www.wikidata.de-de.nina.az
Juana Manuela Gorriti 16 Juli 1816 in Horcones Departamento Rosario de la Frontera Provinz Salta 6 November 1892 in Buenos Aires war eine argentinische Schriftstellerin und Journalistin Sie verbrachte viele Jahre ihres Lebens in Peru und wird daher auch zu den Vertretern der peruanischen Literatur gezahlt Juana Manuela Gorriti Abbildung aus dem Almanaque Sud americano von 1891 92 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 2 1 Zuordnung und Bedeutung 2 2 Werkcharakteristik 2 3 Chronologie 3 Rezeption 4 Siehe auch 5 Literatur 5 1 Gesamtausgabe 5 2 Einzeltitel 5 2 1 Spanisch 5 2 2 Englisch 5 3 Sekundarliteratur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseLeben BearbeitenGeboren wurde Juana Manuela Gorriti 1816 1 in der Provinz Salta im aussersten Nordwesten von Argentinien Ihre Jugend verbrachte Gorriti als Exilantin in Bolivien als reife Frau lebte sie lange Jahre in Lima und im Alter wohnte sie in verschiedenen Hotels in Buenos Aires so dass sie von sich selbst sagte sie fuhle sich als ewige Fremde ausserhalb und innerhalb meiner Heimat 2 Daher ist auch ihre alternative Zuordnung zu einer der beiden Nationalliteraturen von Argentinien oder Peru schwierig Gorriti wuchs auf einem grossen schlossahnlichen Landgut auf dem Castillo de Miraflores in der Nahe von Salta Ihr Vater Jose Ignacio de Gorriti war General des argentinischen Unabhangigkeitskrieges gegen das Mutterland Spanien sowie Abgeordneter und stammte aus einer der reichsten Familien seiner Provinz Er hatte jedoch sein ganzes Vermogen in die Unabhangigkeitsbewegung investiert wurde aber spater im Verlauf des sich anschliessenden Burgerkriegs mit Schimpf und Schande sogar unter dem Vorwurf des Vaterlandsverrats davongejagt Er musste 1831 ins Exil nach Bolivien fluchten und sein Vermogen wurde 1832 per Gesetzesbeschluss konfisziert Juana Manuela blieb Autodidaktin da sie als rebellisches Kind systematischen Schulbesuch verweigerte Sie wurde von ihren Eltern nach Salta geschickt in die Klosterschule der Salesianerinnen denn der Vater war Befurworter der Frauenbildung Zu diesem Zweck musste sie erst entwohnt werden denn sie wurde im Alter von 7 Jahren noch immer von ihrer Mutter und ihrer alteren Schwester gestillt Sie hielt es in der strengen Schulordnung nicht aus und wurde wieder zuruck aufs Land geschickt wo sie frei und ungebandigt umherlief 3 Sie erlebte die Wirren des Unabhangigkeitskrieges mit denn all ihre Verwandten und deren Freunde waren darin zutiefst verwickelt zum Beispiel Martin Miguel de Guemes Vieles davon fand spater Eingang in ihre literarischen Werke oft mit phantastischen Elementen verbramt Sie war eifrige Leserin romantischer Werke und Verehrerin von George Sand wie diese verkleidete sie sich auf ihren Reisen als Mann Gorriti heiratete am 20 April 1833 mit 16 Jahren den 22 jahrigen bolivianischen Offizier Manuel Isidoro Belzu der den Romanhelden ihrer Lieblingsautoren Alexandre Dumas Walter Scott Stendhal glich Belzu fuhrte ein abenteuerliches Leben zwischen Aufstanden und Revolutionen Sein Vorbild war Giuseppe Garibaldi in Italien er vertrat demokratische Ideen war selbst ein einfacher Mann aus dem Volk und bei den Indios sehr beliebt er wurde von ihnen Tata Belzu Vater Belzu genannt und wie ein Heiliger verehrt er wollte Land fur alle und die Aristokratie sturzen Belzu sollte spater General und 1848 Prasident von Bolivien werden Mit ihm zog sie von einer Garnison zur anderen Sucre Potosi La Paz Oruro eroffnete mehrere literarische