfingsten festgelegt In der Vorlage war es lediglich eine Fruhlingsnacht 2 Damit verwies er auf die Tatsache dass Reste der heidnischen Riten auch in den christlichen Feiern lebendig blieben 1 35f Das Thema der Begegnung zwischen einem mythischen Wesen mit einem kunstlerisch veranlagten Menschen griff Rimski Korsakow auch in spateren Werken immer wieder auf 2 Es entspricht seiner Idee von der Mission des Kunstlers als eines Vermittlers zwischen sinnlicher und ubersinnlicher Welt und von der Kraft des auserlesenen Menschen der Vorzeit hilfreich ins kosmische Geschehen einzugreifen Nikolai van Gilse van der Pals 5 77 Im Libretto sind die bei Gogol vorgegebenen sprachlichen Besonderheiten des ukrainischen Idioms beibehalten 6 In den beiden Rahmenakten dominieren die Tanze und Gesange der Dorfbewohner in denen Rimski Korsakow ukrainische Volksmusik verarbeitete Die Chore sind teilweise Wechselgesange wie in den jeweiligen Vorlagen Hierbei ging dem Komponisten nicht nur um eine Darstellung bauerlicher und christlicher Rituale sondern auch um die Wiederaufdeckung ihrer ursprunglich heidnischen Anlasse und Bedeutungen Sigrid Neef 2 Die Melodien von acht Liedern entnahm er einer 1872 von Alexander Rubets herausgegebenen Sammlung ukrainischer Volkslieder Der Reigen Nr 1 enthalt Themen aus den Sammlungen von Rubets von Mili Balakirew und von Rimski Korsakow selbst Auf Stucken aus Rubets Sammlung basieren ausserdem das zur Bandura gesungene Lied Lewkos Nr 2 und das Pfingstlied der Madchen Nr 5 im ersten zwei Themen des Terzetts Nr 9 und die Meldung des Schreibers uber die Festnahme des Anfuhrers in Nr 11 im zweiten und das Pfingstlied im dritten Akt Nr 14 7 Rimski Korsakow verband in seiner Musik typische Elemente der russischen Volksmusik Sigrid Neef nennt hier Unterstimmenpolyphonie melodische Linearitat Diatonik Gleichzeitigkeit von Dur und Moll Variantentechnik mit Kompositionstechniken der Kunstmusik Die eingesetzten Instrumentaltechniken wie Tamburinklappern Hornweisen expressive Streichermelodien Harfenarpeggien erzeugen Neef zufolge allerdings eine unangemessene Salonatmosphare 8 Der realistische Mittelakt bildet zu den volkstumlichen Rahmenakten einen sozialkritischen Gegenpol voller Komik in dem auch einzelnen Instrumenten kommentierende Rollen zugewiesen sind 2 Die Hopak Szene des betrunkenen Kalenik leitet von der brauchtumlichen Sphare in die realistische uber Im dritten Akt werden beide zusammengefuhrt Die jeweiligen musikalischen Motive erhalten hier durch ihren neuen Kontext weitere Bedeutungen 8 Die Musik ist in einem lyrischen Marchenton gehalten Bei der Instrumentation orientierte sich Rimski Korsakow an der Durchsichtigkeit der Musik Michail Glinkas der auch Vorbild bei der Integration der Volksmusik war 6 Das Kopfmotiv der Oper ahnelt auffallig dem Anfang von Webers Oper Oberon Es taucht in besonderes pragnanter Form auch am Beginn des dritten Akts auf Im Spottlied des ersten Finales stellt Rimski Korsakow das energische Banduraspiel Lewkos in der Orchesterbegleitung dar 9 Den Figuren sind jeweils eigene musikalische Merkmale zugeordnet Hanna und ihr Umfeld sind durch eine Solovioline gekennzeichnet die Pannotscha Russalka durch zwei Harfen Lewko durch eine Bandura als Zupfinstrument mit den Harfen der Russalka verwandt Kalenik durch den Hopak die Reden der Dorfmachthaber ironisch durch ein Fagott Ein Horn bezeichnet den Wald und die Einsamkeit Ein besonderes Hornmotiv erklingt bereits zu Beginn der Oper und durchzieht sie bis zum Schluss Vokal erscheint es auch in den Liebesgesangen Hannas und Lewkos Ausserdem ist es der Pannotschka Russalka zugeordnet und verschwindet