www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Es werden Meinungen zitiert ohne dass die erforderlichen Einzelnachweise dazu aufgefuhrt werden Das Parthische ist eine ausgestorbene mitteliranische Sprache Sie war die Sprache Parthiens altpersisch Part8ava der historischen Landschaft die ungefahr den Regionen Chorasan und Golestan sowie dem heutigen Turkmenistan entspricht Sprachgeschichtlich hat das Parthische als Hof und Verwaltungssprache des von der Arsakiden Dynastie 247 v Chr bis 224 n Chr beherrschten Reiches Bedeutung erlangt Partherreich ParthischGesprochen in Antikes IranSprecher keine Sprache ausgestorben LinguistischeKlassifikation Indogermanische Sprachen Indoiranische SprachenIranische SprachenWestiranischNordwest Iranisch dd Parthische Sprache dd dd SprachcodesISO 639 3 xpr Inhaltsverzeichnis 1 Material 2 Schrift 3 Bedeutung 4 Die auffallige Gemeinsamkeit mit der heutigen Zaza Sprache 5 LiteraturMaterial BearbeitenDie wichtigsten und sichersten Sprachzeugnisse des Parthischen stammen allerdings nicht aus arsakidischer sondern erst aus sassanidischer Zeit da Dichtung und religiose Tradition zunachst vornehmlich mundlich uberliefert wurden die Munzen lange Zeit bis zur Mitte des 1 Jahrhunderts n Chr griechische Legenden trugen und die wirklich in parthischer Schrift geschriebenen Zeugnisse noch so viel Aramaisches in sich tragen dass man fur das Parthische daraus kaum etwas gewinnt Diese Einschatzung zielt gleichermassen auf die wenigen Felsinschriften in parthischer Schrift und Sprache etwa von Sar e pol e Zohab im Zagros Gebirge wie auf die kleinen Gefassinschriften aber grundsatzlich gilt sie ebenso fur die Dokumente auf Ostraka aus Schahr i Qumis Hekatompylos im Nordostiran und die aus dem Archiv von Nisa Turkmenistan mit weit uber 2000 Ostraka Fragmenten des 1 Jahrhunderts v Chr die Weinlieferungen und Lebensmittelzuteilungen betreffen sowie fur die Pergamenturkunden aus Hawraman Westiran In sassanidischer Zeit ist den fruhesten Konigsinschriften von Ardaschir I Schapur I und Narseh neben der mittelpersischen und teils einer griechischen eine parthische Version beigegeben insbesondere den umfangreichsten und historisch bedeutsamsten Texten dem Tatenbericht Schapurs von der sogenannten Kaʿbe ye Zartuscht in Naqsch e Rostam und der Narseh Inschrift von Paikuli Aus dieser Epoche namlich aus der Zeit der persischen Besatzung der Stadt stammen auch verschiedene parthische Texte Wandinschriften und ein Brief auf Pergament aus Dura Europos am Euphrat Dem Umfang nach an der Spitze stehen aber die Fragmente manichaischer Texte in parthischer Sprache die in Turfan Chinesisch Turkestan gefunden worden sind und aus sassanidischer oder jungerer nach sassanidischer Zeit stammen In den Manichaer Gemeinden Mittel und Zentralasiens hat sich das Parthische als Kirchensprache bevor es durch das altturkische Uigurische und das Neupersische verdrangt wurde namlich noch sehr lange uber die Blutezeit des parthischen Manichaismus hinaus vermutlich bis ins 13 Jahrhundert gehalten als dieser im Mutterland schon langst untergegangen war Uberliefert ist das parthische Streitgedicht Draxt i Asurig Schrift BearbeitenDie Interpretation dieser manichaisch parthischen Texte wird und hieraus erklart sich ihre Vorrangstellung dadurch erleichtert dass sie wie die manichaischen Texte der anderen iranischen Volker in der von Mani eigens fur das Mittelpersische auf palmyrenisch aramaischer Basis geschaffenen Schrift geschrieben sind die von der heterographischen Tradition frei ist und deshalb die tatsachliche Lautung der Worter im 3 Jahrhundert n Chr genauer erkennen lasst Bedeutung BearbeitenVon der in parthischer Sprache geschriebenen Literatur sind nur indirekte Spuren nachzuweisen da zwei Werke des mittelpersischen Schrifttums der spat oder nachsassanidischen Zeit erwiesenermassen auf parthische Vorbilder zuruckgehen die sich in der Bewahrung parthischer Worter noch greifen lassen Diese beiden Werke sind das Rangstreitgedicht