www.wikidata.de-de.nina.az
Diebe japanisch 盗賊 Tōzoku ist der Debut Roman des japanischen Schriftstellers Yukio Mishima er wurde am 20 November 1948 bei Shinkosha publiziert 1 Yukio Mishima 1948 um die Veroffentlichung des Romans DiebeDie in sechs Kapitel gegliederte Geschichte erzahlt von zwei Aristokraten die infolge ihres Liebeskummers eine Faszination fur Suizid entwickeln Durch ihren gemeinsamen Wunsch lernen sie sich lieben und heiraten einander In ihrer Hochzeitsnacht begehen sie romantischen Doppelsuizid Mishima zum Zeitpunkt der Entstehung noch Student der Rechtswissenschaften liess sich fur die Erzahlung massgeblich durch das Buch Der Ball des Comte d Orgel von Raymond Radiguet inspirieren Das Buch erreichte in der Metropolregion Tokio lokale Bekanntheit es sollte aber bis zum Nachfolgeroman Bekenntnisse einer Maske 1949 dauern dass Mishima uber Nacht internationale Beruhmtheit erlangte Von Rezensenten und Mishima selbst wird Diebe mittlerweile als jungfrauliches Werk bezeichnet das nicht dieselbe psychologische Tiefe und Wirkung hat fur die der Autor spater beruhmt werden sollte 2 Aufgrund seiner unbedeutenden Stellung in Mishimas Œuvre wurde Diebe bis heute nicht ubersetzt Auch im japanischen Raum werden nur gelegentlich vereinzelte Kopien nachgedruckt Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Kapitel 1 Der Anfang der Geschichte 1 2 Kapitel 2 Die mysteriose Wirkung des Todes 1 3 Kapitel 3 Begegnung 1 4 Kapitel 4 Planung 1 2 1 5 Kapitel 5 Planung 2 2 1 6 Kapitel 6 Ausfuhrung 2 Hintergrund 2 1 Inspirationen und Themen 2 2 Schreibprozess 2 3 Chronologie der Veroffentlichung 3 Rezeption 4 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenKapitel 1 Der Anfang der Geschichte Bearbeiten In den 1930er Jahren legt Akihide Sohn der Vicomte Familie Fujimura seinen Abschluss in Literaturwissenschaften ab und geht in die Lehre Eines Sommers macht er mit seiner Mutter Urlaub in der Shiga Hochebene und lernt dort eine Freundin seiner Mutter Frau Harada mitsamt ihrer Tochter Meiko kennen Meiko und Akihide gehen auf lange Spaziergange miteinander und philosophieren uber das Leben sodass sich Akihide eines Tages Hals uber Kopf in sie verliebt Als ihre Mutter auf einem Tanzball sind und ihre Kinder allein lassen haben Meiko und Akihide Sex Wenig spater bemerkt Frau Fujimura die Liaison ihres Sohnes und denkt daruber nach ihm eine Ehe zu arrangieren und besucht die Familie Harada um die Idee zu besprechen Die freigeistige Meiko die zudem in einer Beziehung mit einem anderen Mann ist hatte von Anfang an nicht die Absicht Akihide zu heiraten Genauso wenig weiss sie um die Gefuhle Akihides Die Familie Fujimura und die Familie Harada zerstreiten sich und obwohl Akihide nicht den Kontakt zu Meiko abbricht wird er distanzierter Eines Tages wird Akihide plotzlich von Meiko eingeladen wodurch seine Hoffnung auf eine Heirat wieder entflammt wird Im Haus der Familie Harada befindet sich jedoch auch Miyake ein zwei Jahre alterer Alumnus der die Firma seiner Eltern ubernommen hatte und nach Taiwan ausgewandert war Die Einladung erfolgte auf seinen Wunsch da er seinen alten Freund Akihide wiedersehen wollte Zu allem Uberfluss erfahrt Akihide auch davon dass Meiko und Miyake wahrend seines kurzen Besuches miteinander geschlafen haben Verletzt fahrt er wieder ab Kapitel 2 Die