Salons und fuhrte wahrend der Abwesenheit ihres Mannes ein ungebundenes fur damalige Verhaltnisse exzentrisches Gesellschaftsleben In kurzen Abstanden wurden ihre gemeinsamen Tochter geboren am 2 Februar 1834 Edelmira und im Jahr darauf Mercedes Juana Manuela verliess ihren Mann schliesslich 1841 weil ihre Charaktere offenbar unvereinbar waren Mit noch nicht 25 befand sie sich bereits im Exil in Peru zunachst in Arequipa spater in Lima nach der Trennung von ihrem Mann fuhrte sie als alleinstehende Frau ein recht freizugiges Leben Die altere ihrer beiden ehelichen Tochter Edelmira 4 lebte von da an bei ihrem Vater in Bolivien die jungere Mercedes 5 bei ihrer Mutter in Peru Juana Manuela Gorriti nannte sich wie es im spanischsprachigen Bereich fur eine verheiratete Frau ublich ist nie mit seinem Namen als Zusatz also Gorriti de Belzu Erst nach seinem gewaltsamen Tod am 23 Marz 1865 nahm sie wieder die Rolle der Ehefrau ein Sie war zufallig in La Paz und trat als sie von dem Mord erfuhr in einer dramatischen Szene seinen Mordern gegenuber und holte den Leichnam in ihr eigenes Haus Kurz danach widmete sie Belzu eine biographische Skizze in der sie ihre Rolle als Ehefrau nur andeutete sogar von sich selbst wie von einer Fremden in der dritten Person sprach nbsp Juana Manuela Gorriti aus dem Buch Vida de Grandes Argentinos 1842 kehrte sie fur kurze Zeit in ihre Heimatstadt zuruck sie bewaltigte die beschwerliche Reise von Bolivien nach Salta uber die Anden als Mann verkleidet Statt des Schlosses Miraflores fand sie aber nur noch dessen Ruinen vor was sie zu der Erzahlung Gubi Amaya inspirierte dieses Erlebnis war ein schwerer Schock fur sie 1848 ubersiedelte sie nach Lima in einer Zeit als die ehemalige Hauptstadt des Vizekonigreiches und nunmehr der Republik Peru wirtschaftlich florierte eine Stadt in Umbruchstimmung war zur Zeit der Einfuhrung von Gasbeleuchtung Eisenbahn der ersten Lateinamerikas und Dampfschifffahrt Diese Modernisierung die tiefgreifenden gesellschaftlichen Anderungen das Neue spiegeln sich in ihrem Werk vor allem in ihren Chroniken wider die Chroniken des Fortschritts sind 6 Spater bekam sie noch zwei uneheliche Kinder Julio und Clorinda von einem wesentlich jungeren Mann namens Julio de Sandoval Er taucht zwar in keinem ihrer Werke auf auch nicht in den Erinnerungen sie lebte aber zehn Jahre lang in den 50er Jahren des 19 Jahrhunderts glucklich mit ihm zusammen Nach 1860 brachte sie wahrscheinlich von einem anderen Vater noch einen namentlich nicht bekannten Sohn zur Welt der fruh starb Sie unterhielt eine prestigetrachtige Privatschule in die die besten Familien Limas ihre Tochter schickten und konnte so ihren Unterhalt selbst finanzieren 1866 anlasslich eines Uberfalls der spanischen Flotte auf den Hafen Callao tat sich Gorriti als Sanitaterin hervor und bekam dafur von der peruanischen Regierung eine Goldmedaille 7 Bald danach starb ihr kleiner Sohn dann auch Clorinda Im Februar 1875 reiste sie per Schiff nach Buenos Aires wo sie mit der radikalen Feministin Juana Manso de Noronha zusammentraf und schliesslich von verschiedenen Seiten halbherzig geehrt wurde Senat und Abgeordnetenkammer verabschiedeten ein eigenes Gesetz als Entschadigungsregelung fur die Enteignung ihres Vaters Von da an bekam sie eine staatliche Pension von 200 Pesos als Wiedergutmachung das empfand sie jedoch als Almosen zumal sie sich dafur verpflichten musste in Argentinien zu bleiben Sie benotigte eine offizielle Erlaubnis um noch einmal fur ein Jahr nach