Dracht i asuirig Der assyrische Baum d h die Palme die sich mit der Ziege daruber streitet wer denn das nutzlichere und das bessere Geschopf ist und das Gedenkwerk Zarers Ayadgar i Zareran ein Buch epischen Charakters das auch viele Kennzeichen mundlicher Epik wie feste Epitheta oder stereotype Wiederholungen aufweist Die dominierende Position des Parthischen in Iran und seinen Nachbargebieten wahrend der Arsakidenherrschaft das hier als Trager iranischer Kultur im gesamten Vorderen und Mittleren Orient eine bedeutsame Rolle spielte hat dazu gefuhrt dass parthische Worter in grosser Zahl in andere Sprachen eingedrungen sind in das Mittelpersische von dort aus weiter in das Neupersische und die sogdische Sprache ausserhalb des iranischen Bereiches in das Aramaische einschliesslich Syrisch und Mandaisch und ganz besonders in das Armenische Dort machen diese infolge jahrhundertelanger unmittelbarer politischer Abhangigkeit ungemein zahlreich vorhandenen Fremdelemente einen wesentlichen Bestandteil der Sprache aus der nicht nur den Wortschatz sondern auch bestimmte Wortbildungselemente die Phraseologie und Namen aller Art betrifft Diese reiche Nebenuberlieferung des Parthischen in vielen Sprachen insbesondere aber im Armenischen mit seiner die Vokale eindeutig bezeichnenden Schrift hat es ermoglicht den Lautstand des alteren Mittel Parthischen festzustellen der durch das heterographische Schriftsystem und die in extremer Weise historisierende Graphie der in parthischer Pahlavik Schrift geschriebenen Texte verborgen wird Die parthischen Texte der Manichaer in manichaischer Schrift bieten dagegen ein recht genaues Bild uber den Lautstand der spateren Sprache Die auffallige Gemeinsamkeit mit der heutigen Zaza Sprache BearbeitenNach einer These des deutschen Iranisten Friedrich Carl Andreas von 1906 waren die im sudkaspischen Gebiet lebenden parthisch stammigen Dailemi Delemi Vorfahren der Zazas woraus sich eine der heutigen Bezeichnungen fur die Zaza namlich Dimili erklaren konnte Diese These wurde schon vorher unabhangig vom armenischen Historiker Antranig 1900 vertreten und fand spater Unterstutzung vom russischen Orientalisten Wladimir Minorski und von den deutschen Iranisten Oskar Mann und Karl Hadank Der Indogermanist Jost Gippert legte in seinem Artikel uber die historische Entwicklung des Zazaischen dessen diachrone Nahe zum Parthischen dar Die folgende Tabelle ist aus seinem Artikel entnommen Ahnlichkeiten zwischen Parthisch und Zazaisch im Zaza Alphabet Parthisch Zazaisch Bedeutungbermaden bermaene weinenvad va Windvaxten vatene sagenmen vaxtehende mi vatene ich sagteez vajan ez vacan dass ich sageez keran ez bi keran dass ich tuewxerden werdene essenwxes wes gut wohlwxar wae Schwesterber ber Turhre hire dreicefrest cewres vierzigLiteratur BearbeitenDesmond Durkin Meisterernst Grammatik des Westmitteliranischen Parthisch und Mittelpersisch Osterreichische Akademie der Wissenschaften Sitzungsberichte der philosophisch historischen Klasse 850 Veroffentlichungen zur Iranistik 73 Grammatica Iranica 1 Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften Wien 2014 ISBN 978 3 7001 7556 8 A Ghilain Essai sur la langue parthe Son systeme verbal d apres les textes manicheens du Turkestan Oriental Louvain 1939 Philippe Gignoux Glossaire des Inscriptions Pehlevies et Parthes Corpus Inscriptionum Iranicarum Supplementary Series I Lund Humphries London 1972 Jost Gippert Die historische Entwicklung der Zaza Sprache in Ware Zeitschrift der Zaza Sprache und Kultur 1996 Baiersbronn Online http zazaki de deutsch aufsaezte gippert entwicklung 20zaza pdf Rudiger Schmitt Parthische Sprach und Namenuberlieferung aus arsakidischer Zeit in Das Partherreich und seine Zeugnisse Historia Einzelschriften 122 hrsg von Josef Wiesehofer Steiner Stuttgart 1998 S 163 204 ISBN 3 515 07331 0 Werner Sundermann Parthisch in Compendium Linguarum Iranicarum S 114 137 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Parthische Sprache amp oldid 233473092