zusammen mit ihr Ubrig bleiben lediglich vom Liebespaar aus der Ferne vernehmbare Reste wahrend des Sonnenaufgangs 1 41f Musikalische Motive Auswahl Bearbeiten Eine detaillierte Ausfuhrung uber die in der Oper verwendeten Motive findet sich in Nikolai van Gilse van der Pals Buch N A Rimsky Korssakow Opernschaffen nebst Skizze uber Leben und Wirken dem auch die folgenden Beispiele entnommen sind Lewkos Lied in Fis Dur Nr 2 wird von lautenahnlichen Akkorden und Figurationen umspielt 5 81 nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Das Pfingstlied der Madchen Nr 5 5 83 nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Das Motiv der Pannotschka Russalka innerhalb der Einleitung zum dritten Akt uber einer chromatisch absteigenden Basslinie 5 90 nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Der mixolydische Pfingstlied Chor im dritten Akt Nr 14 5 96 nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Werkgeschichte Bearbeiten nbsp Fjodor Strawinski als DorfaltesterDie Idee zu dieser Oper hatte Nikolai Rimski Korsakow im Jahr 1872 als er zusammen mit seiner Verlobten und Braut Nadeschda Nikolajewna Purgold die Erzahlung Mainacht oder Die Ertrunkene aus dem ersten Teil 1831 der Abende auf dem Weiler bei Dikanka von Nikolai Gogols las Zur Ausfuhrung kam es jedoch erst 1878 1879 nach intensiven Studien der ukrainischen Volksmusik und der Komposition seiner ersten Oper Pskowitjanka 1873 und deren Prolog Bojarynja Wera Scheloga 1877 1878 2 Rimski Korsakow schrieb in seinen Lebenserinnerungen dass ihn seine Frau immer wieder zu einer Vertonung dieses Stoffs gedrangt habe 7 Er widmete ihr die Oper in Erinnerung an die gemeinsame Gogol Lekture und den Tag seines Hochzeitsversprechens 8 nbsp Zweites Titelblatt des Klavierauszugs von 1895Das Libretto stellte Rimski Korsakow selbst zusammen wobei er grosstenteils Gogols Vorgaben fur die Abfolge der Musiknummern ubernahm 7 Es war die erste einer ganzen Reihe phantastischer Opern in denen die Anbetung der Sonne und der Sonnengotter zum Ausdruck kommt und zwar entweder unmittelbar wenn wie in Schneeflockchen oder in der Mlada der Inhalt der heidnischen Zeit in Russland entstammt oder aber mittelbar reflektierend wenn der Stoff wie in der Mainacht oder der Nacht vor Weihnachten der spateren christlichen Zeit entlehnt ist schrieb Rimski Korsakow in seiner Chronik meines musikalischen Lebens 8 Die Musik komponierte er nicht in der Reihenfolge der Szenen Seiner Chronik zufolge hatte er zwar bereits 1877 Vorstellungen von der Melodie des Spottlieds uber den Dorfaltesten Nr 8 und den Anfang der Hopak Szene Nr 6 doch andere Teile des ersten Bildes wie Lewkos Lied Nr 2 oder sein Duett mit Hanna Nr 3 komponierte er erst spater Die Orchestereinleitung zum dritten Akt und die Russalkenszene Nr 13 entstanden im Fruhjahr 1878 10 52Die Urauffuhrung fand am 9 Januarjul 21 Januar 1880greg 7 unter der Leitung von Eduard Napravnik im Mariinski Theater in Sankt Petersburg statt Es sangen Fjodor Strawinski Dorfaltester Pjotr Andrejewitsch Lodij Lewko Marija Aleksandrovna Slawina Medem Hanna Iwan Melnikow Kalenik Vladimir Soboliev Schreiber Ende Branntweinbrenner Anna Aleksandrowna Bischurina Schwagerin und Feodosia Welinskaja Pannotschka Russalka 11 Diese Oper hatte im Vergleich mit Rimski Korsakows spateren Opern nur wenig Erfolg Als mogliche Grunde dafur nannte Sigrid Neef die episodische Handlung ohne grosse dramatische Aktion und ohne eine eigentliche Hauptgestalt wohl auch eine partielle Unausgewogenheit der Musik Nach der Urauffuhrung wurde besonders die Leistung Fjodor Strawinskis gelobt 2 Rimski Korsakow selbst vermerkte dass die Auffuhrung