Lima zuruckgehen zu durfen 8 Von ihren Schriftstellerkollegen erhielt sie am 18 September 1875 ein Poesiealbum mit sechzig eigens fur sie geschriebenen Gedichten und die Damen von Buenos Aires organisierten am 24 September eine Zeremonie bei der sie ihr einen goldenen Stern uberreichten Im November desselben Jahres kehrte Gorriti nach Lima zuruck wo sie begeistert empfangen wurde 9 1876 wurde der Salon Juana Manuela Gorritis in Lima begrundet eine Einrichtung in der es sowohl um Wissen als auch um den asthetischen Genuss dieses Wissens ging Kronungen von Dichtern und Dichterinnen wie z B Clorinda Matto de Turner 1877 fanden statt 10 es wurden literarische Wetten abgeschlossen das Welt und Selbstverstandnis einer Avantgarde formulierte sich dort in geselligem Beisammensein aus Eine grosse Zahl der Teilnehmer waren Frauen dabei wurden ausserordentlich viele Frauenthemen behandelt weswegen Gorriti auch als Vorlauferin der feministischen Bewegung in Lateinamerika gilt Der Salon war sozusagen Vorzimmer der literarischen Offentlichkeit 11 Erstmals meldeten sich Frauen als Gruppen zu Wort verfingen sich aber noch oft im Diskurs des schlechten Gewissens 12 so als mussten sie sich rechtfertigen wenn sie etwas taten das in den Rollenzuschreibungen fur Frauen im 19 Jahrhundert nicht vorgesehen war Das Geschehen in diesem privaten Salon nahm im kulturellen Leben Limas einen so grossen Stellenwert ein dass davon wie von Opernauffuhrungen oder Konzerten in den Zeitungen der Hauptstadt berichtet wurde 13 Die Akten dieser Zusammenkunfte vom 19 Juli bis 21 September wurden 1892 veroffentlicht 14 Gorriti setzte sich auch fur junge Schriftstellerkolleginnen wie Mercedes Cabello de Carbonera ein Nachdem ihr peruanisches Visum abgelaufen war kehrte Gorriti Ende 1877 auf dem Meerweg wiederum nach Buenos Aires zuruck Im Januar 1878 reiste sie in den Norden Argentiniens da sie ihre Heimat aufsuchen wollte kam aber wegen schwerer Regenfalle und Uberschwemmungen nur bis Tucuman 15 1886 mit 70 Jahren gelang es ihr noch einmal unter unsaglichen Strapazen die Schauplatze ihrer Kindheit in Salta zu besuchen und zu erfahren dass die Kinder und Enkel der ehemaligen Todfeinde in den internen Auseinandersetzungen sich versohnt ja sogar untereinander geheiratet hatten was sie irritierte letztlich aber auch freute 16 Nachdem sie auch noch ihre Tochter Mercedes jung hatte begraben mussen war sie am Ende ihres Lebens erschopft und ausgelaugt Auch setzte ihr das feuchte Klima von Buenos Aires gesundheitlich zu In den letzten Lebensjahren litt sie an einer sehr schmerzhaften Krankheit wahrscheinlich einer Neuralgie und erkrankte schliesslich an einer Lungenentzundung Am 6 November 1892 starb Juana Manuela Gorriti in Buenos Aires Sie erhielt ein Staatsbegrabnis um 1000 Pesos sofort erschienen Nachrufe und Artikel uber sie Mit ihr starb eine der letzten Augenzeuginnen der argentinischen Unabhangigkeitskriege Werk Bearbeiten nbsp Juana Manuela GorritiZuordnung und Bedeutung Bearbeiten Die Zuordnung Gorritis zu einer der in der argentinischen Literaturgeschichtsschreibung ublichen Generationen ist schwierig Sie war zu jung fur die so genannte 37er Generation 17 jedoch zu alt fur die realistisch schreibende und praktisch orientierte 80er Generation 18 Gorriti war eine typisch romantische Schriftstellerin Sie ubersteigerte Gefuhle und uberhohte das Nationale den Patriotismus Sie war auch wichtig fur die Entwicklung der romantischen Bewegung in Lateinamerika denn sie hat einen ganzen Kreis von jungeren