mysteriose Wirkung des Todes Bearbeiten nbsp Das Tor des Daitoku ji Tempelkomplexes auf dem Akihide seinem Grossvater gedenkt Akihide reist zum Daitoku ji Tempelkomplex in Kyoto um im Namen seines erkalteten Vaters die Gedenkfeier fur seinen verstorbenen Grossvater zu veranstalten Auf dem Ruckweg ubernachtet er in einem Gasthaus in Sannomiya Kōbe Gegen 20 Uhr hort er draussen ein seltsames Gerausch Er schaut hinaus und sieht auf der Strasse mehrere Leichen die von einer Kutsche uberfahren wurden liegen In dieser Nacht schafft es Akihide nicht zu schlafen Stattdessen spurt er die eindruckliche Prasenz des Todes starker als je zuvor Am nachsten Morgen spaziert Akihide am Hafen von Kōbe und beschliesst zu sterben Kapitel 3 Begegnung Bearbeiten Zuruck in Tokio tritt Akihide dem Literatenkreis des Herzogs Matsuhita bei Der Baron Yamauchi ein alter Bekannter der Fujimura Familie bekommt von Akihides Mitgliedschaft mit und plant seine Beziehung zu den Fujimuras zu verbessern Wahrend einer Zeremonie im Tempel besucht er den Literatenkreis und nimmt seine Tochter Kiyoko mit Akihide kommt mit Kiyoko ins Gesprach und fuhlt sich ihr auf seltsame Art verbunden obwohl sie sehr schweigsam ist Einige Zeit spater erfahrt Akihide dass auch Kiyoko mit Selbstmordgedanken zu kampfen hat und genauso wie er dieses Treffen als ihren Abschied wahrnehmen wollten Ihre Geschichte ist eine sehr ahnliche ein junger hubscher Mann namens Saeki brach ihr das Herz und erweckte in ihr den Todeswunsch Akihide halt das Zusammentreffen mit Kiyoko fur Schicksal Die beiden beschliessen gemeinsam Suizid zu begehen Kapitel 4 Planung 1 2 Bearbeiten In den Folgetagen sprechen Kiyoko und Akihide immer haufiger uber ihre alten Geschichten und ihren gemeinsamen Wunsch nach dem Tod Akihide wird im Sommer von der Familie Yamauchi in ihre Villa nach Karuizawa eingeladen Bei einer Fahrradtour zur Kouzu Farm und einem Picknick kommen sie sich immer naher und kussen sich Glucklich merken sie dass sie sich ineinander verliebt haben Kapitel 5 Planung 2 2 Bearbeiten Das frische Liebespaar erzahlt ihren Eltern von ihrer jungen Liebe Da der Baron Yamauchi und Frau Fujimura selbst eine Affare haben zogern sie zunachst mit einer Heirat doch durch die Initiative Niikuras eines Freundes Akihides bemerkt Frau Fujimura die Hingabe ihres Sohnes und stimmt der Ehe zu Kapitel 6 Ausfuhrung Bearbeiten Kiyoko und Akihide verbringen ihre Hochzeitsnacht an einem kuhlen Novembertag gemeinsam in einem Ryokan und lieben sich innig Nachdem sie miteinander geschlafen und sich gegenseitig erzahlt haben wie sehr sie sich lieben holt Akihide sein schwarz mattes Messer aus seiner Tasche das ihm zur Hochzeit von seiner Mutter geschenkt wurde Die beiden lieben sich ein letztes Mal ehe zuerst Akihide und im Anschluss Kiyoko sich den Kehlkopf aufschneiden und sich in den Armen liegend ausbluten Die Angehorigen der beiden Verstorbenen sehen keinen Grund fur den plotzlichen Tod ausser dass das Paar zu glucklich miteinander war Auf der Beerdigung treffen auch Meiko und Saeki aufeinander In dem Moment als sie sich sehen bemerken sie ein schreckliches bekanntes Durcheinander in den Augen des anderen und treten erschrocken zuruck Sie fuhlen dass Akihide und Kiyoko eines ewigen schonen Todes gestorben sind und ihnen wie Diebe die Moglichkeit gestohlen haben dasselbe