www.wikidata.de-de.nina.az
Salut a toi pays de nos aieux ist seit 1960 die Nationalhymne von Togo Sie wurde von Alex Casimir Dosseh komponiert Zwischen 1979 und 1992 war jedoch ein anderes Stuck die offizielle Hymne Franzosischer Text BearbeitenSalut a toi pays de nos aieux Toi qui les rendait forts Paisibles et joyeux cultivant vertu vaillance pour la posterite Que viennent les tyrans Ton cœur soupire vers la liberte Togo debout Luttons sans defaillance Vainquons ou mourrons mais dans la dignite Grand Dieu toi seul nous a exaltes Du Togo pour la prosperite Togolais viens Batissons la cite Dans l unite nous voulons te servir C est bien la de nos cœurs le plus ardent desir Clamons fort notre devise Que rien ne peut ternir Seul artisan de ton bonheur ainsi que de ton avenir brisons partout les chaines de la traitrise Et nous te jurons toujours fidelite Et aimer servir se depasser Faire encore de toi sans nous lasser Togo cheri l or de l humanite Salut Salut a l Univers entier Unissons nos efforts sur l immense chantier D ou naitra toute nouvelle La Grande Humanite Partout au lieu de la misere apportons la felicite Chassons du monde la haine rebelle Finis l esclavage et la Captivite A l etoile de la liberte Renouons la solidarite Des nations dans la fraternite Deutsche Ubersetzung BearbeitenGruss an Dich Land unserer Ahnen Du das sie stark machte Friedlich und frohlich Und kommen die Tyrannen seufzt Dein Herz nach Freiheit Togo steh auf Lasst uns kampfen ohne zu versagen Wir siegen oder wir sterben aber in Wurde Grosser Gott du allein hast uns beflugelt Von Togo fur den Wohlstand Togolese komm Lasst uns die Stadt bauen In Einheit wollen wir dir dienen Das ist es das gluhendste Verlangen unserer Herzen Lasst uns laut unsere Devise rufen Dass nichts uns ermatten kann Alleiniger Schopfer deines Glucks sowie deiner Zukunft Lasst uns uberall die Ketten des Verrats brechen Und wir schworen dir dauernde Treue Und zu lieben zu dienen uns zu ubertreffen Um aus dir ohne zu ermatten Geliebtes Togo das Gold der Menschheit zu machen Gruss Gruss ans gesamte Universum Lasst uns unsere Anstrengungen auf der unermesslichen Baustelle vereinen Von wo aus ganz neu geboren werden wird Die grosse Menschheit Uberall an Orte des Elends lasst uns die Gluckseligkeit bringen Lasst uns aus der Welt den aufsassigen Hass verjagen Beende die Knechtschaft und die Gefangenschaft Am Stern der Freiheit Lasst uns die Solidaritat erneuern der Nationen in Bruderlichkeit Siehe auch BearbeitenListe der NationalhymnenNationalhymnen der Staaten Afrikas Mitgliedstaaten der Vereinten NationenAgypten Algerien Angola Aquatorialguinea Athiopien Benin Botswana Burkina Faso Burundi Dschibuti Elfenbeinkuste Eritrea Gabun Gambia Ghana Guinea Guinea Bissau Kamerun Kap Verde Kenia Komoren Demokratische Republik Kongo Republik Kongo Lesotho Liberia Libyen Madagaskar Malawi Mali Marokko Mauretanien Mauritius Mosambik Namibia Niger Nigeria Ruanda Sambia Sao Tome und Principe Senegal Seychellen Sierra Leone Simbabwe Somalia Sudafrika Sudan Sudsudan Swasiland Tansania Togo Tschad Tunesien Uganda Zentralafrikanische RepublikAbhangige GebieteSt HelenaUmstrittene GebieteDemokratische Arabische Republik Sahara Somaliland Siehe auch Liste der Nationalhymnen und De facto Regime Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Salut a toi pays de nos aieux amp oldid 122232953