romantischen mannlichen Schriftstellern um sich geschart die sie forderte und die ihrerseits einen regelrechten Kult um sie pflegten 19 Werkcharakteristik Bearbeiten In Wirklichkeit sind die meisten ihrer Prosatexte der Gattung Erzahlung zuzuordnen wobei sie einen Mix pflegt zwischen Inkalegenden Episoden der Unabhangigkeit historisch politischen Erzahlungen und autobiographischen Berichten 20 Der gemeinsame Zug in ihnen allen ist ihr amerikanistischer Charakter Sie stutzt sich auf typisch lateinamerikanische Elemente zum Beispiel die Landschaft Ausserdem kann man sie als die Begrunderin der phantastischen Literatur in Argentinien bezeichnen Elemente des Aussergewohnlichen und Merkwurdigen spielen eine grosse Rolle auch Magnetismus und Spiritismus Aberglaube Magie Okkultismus Traum und Wahnzustande parawissenschaftliche Phanomene Doch das Parapsychologische bewirkt auch eine Verunsicherung des Lesers auf der politisch historischen Ebene die Grundfesten dessen was als gesichert gilt werden erschuttert Gorriti wird damit zur Vorlauferin von Schriftstellern wie Leopoldo Lugones oder Ruben Dario Sie verwendet die Technik des gleichzeitigen Sagens und Verschweigens und kann damit oft das Unsagbare zum Ausdruck bringen Erotisches und unterdrucktes Begehren Geheimes Verbotenes eine eindeutige Interpretation wird erschwert 21 Manche der historischen Erzahlungen Gorritis beziehen sich auf die Diktatur von Juan Manuel de Rosas und haben Heldinnen deren Verhalten vom Vorgeschriebenen abweicht dies fuhrt oft zu Scheitern und Wahnsinn 22 Oft gibt es Frauen die sich als Mann verkleiden oder sonst irgendwie eine Personlichkeitsspaltung durchmachen Motiv des Doppelgangers 23 Chronologie Bearbeiten nbsp Titelblatt von Panoramas de la vida von 1876Gorriti veroffentlicht erste Geschichten in Fortsetzungsform in Zeitungen Limas zum Beispiel La Quena Die Quena 24 Diese Erzahlung wird zum Modell all ihrer spateren Schriften So wiederholt sie etwa in La novia del muerto die Sequenz Tod Wahnsinn Sakrileg die weiblichen Helden werden buchstablich zerrissen durch die Folgen der Mannerkampfe Es ist ein sehr vielschichtiges Werk und handelt von unmoglicher Liebe die trotzdem verwirklicht wird entgegen allen Verboten und in einem makabren Umfeld Der mannliche Held Hernan ist ein Enkel von Atahualpa dem von Gonzalo Pizarro ermordeten letzten Inkaherrscher Die Heldin Rosa wird von zwei Mannern begehrt im Diesseits und im Jenseits kann aber trotzdem nicht glucklich werden Durch die Intrigen einer schwarzen Sklavin glaubt Hernan dass seine Angebetete geheiratet hat und wird Monch Rosa heiratet einen ungeliebten Mann Nach vielen Wechselfallen kehrt Hernan nach Lima zuruck und es gibt ein Wiedersehen wahrend er die Messe halt Gorriti zeigt in vielen ihrer spateren Texte eine Tendenz zu antiklerikaler Kritik Das Erscheinen des Textes wird zum Skandal einige Szenen wurden als unmoralisch eingestuft Jedenfalls erwarb sich Gorriti damit vor allem unter dem weiblichen Publikum grosse Popularitat In Nachfolge von Edgar Allan Poe zeigt sie darin ihre Vorliebe fur Horrorszenen und Makabres 25 Sie wagt sich auf neues Terrain in einer literarischen Gattung die es davor nur in Europa gab nicht jedoch in Lateinamerika und macht sich zudem die weibliche Perspektive zu eigen 26 Ihr erstes grosseres Werk Suenos y realidades Traume und Wirklichkeiten 27 hat grossen Erfolg und festigt den Ruf Gorritis als Schriftstellerin von nun an genoss sie internationales Renommee 28 Es handelt sich um zwei Bande