Gefuhl erleben zu konnen Hintergrund BearbeitenInspirationen und Themen Bearbeiten nbsp Mishima mit seiner Schwester Mitsuko 1944 in etwa ein Jahr vor ihrem Tod Mishima verarbeitete mit Diebe seinen Trennungsschmerz von Kuniko Mitani seiner Jugendliebe Mit dieser plante er eine Ehe musste jedoch feststellen dass sie mit einem anderen Mann verlobt war 3 4 Sie wurde auch die Inspiration fur Sonoko in Mishimas Folgeroman Bekenntnisse einer Maske 5 In einem Brief den er an einen Bekannten schickte schrieb er Hatte ich nicht uber sie Mitani geschrieben dann ware ich nicht mehr am Leben Yukio Mishima 1949 5 Ein weiteres Trauma das Mishima in Diebe verarbeitete war der Tod seiner jungeren Schwester Mitsuko die an Typhus verstarb nachdem sie kurz zuvor ungereinigtes Leitungswasser trank Mishima trostet sich vor allem durch seine romantisierte Darstellung des Todes indem sie wie in der Geschichte Akihide und Kiyoko nun eines ewigen schonen Todes gestorben ist 6 Des Weiteren verfolgte Mishima das Ziel die psychologischen Folgen des Krieges in einer friedlichen Zeit anhand der Liebe darzustellen 7 Im Roman kommen an mehreren Stellen geistig Verwirrte vor die wahllos Situationen mit Literaturzitaten kommentieren dabei aber kaum in der Lage sind einen zielgerichteten Gedanken zu fassen Vor allem der Roman Der Ball des Comte d Orgel von Raymond Radiguet wird haufig zitiert Mishima nutzte die Personen um seinen eigenen verwirrten Geisteszustand nach einigen traumatisierenden Ereignissen von 1945 aufzufangen in denen er sich nach eigenen Aussagen vor allem in sein Studium und in die Literatur fluchtete 8 9 10 Die traumatisierenden Ereignisse umfassen unter anderem die Trennung von Mitani den Tod seiner Schwester und den politischen Suizid seines Mentors Zenmei Hasuda Schreibprozess Bearbeiten Diebe wurde von Mishima von 1946 bis 1948 in Etappen geschrieben Den Grund fur die lange Entstehungsphase bilden vor allem sein Jurastudium das er im November 1947 mit Bestnoten absolvierte und seine kurzzeitige Arbeit als Jurist beim Finanzministerium 11 Pragender Einfluss wahrend des Schaffensprozesses war sein Mentor Yasunari Kawabata dem Mishima seine Manuskripte fur Kritik vorlegte Sein Ziel sei es gewesen Ein Meisterwerk zu schreiben durch das ich eine andere Betrachtungsweise auf Radiguets Meisterwerk prasentiere 12 Spater bezeichnete Mishima seinen Wunsch als naiv und gescheitert Meine methodische Vorangehensweise an Tōzoku war es Radiguets Der Ball des Comte d Orgel nachzuahmen Aber ganz ehrlich alle literarischen Einflusse die ich aus dem Roman entnommen habe sind im fertigen Werk unubersichtlich und unklar eingearbeitet worden Keinem Leser ware mein Ziel klar wenn ich es nicht erklart hatte Mein erster Roman ist auf jeden Fall eine Abenteuerreise aber ohne jedwedes Geschick Yukio Mishima 1953 13 Chronologie der Veroffentlichung Bearbeiten Von 1947 bis 1948 wurde jedes Kapitel mit Ausnahme von Kapitel 6 mit Unterbrechungen in separaten Zeitschriften veroffentlicht In der Dezemberausgabe 1947 des Dojinshi Magazin erschien die Geschichte Suizidgedanken Diese wurde spater uberarbeitet und zu Kapitel 2 Die mysteriose Wirkung des Todes In der Februarausgabe 1948 des AM Magazins erschien Das Ende der Liebe woraus spater in uberarbeiteter Fassung Kapitel 1 Der Anfang der Geschichte wurde Die Geschichte