ein beachtlicher Erfolg war und einige Nummern wiederholt wurden Die klassizistisch ausgebildeten Tanzerinnen fuhrten das Ballett jedoch nicht zu seiner Zufriedenheit aus Er empfand es als klobig und geschmacklos Das Buhnenbild des dritten Akts war zuvor bereits in einer anderen Oper verwendet worden Rimski Korsakow beklagte sich in seiner Chronik daruber dass dieser Akt in der Folge als misslungen galt obwohl er selbst ihn fur musikalisch am starksten hielt In den nachfolgenden Produktionen wurde der dritte Akt gekurzt 1 42f nbsp Titelblatt der deutschen Libretto Ubersetzung von Hans Schmidt 1895Weitere Produktionen waren 1892 Moskau Ensemble von Ippolit Prjanischnikow ohne Klavier mit Erfolg beim Publikum 1 44 1894 Sankt Petersburg Michailowski Theater Ensemble des Mariinski Theaters mit Fjodor Strawinski Altester 1 44 1896 Prag erste Auffuhrung ausserhalb Russlands 2 1898 Moskau Solodownikow Theater Ensemble der Privatoper von Sawwa Mamontow Dirigent Sergei Rachmaninow mit Fjodor Schaljapin Altester Nadeschda Sabela Pannotschka Tatjana Ljubatowitsch Hanna erste musikalisch gelungene Auffuhrung 2 1900 Frankfurt am Main deutsche Erstauffuhrung deutsche Fassung von August Bernhard 8 oder Hans Schmidt nur drei erfolglose Auffuhrungen 1 44 1914 London Theatre Royal Drury Lane Gastspiel der Ballets Russes unter Sergei Diaghilew Dirigent Lew Steinberg mit Alexandr Beljanin Altester Dmitri Smirnow Lewko Jelisaweta Petrenko Hanna Marie Brian Pannotschka 2 in russischer Sprache triumphaler Erfolg 1 44 1928 Moskau Studiotheater Dimitrow Theater Inszenierung Konstantin Stanislawski und Wladimir Alexejew mit Marija Goldina Hanna 2 1931 Oxford Opera Club mit Nell Moody 2 1959 Cardiff Inszenierung John Moody Dirigent Warwick Braithwaite mit Harold Blackburn Duncan Robertson Iona Jones Heather Harper 2 1959 Zurich Regie Karl Heinz Krahl Dirigent Nello Santi mit Manfred Jungwirth Hermann Winkler Hilde Michel Mary Davenport 2 1986 Moskau Nemirowitsch Dantschenko Musiktheater Inszenierung Ioachim Scharojew Dirigent Wladimir Koschuchar mit Leonid Simnenko Wjatscheslaw Taraschtschenko Julija Abakumowskaja Ljubow Kasarnowskaja 2 1995 Wexford Festival Opera Inszenierung Stephen Medcalf Dirigent Wladimir Jurowski 12 2008 Moskau Nemirowitsch Dantschenko Musiktheater Inszenierung Alexander Titel Dirigent Felix Korobow mit Leonid Simnenko Altester 13 2009 Monte Carlo Monaco Dirigent Dimitri Jurowski Orchester des Teatro Carlo Felice 3 2011 Oper Bonn Dirigent Robin Engelen Beethoven Orchester Bonn 3 2016 London Ambika P3 Dirigent Gareth Hancock Royal Academy of Music Students 3 Aufnahmen Bearbeiten1912 1922 Ausschnitte Russian Singers of the Past Nikolai Rimsky Korsakov performed by his contemporaries Volumen 1 Russian Disc 1996 RD 15 032 1 CD 1 47Lied des Lewko 1 Akt Dmitri Smirnow 1912 Duett Hanna und Lewko 1 Akt Wera Petrowna Swanzewa und Wassili Damajew 1922 Spottlied uber das Oberhaupt 1 Akt Wassili Damajew und Chor 1911 Lied des Lewko 3 Akt Dmitri Smirnow 1909 Duettino Pannotschka und Lewko 3 Akt Jelena Katylskaja und Wassili Damajew 1914 1946 Nikolai Golowanow Dirigent Orchester und Chor des Moskauer Rundfunks Sergej Krassowsky Dorfaltester Pjotr Maljutenkow Lewko Marija Maksakowa Hanna Daniil Demlanow Kalenik Georgij Abramow Schreiber Sergej Strelzow Branntweinbrenner Jelisaweta Antonowa Schwagerin Jelisaweta Tschumskaja Pannotschka Russalka Georgina Pawlowa Glucke Russalka Seta Doluchanowa Rabe Russalka Ljudmilla Chananina Stiefmutter Russalka Studioaufnahme Cantus Classics Melodiya Dante 2005 LYS 090 91 2 CDs Cantus Classics Historische Tondokumente CACD 5 00735 F 2 CDs 1 47 1948 Wassili Nebolsin