mit Erzahlungen die zwischen 1842 und 1864 verfasst oder in Zeitschriften publiziert worden waren grossteils in romantischer Manier nbsp Titelblatt von El mundo de los recuerdos von 1886Die Romanserie Panoramas de la vida Panoramen des Lebens erscheint 1876 in Buenos Aires 29 Der Untertitel Novelas fantasias leyendas y descripciones americanas ist zugleich Hinweis auf verwendete Gattungen Romane Phantasien Legenden und sudamerikanische Landschaftsbeschreibungen Teilweise sind auch phantastische Erzahlungen Kindheitserinnerungen und Reiseschilderungen darin enthalten Der wichtigste Text der Sammlung heisst Peregrinaciones de un alma triste Pilgerschaften einer traurigen Seele Der Titel erinnert an Peregrinaciones de una paria 1838 von Flora Tristan einer franzosisch peruanischen Autorin die uber ihren vergeblichen Versuch berichtet in Peru in der vaterlichen Familie legitimiert zu werden ein Buch das der Zensur und der offentlichen Verbrennung zum Opfer gefallen war 30 Der Text ist den Damen von Buenos Aires gewidmet Die Rahmenhandlung bilden Gesprache zwischen zwei Freundinnen die zwar Argentinierinnen sind sich aber in Lima befinden diese schaffen ein intimes Ambiente ihr Zusammensein erzeugt sozusagen den Text Modell ist fur Gorriti Tausendundeine Nacht denn die Hauptfigur Laura die ihre Abenteuer erzahlt identifiziert sich mit Scheherazade die sich ebenfalls durch Erzahlen vor dem Tod rettet 31 Laura kann sich durch das Erzahlen gesund schreiben Sie litt an Tuberkulose die zur damaligen Zeit unheilbar war Sie bricht aus den Familienbanden aus und wird zu einer Pilgerin zu einer Reisenden die ihr Leben selbstbestimmt in die Hand nimmt La tierra natal Die heimatliche Erde 32 entsteht 1886 als Gorriti mit 70 zum zweiten Mal in ihre Heimat zuruckkehrt Es handelt sich um biographische Skizzen fast immer weiblicher Figuren Die Rahmenerzahlung bildet die Bahnfahrt von Buenos Aires nach Salta wahrend der sie diverse Erzahlungen ihrer Mitreisenden belauscht nbsp Titelblatt von Cocina eclectica von 1890El mundo de los recuerdos Die Welt der Erinnerungen 33 wird von der Provinzregierung in Salta finanziert 34 und beinhaltet ebenfalls sehr kurze grossteils autobiographische Skizzen und Landschaftsbeschreibungen Spater zeigt Gorriti dass sie noch im Alter mit den Erscheinungen der Modernisierung mithalten kann Der Roman Oasis en la vida Oase des Lebens 35 ist einer Versicherungsanstalt La Buenos Aires gewidmet die als Sponsor auftritt die Leser sollen uberzeugt werden in lateinamerikanische Banken zu investieren und Versicherungspolicen zu kaufen quasi eine fruhe Form der Produktplatzierung Das Thema ist der Beruf des Schriftstellers sie verteidigt darin den Kauf und Verkauf von Fiktionen als Mittel fur Frauen um Uberleben zu sichern ja zu materiellem Gluck zu finden 1890 gibt sie die Cocina eclectica Eklektische Kuche 36 heraus ein Sonderfall innerhalb ihres literarischen Schaffens denn es sind 200 Kochrezepte die sie von verschiedenen Reisen mitgebracht hat oder die ihr geschickt worden sind Gorriti entschuldigt sich im Vorwort dass sie nie eine gute Hausfrau gewesen ist weil sie immer in der Welt der Bucher gelebt hat und dass sie dies jetzt durch das vorliegende Buch wiedergutmachen will 37 Sie versteht dieses Werk durchaus auch in Konkurrenz zu La cocina espanola antigua ihrer spanischen Schriftstellerkollegin Emilia Pardo Bazan Schliesslich erscheint im Todesjahr Lo intimo Intimes 38 eine Autobiographie in Form von Tagebuchfragmenten die den Zeitraum von 