Meeting folgte in der Marzausgabe 1948 des Shinshio Magazins und wurde spater zu Kapitel 3 Begegnung In der Marzausgabe 1948 der Zeitschrift Neue Literatur Kanto erschien mit Kaju eine Geschichte die spater in Kapitel 5 Planung 2 2 umgearbeitet wurde Das Kapitel 4 Planung 1 2 war ursprunglich die Geschichte Asthetischer Konsum in der Oktoberausgabe der Zeitschrift Literaturkonferenz Tokio Das Kapitel 6 Ausfuhrung wurde fur den Roman neu geschrieben und ist in keiner Zeitschrift veroffentlicht worden Es ist auch anzumerken dass die einzelnen Geschichten in den Zeitschriften wesentlich kurzere und nicht aufeinander angepasste Versionen der letztlichen Romanfassung waren Unter anderem folgten sie jedes Mal neuen Protagonisten Auch inhaltlich hat Mishima fur den Roman umfangliche Anderungen vorgenommen zum einen da ihn alte Entscheidungen nicht mehr gefielen zum anderen um den Roman frisch zu halten Die Vollbuchveroffentlichung von Diebe erschien am 20 November 1948 bei Shinkosha 1 Die Taschenbuchausgabe folgte am 30 April 1954 bei Shincho als limitierte Edition in einem Paket mit Mishimas neuem heisserwarteten Roman Der Klang der Wellen 14 Rezeption Bearbeiten nbsp Takeda Taijun Literat und Kritiker Diebe konnte sich zwar moderat im Grossraum Tokio verkaufen die Resonanz war aber dennoch rar Bis zu Mishimas internationaler Bekanntheit sollte es noch einen Roman das heisst Bekenntnisse einer Maske dauern Damalige Rezensionen seien wohl wohlwollend bis gemischt ausgefallen 15 Nachdem Mishima ein Name wurde hauften sich auch die Kritiken zu seinem ersten Roman die ebenfalls wohlwollend bis gemischt ausfallen Zunehmend bildet sich jedoch die Tendenz Diebe weniger als eigenstandiges Werk als die Einleitung in Mishimas tatsachliches Schaffen zu verstehen 2 Takeda Taijun schrieb dass es sich bei Diebe um ein uberraschendes Buch handle das wenig mit Kindlichkeit zu tun hat Aus literarischer Sicht sei es in Ordnung aus biografischer Hinsicht jedoch interessant da der Verfasser zahlreiche Hinweise zur Analyse seines Geistes dalasst Naturlich sei der Roman noch wackelig aber er respektiere ihn als Fundamt fur Herr Mishimas spateres Schaffen 16 Kōichi Isoda halt das Gefuhl des Verlustes eines Seelenverwandten und das Gefuhl von Perspektivlosigkeit in der Jugend die Mishima selbst in der Nachkriegszeit verspurte fur mutig vor allem in seinem jungen Alter Diebe sei laut Isoda eine Rache gegen den progressiven Gedanken der Nachkriegszeit der auf reinen Humanismus setzte und versuchte den Egoismus auszurotten 17 Einzelnachweise Bearbeiten a b Takashi Yamanaka Bucherkatalog Inhaltsverzeichnis Veroffentlicht in Hideaki Sato Takashi Inoue Takeshi Yamanaka Definitive Edition Yukio Mishima Complete Works Vol 42 Yearbook Bibliography Shinchosha August 2005 S 540 561 ISBN 978 4106425820 a b Vier Jungfrauenwerke Gesammelt in Die Welt der Literatur Band 27 2003 S 122 124 Takeshi Muramatsu 三島由紀夫の世界 englisch The world of Yukio Mishima Shinchosha S 78 97 Takeshi Andō 三島由紀夫 日録 englisch Daily record of Yukio Mishima Michitani a b Mishimas Brief an Chikayoshi Ninagawa aus dem Jahr 1949 gesammelt in ペルソナ 三島由紀夫伝 englisch Persona A Biography of Yukio Mishima Bungeishunju S 262 Atsuko Yuasa ロイと鏡子 englisch Roy amp Kyoko Chuōkōron Shinsha S 105 Notiz zu Diebe enthalten in der japanischen Erstausgabe Gesammelt