Dirigent Orchester und Chor des Bolschoi Theaters Moskau Sergej Krassowski Dorfaltester Sergej Lemeschow Lewko Wera Borissenkow Hanna Pavel Volovov Kalenik Vsevolod Tjutjunnik Branntweinbrenner Irina Maslennikowa Pannotschka Russalka Studioaufnahme Aprelewski sawod UdSSR Nr 021132 021161 15 Schellackplatten 78 min Vanguard VRS 6006 8 3 LPs Melodiya 05404 3 LPs 1 47 14 15169 1952 Sergej Lemeschow Tenor Rezitativ und Arie des Lewko 3 Akt Scenes and Arias from Operas Tenor Sergei Lemcshev Perfect Yedang entertainment company YCC 0112 1 CD 1 47 1950er Jahre Gika Zdravkovitch Dirigent Belgrader Philharmonie Nicolai Gedda Lied des Lewko 1 Akt EMI Electrola 1C 063 28070 1 47 1974 Wladimir Fedossejew Dirigent Orchester und Chor des Moskauer Rundfunks Alexej Kriwtschenija Dorfaltester Konstantin Lissowski Lewko Ljudmilla Sapegina Hanna Iwan Burdin Kalenik Gennadij Troizki Schreiber Jurij Jelnikow Branntweinbrenner Anna Matjuschina Schwagerin Olga Pastushenkow Pannotschka Russalka Tamara Antipowa Glucke Russalka Nina Derbina Rabe Russalka Ludschija Raschkowez Stiefmutter Russalka Studioaufnahme Erstveroffentlichung Melodiya C 04587 92 3LPs DG 2709 063 2740 1 3 LPs Relief CR 991044 2 CDs 1 47 14 15170 25 September 1994 Alexander Lazarev Dirigent Orchester und Chor des WDR Koln Wladimir Matorin Dorfaltester Wladimir Bogatschow Lewko Tatjana Erastowa Hanna Michail Krutikow Kalenik Maxim Michailow Schreiber Wladimir Kudrjaschow Branntweinbrenner Galina Borissowa Schwagerin Jelena Brillowa Pannotschka Russalka Andrea Weigt Glucke Russalka Maria Zedelius Rabe Russalka Gabriele Henkel Stiefmutter Russalka Hans Wyprachtiger Erzahler Live konzertant aus Koln Capriccio 10792 3 2 CDs 1 48 14 15171 November 1994 Andrej Tschistjakow Dirigent Orchester und Chor des Staatlichen Akademischen Sweshnikow Ensembles Wjatscheslaw Potschapski Dorfaltester Witali Taraschtschenkow Lewko Natalija Erassowa Hanna Nikolai Retschetnijak Kalenik Pjotr Gluboki Schreiber Alexander Archipow Branntweinbrenner Jelena Okolyschewa Schwagerin Marina Lapina Pannotschka Russalka Studioaufnahme Le Chant du Monde Harmonia mundi france HMF 288 103 04 2 CDs 1 48 14 15172 19 Mai 2001 Wladimir Jurowski Dirigent Stefano Vizioli Inszenierung Orchester und Chor des Teatro Comunale di Bologna Maxim Michailow Dorfaltester Sergej Kunajew Lewko Agata Bjenkowska Hanna Filippo Morace Kalenik Alexander Teijga Schreiber Wjatscheslaw Voijnarowsky Branntweinbrenner Sofija Aksenowa Schwagerin Swetlana Wassiljewna Pannotschka Russalka Ermonela Jaho Glucke Russalka Elena Belfiore Rabe Russalka Monica Minarelli Stiefmutter Russalka House of Opera 804 2 CDs Live aus Bologna 1 48 14 15173 9 Marz 2008 Felix Korobov Dirigent Alexander Titel Inszenierung Vladimir Arefiev Buhne und Kostume Orchester Chor Solisten Tanzer und Schauspieler des Stanislawski und Nemirowitsch Dantschenko Musiktheaters Moskau Dmitry Ulyanov Dorfaltester Oleg Polpudin Lewko Natalia Vladimirskaya Hanna Anatoly Loshak Kalenik Roman Ulybin Schreiber Vyacheslav Voynarovsky Branntweinbrenner Irina Chistyakova Schwagerin Valeria Zaytseva Pannotschka Russalka Video live aus Moskau VAI Video Artists International Mono 4 3 NTSC 15 Literatur BearbeitenNikolai van Gilse van der Pals N A Rimsky Korssakow Opernschaffen nebst Skizze uber Leben und Wirken Georg Olms Verlag Hildesheim New York 1977 Nachdruck der Ausgabe Paris Leipzig 1929 ISBN 3 487 06427 8 S 73 98 Sigrid Neef Die Opern Nikolai Rimsky Korsakows Musik Konkret 18 Verlag Ernst Kuhn Berlin 2008 ISBN 978 3 936637 13 7 S 31 48 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons May Night Opera Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien May Night Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Hans Schmidt Die Mainacht Oper in drei Acten Deutsche Ubersetzung des Librettos Digitalisat der Library of Congress Libretto russisch KOI 8 und Libretto russisch Transliteration als Volltext bei OperaGlass Diskografie zu May Night bei OperadisAnmerkungen Bearbeiten Die Pannotschka Russalka wird in Ubersetzungen gelegentlich falschlich als Nixenkonigin bezeichnet Der in der Ubersetzung falschlicherweise verwendete Begriff Nixe wurde hier soweit moglich durch den korrekten Begriff Russalka ersetzt Die beiden Begriffe haben eine unterschiedliche Bedeutung und entstammen verschiedenen Kulturkreisen Vgl Sigrid Neef Die Opern Nikolai Rimsky Korsakows Musik Konkret 18 Verlag Ernst Kuhn Berlin 2008 ISBN 978 3 936637 13 7 S 37 Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e f g h i j k l m n o p q Sigrid Neef Die Opern Nikolai Rimsky Korsakows Musik Konkret 18 Verlag Ernst Kuhn Berlin 2008 ISBN 978 3 936637 13 7 S 31 48 a b c d e f g h i j k l m n o Sigrid Neef Maiskaja notsch In Pipers Enzyklopadie des Musiktheaters Band 5 Werke Piccinni Spontini Piper Munchen Zurich 1994 ISBN 3 492 02415 7 S 257 259 a b c d Werkinformationen beim Verlag Schott Music abgerufen am 5 Juni 2020 Klavierauszug des Komponisten von 1895 a b c d e Nikolai van Gilse van der Pals N A Rimsky Korssakow Opernschaffen nebst Skizze uber Leben und Wirken Georg Olms Verlag Hildesheim New York 1977 Nachdruck der Ausgabe Paris Leipzig 1929 ISBN 3 487 06427 8 S 73 98 a b Wulf Konold Die Mainacht Majskaja notsch In Rudolf Kloiber Wulf Konold Robert Maschka Handbuch der Oper 9 erweiterte neubearbeitete Auflage 2002 Deutscher Taschenbuch Verlag Barenreiter ISBN 3 423 32526 7 S 613 615 a b c d Richard Taruskin May Night Mayskaya noch In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich a b c d e Sigrid Neef Handbuch der russischen und sowjetischen Oper Henschelverlag Kunst und Gesellschaft Barenreiter 1989 ISBN 3 7618 0925 5 S 407 411 May Night In Amanda Holden Hrsg The Viking Opera Guide Viking London New York 1993 ISBN 0 670 81292 7 S 865 866 Josif Filippowitsch Kunin Nikolai Andrejewitsch Rimski Korsakow Ubersetzt von Dieter Lehmann Verlag Neue Musik Berlin 1981 Original Verlag musyka Moskau 1979 S 50 55 21 Januar 1880 Die Mainacht In L Almanacco di Gherardo Casaglia Informationen zur Produktion in Wexford 1995 im Archiv der Wexford Festival Opera abgerufen am 10 Mai 2022 Alexej Parin Lange nicht gesehen In Opernwelt Mai 2008 Der Theaterverlag Berlin 2008 S 36 online Abonnement erforderlich a b c d e Nikolaj Rimskij Korsakov In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 Directmedia Berlin 2005 Gilles Delatronchette Rezension der DVD von 2008 auf tutti magazine fr abgerufen am 5 Juni 2020 Opern von Nikolai Rimski Korsakow Pskowitjanka Das Madchen aus Pskow 1873 Bojarynja Wera Scheloga Die Bojarin Wera Scheloga 1898 Maiskaja notsch Die Mainacht 1880 Snegurotschka Schneeflockchen 1882 Mlada 1892 Notsch pered Roschdestwom Die Nacht vor Weihnachten 1895 Sadko 1898 Mozart i Saljeri Mozart und Salieri 1898 Zarskaja newesta Die Zarenbraut 1899 Skaska o zare Saltane Das Marchen vom Zaren Saltan 1900 Servilia 1902 Kaschtschei bessmertny Kaschtschei der Unsterbliche 1902 Pan Wojewoda Pan Wojewode 1904 Skasanije o newidimom grade Kitesche i dewe Fewronii Die Legende von der unsichtbaren Stadt Kitesch und von der Jungfrau Fewronija 1907 Solotoi petuschok Der goldene Hahn 1909 Normdaten Werk GND 300548664 lobid OGND AKS LCCN n82166215 VIAF 176610065 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Mainacht Oper amp oldid 229032583