1874 bis 1892 umfasst Rezeption Bearbeiten nbsp Buste der Schriftstellerin auf der Plaza Gorriti in Rosario de la FronteraEfron bezeichnet Gorriti als beruhmte und anerkannte Schriftstellerin die wichtigste des 19 Jahrhunderts in der argentinischen Literatur und eine der drei Frauen welche die lateinamerikanische Literatur begrundeten 39 Auch Rosalba Aliaga Sarmiento bezeichnet sie als erste Romanautorin Argentiniens 40 Ein Gemeinplatz den man in Buchern uber Juana Manuela Gorriti immer wieder finden kann ist der dass ihr eigenes ereignisreiches Leben genug Stoff fur einen Roman abgeben wurde und tatsachlich hat Martha Mercader einen solchen geschrieben Juanamanuela mucha mujer 41 Dessen Titel wurde wiederum im Buch von Amelia Royo persifliert Juanamanuela mucho papel 42 Der Kritiker Ricardo Rojas sagt uber sie sie sei das eigenartigste Temperament einer Frau das die argentinische Erde je hervorgebracht habe 43 was naturlich seinerseits ein romantisches Klischee ist Im deutschen Sprachraum wurde die in Argentinien sehr bekannte Autorin noch kaum zur Kenntnis genommen Siehe auch BearbeitenArgentinische Literatur Liste argentinischer Schriftsteller Liste spanischsprachiger SchriftstellerLiteratur BearbeitenGesamtausgabe Bearbeiten Gorriti Juana Manuela Obras completas in 6 Banden Salta Arg Fundacion del Banco del Noroeste 1993 1999 Investigacion y cuidado de la ed Alicia Martorell ISBN 987 99027 1 8 Einzeltitel Bearbeiten Spanisch Bearbeiten Cincuenta y tres cartas ineditas a Ricardo Palma Fragmentos de lo intimo Buenos Aires Lima 1882 1891 Edicion critica estudio preliminar coordinacion de dossier y diccionario a cargo de Graciela Batticuore Notas en colaboracion con Cesar Salas Guerrero Lima Universidad de San Martin de Porres 2004 ISBN 9972 54 114 2 Cocina eclectica Madrid Aguilar 1999 ISBN 950 511 492 3 Oasis en la vida Buenos Aires Ediciones Simurg 1998 ISBN 987 9243 00 5 Peregrinaciones de una alma triste Ed de Mary G Berg 1 ed basada en la ed de Buenos Aires impr y Librerias de Mayo Buenos Aires Stock Cero 2006 ISBN 987 1136 42 0 El pozo del Yocci 1 ed basada en la ed de Buenos Aires Impr y Librerias de Mayo 1876 Buenos Aires Stock Cero 2006 ISBN 987 1136 41 2 La tierra natal 1 ed basada en la ed de Buenos Aires Felix Lajouane 1889 Buenos Aires Stock Cero 2005 ISBN 987 1136 36 6 La tierra natal Lo intimo Coleccion Autobiografias Memorias y Libros Olvidados Buenos Aires Fondo Nacional de Las Artes 2000 ISBN 950 9807 48 6Englisch Bearbeiten Dreams and Realities Selected Fiction of Juana Manuela Gorriti Selected Fictions of Juana Manuela Gorriti Library of Latin America Ed by Francine Masiello transl by Sergio Waisman Oxford University Press Inc USA 2003 ISBN 0 19 511738 7Sekundarliteratur Bearbeiten Maria Cristina Arambel Guinazu Claire Emilie Martin Las mujeres toman la palabra Escritura femenina del siglo XIX en Hispanoamerica Vol 1 Iberoamericana u a Madrid u a 2001 ISBN 84 8489 009 0 Graciela Batticuore El taller de la escritora Veladas Literarias de Juana Manuela Gorriti Lima Buenos Aires 1876 7 1892 Viterbo Rosario 1999 ISBN 950 845 082 7 Biblioteca tesis Ensayo Analia Efron Juana Gorriti Una biografia intima Editorial Sudamericana Buenos Aires 1998 ISBN 950 07 1463 9 Lea Fletcher Hrsg Mujeres y cultura en la Argentina del siglo XIX Feminaria Editora Buenos Aires 1994 ISBN 987 99025 6 4 Beitrage Kongress Buenos Aires 1 3 Juni 1992 Bonnie Frederick Wily Modesty Argentine Women Writers 1860 1910 Arizona State University Tempe AZ 1998 ISBN 0 