in Definitive Edition Yukio Mishima Complete Works Volume 1 Feature 1 Shinchosha November 2000 S 605 650 ISBN 978 4106425417 The Second Endless Trial and Error Toru 2010 S 21 35 Hideaki Sato Yukio Mishima People and Literature Bensey Publishing Februar 2006 S 39 72 ISBN 978 4585051848 Takeshi Muramatsu Die Welt von Yukio Mishima Shinchosha September 1990 S 78 97 ISBN 978 4103214021 Azusa Hiraoka 伜 三島由紀夫 dt Mein Sohn Yukio Mishima Bungeishunju S 198 1998 Brief an Yasunari Kawabata vom 12 Mai 1946 Gesammelt in Yasunari Kawabata Briefe Shincho Bunko November 2000 S 36 61 ISBN 978 4101001265 Retrospektive Betrachtung von Diebe vom Juli 1953 Gesammelt in Definitive Edition Yukio Mishima Complete Works Vol 28 Review 3 Shinchosha Marz 2003 S 93 97 ISBN 978 4106425684 Takashi Inoue Hideaki Sato Toru Matsumoto Hrsg Yukio Mishima encyclopedia TsutomuMakoto 11 Mai 2000 S 540 561 ISBN 978 4585060185 Miyoko Tanaka Perfect Crimes of Thieves In Yukio Mishima Complete Works Vol 27 Shinchosha Juli 1975 Takeda Taijun Kommentar zu Diebe Veroffentlicht in Yukio Mishima Diebe Neuveroffentlichung Shincho Bunko Juli 1968 S 170 ff ISBN 978 4101050041 Koichi Isoda Aesthetics of Martyrdom Neuauflage Fuyukisha Juni 1979 S 17 34 NCID BN07704732 VWerke von Yukio MishimaYukio Mishima Romane Diebe 1948 Bekenntnisse einer Maske 1949 Liebesdurst 1950 Verbotene Farben 1951 1953 Der Klang der Wellen 1954 Der Tempelbrand 1956 Kyōkos Haus 1959 Nach dem Bankett 1960 Das Spiel des Biestes 1961 Ein bezaubernder Stern 1962 Schule des Begehrens 1963 Der Seemann der die See verriet 1963 Seide und Erkenntnis 1964 Leben zu verkaufen 1968 Das Meer der Fruchtbarkeit Schnee im Fruhling 1969 Unter dem Sturmgott 1969 Der Tempel der Morgendammerung 1970 Die Todesmale des Engels 1971 Novellen Reine weisse Nacht 1950 Blaue Ara 1950 Stern 1960 Kurzgeschichten Der Wald in voller Blute 1941 Das Mittelalter 1946 Eine Geschichte am Kap 1948 Der Junge der Geschichte schrieb 1954 Patriotismus 1961 Pilgerfahrt zu den drei Schreinen von Kumano 1965 Die Zigarette Meer und Sonnenuntergang Springbrunnen im Regen Rosinenbrot Schwert Martyrium Pilgerfahrt zu den drei Schreinen von Kumano Die Pfauen 1965 Die Stimmen der heroischen Toten 1966 Tod im Hochsommer Sammlung 1966 Tod im Hochsommer Eine Million Yen in Reiskuchen Thermosflaschen Der Priester des Tempels in Shiga und seine Liebe Die sieben Brucken Der Onnagata Die Perle Windeln Lesedramen Funf moderne Nō Spiele 1956 Das magische Kissen Die Damasttrommel Komachi am Grab Die Dame Aoi Die getauschten Facher Gesicht im Spiegel Yuya Der blinde Jungling Rokumeikan 1956 Schwarze Eidechse 1961 Zehntageschrysanthemen 1961 Die Harfe des Glucks 1963 Madame de Sade 1965 Aufstieg und Fall der Suzakus 1967 Mein Freund Hitler 1968 Die Terrasse des aussatzigen Konigs 1969 Reine Buhnenwerke Des Sardinenverkaufers Liebesnest 1954 Lady Fuyo und die Wahrheit hinter dem Ōuchi Klan 1955 Eine Sage Der Mondbogen oder Halbmond 1969 Kritiken Misszellen und Essays Der Weg der Gotter 1941 Der Becher des Apollo 1952 Unterricht uber unethische Erziehung 1958 1959 Eine politische Ansicht 1960 Meine Selbstfindungsphase 1963 Zu einer Ethik der Tat Einfuhrung in das Hagakure 1967 Sonne und Stahl 1968 Verteidigung einer Kultur 1968 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Diebe Roman amp oldid 238317964