87918 086 2 Marzena Grzegorcyk Lost space Juana Manuela Gorriti s postcolonial geography In Journal of Iberian and Latin American Studies Tesserae 8 2002 1 ISSN 1350 7494 S 55 69 Cristina Iglesia El ajuar de la patria Ensayos criticos sobre Juana Manuela Gorriti Feminaria Editora Buenos Aires 1993 ISBN 987 99025 3 X Gabriele Kuppers Peruanische Autorinnen vor der Jahrhundertwende Literatur und Publizistik als Emanzipationsprojekt bei Clorinda Matto de Turner Peter Lang Frankfurt am Main u a 1989 Europaische Hochschulschriften Reihe 24 Ibero Romanische Sprachen und Literaturen 20 ISSN 0721 3565 Zugleich Bonn Univ Diss 1988 Maria Gabriela Mizraje Argentinas de Rosas a Peron Mariquita Sanchez Juana Manso Juana Manuela Gorriti Eduarda Mansilla Emma de la Barra Alfonsina Storni Norah Lange Victoria Ocampo Beatriz Guido Alejandra Pizarnik Griselda Gambaro Editorial Biblos Buenos Aires ISBN 950 786 223 4 Biblioteca de las mujeres 9 Maria Gabriela Mizraje Juana Manuela Gorriti In Cuadernos Hispanoamericanos Nr 639 Sept 2003 ISSN 1131 6438 Dossier Escritoras argentinas del siglo XIX S 31 39 Hebe Beatriz Molina La narrativa dialogica de Juana Manuela Gorriti Ed de la Facultad de Filosofia y Letras de la Universita Nacional de Cuyo Mendoza 1999 ISBN 950 774 053 8 Amelia Royo Hrsg Juanamanuela mucho papel Algunas lecturas criticas de textos de Juana Manuela Gorriti Ed del Robledal Salta 1999 ISBN 987 9364 02 3 Beatriz Urraca Juana Manuela Gorriti and the persistence of memory In Latin American Research Review 34 1999 1 ISSN 0023 8791 S 151 173 Weblinks BearbeitenLiteratur von und uber Juana Manuela Gorriti im Katalog des Ibero Amerikanischen Instituts Preussischer Kulturbesitz Berlin Portal Informativo de Salta spanisch mit Fotos Biblioteca Virtual Cervantes digitalisierte Werke auf Spanisch Einzelnachweise Bearbeiten Das Geburtsdatum der Autorin ist umstritten in einigen Literaturgeschichten werden auch das Jahr 1818 und der 15 Juni genannt Nach Aussagen in der Dissertation von Hebe Beatriz Molina 1999 erscheint der Geburtstermin 16 Juli 1816 wahrend des so genannten Congreso de Tucuman sehr wahrscheinlich siehe die dort genannten Argumente Molina Hebe Beatriz 1999 La narrativa dialogica de Juana Manuela Gorriti Mendoza Ed de la Facultad de Filosofia y Letras de la Univ Nacional de Cuyo S 471 472 es gibt aber durchaus seriose Quellen die den 15 Juni 1818 auffuhren und dieses Datum taucht auch auf einigen Gedenksteinen Statuen etc in ihrer Heimatprovinz auf Weniger wahrscheinlich ist das Jahr 1812 das als dritte Alternative von Graciela Batticuore in ihrer Ausgabe von Briefen Juana Manuela Gorritis an Ricardo Palma genannt wird Cincuenta y tres cartas ineditas a Ricardo Palma Fragmentos de lo intimo Buenos Aires Lima 1882 1891 Edicion critica estudio preliminar coordinacion de dossier y diccionario a cargo de Graciela Batticuore Notas en colaboracion con Cesar Salas Guerrero Lima Universidad de San Martin de Porres 2004 S XXV Es scheint so zu sein dass die Autorin selbst in einer Art romantischer Koketterie in ihren Memoiren ihr Alter um zwei Jahre zuruckgedreht hat um junger zu erscheinen als sie tatsachlich war Vgl Fletcher Lea 1994 Mujeres y cultura en la Argentina del siglo XIX Buenos Aires Feminaria Editora S 18 Vgl Efron Analia 1998 Juana Gorriti Una biografia intima Buenos Aires Editorial Sudamericana S 22ff Ihr Mann Jorge Cordoba war ebenfalls Prasident von Bolivien von 1855 bis 1857 bis auch er einem Attentat zum Opfer fiel die spater eine anerkannte Dichterin werden sollte Mercedes Belzu de Dorado sie starb 1879 Vgl Efron 1998 S 121f Vgl Efron 1998 S 171ff In Wirklichkeit reiste sie im Alter immer wieder zwischen Argentinien und Peru sowie Bolivien hin und her musste dafur aber eigens Visa beantragen Vgl Mary Bergs Vorwort in der Ausgabe von Peregrinaciones de una alma triste S xviii Vgl Kuppers Gabriele 1989 Peruanische Autorinnen vor der Jahrhundertwende Literatur und Publizistik als Emanzipationsprojekt bei Clorinda Matto de Turner Frankfurt a M Bern New York Paris Peter Lang Europaische Hochschulschriften 24 S 74 Kuppers 1989 S 82 Kuppers 1989 S 78 Vgl Efron 1998 S 180 Vgl Graciela Batticuore 1999 Vgl Mary Berg Vorwort zu Peregrinaciones S xviii Vgl Efron 1998 S 205ff Diese ist von den Vorbildern der europaischen Romantik gepragt die meisten ihrer Autoren schreiben wegen der Rosas Diktatur im Exil wie zum Beispiel Esteban Echeverria Domingo Faustino Sarmiento oder Juan Bautista Alberdi Das Jahr 1880 markiert in der argentinischen Geschichte einen wichtigen Einschnitt den Ubergang zum Zentralstaat mit Etablierung von Buenos Aires als Hauptstadt den Abschluss der so genannten Campana del Desierto also die militarische Beseitigung der letzten noch verbliebenen indigenen Kulturen in Patagonien sowie den Beginn der massiven europaischen Einwanderung So wird dieses Jahr in dem Julio Argentino Roca die Prasidentschaft antritt als Stichdatum fur den Ubergang vom mythischen zum modernen Argentinien angesehen siehe Geschichte Argentiniens Vgl Efron 1998 S 114f Vgl Arambel Guinazu Maria Cristina Martin Claire Emilie 2001 Las mujeres toman la palabra Escritura femenina del siglo XIX en Hispanoamerica Vol I Madrid Frankfurt a M Iberoamericana Vervuert S 132 Vgl Arambel Guinazu Martin 2001 S 133ff Vgl Arambel Guinazu Martin 2001 S 135f Vgl Arambel Guinazu Martin 2001 S 139 geschrieben zwischen 1842 und 1844 veroffentlicht in El Comercio Vgl Efron 1998 S 112 Vgl Efron 1998 S 123 erschienen in Buenos Aires Imprenta de Mayo Carlos Casavalle Editor 1865 Vgl Efron 1998 S 170 Imprentas y Librerias de Mayo Editor Carlos Casavalle Vgl Efron 1998 S 102 Vgl Arambel Guinazu Martin 2001 S 141 Buenos Aires Felix Lajouane 1889 Veroffentlicht in Buenos Aires Felix Laouane 1886 Vgl Maria Gabriela Mizraje Juana Manuela Gorriti in Cuadernos Hispanoamericanos Nr 639 Sept 2003 Dossier Escritoras argentinas del siglo XIX S 38 Buenos Aires Imprenta de M Biedma 1888 Buenos Aires Felix Lajouane Editor Zit Fletcher 1994 S 80 Buenos Aires Ramon Espasa Editor 1892 1998 S 65 1938 zit in Fletcher 1994 S 64 Buenos Aires Sudamericana 1980 Der Titel ist ein anerkennendes Wortspiel und konnte eventuell ubersetzt werden mit Juanamanuela eine tolle Frau Salta Ed del Robledal 1999 Der Titel ist ebenfalls ein Wortspiel das auf das erste Bezug nimmt und konnte wohl am besten ubersetzt werden mit Juanamanuela viel Larm um nichts Zit Fletcher 1994 S 64 nbsp Dieser Artikel wurde am 10 September 2007 in dieser Version in die Liste der lesenswerten Artikel aufgenommen Normdaten Person GND 131556479 lobid OGND AKS LCCN n81042253 VIAF 100239982 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Gorriti Juana ManuelaALTERNATIVNAMEN Gorriti Juanamanuela Gorriti Juana Manuela deKURZBESCHREIBUNG argentinische SchriftstellerinGEBURTSDATUM 16 Juli 1816GEBURTSORT Horcones Departamento Rosario de la Frontera Provinz SaltaSTERBEDATUM 6 November 1892STERBEORT Buenos Aires Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Juana Manuela Gorriti amp oldid 232735144